Instrukcja obsługi Toolcraft TO-7159128
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Toolcraft TO-7159128 (6 stron) w kategorii Przepych. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/6
Produktübersicht
Abbildung 1
Float end
Outlet nozzle
Parallel to bottom
Abbildung 2
Brown
Off
Automatic
Fuse
Abbildung 3
Montage
Siehe Abbildung 3.
WICHTIG!
• Der Filterkorb muss vor der Inbetriebnahme der Pumpe stets wieder ordnungsgemäß
angebracht werden. Achten Sie jedoch darauf, die dazugehörigen Schrauben nicht zu
fest anzuziehen.
• Die Durchführung der sich an der Pumpe bendlichen Auslassöffnung durch den Rumpf
muss sich mindestens 30 cm (12") über der Wasserlinie benden. Nur so lässt sich ver-
hindern, dass Wasser bei ausgeschalteter Pumpe zurück in die Auslassöffnung ießt.
a) Montageort
Bestimmen Sie dann den optimalen Montageort.
• Achten Sie bei der Wahl des Montageorts darauf, dass es sich dabei um die Stelle handelt,
an der das Wasser bei Stillstand des Bootes am tiefsten ist.
• Stellen Sie sicher, dass sich das Gehäuse der Pumpe nach der Montage an der gewünsch-
ten Stelle zur Durchführung von Reinigungsarbeiten problemlos abnehmen lässt.
b) Montage
1. -Lösen Sie zunächst einmal den Filterkorb vom Produkt, indem Sie die Entriegelungsla
schen drücken.
2. Positionieren Sie dann den Filterkorb an der gewünschten Stelle.
- Befestigung auf einer Holzplatte: Nehmen Sie seetaugliche, aus rostfreiem Stahl gefertigte,
selbstschneidende Schrauben zur Hand und befestigen Sie den Filterkorb auf der Holzplatte.
- Befestigung auf Metall- oder Glasfaseroberächen: Nehmen Sie zunächst einmal ein
Stück Holz als Unterlage zur Hand, bringen Sie es an der Montageäche an und befesti-
gen Sie dann den Filterkorb auf der Holzplatte.
3. Nehmen Sie nun einen Bleistift oder ein Werkzeug zum Ritzen zur Hand und markieren Sie
die drei Montagebohrungen auf der Rumpfoberäche.
4. Bohren Sie die zuvor gekennzeichneten Stellen mit einem Bohrkopf (ø = 3,18 mm/1/8")
vorsichtig vor und drehen Sie anschließend in jede der Bohrungen eine Schraube hinein.
Auslassöffnung
zeigt in Richtung
des Heckspiegels
Endstück des
Schwimmerschalters
Heckspiegel
Waagerecht
Parallel zum
Rumpf des
Bootes
In Richtung des Bugs
Montageplatte:
25,4 mm (1")
Schwarz
Braun
Braun/Weiß
Drehregler für
Testbetrieb
Drei-Wege-Schalter
Halterung der
Sicherung
Braun
Aus
Automatisch
Auslassöffnung
Gehäuse des
Laufrades
Entriegelungsla-
schen
Schrauben
entfernen
Filterkorb
Bedienungsanleitung
Bilgenpumpe mit Sensor 12 V, 3 A, 2839 l/h
Best.-Nr. 2386376
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine mit einem Zündschutz versehene Tauch-Bilgepum-
pe, die für den Betrieb unterhalb der Wasseroberäche geeignet ist. Es ist mit einem integrier-
ten Schwimmerschalter und einem Filterkorb, der bei der Durchführung von Wartungsarbeiten
abgenommen werden kann, ausgestattet. Das Produkt ist ausschließlich für die Verwendung
mit Süß- oder Salzwasser geeignet.
HINWEIS
• Das Produkt bzw. dessen Gehäusekomponente entspricht der Schutzart IPX8, wo-
durch es für die Verwendung in Außenbereichen geeignet ist.
• Das Produkt ist wasserdicht verschlossen und für den Betrieb unter Wasser vorgesehen.
• Lesen Sie sich die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus kann eine ungeeignete Benutzung Kurz-
schlüsse, Brände oder andere Gefahren verursachen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Produkt • Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezei-
chen im Dreieck weist auf wichtige
Informationen in dieser Bedienungs-
anleitung hin. Lesen Sie diese Infor-
mationen immer aufmerksam.
Dieses Produkt ist nach Schutz-
klasse III gefertigt.
Das Pfeilsymbol weist auf beson-
dere Informationen und Empfeh-
lungen zur Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungs-
anleitung sorgfältig durch und
beachten Sie insbesondere die
Sicherheitshinweise. Sollten Sie
die in dieser Bedienungsanlei-
tung aufgeführten Sicherheits-
hinweise und Informationen
für einen ordnungsgemäßen
Gebrauch nicht beachten, über-
nehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen-
oder Sachschäden. Darüber hin-
aus erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie
es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls
für Kinder zu einem gefährlichen Spiel-
zeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, starken Erschütterungen,
Lösungsmitteln sowie brennbaren Gasen
und Dämpfen.
• -Setzen Sie das Produkt keiner mechani
schen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich
sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter
Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht
mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter
ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- -erheblichen Transportbelastungen aus
gesetzt wurde.
• -Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Pro
dukt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können
das Produkt beschädigen.
• -Wenden Sie sich an einen Fachmann, soll
ten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss
des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und
Reparaturarbeiten ausschließlich von ei-
ner Fachkraft bzw. einer zugelassenen
Fachwerkstatt ausführen.
• -Sollten Sie noch Fragen haben, die in die
ser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet wurden, wenden Sie sich an unseren
technischen Kundendienst oder anderes
Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheits- und
Bedienungshinweise der übrigen Geräte,
die an dieses Produkt angeschlossen sind.
Overview
Figure 1
Float end
Outlet nozzle
Parallel to bottom
Figure 2
Brown
Off
Automatic
Fuse
Figure 3
Installation
Seegure3.
IMPORTANT!
• -Thelterbasketmustbeproperlyattachedbeforerunningthepump.Donotover
tightenthescrews.
• Thethru-hullttingshouldbeatleast30cm(12”)abovethewaterlinetoprevent
waterfromowingbackintothepumpoutletwhenthepumpisswitchedoff.
a) Location
Determinethebestlocation.
• Ifinstallingonepumpitshouldbeplacedwherethewaterisdeepestwhentheboatstops.
• Makesurethepumpbodycanberemovedforcleaninginthisposition.
b) Mounting
1. Pressthereleasetabstoremovethelterbasket.
2. Mountthelterbasket.
- Attachingtowoodblock:usemarinegradestainlesssteelself-tappingscrews.
- Attachingtometalorglassber:installapieceofwoodrst,thenxtothewood.
3. Markthemountinglocationofthethreemountingholeswithapencilorscribe.
4. Carefullydrilltwoø3.18mm(1/8”)pilotholesinmarkedareaanddriveascrewineachhole.
Outletnozzle
pointingto
transom
Floatendof
pump
Transom
Level
Paralleltobottom
ofboat
Towardsbow
Mountingblock:
25.4mm(1”)
Black
Brown
Brown/white
Testknob
3-wayswitch
Fuse
holeder
Brown
Off
Automatic
Outletnozzle
Impeller
guard
Releasetabs
Removescrews
Filterbasket
Operating Instructions
Bilge Pump with Sensor 12 V, 3 A, 2839 l/h
Item No. 2386376
Intended use
Theproductisanignitionprotectedsubmersiblebilgepump.Ithasanintegratedoatswitch
andremovablelterbasketformaintenance.Onlyforusewithfreshwaterorsaltwater.
NOTE
• TheproducthasanIPX8ingressprotectionratingandissuitableforoutdooruse.
• Theproductissealedandsubmersible.
• Pleasereadtheincludedsafetyinstructions.
Forsafetyandapprovalpurposes,youmustnotrebuildand/ormodifythisproduct.Ifyouuse
theproductforpurposesotherthanthosedescribedabove,theproductmaybedamaged.In
addition,improperusecanresultinshortcircuits, res,orotherhazards. Readtheinstruc-
tionscarefullyandstoretheminasafeplace.Makethisproductavailabletothirdpartiesonly
togetherwithitsoperatinginstructions.
Thisproductcomplieswith the statutory nationaland Europeanrequirements.All company
namesandproductnamesaretrademarksoftheirrespectiveowners.Allrightsreserved.
Delivery content
• • Product Operatinginstructions
Up-to-date operating instructions
Downloadthelatestoperatinginstructionsatwww.conrad.com/downloadsor
scantheQRcodeshown.Followtheinstructionsonthewebsite.
Explanation of symbols
The symbol with the exclamation
markinthetriangleisusedtoindi-
cateimportantinformationinthese
operatinginstructions.Alwaysread
thisinformationcarefully.
Thisproductisconstructedaccord-
ingtoprotectionclassIII.
Thearrowsymbolindicatesspecial
information and advice on opera-
tion.
Safety instructions
Read the operating instructions
carefully and especially observe
the safety information. If you do
not follow the safety instructions
and information on proper han-
dling in this manual, we assume
no liability for any resulting per-
sonal injury or damage to prop-
erty. Such cases will invalidate
the warranty/guarantee.
a) General information
• Thedeviceisnotatoy.Keepitoutofthe
reachofchildrenandpets.
• Do not leave packaging material lying
aroundcarelessly.Thismaybecomedan-
gerousplayingmaterialforchildren.
• -Protect the appliance from extreme tem
peratures, strong jolts, ammable gases,
steamandsolvents.
• -Do not placethe product under any me
chanicalstress.
• If it is no longer possible to operate the
productsafely,takeitoutofoperationand
protect it from any accidental use. Safe
operationcan nolonger be guaranteedif
theproduct:
- isvisiblydamaged,
- isnolongerworkingproperly,
- hasbeenstoredforextendedperiodsin
poorambientconditionsor
- hasbeensubjectedtoanyserioustrans-
port-relatedstresses.
• Pleasehandletheproductcarefully.Jolts,
impactsorafallevenfromalowheightcan
damagetheproduct.
• Consultanexpertwhenindoubtaboutthe
operation,safetyorconnectionoftheap-
pliance.
• Maintenance, modications and repairs
mustonlybecompletedbyatechnicianor
anauthorisedrepaircentre.
• -If you have questions which remain un
answeredbytheseoperatinginstructions,
contact our technical support service or
othertechnicalpersonnel.
b) Connected devices
• -Alsoobservethesafetyandoperatingin
structionsofanyotherdeviceswhichare
connectedtotheproduct.
c) Connection
• Connectanon-kinkhosetotheoutletnozzleandclampusingamarinegradestainless-
steelclamp.
• Usethecorrecthosesize.Usingahosewithsmallerdiameterwillnotdamagethepump
butwillrestrictow.
Installation tips
Seegure1.
• Thehullshouldbe≥13mm(1/2”)thick.
- Ifneededplaceablockofmarineplywood(slightlylargerthanthepumpbase) inthe
lowestpartofthebilge.
- Gluetheplywoodtothehullwithasuitablewaterproofmarinegradeadhesive.
• Positionthepumpinthelowestpartofthebilgeonaat,levelsurface(ontheplywood
blockifithasbeeninstalled)withtheoutletpointingtowardthetransom.
- Makesureoutletnozzleislevel.Ifpointedupwardordownward,anairlockmayformin
thepump.
• Theoatendofthepumpmustbelevelwithorabovethepumpend.
- Thispreventsthepumpfromrunningoutofwaterwhiletheoatisstillhighenoughto
activatethepump.
IMPORTANT! Whendrillingholesdonotdrillthroughthehull!
• Usemarinegradestainlesssteelclampstosecurethehose.
• Routethehoseonanupwardinclinetothethru-hulltting.
- Avoiddipsinhosethatcantrapwaterandairinthepump.
- Avoidputtingexcesstensiononhose,whichcandamagethepumpoutlet.
Wiring
Seegure2.
