Instrukcja obsługi Toolcraft TO-7159128

Toolcraft Przepych TO-7159128

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Toolcraft TO-7159128 (6 stron) w kategorii Przepych. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
Produktübersicht
Abbildung 1
Float end
Outlet nozzle
Parallel to bottom
Abbildung 2
Brown
Off
Automatic
Fuse
Abbildung 3
Montage
Siehe Abbildung 3.
WICHTIG!
Der Filterkorb muss vor der Inbetriebnahme der Pumpe stets wieder ordnungsgemäß
angebracht werden. Achten Sie jedoch darauf, die dazugehörigen Schrauben nicht zu
fest anzuziehen.
Die Durchführung der sich an der Pumpe bendlichen Auslassöffnung durch den Rumpf
muss sich mindestens 30 cm (12") über der Wasserlinie benden. Nur so lässt sich ver-
hindern, dass Wasser bei ausgeschalteter Pumpe zurück in die Auslassöffnung ießt.
a) Montageort
Bestimmen Sie dann den optimalen Montageort.
Achten Sie bei der Wahl des Montageorts darauf, dass es sich dabei um die Stelle handelt,
an der das Wasser bei Stillstand des Bootes am tiefsten ist.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gehäuse der Pumpe nach der Montage an der gewünsch-
ten Stelle zur Durchführung von Reinigungsarbeiten problemlos abnehmen lässt.
b) Montage
1. -Lösen Sie zunächst einmal den Filterkorb vom Produkt, indem Sie die Entriegelungsla
schen drücken.
2. Positionieren Sie dann den Filterkorb an der gewünschten Stelle.
- Befestigung auf einer Holzplatte: Nehmen Sie seetaugliche, aus rostfreiem Stahl gefertigte,
selbstschneidende Schrauben zur Hand und befestigen Sie den Filterkorb auf der Holzplatte.
- Befestigung auf Metall- oder Glasfaseroberächen: Nehmen Sie zunächst einmal ein
Stück Holz als Unterlage zur Hand, bringen Sie es an der Montageäche an und befesti-
gen Sie dann den Filterkorb auf der Holzplatte.
3. Nehmen Sie nun einen Bleistift oder ein Werkzeug zum Ritzen zur Hand und markieren Sie
die drei Montagebohrungen auf der Rumpfoberäche.
4. Bohren Sie die zuvor gekennzeichneten Stellen mit einem Bohrkopf = 3,18 mm/1/8")
vorsichtig vor und drehen Sie anschließend in jede der Bohrungen eine Schraube hinein.
Auslassöffnung
zeigt in Richtung
des Heckspiegels
Endstück des
Schwimmerschalters
Heckspiegel
Waagerecht
Parallel zum
Rumpf des
Bootes
In Richtung des Bugs
Montageplatte:
25,4 mm (1")
Schwarz
Braun
Braun/We
Drehregler für
Testbetrieb
Drei-Wege-Schalter
Halterung der
Sicherung
Braun
Aus
Automatisch
Auslassöffnung
Gehäuse des
Laufrades
Entriegelungsla-
schen
Schrauben
entfernen
Filterkorb
Bedienungsanleitung
Bilgenpumpe mit Sensor 12 V, 3 A, 2839 l/h
Best.-Nr. 2386376
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine mit einem Zündschutz versehene Tauch-Bilgepum-
pe, die für den Betrieb unterhalb der Wasseroberäche geeignet ist. Es ist mit einem integrier-
ten Schwimmerschalter und einem Filterkorb, der bei der Durchführung von Wartungsarbeiten
abgenommen werden kann, ausgestattet. Das Produkt ist ausschließlich für die Verwendung
mit Süß- oder Salzwasser geeignet.
HINWEIS
Das Produkt bzw. dessen Gehäusekomponente entspricht der Schutzart IPX8, wo-
durch es für die Verwendung in Außenbereichen geeignet ist.
Das Produkt ist wasserdicht verschlossen und für den Betrieb unter Wasser vorgesehen.
Lesen Sie sich die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise sorg-
ltig durch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus kann eine ungeeignete Benutzung Kurz-
schlüsse, Brände oder andere Gefahren verursachen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Produkt Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezei-
chen im Dreieck weist auf wichtige
Informationen in dieser Bedienungs-
anleitung hin. Lesen Sie diese Infor-
mationen immer aufmerksam.
Dieses Produkt ist nach Schutz-
klasse III gefertigt.
Das Pfeilsymbol weist auf beson-
dere Informationen und Empfeh-
lungen zur Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungs-
anleitung sorgfältig durch und
beachten Sie insbesondere die
Sicherheitshinweise. Sollten Sie
die in dieser Bedienungsanlei-
tung aufgeführten Sicherheits-
hinweise und Informationen
für einen ordnungsgemäßen
Gebrauch nicht beachten, über-
nehmen wir keine Haftung r
daraus resultierende Personen-
oder Sachschäden. Darüber hin-
aus erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie
es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls
für Kinder zu einem gefährlichen Spiel-
zeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, starken Erschütterungen,
Lösungsmitteln sowie brennbaren Gasen
und Dämpfen.
-Setzen Sie das Produkt keiner mechani
schen Beanspruchung aus.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich
sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter
Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht
mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter
ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- -erheblichen Transportbelastungen aus
gesetzt wurde.
-Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Pro
dukt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können
das Produkt beschädigen.
-Wenden Sie sich an einen Fachmann, soll
ten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss
des Geräts haben.
Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und
Reparaturarbeiten ausschließlich von ei-
ner Fachkraft bzw. einer zugelassenen
Fachwerkstatt ausführen.
-Sollten Sie noch Fragen haben, die in die
ser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet wurden, wenden Sie sich an unseren
technischen Kundendienst oder anderes
Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheits- und
Bedienungshinweise der übrigen Geräte,
die an dieses Produkt angeschlossen sind.
Overview
Figure 1
Float end
Outlet nozzle
Parallel to bottom
Figure 2
Brown
Off
Automatic
Fuse
Figure 3
Installation
 Seegure3.
IMPORTANT!
-Thelterbasketmustbeproperlyattachedbeforerunningthepump.Donotover
tightenthescrews.
Thethru-hullttingshouldbeatleast30cm(12”)abovethewaterlinetoprevent
waterfromowingbackintothepumpoutletwhenthepumpisswitchedoff.
a) Location
Determinethebestlocation.
Ifinstallingonepumpitshouldbeplacedwherethewaterisdeepestwhentheboatstops.
Makesurethepumpbodycanberemovedforcleaninginthisposition.
b) Mounting
1. Pressthereleasetabstoremovethelterbasket.
2. Mountthelterbasket.
- Attachingtowoodblock:usemarinegradestainlesssteelself-tappingscrews.
- Attachingtometalorglassber:installapieceofwoodrst,thenxtothewood.
3. Markthemountinglocationofthethreemountingholeswithapencilorscribe.
4. Carefullydrilltwoø3.18mm(1/8”)pilotholesinmarkedareaanddriveascrewineachhole.
Outletnozzle
pointingto
transom
Floatendof
pump
Transom
Level
Paralleltobottom
ofboat
Towardsbow
Mountingblock:
25.4mm(1”)
Black
Brown
Brown/white
Testknob
3-wayswitch
Fuse
holeder
Brown
Off
Automatic
Outletnozzle
Impeller
guard
Releasetabs
Removescrews
Filterbasket
Operating Instructions
Bilge Pump with Sensor 12 V, 3 A, 2839 l/h
Item No. 2386376
Intended use
Theproductisanignitionprotectedsubmersiblebilgepump.Ithasanintegratedoatswitch
andremovablelterbasketformaintenance.Onlyforusewithfreshwaterorsaltwater.
NOTE
TheproducthasanIPX8ingressprotectionratingandissuitableforoutdooruse.
Theproductissealedandsubmersible.
Pleasereadtheincludedsafetyinstructions.
Forsafetyandapprovalpurposes,youmustnotrebuildand/ormodifythisproduct.Ifyouuse
theproductforpurposesotherthanthosedescribedabove,theproductmaybedamaged.In
addition,improperusecanresultinshortcircuits, res,orotherhazards. Readtheinstruc-
tionscarefullyandstoretheminasafeplace.Makethisproductavailabletothirdpartiesonly
togetherwithitsoperatinginstructions.
Thisproductcomplieswith the statutory nationaland Europeanrequirements.All company
namesandproductnamesaretrademarksoftheirrespectiveowners.Allrightsreserved.
Delivery content
Product Operatinginstructions
Up-to-date operating instructions
Downloadthelatestoperatinginstructionsatwww.conrad.com/downloadsor
