Instrukcja obsługi Scala SC 1091

Scala termometr SC 1091

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Scala SC 1091 (6 stron) w kategorii termometr. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
Veterinärthermometer SC 1091
DE
Gebrauchsanweisung
Besonderheiten
Das Veterinärthermometer SC 1091 ist ein:
- schnelles (Messergebnis nach 15 bis 25 Sekunden),
- wasserdichtes,
- Maximum-Thermometer
- mit großer LCD-Anzeige und flexibler Messspitze.
Der jeweils letzte Messwert wird gespeichert und das Gerät ist mit einer
Batterie für ca. 2000 Messungen ausgerüstet.
Sicherheitshinweise/Zweckbestimmung
Das SC 1091 ist ausschließlich zur Messung der Körpertemperatur von
Großtieren vorgesehen.
Das Thermometer enthält Teile, die von Kindern verschluckt werden
könnten. Bewahren Sie deshalb das Thermometer für Kleinkinder
unerreichbar auf.
Schützen Sie das SC 1091 vor Sonnenlicht & Temperaturen über 50°C.
Lassen Sie das SC 1091 nicht fallen und öffnen Sie es nicht (ausgenommen
das Batteriefach zum Batteriewechsel).
Gerätebeschreibung
Bedienungsanleitung
Zum Einschalten drücken Sie die 0/I-Taste. Ein kurzer Signalton zeigt den
Zustand „eingeschaltet“ an. Gleichzeitig erfolgt ein Segmenttest (Kontrolle
aller Segmente im Display und ein interner Funktionstest.
Segmenttest messbereit
Anschließend erscheint bei einer am Temperatur-Sensor anliegenden
Temperatur von weniger als 32°C ein „L“ und das „°C“. Nach ca. 1 Sekunde
beginnt das „°C“ zu blinken. Das „L“ steht für low (niedrig niedriger als
32°C).
Während der Messung wird die aktuelle Temperatur laufend angezeigt und
das „°C“ blinkt während der gesamten Messzeit. Nach 15 bis 25 Sekunden ist
die Messung abgeschlossen.
Nach der Messung bleibt der gemessene Temperaturwert bis zum
Ausschalten im Display stehen. Beim Ausschalten hören Sie den Signalton.
Falls das Gerät nicht ausgeschaltet wird, ertönt nach ca. 3 Minuten der
Signalton und das Gerät schaltet sich von selbst aus.
- 2 -
Funktionstest
Die ordnungsgemäße Funktion des Thermometers wird jedes Mal beim
Einschalten automatisch überprüft. Es erscheinen alle Segmente und dann
L°C. Wird eine Fehlfunktion (Messungenauigkeit) festgestellt, so wird im
Display „ERR“ (Error = Fehler) angezeigt.
Anzeige des letzten Messwertes
Halten Sie beim Einschalten die 0/I-Taste länger als 3 Sekunden gedrückt,
wird der zuletzt gemessene Wert im Display angezeigt. Sobald Sie die 0/I-
Taste loslassen, geht das Gerät in die Messbereitschaft.
Reinigung und Desinfektion
Das Veterinär-Thermometer ist wasserdicht.
Bitte beachten Sie, wasserdicht bedeutet nicht,
dass das Gerät auch in aggressiven Desinfektions-
und Lösungsmitteln dicht ist!
Das Gerät kann mit einem der unten aufgeführten Desinfektionstüchern oder
mit einem feuchten Tuch, welches eines der nachfolgend aufgeführten
Desinfektionsmittel enthält, abgewischt werden.
Desinfektionsmittel
Hersteller
Anwendung
Kodan
®
Tücher
Schülke & Mayr
Entsprechend den
Angaben des
Herstellers für
Kunststoff-
oberflächen
EuroSept
®
Max
Wipes
Henry Schein Inc.
Medizid Rapid Rösner-Maut by Meditrade
GmbH
Helipur
®
H plus N
B. Braun
Melsungen
Batteriewechsel:
Sobald im Display das Symbol erscheint, ist die Batterie erschöpft und ein
Batteriewechsel nötig. Ersetzen Sie die erschöpfte Batterie durch eine
gleichen Typs. Entfernen Sie durch Abziehen die Kappe des Batteriefaches.
Die Batterie in der Kappe ist jetzt zugänglich. Entnehmen Sie die verbrauchte
Batterie mit einem spitzen Hilfsmittel (Pinzette, kleiner Schraubendreher etc.)
und setzen Sie die neue Batterie (AG3, LR 41 oder SR 41) ein. Bitte achten
Sie auf die Einbaulage.
Garantie
Wir übernehmen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum und garantieren für die
einwandfreie Beschaffenheit. In der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle
Material- oder Herstellfehler. Von der Garantie ausgenommen sind Schäden,
die auf unsachgemäßer Behandlung beruhen.
- 3 -
Technische Daten
Typ: Maximum-Thermometer
Messbereich: 32,0°C bis 43,9°C
Temperatur < 32,0°C: Anzeige „L“ für low (zu niedrig).
Temperatur > 43,9°C: Anzeige „H“ für high (zu hoch).
Messgenauigkeit: +/- 0,1°C zwischen 35,5°C bis 42,0°C bei einer
Umgebungstemperatur von 18°C bis 28°C.
Selbst-Test: Autom. interne Überprüfung auf Testwert 37,0°C.
Bei einer Abweichung > 0,1°C wird „Err“ angezeigt.
Anzeige: 3-stellige Flüssigkristall-Anzeige (LCD-Display).
Batterie-Typ: 1 Stück: LR 41 oder SR 41.
Batterie-Anzeige: Das Symbol zeigt Batterie als erschöpft an.
Lagertemperatur: 0°C bis 50°C.
Entsorgungshinweise
Defekte oder nach Ende der Nutzungsdauer außer Betrieb
genommene Geräte können Rückstände enthalten, die ein Risiko
für die Umwelt darstellen könnten. Bitte entsorgen Sie das Gerät
sachgerecht über eine kommunale Sammelstelle für elektrische
Altgeräte.
Batterien ssen sachgerecht entsorgt werden. Im batterie-
vertreibenden Handel sowie in kommunalen Sammelstellen stehen
entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit.
Referenzbereiche der Körperinnentemperatur bei Nutztieren
Tierart
Altersgruppe
Referenzbereich
Rind Erwachsene und Jungtiere 38,0°C – 39,5°C
Schwein Erwachsene Tiere
Jungtiere
38,0°C – 39,5°C
38,0°C – 40,0°C
Pferd Erwachsene Tiere
Fohlen
37,5°C – 38,0°C
37,5°C
38,5°C
Schaf Erwachsene Tiere
Lämmer bis 1 Jahr
38,5°C – 40,0°C
38,5°C
40,5°C
Scala Electronic GmbH
Ruhlsdorfer Straße 95
14532 Stahnsdorf
www.scala-electronic.com
Rev. 27/11/2023/DE
- 4 -
Termómetro veterinario SC 1091
ES
Instrucciones de uso
Prueba de funcionamiento:
La función correcta del termómetro se comprueba automáticamente cada
vez que se lo enciende. Aparecen visualizados todos los segmentos y
después L °C. Si se detecta una malfunción (inexactitud de la medición),
se visualiza „ERR“ (error) en la pantalla.
Visualización del último valor medido:
Si al encender el termómetro mantiene oprimida durante más de 3
segundos la tecla 0/I, ye visualiza en la pantalla el último valor medido.
Tan pronto como suelta la tecla 0/I, el termómetro pasa a disposición de
medición.
Limpieza y desinfección
El termómetro flexible SC 1091 es resistente al agua.
Tenga en cuenta que el hecho de que sea resistente al agua no
significa que el dispositivo sea a prueba de fugas, incluso con
desinfectantes y disolventes agresivos.
Este dispositivo se puede limpiar con un paño húmedo que contenga
los siguientes desinfectantes.
Desinfectantes
Fabri
c
ante
L
a
aplicación
Kodan
®
Tücher
Schülke & Mayr
De acuerdo con las
especificaciones del
fabricante para
plástico.
Superficies.
EuroSept
®
Max
Wipes
Henry Schein Inc.
Medizid Rapid Rösner-Maut by Meditrade
GmbH
Helipur
®
H plus N
B. Braun
Melsungen
Cambio de la pila:
Tan pronto como el símbolo aparece en la pantalla, la pila está
agotada y es necesario cambiarla. Sustituya la pila agotada por otra del
mismo tipo. Proceda para ello del modo siguiente: Retire la tapa del
compartimento de pila. Ahora, la pila es accesible. Extraiga la pila con
ayuda de algún medio puntiagudo (pinzas, pequeño destornillador, etc.) y
coloque la pila nueva (LR 41 ó SR 41). Por favor, preste atención a la
posición de colocación.
Garantía
Concedemos una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra.
Garantizamos por la perfecta calidad de este artículo. Dentro del
período de garantía subsanamos gratuitamente todos los fallos de
material o de manufactura. Quedan excluidos de la garantía aquellos
daños que se deben a un tratamiento inadecuado o que están
relacionados con la pila y el embalaje.
- 3 -
Particularidades
El SC 1091 es un termómetro de máxima con punta de medición flexible,
es decir, la temperaturas alta ya se visualiza al cabo de ca. 20
segundos. El último valor medido en cada caso se almacena.
Advertencias de seguridad:
El SC 1091 solo es adecuado para medir la temperatura de animales
pequeños.
El termómetro contiene piezas pequeñas (pilas, etc.), que pueden ser
tragadas por los niños. Por este motivo, guarde las pilas y el
termómetro en un lugar inaccesible para los niños de corta edad.
• Proteja el thermómetro de temperaturas superiores a 50 °C.
No deje caer el thermómetro y no lo abra (con excepción del
compartimento de pila para el cambio de la pila).
Vista general
del aparato
Instrucciones de manejo
Presione la tecla 0/I para encender el termómetro. Una breve señal
acústica indica el estado ”encendido”. Al mismo tiempo se produce una
prueba de segmentos (comprobación de todos los segmentos de la
pantalla)
Prueba de segmento lista para medir
y una prueba de funcionamiento interna (véase en el apartado ”Prueba
de funcionamiento“).
A continuación aparecen una ”L“ y el signo ”°C“, si la temperatura
aplicada al sensor de temperatura es inferior a 32 °C. Tras aprox. 1
segundo empieza a parpadear el signo ”°C“. La ”L“ significa low (baja
inferior a 32 °C).
Durante la medición se visualiza continuamente la temperatura
momentánea y el signo ”°C“ parpadea durante todo el tiempo de
medición. Tras aprox. 20 segundos está finalizada la medición.
Si no se apaga el aparato, tras aprox. 3 minutos suena la señal acústica
y el aparato se apaga automáticamente.
- 2 -
Datos técnicos:
Tipo: termómetro de máxima
Gama de medición: 32,0 °C a 43,9 °C, temperatura inferior a
32,0 °C: visualización ”L“ para low
(demasiado baja).
temperatura superior a 43,9 °C:
visualización ”H“ para high (demasiado
alta).
Exactitud de la medición: 0,1 °C entre 35,5 °C a 42,0 °C con una
temperatura ambiente de 18 °C a 28 °C.
Autoverificación: comprobación interna automática al valor
de ensayo de 37,0 °C. En caso de una
desviación > 0,1 °C se visualiza ”Err
Tipo de pila: 1 unidad: LR 41 ó SR 41.
Indicación de la pila: El símbolo indica que la pila está
agotada.
Temperatura de almacenaje: -10 °C a 50 °C.
Indicaciones para el reciclaje:
Transcurrida la vida útil del aparato, llévelo, por favor, a un centro
de recogida comunal de aparatos eléctricos para eliminarlo en la
debida forma.
Las pilas tienen que ser eliminadas debidamente. Para este fin
hay recipientes para recoger las pilas en los comercios que
venden pilas y en los centros de recogida comunales.
Simbolos
Scala Electronic GmbH
Ruhlsdorfer Straße 95
14532 Stahnsdorf
www.scala-electronic.com
Rev. 02/06/2022/ES
- 4 -
Thermomètre vétérinaire SC 1091
FR
Mode d’emploi
Test de fonctionnement
La fonction conforme du thermomètre est contrôlée automatiquement à
chaque mise en service. Tous les segments apparaissent et ensuite L°C. Si
une fonction erronée (précision de mesure) est constatée alors „ERR“ (Error =
Défaut) est affiché à l’écran.
Affichage de la dernière valeur de mesure:
Maintenez la touche 0/I appuyée durant environ 3 secondes lors de la mise en
service, la valeur mesurée en dernier lieu est affichée à l’écran. Dès que vous
relâchez la touche 0/I, l’appareil passe en mise à disposition à la mesure.
Nettoyage et désinfection
Le thermomètre vétérinaire est étanche à l’eau.
Veuillez observer que, le fait d’être étanche à l’eau ne signifie
pas que l’appareil soit aussi étanche à d’autres produits agressifs de
dissolvants et de désinfection!
L’appareil peut être essuyé avec des tissus de désinfection présentés ci-
dessous ou avec un tissu humide contenant un produit de désinfection
présenté à la suite.
Produits de
désinfec
t
ion
Fabricant Application
Tissus Kodan
®
Schülke & Mayr
De manière
correspondante aux
indications du fabricant
pour ce qui concerne les
surfaces en plastique
EuroSept
®
Max
Wipes
Henry Schein Inc.
Medizid Rapid Rösner-Maut by
Meditrade GmbH
Helipur
®
H
plus N
B. Braun Melsungen
Remplacement de la pile:
Dès que le symbole apparaît à l’écran, la pile est épuisée et un
changement de pile est nécessaire. Remplacez la pile épuisée par une pile du
même type. Pour cela procédez comme suit: Retirer le capuchon du logement
de pile en le tirant. La pile est maintenant accessible. Retirez la pile usée au
moyen d’un outil pointu (pincette, petit tournevis, etc.) et positionnez la
nouvelle pile (LR 41 ou SR 41). Veuillez respecter la position de montage.
Garantie
Nous prenons en charge une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat et
garantissons la parfaite constitution de l’appareil. Durant la période de
garantie, nous remédions gratuitement à tous les défauts de fabrication et de
matériaux. Les dommages résultant d’une manipulation non conforme sont
exclus de toute garantie.
- 3 -
Particularités
Le thermomètre vétérinaire SC 1091 est un:
- Thermomètre à maximum
- rapide (Résultat de mesure après 25 secondes max.),
- étanche à l’eau,
- avec un grand affichage LCD.
La et l’appareil est dernière valeur de mesure concernée est mémorisée
équipé d’une pile pour environ 2000 mesures.
Recommandations relatives à la sécurité/destination du produit
L’appareil SC 1091 est exclusivement destiné à la mesure de la
température du corps de gros animaux.
Le thermomètre contient des pièces qui peuvent être ingées par les
enfants. Conservez, de ce fait, le thermomètre à un endroit inaccessible pour
les enfants.
Protégez l’appareil SC 1091 de la lumière du soleil et des températures
supérieures à 50°C.
Ne laissez pas tomber l’appareil SC 1091 pas et ne l'ouvrez pas (à
l’exception du logement de pile pour remplacement des piles).
Description du produit
Mode d’emploi
Appuyez sur la touche 0/I pour la mise en service. Un bref signal sonore
indique l'état ”en service”. Il se produit simultanément un test de segments
(Contrôle de tous les segments à l’écran) et un test de fonctionnement interne
(voir sousTest de fonctionnement“).
Test de segments Disposition à la mesure
Ensuite apparaissent un „L“ et le „°C“ pour une température inférieure à 32°C
au capteur de température. Le „°C commence à clignoter après environ 1
seconde. Le „L“ signifie low (basse - plus basse que 32°C).
Pendant la mesure, la température actuelle est affichée en permanence et le
„°C“ clignote pendant la durée globale de la mesure. La mesure est terminée
après environ 25 secondes.
Après la mesure, la valeur mesurée de température est conservée jusqu'à
mise à l'arrêt de l'écran. Vous entendez un signal sonore lors de la mise à
l’arrêt. Dans le cas vous ne mettez pas l’appareil à l’arrêt, le signal sonore
retentit après 3 minutes et l’appareil s’arrête automatiquement.
- 2 -
Caractéristiques techniques
Plage de mesure: 32,0°C à 43,9°C
Température < 32,0°C: Affichage „L“ pour low (trop basse)
Température > 43,9°C: Affichage „H pour high (trop élevée)
Précision de mesure: +/-0,1°C entre 35,5°C jusqu’à 42,0°C avec
une Température environnante de18°C jusqu’à 28°C.
Autotest: Contrôle autom. interne à la valeur de test de 37,0°C.
En cas de variation > 0,1°C, „Err“ est affiché.
Type de pile: 1 pièce: LR 41 ou SR 41.
Affichage de pile: Le symbole indique que la pile est épuisée.
Température de conservation: 0°C à 50°C.
Recommandations de mise au rebut
Les appareils défectueux ou en fin de vie peuvent contenir des
résidus susceptibles de nuire à l'environnement. Après la fin de la
durée d’emploi de l’appareil, veuillez jeter celui-ci de manière
conforme aux points communaux de collectes pour les vieux
appareils électriques.
Les piles doivent être correctement déposés aux détritus. Dans le
commerce spécialisé, de même qu’à des points de collectes
communaux de chets, des récipients de collecte pour la
récupération des piles sont mis à disposition dans ce but.
Plage des normes de la température intérieure du corps pour les
animaux d’élevage
animaux
ans
normes de la température
La vache Animal adulte / Animal jeune 38,0°C – 39,5°C
Porc Animal adulte
A
nimal jeune
38,0°C – 39,5°C
38,0°C
40,0°C
Cheval Animal adulte:
Poulain:
37,5°C – 38,0°C
37,5°C
38,5°C
Mouton Animal adulte:
Agneau jusqu’à 1 an
38,5°C – 40,0°C
38,5°C
40,5°C
Scala Electronic GmbH
Ruhlsdorfer Straße 95
14532 Stahnsdorf / Germany
www.scala-electronic.com
Rev. 31/05/2022/FR
- 4 -


Specyfikacje produktu

Marka: Scala
Kategoria: termometr
Model: SC 1091

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Scala SC 1091, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje termometr Scala

Scala

Scala SC 8172 Instrukcja

5 Października 2024
Scala

Scala SC 44 flex Instrukcja

5 Października 2024
Scala

Scala SC 35T Instrukcja

5 Października 2024
Scala

Scala SC 1280 Instrukcja

4 Października 2024
Scala

Scala SC 1480 Instrukcja

4 Października 2024
Scala

Scala SC 1504 Instrukcja

30 Września 2024
Scala

Scala SC 2481 Instrukcja

30 Września 2024
Scala

Scala SC 313 flex Instrukcja

30 Września 2024
Scala

Scala SC 17 Instrukcja

30 Września 2024
Scala

Scala SC 212 Instrukcja

30 Września 2024

Instrukcje termometr

Najnowsze instrukcje dla termometr

Auriol

Auriol H14269 Instrukcja

15 Października 2024
Medel

Medel ECOtemp Instrukcja

9 Października 2024
Medel

Medel No Contact Plus Instrukcja

9 Października 2024
Medel

Medel Flexo Instrukcja

9 Października 2024
Owon

Owon TI300 Instrukcja

8 Października 2024
Innoliving

Innoliving INMD-DMT-437 Instrukcja

8 Października 2024