IMPORTANT!
• Thepowersupplymustnotexceed12V/DC.Highervoltageswilldamagethepump.
• Allwiresandconnectionsmustbeabovethebilgewaterlevel.
• Topreventelectrolysisandcorrodedwireconnections,allwireendsandterminals
shouldbesealedwithheavydutymarinesealantandlocatedabovethehighestpos-
siblewaterlevelbyfasteningwithinsulatedstaplesorplasticstraps.
• Alwaysinstallthecorrectfusetypeandspecication.Failuretodosocan cause
pumpmalfunctionandresultinpersonalinjuryand/orrehazard.
• Alwaysdisconnectthepowersupplywheninstallingorservicingelectricalparts.
• Useø1.02mm(18AWG)wire.Lowerguagescancauseoverheatingandreduce
thepumpsperformance.
1. Connectwirestothepumpasshowninthediagram.Usethefulllengthofwireprovided
(useadditionalwireifneeded).
Automatic
- Connectbrown-whitewireconnecttobattery(+)terminal.
- Connectblackwireconnectedtobattery(-).
Manual
- Conectbrownwireconnecttobattery(+)terminal.
- Connectblackwireconnectetobattery(-).
2. Routewiresoutofthewayandsecurethemtothebulkheadtoavoidpulling.
3. Splicethefuseholderintothepositivelead(brown),betweenthebatteryandswitch.
- Positionfuseholderinalocationthatiseasilyaccessibleforchangingfuses.
- Usefusesoftheproperamperage(seetechnicaldata).
4. Installathree-wayswitchthatallowsforautomaticormanualswitchingmodels.
5. TurnthepumponandtwisttheTURN TO TESTknobclockwisetocheckoperation.
6. Feedwaterintothepump.Ifoutputappearstobetoolow,checkforreversedwireconnec-
tions.Reversedconnectionscanresultinoppositeimpellerrotationthatdrasticallyreduces
capacityandcancauseprematurepumpfailure.
Operation
IMPORTANT!
• Onlyusewithfreshwaterorsaltwater.
• -DONOTusewithgasoline,diesel,oil,hazardous,caustic,corrosive,orotheram
mableliquids.
• Donotdryrunthepump.
a) Automatic pumping
1. Whenthewaterlevelrisestheoatswitch’scontactpointisconnectedandthepumpis
activated.
2. Whenthewaterleveldrops,theoatswitch’scontactpointisdisconnected,andthepump
isdeactivated.
b) Manual pumping
Pumpingisactivated/deactivatedusinga3-wayswitch.
Care and maintenance
IMPORTANT!
• Neverdisconnectthelterwhilethepumpisrunning.
• -Donotuseanyaggressivecleaningagents,rubbingalcoholorotherchemicalsolu
tionsastheycancausedamagetothehousingandmalfunctioning.
• Regularlyinspectelectricalwiringandconnections.
• Regularlycheckthatdebrisisnotjammingtheimpellerand/oroatwithinthehousing.Twist
the knobclockwisetocheckoperation.TURN TO TEST
• Removedebristhathasaccumulatedinpumpchamberandimpeller.
- Cleanthewaterchamber:removethepumphousingfromthelterbasket.
- Cleanthe impeller:remove thepump housing from thelter basket,thenremovethe
impellerguardscrews
• Checktheimpellerisrmlyattachedtoshaftandisnotcrackedorbroken.
Disposal
Electronicdevicesarerecyclablewasteandmustnotbedisposedofinthehouse-
holdwaste.Attheendofitsservicelife,disposeoftheproductinaccordancewith
applicableregulatoryguidelines.Youthusfulllyourstatutoryobligationsandcon-
tributetotheprotectionoftheenvironment.
Technical data
Inputvoltage/current................... 12V/DC,3A
Fuse.............................................. 5.0A
Protectionclass............................ III
Ignitionprotected.......................... yes
Fluidmedium................................ freshwater,saltwater
Ingressprotection......................... IPX8
Dischargehead............................ max.3m
Immersiondepth........................... max.2m
Wirelead...................................... 1m
Flowrate....................................... max.2839l/h
Grainsize..................................... max.3.3mm
Hoseconnection........................... ø19mm(3/4”)
Operating/Storagetemp............... 0to+40ºC
Dimensions(WxHxD)............... 83x103x145mm
Weight.......................................... 470g
Thisisapublication byConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).Allrightsin-
cludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy,microlming,orthecaptureinelectronicdata
processingsystemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.Thispublication
representthetechnicalstatusatthetimeofprinting.
Copyright2021byConradElectronicSE. *2386376_v2_1121_02_dh_mh_en
Specyfikacje produktu
Marka: | Toolcraft |
Kategoria: | Przepych |
Model: | TO-7159128 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Toolcraft TO-7159128, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Przepych Toolcraft
15 Września 2024
14 Września 2024
12 Września 2024
12 Września 2024
12 Września 2024
12 Września 2024
11 Września 2024
11 Września 2024
10 Września 2024
9 Września 2024
Instrukcje Przepych
- Przepych Worx
- Przepych Milwaukee
- Przepych SilverCrest
- Przepych Simpson
- Przepych Kärcher
- Przepych Bestway
- Przepych Scheppach
- Przepych Ribimex
- Przepych Quigg
- Przepych Hazet
- Przepych Gardena
- Przepych Einhell
- Przepych Hyundai
- Przepych Makita
- Przepych Ozito
- Przepych Fuxtec
- Przepych Fiap
- Przepych RYOBI
- Przepych Polaris
- Przepych Hozelock
- Przepych Crivit
- Przepych Osram
- Przepych AL-KO
- Przepych Danfoss
- Przepych Güde
- Przepych Panduit
- Przepych Vaillant
- Przepych JANDY
- Przepych Zipper
- Przepych Grundfos
- Przepych Fluke
- Przepych Fluval
- Przepych Neptun
- Przepych Westfalia
- Przepych Hayward
- Przepych Ergotools Pattfield
- Przepych Lezyne
- Przepych Eheim
- Przepych Zehnder Pumpen
- Przepych Oase
- Przepych Michelin
- Przepych Blumfeldt
- Przepych Fieldmann
- Przepych PowerPlus
- Przepych Alpha Tools
- Przepych Vonroc
- Przepych Powerfix
- Przepych OKAY
- Przepych Metabo
- Przepych AstralPool
- Przepych Gre
- Przepych Enermax
- Przepych Blackburn
- Przepych Nefit
- Przepych Sicce
- Przepych Outwell
- Przepych Tacklife
- Przepych SKS
- Przepych Nibe
- Przepych Melinera
- Przepych Sanibroyeur
- Przepych Zodiac
- Przepych Topeak
- Przepych Bulex
- Przepych For_Q
- Przepych Abac
- Przepych Waldbeck
- Przepych Cannondale
- Przepych Coleman
- Przepych Maruyama
- Przepych Jabsco
- Przepych Eufab
- Przepych Pontec
- Przepych ESPA
- Przepych T.I.P.
- Przepych Velda
- Przepych Vivaria
- Przepych Plantiflor
- Przepych Verto
- Przepych Little Giant
- Przepych Wetelux
- Przepych Germania
- Przepych Anova
- Przepych DAB
- Przepych Esotec
- Przepych Wayne
- Przepych Rule
- Przepych Elpumps
- Przepych Hollex
- Przepych B-Air
- Przepych Baracuda
- Przepych Lifan
- Przepych Liberty Pumps
- Przepych BluGarda
- Przepych Madimack
- Przepych Sauermann
- Przepych Eco-Flo
- Przepych Nowax
- Przepych Zoeller
- Przepych Superior Pump
- Przepych SHURflo
- Przepych EvoHeat
- Przepych MSW
- Przepych Barwig
- Przepych Ebara
- Przepych Perlick
- Przepych Basement Watchdog
- Przepych Zéfal
- Przepych Comet
- Przepych Heissner
- Przepych OSIP
- Przepych Franklin Electric
Najnowsze instrukcje dla Przepych
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
12 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024