Instrukcja obsługi Nexa FS-558/RF
Nexa
Detektor dymu
FS-558/RF
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nexa FS-558/RF (8 stron) w kategorii Detektor dymu. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/8
TEKNISK DATA
Strömkälla DC 2 x 1.5V AA batteri
Batterityp: Gold Peak Group: GP 15A LR6 or Energizer: E91
Radiofrekvens 433 MHz
Räckvidd, fri sikt upp till 20 m
Larmsignal 85 dB (A) vid 3 meter
Driftstemperatur 5°C – 45°C
Luftfuktighet 10 – 90 %
Temperatursensorer 54–70 °C (EN-54)
Denna instruktionsfolder innehåller viktig information
om hur man korrekt installerar och sköter brand-
varnaren. Läs igenom hela denna folder före
installation och behåll foldern för framtida referens.
Nexas brandvarnare FS-588/RF är konstruerad
för att känna av rökpartiklar. Den har en inbyggd
temperatursensor för att ge en tidig varning om en
brand skulle uppstå, (förutsatt korrekt placering och
underhåll). Huvudskapliga egenskaper:
• Inbyggd temperaturvarnare
• Hög känslighet och stabilitet
• Test- och pausfunktion
• LED-diod visar normal funktion
• Signal vid låg batterispänning
• Kan anslutas i serie med upp till 12 st brandvarnare
VIKTIGT
• Radioräckvidden kan variera beroende på placering,
byggnadens utformning och dess material.
• Ta inte bort eller koppla ifrån batterierna för att stoppa
falsklarm, då förloras brandvarnarens viktiga funktion.
Öppna fönster eller ventilera luften runt brandvarnaren
för att stoppa larmet och/eller tryck på pausknappen.
• Brandvarnaren är avsedd att användas i enbostadshus.
I flerbostadshus ska varje bostad utrustas med egna
brandvarnare.
• Denna brandvarnare är inte lämplig för användning i
byggnader som inte är bostäder. Brandvarnaren är inte
en ersättning för ett fullvärdigt larmsystem som krävs
enligt lag eller av brandmyndighet.
• Brandvarnaren upptäcker förbränningspartiklar i luften
(rök). Den reagerar inte på flammor eller gas.
• Brandvarnaren är konstruerad att avge en larmsignal
om en brand håller på att utvecklas.
• Brandvarnaren bör testas varje vecka och bytas ut vart
tionde år.
PLACERING AV BRANDVARNAREN
En förutsättning för att brandvarnaren ska kunna ge tidig
varning är att den är installerad där branden uppstår. Nexa
rekommenderar därför att du installerar en brandvarnare i
varje rum och på alla våningar.
Enplans bostad: För att få ett minimiskydd, placera
larmet i entréhallen mellan boendeytorna (inklusive köket)
och sovutrymmena. Placera den så nära boendeytorna
som möjligt och se till att larmet kan höras vid vistelse i
sovrummen. Se gur 1 för exempel.
Flervånings bostad: För att få ett minimiskydd, placera
ett larm i trapphuset (entréplan) och ytterligare ett larm
ovanför övervåningens trappavsats, samt ett larm i taket i
källaren vid foten av trappan. Detta täcker källarvåningen
men inte krypgrund och oinredda vindsutrymmen.
Se exempel i gur 2.
Takmontering
Eftersom het rök stiger och sprids, rekommenderas du att
montera den i taket på en central plats. Undvik områden
där luften inte cirkulerar, t.ex. hörnutrymmen. Håll den
även borta från föremål som kan förhindra ett fritt luftöde.
Placera enheten minst 30 cm från ljusarmaturer eller
inredningsdetaljer som kan hindra rök/värme att nå fram
till detektorn. Placera den minst 1 meter från väggen. Se
gur 3A.
Väggmontering, då takmontering ej är möjlig
Undvik att montera enheten långt inne i ett hörn.
Placera brandvarnarens övre kant minst 15 cm och
högst 30 cm från taket. Se gur 3A.
I lutande tak
På ytor som lutar eller innertak som går upp i nock, ska
detektorn monteras 90 cm från den högsta punkten mätt
horisontellt därför att stillastående luft under nocken kan
hindra rök att nå fram till enheten. Se gur 3B.
OBS: För rekommenderat/maximalt skydd ska ett larm
finnas i varje rum (utom kök, badrum och garage).
PLACERA INTE NÅGOT LARM I KÖKET eller i
BADRUMMET då matos eller ånga kan aktivera larmet.
PLACERA INTE NÅGOT LARM I GARAGET då det är risk
att avgaserna aktiverar det.
MONTERING
1. Ta bort monteringsplattan på baksidan av
brandvarnaren genom att vrida monteringsplattan
moturs.
2. Sätt i 2 st AA / LR6-batterier. Var noga med att du har
rätt polaritet (+/-).
3. Testa och programmera brandvarnaren, se avsnitt
TESTA och PROGRAMMERA.
4. Installera monteringsplattan på valt ställe i taket. Var
noga med placeringen av din brandvarnare.
