Instrukcja obsługi Silverline 140898


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Silverline 140898 (3 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
®Eye Wear Safety Instructions
www.silverlinetools.com
Eye protection safety instructions
For your own protection please read and thoroughly understand all safety
instructions before use. Keep these instructions with the product for future
reference. Ensure all people who use this product are fully acquainted with these
safety instructions.
Safety markings
The eye and face protection may be marked on both frame and lens.
If markings are not the same, the lowest marking must be used as the rating.
Frames
EN166 = Number of European Standard
F = Low energy impact against high speed particles
B = High energy impact against high speed particles
CE Mark
Lens
Scale number for colour lens
F = Low energy impact against high speed particles
B = High energy impact against high speed particles
CE Mark
Instructions for use
This eye protection is designed for your personal safety and must be worn
for the duration of exposure to hazards.
For adult use only.
Storage and maintenance
Eye protection must be stored in a clean and dry environment.
Do not clean with abrasive materials. Clean with warm soapy water and
dry with soft cloth.
Caution
This product is designed for eye protection but is not unbreakable
Never alter or modify this product
A damaged lens reduces vision and protection and should be replaced
immediately.
It is the responsibility of the user to acquaint themselves with the hazards
to be encountered and select the correct level of eye protection for use in
the hazardous area.
The materials which come into contact with skin may cause allergic
reactions to susceptible individuals. If a reaction occurs, leave the area
and remove the goggles and seek medical advice.
Failure to follow these instructions and warnings on the use of this item
during all times of exposure can reduce its effectiveness and could result
in illness or disability.
General Safety instructions
Clean the work area
Accidents can occur where benches and work areas are cluttered or dirty.
Floors must be kept clear, avoid working where the floor is slippery.
If working outdoors, make yourself aware of all potential slip and trip hazards.
Children and pets
Children and pets should always be kept at a safe distance from your work area.
Lock tools away where children cannoti get access to them
Wear suitable clothing and footwear
This product will only provide eye protection. If necessary select other safety wear
appropriate for the task.
Do not wear loose fitting clothing, jewellery, and tie long hair back.
Shoes must be non slip.
Instructions de securite concernant la
protection oculaire
Pour votre propre protection, veuillez lire toutes les instructions de sécurité et les
assimiler complètement avant utilisation. Rangez ces consignes avec l’outil, pour
référence ultérieure. Assurez-vous que toutes les personnes qui utilisent cet outil ont
attentivement pris connaissance de ces instructions.
Marques distinctives
La protection oculaire et faciale doit être marqués à la fois su le cadre et
sur le verre.
Si les marques diffèrent, la marque la plus basse doit servir d’échelle.
Cadre
EN166 = Numéro de standard européen
F = Faible impact énergétique contre les particules à grande vitesse
B = Fort impact énergétique contre les particules à grande vitesse
Marque CE
Verre
Echelle numérique pour verres colorés
F = Faible impact énergétique contre les particules à grande vitesse
B = Fort impact énergétique contre les particules à grande vitesse
Marque CE
Instructions d’utilisation
La protection oculaire est conçue pour votre sécurité personnelle et doit
être portée durant toute la durée d’exposition aux dangers.
A l’usage des adultes uniquement.
Entretien et stockage
La protection oculaire doit être rangée dans un environnement propre et sec.
Ne la nettoyez pas avec des matériaux abrasifs.
Nettoyez avec de l’eau tiède et savonneuse et séchez avec un chiffon doux.
Avertissement
Ce produit est conçu pour la protection oculaire mais n’est pas incassable
N’altérez ni ne modifiez jamais ce produit
Un verre endommaréduit la vision et devrait être changé immédiatement.
Il est de la responsabilité de l’utilisateur de se tenir informés des dangers auxquels
il peut être exposé et de choisir le niveau de protection oculaire correct à utiliser
dans la zone dangereuse.
Les matériaux qui entrent en contact avec la peau peuvent causer des
allergies aux personnes sensibles. Si une réaction se produit, sortez de la zone,
enlevez vos lunettes et prenez l’avis d’un médecin.
