Instrukcja obsługi Manhattan 180245


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Manhattan 180245 (2 stron) w kategorii Ładowarka baterii. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Input : 110 – 240 VAC,
50 – 60 Hz, 1.3 A max.
Output (USB-C) : 5.0 V/3.0 A, 15.0 W;
9.0 V/3.0 A, 27.0 W;
12.0 V/3.0 A, 36.0 W;
15.0 V/3.0 A, 45.0 W;
19.0 V/3.0 A, 57.0 W;
20.0 V/3.0 A, 60.0 W
Output (USB-A) : 5.0 V/2.4 A, 12.0 W
Power : 60.0 W max.
Average Active
Efficiency (%) : 82.72%
Low-Load
Efficiency (10%) : 81.25%
No-load Power
Consumption (W) : 0.08 W
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper. Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego
opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno
wyrzuc tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr
2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE),
niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie
niniejszego produktu poprzez jego
zwrot do punktu zakupu lub oddanie do
miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto
o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un rifiuto
domestico. In ottemperanza alla Direttiva
UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa
prodotto elettrico non deve essere smaltito
come rifiuto municipale misto. Si prega di
smaltire il prodotto riportandolo al punto
vendita o al punto di raccolta municipale
locale per un opportuno riciclaggio.
Warranty at: | Garantie auf: | Garantía en: | Garantie à : | Gwarancja na: | Garanzia a:
manhattanproducts.com
Regulatory Statements
CE
ENGLISH : This device complies with the requirements of CE 2014/30/EU and/or
2014/35/EC. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH : Dieses Gerät enspricht der CE 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC.
Die Konformitätserkrung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL : Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE 2014/30/EU y / o
2014/35/EC. La declaracn de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE 2014/30/EU et/ou
2014/35/EC. La Déclaration de Conformité est disponible à :
POLSKI : Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EC.
Deklaracja zgodnci dospna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EC.
La dichiarazione di conformità è disponibile al:
support.manhattanproducts.com/barcode/180238
support.manhattanproducts.com/barcode/180245
Power Delivery Wall
Charger with Built-in USB-C
Cable 60 W Instructions
Models 180238, 180245
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbach er Str. 7
D-58553 Halver, Germany
MH_180238_45_QIG_1020_REV_5.02_EU
NOTE: This charger will not power devices that require more than 60 watts;
for maximum charging speeds, your device must support Power Delivery.
1 Connect the built-in cable to your USB-C device.
2 (Optional) Connect another device with a USB-A cable.
3 Plug the charger into a wall outlet.
For specifications, please visit manhattanproducts.com.
1
3
2
Model shown: 180238
Input : 110 – 240 VAC,
50 – 60 Hz, 1.3 A max.
Output (USB-C) : 5.0 V/3.0 A, 15.0 W;
9.0 V/3.0 A, 27.0 W;
12.0 V/3.0 A, 36.0 W;
15.0 V/3.0 A, 45.0 W;
19.0 V/3.0 A, 57.0 W;
20.0 V/3.0 A, 60.0 W
Output (USB-A) : 5.0 V/2.4 A, 12.0 W
Power : 60.0 W max.
Average Active
Efficiency (%) : 82.72%
Low-Load
Efficiency (10%) : 81.25%
No-load Power
Consumption (W) : 0.08 W
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U.
and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or
its packaging means that this product
must not be treated as unsorted
household waste. In accordance
with EU Directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
this electrical product must be disposed
of in accordance with the user’s local
regulations for electrical or electronic
waste. Please dispose of this product by
returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder
der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht
mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der
Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf
dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es
bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum
Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto
o su embalaje indica que el producto no
debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2012/19/EU de
la UE sobre residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (RAEE), este producto
eléctrico no puede desecharse se con
el resto de residuos no clasificados.
Desgase de este producto devolviéndolo
a su punto de venta o a un punto de
recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou
son emballage signifie que ce produit
ne doit pas être traité comme un déchet
nager. Conformément à la Directive
2012/19/EU sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce
produit électrique ne doit en aucun
cas être mis au rebut sous forme de
chet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie
renvoyant à son point de vente ou au
point de ramassage local dans votre
municipalité, à des fins de recyclage.
DEUTSCH: Power Delivery USB-Netzteil mit integriertem USB-C-Kabel – 60 W
HINWEIS: Dieser Adapter lädt keine Geräte, die mehr als 60 Watt benötigen; für eine
maximale Ladegeschwindigkeit muss Ihr Gerät Power Delivery unterstützen.
1 Das integrierte Kabel des Ladegeräts an das USB-C-Gerät anschließen.
2 (Optional) Ein Gerät mit einem USB-A-Kabel an das Ladegerät anschließen.
3 Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.
ESPAÑOL: Cargador de energía con cable USB-C integrado – 60 W
NOTA: este cargador no cargará dispositivos que requieran más
de 60 vatios; para conseguir una velocidad máxima de carga, el
dispositivo debe ser compatible con Power Delivery.
1 Conecte el cable incorporado del cargador al dispositivo USB-C.
2 (Opcional) Conecte un dispositivo al cargador con un cable USB-A.
3 Conecte el cargador a una toma de corriente.
Paras especificaciones, visite manhattanproducts.com.
FRAAIS: Chargeur mural d'alimentation, avec câble USB-C inclus - 60 W
NOTE : cet chargeur ne chargera pas les appareils nécessitant plus de 60 watts ; pour des
vitesses de chargement maximales, votre appareil doit prendre en charge Power Delivery.
1 Connectez le câble intégré du chargeur à votre périphérique USB-C.
2 (Facultatif) Connectez un appareil au chargeur à l'aide d'un câble USB-A.
3 Branchez le chargeur sur une prise murale.
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.
POLSKI: Sieciowa Ładowarka Power Delivery z Kablem USB-C - 60W
UWAGA: Ten adapter nie jest w stanie zasilić sprzętu który pobiera
więcej niż 60 watów; aby uzyskać maksymalne prędkości ładowania,
urządzenie powinno obsługiwać funkcję Power Delivery.
1 Podłącz wbudowany kabel ładowarki do gniazda USB-C urządzenia.
2 (Opcjonalnie) Podłącz urządzenie do ładowarki za pomocą kabla USB-A.
3 Podłącz ładowarka do gniazdka w ścianie.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
ITALIANO: Caricatore da muro con connettore USB-C Power Delivery - 60 W
NOTA: questo caricatore non ricarica dispositivi che richiedono più di 60 watt; per
la massima velocità di ricarica, il dispositivo deve supportare Power Delivery.
1 Collegare il cavo integrato del caricatore al dispositivo USB-C.
2 (Opzionale) Collegare un dispositivo al caricatore con un cavo USB-A.
3 Inserire il caricatore in una presa di alimentazione a muro.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.
1
3
2
Model shown: 180238


Specyfikacje produktu

Marka: Manhattan
Kategoria: Ładowarka baterii
Model: 180245

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Manhattan 180245, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Ładowarka baterii Manhattan

Manhattan

Manhattan 180856 Instrukcja

22 Września 2024
Manhattan

Manhattan 406024 Instrukcja

22 Września 2024
Manhattan

Manhattan 102278 Instrukcja

17 Września 2024
Manhattan

Manhattan 406260 Instrukcja

15 Września 2024
Manhattan

Manhattan 102254 Instrukcja

15 Września 2024
Manhattan

Manhattan 180245 Instrukcja

14 Września 2024
Manhattan

Manhattan 180283 Instrukcja

14 Września 2024
Manhattan

Manhattan 168311 Instrukcja

13 Września 2024
Manhattan

Manhattan 102384 Instrukcja

13 Września 2024
Manhattan

Manhattan 168335 Instrukcja

12 Września 2024

Instrukcje Ładowarka baterii

Najnowsze instrukcje dla Ładowarka baterii

MSW

MSW S-CHARGER-20A.2 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW S-CHARGER-10A.2 Instrukcja

15 Października 2024
Intenso

Intenso Powerbank 10400 Instrukcja

14 Października 2024
Gembird

Gembird CHM-03 Instrukcja

10 Października 2024
Kostal

Kostal IQ 8.5 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS5007 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS5010 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS2891 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS2881 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS2883 Instrukcja

9 Października 2024