5. Placera brandvarnaren mot monteringsplattan och
vrid brandvarnaren medurs tills den klickar på plats.
6. Tryck på testknappen för att kontrollera att
brandvarnaren fungerar korrekt.
TESTA
TESTA Testa dina brandvarnare genom att trycka på
testknappen. Brandvarnaren kommer svara genom att
avge larmsignal.
• Testa både före och efter installation för att vara säker
på att de fungerar.
• Testa enbart med testknappen. Använd aldrig öppen
eldslåga då detta kan förstöra brandvarnaren.
• Testa dina brandvarnare rutinmässigt 1 gång/vecka.
Testa sammankopplade: Det ta upp till 60 sekunder
innan samtliga sammankopplade varnare svarar/
avger alarm. HÅLL INNE TESTKNAPPEN tills alla
brandvarnare har avgett alarm.
PROGRAMMERA
FS-558/RF är utrustad med sändare och mottagare för
att kunna kommunicera med varandra. För att detta ska
fungera måste brandvarnarna kopplas samman genom
en programmering.
Välj en av varnarna som masterenhet och markera
den med ett M på baksidan så att du känner igen den,
även i ett senare skede. Vid programmeringen skickar
masterenheten ut radiokod till övriga varnare så att de
kopplas samman.
1. Tryck in masterenhetens testknapp ca 15 sekunder
tills LED-indikeringen lyser med ett fast sken.
Masterenheten är nu i programmeringsläge och redo
att dela ut radiokod till övriga varnare. Masterenheten
stannar kvar i programmeringsläge i cirka 30
sekunder innan den återgår till normalläge.
2. Med masterenheten i programmeringsläge, tryck
och håll ned slavenhetens testknapp till dess att
LED-indikeringen lyser med fast sken (1–3 sek),
släpp sedan upp knappen. Både masterenheten
och slavenhetens LED-indikeringar skall nu blinka
snabbt i 2 sekunder. Detta visar att de två är
sammankopplade.
3. Upprepa steg 2 med samtliga slavenheter som ska
anslutas i samma system.
4. Avsluta programmeringen genom att trycka på
testknappen på masterenheten så LED-indikeringen
slocknar.
HALL
TRAPP-
AVSATS
KÄLLARE
VARDAGSRUM
BADRUM
KÖK
SOVRUM
SOVRUM
SOVRUM
SOVRUM
HALL
Maximalt/
rekommenderat
skydd
Minimalt skydd
BADRUMSOVRUM
KÖK VARDAGS-
RUM
TAK
VÄGG
BÄST I MITTEN
AV RUMMET
Minst 1 m
Min.
15 cm
Max.
30 cm
90 cm
FIGUR 1. Enplans bostad
FIGUR 3A FIGUR 3B
FIGUR 2. Flervånings bostad
PLACERING I TAK OCH PÅ VÄGG
OPTISK BRANDVARNARE FÖR
TRÅDLÖS SERIEKOPPLING
Modell: FS-558/RF
RADERA PROGRAMMERING (återställning)
1. Tryck och håll inne testknappen på den enhet som
skall återställas i ca 20 sekunder till dess att LED-
indikatorn börjar blinka snabbt, släpp upp knappen.
LED-indikeringen skall nu lysa med fast sken.
2. När LED-indikeringen lyser med fast sken, tryck 2
gånger på testknappen.Vid lyckad återställning ljuder
brandvarnaren med en kort ljudsignal.
3. Upprepa steg 1 och 2 med alla enheter som ska
återställas.
OBS: Ett antal faktorer kan leda till att den trådlösa
kommunikationen störs. Du bör därför testa brandvar-
nare varje vecka för att kontrollera att kommunikationen
mellan enheterna fungerar som den ska.
DRIFT
Vid normal drift blinkar brandvarnarens lysdiod var 40:e
sekund. Detta betyder att batteriet och enheten fungerar
korrekt. Om varnaren upptäcker rök kommer den att
avge ett högt, pulserande larm och den röda lysdioden
kommer att lysa med ett pulserande sken tills röken är
borta.
PAUSFUNKTIONEN
Brandvarnaren har en kombinerad knapp för test- och
pausfunktion. Med pausfunktionen kan du stoppa
larmsignalen om varnaren utlöses på grund av ett
falsklarm. Du aktiverar pausfunktionen genom att trycka
in test-/pausknappen under tiden som enheten larmar.
Larmet kommer att stoppas i 10 minuter. Brandvarnaren
återställs till normal känslighet efter att pausperioden
på 10 minuter är över. Vid behov trycker du in paus-
knappen igen för att återigen pausa larmet. Om du har
seriekopplade brandvarnare, kan du pausa samtliga
sammankopplade enheter genom att trycka in test- och
pausknappen på den varnare som utlöste larmet.
BYTA BATTERI
Hur ofta batteriet behöver bytas beror på batteritypen.
Byt gärna batterier rutinmässigt en gång per år, gärna
på ett bestämt datum.
1. Vrid brandvarnaren moturs för att ta loss den från
monteringsplattan.