Le non respect de ces instructions et mises en gardes quant à l’utilisation de ce
produit durant toute la durée de l’exposition peutduire son efficacité et résulter
en une maladie ou un handicap.
Consignes de sécurité générales
Nettoyez la zone de travail
Des accidents peuvent se produire quand les bancs et zones de travail sont
encombrés ou sales. Le sol doit être dégagé. Evitez de travailler sur un sol glissant.
En cas de travail à l’extérieur, appréciez les risques de glissement ou de
chute avant d’utiliser l’outil.
Enfants et animaux
Maintenez toujours une distance de sécurité entre les enfants ou les
animaux et votre zone de travail.
Rangez les outils dans un lieu sûr fermé à clé, hors de portée des enfants.
Porter des chaussures et des vêtements
adaptés.
Ce produit ne fournit qu’une protection oculaire. Si nécessaire, sélectionnez d’autres
équipements de sécurité appropriés à la tâche a effectuer.
Ne portez pas ni vêtements amples, ni colliers ni bijoux et attachez les cheveux
longs dans le dos.
Les chaussures doivent être anti-dérapantes.
Hinweise zur sicherheit - augenschutz
Lesen Sie vor dem Gebrauch alle Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Sie
dienen zu Ihrem persönlichen Schutz. Für spätere Nachschlagezwecke sollten Sie
diese Anweisungen zusammen mit dem Produkt aufbewahren. Stellen Sie sicher,
dass die vorliegenden Sicherheitsanweisungen allen Personen bekannt sind, die
dieses Produkt verwenden.
Kennzeichnungen
Der Augen- und Gesichtsschutz ist am Gestell sowie am Glas gekennzeichnet.
Wenn die Kennzeichnungen nicht übereinstimmen, gilt die niedrigste Ken
nzeichnung als Nennwert.
Gestell
EN166 = Kennnummer der Euronorm
F = Niedrige Energie beim Aufprall auf Hochgeschwindigkeitspartikel
B = Hohe Energie beim Aufprall auf Hochgeschwindigkeitspartikel
CE-Prüfzeichen
Glas
Tönungsstufe bei getönten Gläsern
F = Niedrige Energie beim Aufprall auf Hochgeschwindigkeitspartikel
B = Hohe Energie beim Aufprall auf Hochgeschwindigkeitspartikel
CE-Prüfzeichen
Gebrauchshinweise
Dieser Augenschutz ist für Ihre eigene Sicherheit vorgesehen und muss
über die gesamte Gefährdungsdauer getragen werden.
Nur für Erwachsene.
Lagerung und Instandhaltung
Der Augenschutz muss in einer sauberen und trockenen Umgebung
gelagert werden.
Nicht mit Scheuermitteln reinigen.
Mit warmer Saufenlauge abwaschen und mit einem weichen Tuch trocken putzen.
Vorsicht
Dieser Artikel ist zwar für den Schutz der Augen vorgesehen, jedoch nicht
unzerstörbar.
Der Artikel darf in keiner Weise verändert oder modifiziert werden.
Beschädigte Gläser beeinträchtigen die Sicht und den Schutz und sollten
unverzüglich ausgewechselt werden.
Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, die zu erwartenden Gefahren
festzustellen und einen angemessenen Augenschutz für den
Gefahrbereich auszuwählen.
Das Material, das mit der Haut in Kontakt tritt, kann bei anfälligen Personen
allergische Reaktionen auslösen. Bei einer allergischen Reaktion sofort den
Bereich verlassen, die Brille abnehmen und einen Arzt rufen.
Die Missachtung dieser Anweisungen und Warnhinweise zur Verwendung
des Artikels über den gesamten Gefährdungszeitraum hinweg führt zu einer
Verringerung der effektiven Nutzung des Artikels und kann Krankheiten oder
Schädigungen verursachen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Reinigen Sie den Arbeitsbereich
Unordnung oder Schmutz auf Werkbänken und im Arbeitsbereich können zu
Unfällen führen. Fußböden müssen frei gehalten werden. Vermeiden Sie das
Arbeiten auf rutschigem Untergrund.
Denken Sie beim Arbeiten im Freien an die möglichen Rutsch- und Stolpergefahren.
Kinder und Haustiere
Kinder und Haustiere müssen einen sicheren Abstand zum Arbeitsbereich einhalten.
Schließen Sie das Werkzeug an einem Ort ein, zu dem Kinder keinen Zugang haben.
Tragen Sie geeignete Bekleidung und Schuhe
Dieser Artikel sorgt lediglich für den Schutz der Augen. Gegebenenfalls ist
weitere Schutzklei dung für die jeweilige Arbeit hinzuzuziehen.
Keine weite Kleidung und Schmuck tragen und langes Haar zu einem Zopf binden.
Das Schuhwerk muss rutschfest sein.
CE Declaration of Conformity
The undersigned: Mr Darrell Morris
as authorised by: Silverline Tools
Declares that
This declaration has been issued under the sole responsibility of the manufacturer.
The object of the declaration is in conformity with the relevant Union
harmonisation Legislation.
Identification code: 140898
Description: Safety Glasses
Conforms to the following directives and standards:
PPE Directive 89/686/EEC
EN 166:2002
Notified body: INSPEC
Notified body number: 0194
The technical documentation is kept by: Silverline Tools
Date: 19/04/2016
Signed:
Mr Darrell Morris
Managing Director
Name and address of the manufacturer:
Powerbox International Limited, Company No. 06897059. Registered address:
Powerbox Int. Ltd. Somerset, BA22 8HZ, UK
Déclaration de conformité CE
Le soussigné : M. Darrell Morris
Autorisé par : Silverline Tools
Déclare que :
La présente déclaration est établie sous la responsabilité exclusive du fabricant.
La présente déclaration de conformité est rédigée conformément à la législation
d'harmonisation de l’Union Européenne pertinente
Déclare que le produit :
Code d’identification : 140898
Description : Lunettes de sécurité
Est conforme aux directives suivantes :
• Directive D’équipements de Protection Individuelle 89/686/EEC
• EN166:2002
Organisme notifié : INSPEC
Organisme notifié nombre: 0194
La documentation technique est conservée par : Silverline Tools
Date : 19/04/2016
Signature :
M. Darrell Morris
Directeur général
Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :
Powerbox International Limited, entreprise enregistrée sous le numéro 06897059.
Siège social : Powerbox Int. Ltd. Somerset, BA22 8HZ, Royaume Uni.
CE-Konformitätserklärung
Name des Unterzeichners: Mr. Darrell Morris
Bevollmächtigt durch: Silverline Tools
Erklärt hiermit, dass das Produkt:
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Erklärung trägt
der Hersteller. Der Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen
Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft.
Ident.-Nr.: 140898
Produktbezeichnung: Schutzbrille
Den folgenden Richtlinien und Normen entspricht:
• Persönliche Schutzausrüstung-Richtlinie 89/686/EEC
• EN166:2002
Benannte Stelle: INSPEC
Benannte Stelle nummer: 0194
Techn. Unterlagen bei: Silverline Tools
Datum: 19.04.2016
Unterzeichnet von:
Mr. Darrell Morris,
Geschäftsführender Direktor
Name und Anschrift des Herstellers:
Powerbox International Limited, Handelsregisternummer 06897059. Eingetragene
Anschrift: Powerbox Int. Ltd. Somerset, BA22 8HZ, Großbritannien
®Safety Hard Hat Instructions
www.silverlinetools.com
Instrucciones de seguridad para la protección
ocular
Para su propia protección por favor lea y comprenda todas las instrucciones de
seguridad antes de usar. Guarde estas instrucciones con el producto para poder
consultarlas en el futuro. Asegure que toda la gente que use este producto haya
leído por completo estas instrucciones de seguridad.
Marcas
La protección ocular y facial puede marcarse tanto en el marco como en la lente.
Si las marcas no son iguales, la marca inferior debe ser usada para la evaluación.
Marco
EN166 = Número de Norma Europea
F = Impacto de baja energía contra partículas a alta velocidad
B = Impacto de alta energía contra partículas a alta velocidad
Marca CE
Lente
Número graduado para lente de color
F = Impacto de baja energía contra partículas a alta velocidad
B = Impacto de alta energía contra partículas a alta velocidad
Marca CE
Instrucciones de empleo
Esta protección ocular ha sido diseñada para su seguridad personal y debe ser
llevada durante toda la exposición a peligros.
Para uso por adultos solamente.
Almacenaje y mantenimiento
La protección ocular debe ser almacenada en un lugar limpio y seco.
No la limpie con materiales abrasivos.
Límpiela con agua jabonosa templada y séquela con un trapo suave.
Istruzioni di sicurezza per la protezione
degli occhi
Per la vostra salvaguardia vogliate leggete e comprendete bene tutte le istruzioni di
sicurezza prima dell’uso. Queste istruzioni devono sempre accompagnare il prodotto,
per consentirne la consultazione in futuro. Assicurarsi che tutti coloro che utilizzano
il prodotto abbiano letto e familiarizzato con le presenti istruzioni per la sicurezza.
Simboli
La protezione degli occhi e del viso può essere segnata sia sulla mon tatura che
sulle lenti.
Se la simbologia non è uguale, deve essere utilizzata quella con il valore più basso
come effettiva.
Montatura
EN166 = Numero della normative Europea
F = Bassa energia d’impatto contro particelle ad alta velocità
B = Alta energia d’impatto contro particelle ad alta velocità
Marcatura CE
Lenti
Numero di gradazione per lenti colorate
F = Bassa energia d’impatto contro particelle ad alta velocità
B = Alta energia d’impatto contro particelle ad alta velocità
Marcatura CE
Istruzioni d’uso
Questa protezione per gli occhi è studiata per la vostra salvaguardia e deve essere
indossata per tutta la durata di esposizione al pericolo.
Per l’utilizzo solo da parte di adulti.
Conservazione e manutenzione
La protezione per gli occhi deve essere conservata in un luogo pulito e asciutto.
Non pulire con materiali abrasivi.
Pulire con acqua tiepida saponata e asciugare con un panno morbido.
Attenzione
Questo prodotto è studiato per la protezione degli occhi, ma non è infrangibile.
Non alterare o modificare il prodotto.
La rottura di una lente reduce il campo visivo e la protezione e deve essere
immediatamente sostituita.
E’ compito dell’utente familiarizzare con i pericoli eventuali e scegliere il
giusto livello di protezione degli occhi da utilizzare nella zona di pericolo.
I materiali che entranno in contatto con la pelle possono causare
reazioni allergiche in soggetti predisposti. Qualora compaia una reazione,
uscire dalla zona, togliere gli occhiali e chiedere l’assistenza di un medico.
Il mancato rispetto di queste istruzioni e avvertenze per l’uso di questo prodotto
durante tutto il tempo di esposizione al rischio ne riduce l’efficacia e può causare
malattie e invalidità.
Informazioni generali sulla sicurezza
Pulitura dell’area di lavoro
La presenza di sporcizia e disordine nell’area di lavoro e sui banchi di lavorazione
può causare incidenti; si raccomanda pertanto di tenere i
pavimenti sempre puliti, evitando di effettuare lavori in aree caratterizzate
da pavimentazioni scivolose.
Durante l’esecuzione di lavorazioni in esterni, verificare sempre la presenza di
potenziali rischi di scivolamento e interruzione dell’alimentazione.
Bambini e animali
Si raccomanda di tenere bambini ed animali a distanza di sicurezza dall’area
di lavoro.
Quando inutilizzati, attrezzature e macchinari devono essere tenuti chiusi in un area
non accessibile a bambini e animali.
Indossare indumenti e scarpe di protezione di
tipo idoneo
Questo prodotto è solo per la protezione degli occhi. Se necessario
scegliere altri elementi protettivi adatti al compito da svolgere.
Non indossare abiti larghi, gioielli e legare i capelli lunghi sulla nuca.
Le scarpe devono essere antiscivolo.
Veiligheidsinstructies voor oogbescherming
Voor uw persoonlijke bescherming dient u vóór het gebruik alle veiligheidsinstructies
te lezen en volledig te begrijpen. Bewaar deze instructies bij het product voor
toekomstig gebruik. Verzeker u ervan dat alle mensen die dit product gebruiken
volledig vertrouwd zijn met deze veiligheidsinstructies.
Markeringen
De oog- en gelaatbescherming kunnen voorzien zijn van markeringen op het frame
en op de lens.
Als de markeringen niet dezelfde zijn, moet de laagste markering gebruikt worden
als veiligheidsklasse.
Frame
EN166 = nummer van Europese norm
F = Lage-energie impact tegen snelle deeltjes
B = Hoge-energie impact tegen snelle deeltjes
CE-markering
Lens
Schaalnummer voor kleurenlens
F = Lage-energie impact tegen snelle deeltjes
B = Hoge-energie impact tegen snelle deeltjes
CE-markering
Gebruiksinstructies
Deze oogbescherming is ontworpen voor uw persoonlijke veiligheid, en moet
gedragen worden in periodes van blootstelling aan gevaren.
Uitsluitend voor gebruik door volwassenen.
Opslag en onderhoud
De oogbescherming moet worden opgeslagen in een schone en droge omgeving.
Niet reinigen met schurende materialen.
Reinigen met warm zeepwater en afdrogen met een zachte doek.
Opgelet
Dit product is ontworpen voor een bescherming van de ogen, maar is niet
onbreekbaar
Dit product mag nooit gewijzigd of gemodificeerd worden
Een beschadigde lens biedt minder zichtbaarheid en minder bescherming, en moet
onmid dellijk vervangen worden.
Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om zich op de hoogte te stellen van
de gevaren die zich kunnen voordoen, en om het juiste niveau van oogbescherming
te selecteren dat gebruikt moet worden in de gevaarlijke ruimte.
De materialen die in aanraking komen met de huid kunnen allergische reacties
veroorzaken bij de mensen die eraan blootgesteld worden. Als een dergelijke
reactie zich voordoet, verlaat dan de ruimte, neem de veiligheidsbril af en raadpleeg
een dokter.
Als de instructies en waarschuwingen met betrekking tot het gebruik van dit
product niet op alle momenten van de blootstelling worden opgevolgd, kan dit
leiden tot een afname van de doeltreffendheid van het product en tot ziekte en
invaliditeit.
Algemene veiligheidsvoorschriften
Ruim de werkruimte op
Er kunnen zich ongelukken voordoen op plekken waar banken en werkgebieden
vuil of rommelig zijn, vloeren moeten schoon worden gehouden, werk niet op
gladde vloeren.
Kijk bij het verrichten van buitenwerk eerst waar u zou kunnen uitglijden
of struikelen.
Kinderen en huisdieren
Kinderen en huisdieren moeten altijd op veilige afstand van de werkplaats
worden gehouden.
Bewaar gereedschappen achter slot en grendel buiten het bereik van kinderen
Draag gepaste kleding en schoeisel
Dit product biedt alleen oogbescherming. Kies indien nodig ander
veiligheidsmateriaal uit dat geschikt is voor uw taak.
Draag geen losse kleren en juwelen, en bind uw haar samen als u lang haar hebt.
Uw schoenen moeten antislip zijn.
Precaución
Este producto ha sido diseñado para la protección ocular pero no es irrompible.
No altere ni modifique nunca este producto.
Una lente dañada reduce la visibilidad y la protección y deberá ser reempla zada
inmediatamente.
El usuario es responsable de conocer a fondo todos los peligros que pueden surgir y
de seleccionar el nivel correcto de protección ocular para uso en la zona de peligro.
Los materiales que entran en contacto con la piel pueden causar reacciones
alérgicas en individuos susceptibles. Si observa una reacción, abandone la zona,
quítese las gafas y solicite consejo médico.
Si no se observan estas instrucciones y avisos sobre la utilización de este producto
durante todo el tiempo de exposición podrá reducirse su eficacia y podría resultar
en enfermedad o discapacidad.
Instrucciones generales de seguridad Limpie
el área de trabajo
Pueden ocurrir accidentes si los bancos y las áreas de trabajo están demasiado
atestados o sucios. Los pisos se deben mantener despejados, evitando trabajar
donde el piso esté resbaladizo.
Si trabaja al aire libre, cerciórese de todos los posibles peligros como resbalarse o
tropezar.
Niños y animales domésticos
Los niños y los animales domésticos deben mantenerse siempre a una distancia de
seguridad de su área de trabajo.
Guarde las herramientas con llave lejos del alcance de los niños.
Lleve prendas y calzado adecuados
Este producto solamente ofrecerá protección ocular. Si es necesario, selec
cione otro medio protector para la tarea relevante.
No lleve ropas sueltas o joyas y anúdese el pelo si lo tiene largo.
El calzado debe ser antideslizante.
Declaración de conformidad CE
El abajo firmante: Mr Darrell Morris
Autorizado por: Silverline Tools
Declara que el producto:
La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva
responsabilidad del
Fabricante. El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme a la
legislación comunitaria de armonización pertinente.
Código de identificación: 140898
Descripción: Gafas de seguridad
Está en conformidad con las directivas:
• Directorio del Equipo Protector Personal 89/686/EEC
• EN166:2002
Organismo notificado: INSPEC
Organismo notificado número: 0194
La documentación técnica se conserva en: Silverline Tools
Fecha: 19/04/2016
Firma:
Mr Darrell Morris
Director General
Nombre y dirección del fabricante:
Powerbox International Limited, Nº de registro: 06897059. Dirección legal:
Powerbox Int. Ltd. Somerset, BA22 8HZ, Reino Unido.
Dichiarazione di conformità CE
Il sottoscritto: Sig. Darrell Morris
come autorizzato da: Silverline Tools
Dichiara che il prodotto:
Questa dichiarazione è stata emessa unicamente sotto alla responsabilità del
produttore.
L’obiettivo della dichiarazione è in conformità con la Legislazione di
Armonizzazione pertinente dell’Unione.
Codice di identificazione: 140898
Descrizione: Occhiali di sicurezza
Si conforma alle seguenti direttive
• Indirizzamento Dell’apparecchiatura Protettiva Personale 89/686/EEC
• EN166:2002
Organismo informato: INSPEC
Organismo informato numero: 0194
La documentazione tecnica è mantenuta da: Silverline Tools
Data: 19/04/2016
Firma:
Signor Darrell Morris
Amministratore Delegato
Nome e indirizzo del fabbricante:
Powerbox International Limited, N°. Società 06897059. Indirizzo registrato:.
Powerbox Int. Ltd. Somerset, BA22 8HZ, Regno Unito.
EG-verklaring van overeenstemming
De ondergetekende: Mr. Darrell Morris
Gemachtigd door: Silverline Tools
Verklaart dat
Deze verklaring wordt verstrekt onder de volledige verantwoordelijkheid van de
fabrikant.
Het hierboven beschreven voorwerp is conform de desbetreffende communautaire
harmonisatiewetgeving
Identificatienummer: 140898
Beschrijving: Veiligheidsbril
Voldoet aan de volgende richtlijnen:
• De Persoonlijke Richtlijn van het Beschermende Materiaal 89/686/EEC
• EN166:2002
Keuringsinstantie: INSPEC
Keuringsinstantie aantal: 0194
De technische documentatie wordt bijgehouden door: Silverline Tools
Datum: 19/04/2016
Handtekening:
Darrell Morris
Algemeen directeur
Naam en adres van fabrikant:
Powerbox International Limited, handelsregister nummer 06897059. Geregistreerd
adres: Powerbox Int. Ltd. Somerset, BA22 8HZ, Verenigd Koninkrijk


Specyfikacje produktu

Marka: Silverline
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: 140898

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Silverline 140898, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Silverline

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Asko

Asko DBI644MIB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko DFS233IB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Emko

Emko EZM-9920 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ESM-3712-H Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ATS-10 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EAOM-11.2 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-3790 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-7790 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 108340 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux HG06009A-BS Instrukcja

27 Października 2024