scantheQRcodeshown.Followtheinstructionsonthewebsite.
Explanation of symbols
The symbol with the exclamation
markinthetriangleisusedtoindi-
cateimportantinformationinthese
operatinginstructions.Alwaysread
thisinformationcarefully.
 Thisproductisconstructedaccord-
ingtoprotectionclassIII.
 Thearrowsymbolindicatesspecial
information and advice on opera-
tion.
Safety instructions
Read the operating instructions
carefully and especially observe
the safety information. If you do
not follow the safety instructions
and information on proper han-
dling in this manual, we assume
no liability for any resulting per-
sonal injury or damage to prop-
erty. Such cases will invalidate
the warranty/guarantee.
a) General information
Thedeviceisnotatoy.Keepitoutofthe
reachofchildrenandpets.
Do not leave packaging material lying
aroundcarelessly.Thismaybecomedan-
gerousplayingmaterialforchildren.
-Protect the appliance from extreme tem
peratures, strong jolts, ammable gases,
steamandsolvents.
-Do not placethe product under any me
chanicalstress.
If it is no longer possible to operate the
productsafely,takeitoutofoperationand
protect it from any accidental use. Safe
operationcan nolonger be guaranteedif
theproduct:
- isvisiblydamaged,
- isnolongerworkingproperly,
- hasbeenstoredforextendedperiodsin
poorambientconditionsor
- hasbeensubjectedtoanyserioustrans-
port-relatedstresses.
Pleasehandletheproductcarefully.Jolts,
impactsorafallevenfromalowheightcan
damagetheproduct.
Consultanexpertwhenindoubtaboutthe
operation,safetyorconnectionoftheap-
pliance.
Maintenance, modications and repairs
mustonlybecompletedbyatechnicianor
anauthorisedrepaircentre.
-If you have questions which remain un
answeredbytheseoperatinginstructions,
contact our technical support service or
othertechnicalpersonnel.
b) Connected devices
-Alsoobservethesafetyandoperatingin
structionsofanyotherdeviceswhichare
connectedtotheproduct.
c) Connection
Connectanon-kinkhosetotheoutletnozzleandclampusingamarinegradestainless-
steelclamp.
Usethecorrecthosesize.Usingahosewithsmallerdiameterwillnotdamagethepump
butwillrestrictow.
Installation tips
 Seegure1.
Thehullshouldbe≥13mm(1/2”)thick.
- Ifneededplaceablockofmarineplywood(slightlylargerthanthepumpbase) inthe
lowestpartofthebilge.
- Gluetheplywoodtothehullwithasuitablewaterproofmarinegradeadhesive.
Positionthepumpinthelowestpartofthebilgeonaat,levelsurface(ontheplywood
blockifithasbeeninstalled)withtheoutletpointingtowardthetransom.
- Makesureoutletnozzleislevel.Ifpointedupwardordownward,anairlockmayformin
thepump.
Theoatendofthepumpmustbelevelwithorabovethepumpend.
- Thispreventsthepumpfromrunningoutofwaterwhiletheoatisstillhighenoughto
activatethepump.
IMPORTANT! Whendrillingholesdonotdrillthroughthehull!
Usemarinegradestainlesssteelclampstosecurethehose.
Routethehoseonanupwardinclinetothethru-hulltting.
- Avoiddipsinhosethatcantrapwaterandairinthepump.
- Avoidputtingexcesstensiononhose,whichcandamagethepumpoutlet.
Wiring
 Seegure2.
IMPORTANT!
Thepowersupplymustnotexceed12V/DC.Highervoltageswilldamagethepump.
Allwiresandconnectionsmustbeabovethebilgewaterlevel.
Topreventelectrolysisandcorrodedwireconnections,allwireendsandterminals
shouldbesealedwithheavydutymarinesealantandlocatedabovethehighestpos-
siblewaterlevelbyfasteningwithinsulatedstaplesorplasticstraps.
Alwaysinstallthecorrectfusetypeandspecication.Failuretodosocan cause
pumpmalfunctionandresultinpersonalinjuryand/orrehazard.
Alwaysdisconnectthepowersupplywheninstallingorservicingelectricalparts.
Useø1.02mm(18AWG)wire.Lowerguagescancauseoverheatingandreduce
thepumpsperformance.
1. Connectwirestothepumpasshowninthediagram.Usethefulllengthofwireprovided
(useadditionalwireifneeded).
Automatic
- Connectbrown-whitewireconnecttobattery(+)terminal.
- Connectblackwireconnectedtobattery(-).
Manual
- Conectbrownwireconnecttobattery(+)terminal.
- Connectblackwireconnectetobattery(-).
2. Routewiresoutofthewayandsecurethemtothebulkheadtoavoidpulling.
3. Splicethefuseholderintothepositivelead(brown),betweenthebatteryandswitch.
- Positionfuseholderinalocationthatiseasilyaccessibleforchangingfuses.
- Usefusesoftheproperamperage(seetechnicaldata).
4. Installathree-wayswitchthatallowsforautomaticormanualswitchingmodels.
5. TurnthepumponandtwisttheTURN TO TESTknobclockwisetocheckoperation.
6. Feedwaterintothepump.Ifoutputappearstobetoolow,checkforreversedwireconnec-
tions.Reversedconnectionscanresultinoppositeimpellerrotationthatdrasticallyreduces
capacityandcancauseprematurepumpfailure.
Operation
IMPORTANT!
Onlyusewithfreshwaterorsaltwater.
-DONOTusewithgasoline,diesel,oil,hazardous,caustic,corrosive,orotheram
mableliquids.
Donotdryrunthepump.
a) Automatic pumping
1. Whenthewaterlevelrisestheoatswitch’scontactpointisconnectedandthepumpis
activated.
2. Whenthewaterleveldrops,theoatswitch’scontactpointisdisconnected,andthepump
isdeactivated.
b) Manual pumping
Pumpingisactivated/deactivatedusinga3-wayswitch.
Care and maintenance
IMPORTANT!
Neverdisconnectthelterwhilethepumpisrunning.
-Donotuseanyaggressivecleaningagents,rubbingalcoholorotherchemicalsolu
tionsastheycancausedamagetothehousingandmalfunctioning.
Regularlyinspectelectricalwiringandconnections.
Regularlycheckthatdebrisisnotjammingtheimpellerand/oroatwithinthehousing.Twist
the knobclockwisetocheckoperation.TURN TO TEST
Removedebristhathasaccumulatedinpumpchamberandimpeller.
- Cleanthewaterchamber:removethepumphousingfromthelterbasket.
- Cleanthe impeller:remove thepump housing from thelter basket,thenremovethe
impellerguardscrews
Checktheimpellerisrmlyattachedtoshaftandisnotcrackedorbroken.
Disposal
 Electronicdevicesarerecyclablewasteandmustnotbedisposedofinthehouse-
holdwaste.Attheendofitsservicelife,disposeoftheproductinaccordancewith
applicableregulatoryguidelines.Youthusfulllyourstatutoryobligationsandcon-
tributetotheprotectionoftheenvironment.
Technical data
Inputvoltage/current................... 12V/DC,3A
Fuse.............................................. 5.0A
Protectionclass............................ III
Ignitionprotected.......................... yes
Fluidmedium................................ freshwater,saltwater
Ingressprotection......................... IPX8
Dischargehead............................ max.3m
Immersiondepth........................... max.2m
Wirelead...................................... 1m
Flowrate....................................... max.2839l/h
Grainsize..................................... max.3.3mm
Hoseconnection........................... ø19mm(3/4”)
Operating/Storagetemp............... 0to+40ºC
Dimensions(WxHxD)............... 83x103x145mm
Weight.......................................... 470g
Thisisapublication byConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).Allrightsin-
cludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy,microlming,orthecaptureinelectronicdata
processingsystemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.Thispublication
representthetechnicalstatusatthetimeofprinting.
Copyright2021byConradElectronicSE.  *2386376_v2_1121_02_dh_mh_en

Specyfikacje produktu

Marka: Toolcraft
Kategoria: Przepych
Model: TO-7159128

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Toolcraft TO-7159128, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Przepych Toolcraft

Instrukcje Przepych

Najnowsze instrukcje dla Przepych

Ozito

Ozito PTP-012A Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW -AN-100 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW -MN34 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW -MN34M Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW -AOP40S Instrukcja

15 Października 2024
Nefit

Nefit VentiLine Instrukcja

12 Października 2024
Liberty Pumps

Liberty Pumps 250 Instrukcja

9 Października 2024
Liberty Pumps

Liberty Pumps 457 Instrukcja

9 Października 2024
Liberty Pumps

Liberty Pumps 230 Instrukcja

9 Października 2024