Instrukcja obsługi Omega Horloge

Omega zegarek Horloge

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Omega Horloge (24 stron) w kategorii zegarek. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/24
E / 16
3
English
Introduction
Special recommendations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Environmental protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Leather straps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anti-reflective treatment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Screw-down crown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
OMEGA International Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operating instructions
Quartz watch
Calibres: 1376, 1426, 1456, 1532, 4561, 4564 . . . . . . . . . . . . . 15
1424, 1538 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Manual & Self-winding watch
Calibres: 8500, 8501, 8507, 8508, 8511, 8601 8611, 8401 . . . . . . 17
8602, 8612 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1120, 2300, 2500, 2507, 2520, 2610, 2627, 8320,
8321, 8520, 8521 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2007, 2200, 2201, 2202, 2211, 2403, 8421 . . . . . . . . . 21
Manual-winding chronograph
Calibres: 1861, 1863, 1866, 3200, 3201, 3203 . . . . . . . . . . . . . 22
Self-winding chronograph with or without date
Calibres: 3202, 3220, 3330 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Self-winding chronograph with date
Calibres: 1151, 1152, 1164, 3113, 3304, 3313, 3606,
3888, 3890 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9300, 9301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Self-winding split-seconds chronograph
Calibre: 3612 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Self-winding GMT & GMT Chronograph
Calibres: 2628, 3603, 8605, 8615, 9605, 9615 . . . . . . . . . . . . . 30
Precision tolerances
Mechanical watches/Quartz watches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Specific sections/general information
Helium escape valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Measurement scales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
> 15,000 Gauss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Foldover clasps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ploprof bezel and crown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bullhead crown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pictograms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
1
Contents
2
3
4
54
English
What are the service intervals?
Like any precision instrument, a watch needs regular servicing to
ensure that it functions perfectly. We cannot indicate the frequency
of such work, since it depends entirely on the model, the climate and
the owner's individual care of the watch. As a general rule, a watch
should be serviced every 4 to 5 years, depending on the conditions
in which it is used.
Who should I contact for a maintenance service or battery
replacement?
We recommend that you contact an approved OMEGA service centre
or authorised OMEGA retailer. They are equipped with the tools and
apparatus required to carry out the work and the necessary checks
in a professional manner. Furthermore, these entities can guarantee
that their work is carried out in accordance with OMEGA’s strict
quality standards.
A worn-out battery should be replaced immediately in order to reduce
the risk of leakage and consequent damage to the movement. The type
of battery is defined on the guarantee card enclosed with your watch.
Special recommendations
Environmental protection
1 Introduction
Collection and treatment of end of life Quartz watches*
This symbol indicates that this product should not be
disposed with household waste. It has to be returned to a
local authorised collection system. By following this proce-
dure you will contribute to the protection of the environment
and human health. The recycling of the materials will help to
conserve natural resources.
* valid in EU member states and in any countries with corresponding
legislation.
1 Introduction
What must I do to ensure that my OMEGA watch provides
me with excellent service for many years?
Magnetic fields: avoid placing your watch on computers, loudspeak -
ers or refrigerators, since they generate powerful magnetic fields.
Swimming in the sea: always rinse your watch with fresh water
afterwards.
Shocks: whether physical, thermal or other, avoid them.
Screw-down crown: screw the crown down carefully to prevent
water from penetrating the case.
Non screw-down crown: push it back against the case into the
wearing position to prevent moisture from entering the case.
Cleaning: for metal bracelets, rubber straps and water-resistant cases,
use a toothbrush and soapy water for cleaning and dry with a soft
cloth.
Chemical products: avoid direct contact with solvents, deter-
gents, perfumes, cosmetics etc., since they may damage the bracelet,
case or gaskets.
Temperature: avoid exposure to extreme temperatures (greater
than 60°C, or 140°F, less than 0°C, or 32°F) or extreme temperature
changes.
Water-resistance: a watch’s water-resistance cannot be permanently
guaranteed. It may notably be affected by the ageing of gaskets or by
an accidental shock to the crown. As stipulated in our service instruc -
tions, we recommend you have the water resistance of your watch
checked once a year by an authorised OMEGA Service Centre.
Chronograph push-pieces: do not operate chronograph pushers
under water in order to prevent water entering the mechanism.
Exception: The Seamaster 300 m and 600 m Chronographs have
pushers which function under water.
Special recommendations
1 Introduction


Specyfikacje produktu

Marka: Omega
Kategoria: zegarek
Model: Horloge

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Omega Horloge, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą