Instrukcja obsługi Yamaha RX-V1200


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Yamaha RX-V1200 (84 stron) w kategorii Amplituner AV. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/84
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
Printed in Malaysia
V795340
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
RX-V1200 RDS
G
AV Receiver
Ampli-Tuner Audio-Video
RX-V1200 RDS
0100V1200(G)-cv1/4 01.7.24, 11:27 AM1
1
Leest u deze handleiding alstublieft zorgvuldig door
om uzelf te verzekeren van de beste prestaties.
Bewaar deze handleiding op een veilige plaats,
zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
2
Installeer dit toestel op een goed geventileerde,
koele, droge, schone plek met tenminste 30 cm
ruimte aan de bovenkant, 20 cm aan de rechter- en
linkerkant en 10 cm aan de achterkant als
ventilatieruimte — uit direct zonlicht, uit de buurt
van warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou.
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere
elektrische apparatuur, motoren en
transformatoren om bromgeluiden te voorkomen.
Om brand of een elektrische schok te voorkomen,
mag dit toestel niet worden blootgesteld aan
regen, water en/of enige andere vloeistof.
4
Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge
temperatuurwisselingen van koud naar warm en zet
dit toestel niet in een omgeving met een hoge
vochtigheidsgraad (bijv. een kamer met een
luchtbevochtiger) om te voorkomen dat er zich in
het binnenwerk van het toestel condens kan vormen
waardoor een elektrische schok, brand, schade aan
het toestel en/of persoonlijk letsel kan ontstaan.
5 Zet de volgende dingen in geen geval bovenop dit
toestel:
Andere componenten, daar deze de afwerking
van dit toestel kunnen beschadigen en/of doen
verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar
deze brand kunnen veroorzaken, het toestel
kunnen beschadigen en/of kunnen leiden tot
persoonlijk letsel.
Voorwerpen die vloeistoffen bevatten, daar deze
de gebruiker een elektrische schok kunnen
bezorgen en/of dit toestel kunnen beschadigen.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken,
gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd
wordt. Als de temperatuur binnenin dit toestel
stijgt, kan dit leiden tot brand, beschadiging van
dit toestel en/of persoonlijk letsel.
7
Steek de stekker van dit toestel pas in het
stopcontact als u alle aansluitingen heeft gemaakt.
8 Gebruik dit toestel nooit ondersteboven. Dit kan
oververhitting en mogelijk beschadiging ten
gevolge hebben.
9 Oefen geen overmatige kracht uit op de
schakelaars, knoppen en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt
mag u alleen de stekker zelf vastpakken; trek nooit
aan het snoer.
11
Maak dit toestel niet schoon met chemische
oplosmiddelen; hierdoor kan de afwerking aangetast
worden. Gebruik slechts een schone, droge doek.
12
Gebruik dit toestel uitsluitend op het voltage dat op
het toestel zelf vermeld staat. Het is gevaarlijk om
dit toestel te gebruiken op een hoger voltage dan
het opgegeven voltage, dit kan leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
enige schade die voortkomt uit gebruik van dit
toestel bij een hoger voltage dan werd opgegeven.
LET OP: LEES DIT VOOR U UW TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
LET OP
13 Om schade door blikseminslag te voorkomen,
dient u de stekker uit het stopcontact te halen bij
onweer.
14 Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen en/
of vloeistoffen in het toestel kunnen
binnendringen.
15 Probeer niet zelf dit toestel aan te passen of te
repareren. Neem contact op met bevoegd YAMAHA
servicepersoneel wanneer u denkt dat reparatie of
controle nodig is. Open in geen geval en onder
geen enkele voorwaarde zelf de behuizing.
16 Wanneer u dit toestel langere tijd niet zult
gebruiken (bijv. als u op vakantie gaat), dient u de
stekker uit het stopcontact te halen.
17 Lees eerst het hoofdstuk “OPLOSSEN VAN
PROBLEMEN” voor het opsporen van veel
voorkomende bedieningsfouten voor u
concludeert dat het toestel defect is.
18 Voor u dit toestel gaat verplaatsen, dient u op
STANDBY/ON te drukken om het toestel uit
(standby) te zetten en de stekker uit het
stopcontact te halen.
19 VOLTAGE SELECTOR (alleen modellen voor China
en algemene modellen)
De netspanning keuzeschakelaar op het
achterpaneel van dit toestel moet worden
ingesteld op de netspanning in het gebied waar u
het toestel gaat gebruiken VOOR u de stekker in
het stopcontact steekt. U kunt kiezen uit 110/120/
220/240 V wisselstroom, 50/60 Hz.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het
toestel zelf uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde
standby-stand. In deze toestand is het toestel
ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te
verbruiken.
Alleen voor klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggooien
maar inleveren als KCA.
0701V1200_Cau_NL(GB) 8/9/01, 9:59 PM2
Nederlands
INLEIDING
VOORBEREIDINGEN
BASISBEDIENING
GEAVANCEERDE
BEDIENING
AANVULLENDE
INFORMATIE
1
INHOUD
INTRODUCTION
INLEIDING
INHOUD ................................................................ 1
KENMERKEN ...................................................... 2
VAN START ........................................................... 3
Controleren van de inhoud van de doos ................... 3
Batterijen in de afstandsbediening zetten ................. 3
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES ....... 4
Voorpaneel ................................................................ 4
Afstandsbediening .................................................... 6
Gebruik van de afstandsbediening ........................... 7
Display voorpaneel ................................................... 8
Achterpaneel ............................................................ 9
VOORBEREIDINGEN
LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN ....
10
Te gebruiken luidsprekers ...................................... 10
Opstellen van de luidsprekers ................................ 10
Aansluiten van de luidsprekers .............................. 11
AANSLUITINGEN ............................................. 14
Voor u andere componenten gaat aansluiten .......... 14
Aansluiten van videocomponenten ........................ 14
Aansluiten van audiocomponenten ........................ 16
Aansluiten van externe versterkers ........................ 18
Aansluiten van een externe decoder ....................... 18
Aansluiten van netsnoeren ..................................... 19
Inschakelen van de stroom ..................................... 20
IN-BEELD DISPLAY (OSD) ............................. 21
In-beeld display functies ........................................ 21
Instellen van de in-beeld display functie ................ 21
LUIDSPREKER-INSTELLINGEN .................. 22
Samenvatting SPEAKER SET onderdelen 1A t/m 1F ....
22
INSTELLEN VAN HET UITGANGSNIVEAU
VAN DE LUIDSPREKERS ............................ 23
Voor u begint .......................................................... 23
Gebruik van de testtoon (TEST DOLBY SUR.) .... 23
BASISBEDIENING
BASISWEERGAVE ............................................ 25
Ingangsfuncties en aanduidingen ........................... 27
Selecteren van een geluidsveldprogramma ............ 28
Selecteren van PRO LOGIC of Neo: 6 .............. 29
DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING
(DSP) ................................................................ 31
Uitleg geluidsvelden ............................................... 31
Hi-Fi DSP Geluidsveldprogramma’s...................... 31
CINEMA-DSP ..................................................... 32
Het geluidsontwerp van de CINEMA-DSP
Geluidsveldprogramma’s ................................... 32
CINEMA-DSP programma’s ................................. 34
TUNER ................................................................. 36
Aansluiten van de antennes .................................... 36
Automatisch en handmatig afstemmen .................. 37
Voorprogrammeren van zenders ............................. 38
Afstemmen op een voorkeuzezender ..................... 40
Verwisselen van voorkeuzezenders ........................ 40
ONTVANGEN VAN RDS ZENDERS ............... 41
Beschrijving RDS gegevens ................................... 41
Veranderen van de RDS functie ............................. 41
PTY SEEK functie ................................................. 42
EON functie ........................................................... 43
BASISBEDIENING OPNAME ......................... 44
GEAVANCEERDE BEDIENING
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING ........ 45
Set bedieningstoetsen ............................................. 45
Invoeren van de fabrikantencode ........................... 46
Programmeren van een nieuwe functie voor de
afstandsbediening (‘LEARN’ functie) ............... 47
Veranderen van de naam van de signaalbron
op het display ..................................................... 48
Wissen van een geleerde functie ............................ 48
Wissen van geleerde functies, nieuwe namen voor
signaalbronnen en fabrikanten-instellingen ....... 49
Bedieningstoetsen sets voor de diverse componenten ..
50
SET MENU (INSTELMENU) ........................... 55
Instellen van onderdelen via het SET MENU ........ 55
1 SPEAKER SET (luidspreker instellingen) ........ 56
2 LOW FRQ TEST (lage frequentie test) ............. 59
3 L/R BALANCE (balans tussen de linker en rechter
hoofd-luidsprekers) ............................................ 60
4 HP TONE CTRL (hoofdtelefoon toonregeling) . 60
5 CENTER GEQ (midden grafische equalizer) .... 60
6
INPUT RENAME (herbenoemen ingangssignaal) .....
61
7 I/O ASSIGNMENT (I/O toewijzing) ................. 61
8
INPUT MODE (begininstelling ingangsfunctie) ...
62
9 PARAM. INI (parameter initialisatie) ................ 63
10 LFE LEVEL (LFE niveau) ............................... 63
11 D-RANGE (dynamisch bereik) ........................ 64
12 SP DELAY TIME (luidspreker vertraging) ...... 64
13 DISPLAY SET (instelling display) ................... 65
14
MEMORY GUARD (geheugen vergrendeling) ...
65
REGELEN VAN DE NIVEAUS VAN DE
EFFECT-LUIDSPREKERS ........................... 66
SLAAPTIMER .................................................... 67
Instellen van de slaaptimer ..................................... 67
Annuleren van de slaaptimer .................................. 67
AANVULLENDE INFORMATIE
WIJZIGEN GELUIDSVELDPROGRAMMA
PARAMETERS ............................................... 68
Wat is een geluidsveld? .......................................... 68
Geluidsveld parameters .......................................... 68
Veranderen van parameters .................................... 69
Terugzetten van een parameter op de
fabrieksinstelling ................................................ 69
BESCHRIJVINGEN VAN DIGITALE
GELUIDSVELD PARAMETERS ................. 70
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ..................... 74
WOORDENLIJST .............................................. 79
TECHNISCHE GEGEVENS ............................. 81
0702V1200_1-9_NL(GB) 8/9/01, 9:59 PM1


Specyfikacje produktu

Marka: Yamaha
Kategoria: Amplituner AV
Model: RX-V1200

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Yamaha RX-V1200, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą