Instrukcja obsługi V-TAC VT-80300

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla V-TAC VT-80300 (4 stron) w kategorii Bewegingsdetector. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest dealers.
V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
MULTI-LANGUAGE
MANUAL QR CODE
Please scan the QR code to
access the manual in multiple languages.
INSTRUCTION MANUAL
INFRARED MOTION SENSOR
TECHNICAL DATA
MODEL VT-80300
SKU 23161
INPUT POWER AC: 220-240V, 50/60 Hz
RATED LOAD Max. 1200W
300W +LED
TIME DELAY Min. 10sec ±3sec
Max. 15min ±2min
DETECTION
RANGE 180°
DETECTION
DISTANCE 12m max (<24°C)
DETECTION
MOVING SPEED 0.6-1.5m/s
WORKING
TEMPERATURE -20°C to +40°C
WORKING
HUMIDITY <93%RH
POWER
CONSUMPTION Approx, 0.5W
AMBIENT LIGHT <3-2000 LUX (Adjustable)
INSTALLATION
HEIGHT 1.8-2.5m
POWER
CONSUMPTION approx w0.9
DETECTION
MOTION SPEED 0.6-1.5 m/s
DIMENSION 119.5x80x51.5 mm
INTRODUCTION & WARRANTY
Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions
carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any another
query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product. They are trained
and ready to serve you at the best. The warranty is valid for 5 years from the date of purchase. The warranty
does not apply to damage caused by incorrect installation or abnormal wear and tear. The company gives no
warranty against damage to any surface due to incorrect removal and installation of the product.
V-TAC LED
RANGE (UPTO 600W)
COMPATIBLE WITH
This marking indicates that this prod-
uct should not be disposed of with
other household wastes.
Caution, risk of electric shock.
FUNCTION
WARNING
1. Please make sure to turn o the power before starting the installation.
2. Installation must be performed by a qualified electrician.
1. Can identify day and night: The consumer can adjust working state in dierent ambient light.
It can work in the daytime and at night when it is adjusted on the “sun” position (max). It can
work in the ambient light less than 3LUX when it is adjusted on the “3” position (min). As for the
adjustment pattern, please refer to the testing pattern.
2. Time-Delay is added continually: When it receives the second induction signals within the first
induction, it will restart to time from the moment.
As the detector responds to changes in temperature, avoid the following situations
INSTALLATION ADVICE
CONNECTION
Avoid pointing the detector towards objects with highly reflective surfaces,
such as mirrors etc.
Avoid mounting the detector near heat sources, such as heating vents, air
conditioning units, light etc.
Avoid pointing the detector towards objects that may move in the wind,
such as curtains, tall plants etc.
Loosen the screw on the bottom and unload the bottom (refer to the figure1).
Pass the power wire through the hole with gasket in the bottom. Connect the power wire into
connection-wire column according to the connection-wire diagram.
Fix the bottom with inflated screw on the selected position (refer to the figure2).
Install back the sensor on the buttom, tighten the screw and then test it.
Good Sensitivity Poor Sensitivity
Turn the LUX knob clockwise on the maximum (sun).Turn the TIME knob anti-clockwise on
the minimum (10s).
Switch on the power; the sensor and its connected lamp will have no signal at the beginning.
Aer Warm-up 30sec, the sensor can start work .If the sensor receives the induction signal,
the lamp will turn on. While there is no another induction signal any more, the load should
stop working within 10sec±3sec and the lamp would turn o.
Turn LUX knob anti-clockwise on the minimum (3). If the ambient light is more than 3LUX, the
sensor would not work and the lamp stop working too. If the ambient light is less than 3LUX
(darkness), the sensor would work. Under no induction signal condition, the sensor should
stop working within 10sec±3sec.
CONNECTION-WIRE DIAGRAM
TEST
Figure 1 Figure 2
Note: when testing in daylight, please turn LUX knob to (SUN) position, otherwise the
sensor lamp could not work!

Specyfikacje produktu

Marka: V-TAC
Kategoria: Bewegingsdetector
Model: VT-80300

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z V-TAC VT-80300, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Bewegingsdetector V-TAC

V-TAC

V-TAC VT-8092 Instrukcja

8 Października 2024
V-TAC

V-TAC VT-8091 Instrukcja

8 Października 2024
V-TAC

V-TAC VT-81014 Instrukcja

8 Października 2024
V-TAC

V-TAC VT-81013 Instrukcja

8 Października 2024
V-TAC

V-TAC VT-81012 Instrukcja

8 Października 2024
V-TAC

V-TAC VT-81011 Instrukcja

8 Października 2024
V-TAC

V-TAC VT-81010 Instrukcja

8 Października 2024
V-TAC

V-TAC VT-81009 Instrukcja

8 Października 2024
V-TAC

V-TAC VT-81007 Instrukcja

8 Października 2024
V-TAC

V-TAC VT-80360 Instrukcja

8 Października 2024

Instrukcje Bewegingsdetector

Najnowsze instrukcje dla Bewegingsdetector

Maxsa

Maxsa 40234 Instrukcja

9 Października 2024
Maxsa

Maxsa 43218 Instrukcja

9 Października 2024
ORNO

ORNO OR-CR-233 Instrukcja

9 Października 2024
ORNO

ORNO OR-CR-219 Instrukcja

9 Października 2024
ORNO

ORNO OR-CR-232 Instrukcja

9 Października 2024
ORNO

ORNO OR-CR-231 Instrukcja

9 Października 2024
JUNG

JUNG BTLC17181244 Instrukcja

8 Października 2024
JUNG

JUNG BTLC17182250 Instrukcja

8 Października 2024
JUNG

JUNG BTLC17181255 Instrukcja

8 Października 2024
JUNG

JUNG BTLC17182259 Instrukcja

8 Października 2024