2. Ta ut de gamla batterierna.
3. Sätt i nya batterier. Kontrollera rätt polaritet +/-.
4. Placera brandvarnaren mot monteringsplattan och
vrid brandvarnaren medurs tills den klickar på plats
5. Tryck på testknappen för att testa brandvarnaren.
LARMSIGNALER
FS-558/RF avger olika larmsignaler. Den varnare som
upptäckt rök eller värme avger en annan ljudsignal vilket
gör att du kan lokalisera vilken varnare som larmat.
VANLIGA ORSAKER OCH HUR MAN
UNDVIKER FALSKLARM
En brandvarnare detekterar och reagerar på rökpartiklar i
luften. Rökpartiklarna gör att brandvarnaren larmar. Denna
funktion innebär att brandvarnaren även kan reagera på
dammpartiklar, fukt eller andra partiklar i form av pollen,
insekter mm. Dessa faktorer är oftast orsaken till falsklarm.
Tillverkare:
Nexa Trading AB, Sverige
Prestandadeklarationen (DoP) nns
på vår webbplats – www.nexa.se
STATUS RÖD LED LARMSIGNAL
Normalläge Blinkar 1 gång
varje 40 sek Ingen
Batteribyte / låg
batterispänning
Blinkar 1 gång
varje 40 sek
Kort ljudsignal
varje 40 sek
Felvarsel Ingen Kort ljudsignal
varje 40 sek
Pausläge Blinkar 1 gång
varje 8 sek Ingen
STATUS RÖD LED LARMSIGNAL
Brandvarnaren
känner av rök Blinkar Upprepande:
3 långa ljudsingnaler – paus
Brandvarnaren
känner av
temperaturstigning
Blinkar Upprepande:
3 korta ljudsignaler – paus
Trådlöst anslutna
enheter som tar
emot signal från
varnare som larmat
Blinkar Upprepande:
2 korta ljudsignaler – paus
FELKÄLLA ÅTGÄRD
Ånga och fukt. Falsklarm kan uppstå om brandvarnaren
är placerad för nära badrum, tvättstuga eller andra platser
med hög luftfuktighet.
Placera brandvarnaren minst 2 meter från badrum, tvättstuga
eller andra platser där hög luftfuktighet kan förekomma.
Damm och smuts. Då luften passerar fritt genom detektions-
kammaren kommer brandvarnaren locka till sig en del
damm och pollenpartiklar. Detta kan detta leda till falsklarm.
Brandvarnaren kan också bli mer känslig p g a detta vilket
kan medföra oönskade larm.
Dammsug brandvarnaren regelbundet, använd ett munstycke
av plast så att elektroniken inte skadas. Undvik att montera
brandvarnare på ställen med mycket damm och smuts. Sätt
gärna en ”hätta” över brandvarnaren eller ta bort den helt och
hållet under tiden du utför renoveringsarbeten hemma.
Drag, damm och luftströmmar. Falsklarm kan bero på
att brandvarnaren har placerats för nära dörrar, fönster,
ventilationssystem, fläktar, luftkanaler, värmepumpar eller
liknande. Detta kan medföra att dammpartiklar virvlar upp
och in i detektionskammaren.
Installera inte brandvarnare där det är dragigt, i närheten
av fönster och dörrar, ventilation, fläktar, luftkanaler,
värmepumpar eller liknande. Hitta en bättre placering för
brandvarnaren, längre bort från drag och luftströmmar.
Temperaturvariationer kan skapa kondens i detektions-
kammaren. Till exempel om brandvarnaren placeras i ett
rum där fönster öppnas för ventilation under vintern, nära
utgångar, balkongdörrar eller andra platser där det växlar
mellan kallt och varmt.
Undvik att montera brandvarnare i rum med snabba
temperaturväxlingar eller nära fönster och dörrar som ofta
öppnas och stängs. Flytta brandvarnaren till en plats med
en mer jämn och stabil temperatur.
Ogynnsam placering. Fel placering i en instabil inom-
husmiljö, drag, närhet till elektriska apparater (EMC)
och belysning kan orsaka falsklarm.
Placera brandvarnare minst 5 meter från öppna spisar,
kaminer eller andra värmeapparater. 2 meter från
ventilationskanaler, värmepumpar och luftkonditionering.
1 meter från lampor och lysrör.
BRANDVARNARENS GARANTI
Denna brandvarnare har 3 års begränsad garanti mot
tillverkningsfel. (Gäller från inköpsdatum.) Batterierna
täcks inte av garantin. Garantiansvaret är begränsat
till värdet av en motsvarande brandvarnare. Defekta
brandvarnare ska återlämnas till återförsäljaren till-
sammans med en beskrivning av problemet. Godkänd
reklamation ersätts med en ny brandvarnare av samma
eller likvärdig typ. Vid reklamation måste kvitto som
bekräftar inköpsdatum uppvisas.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Brandvarnaren bör rengöras regelbundet och minst
två gånger per år. Rengör din brandvarnare genom att
dammsuga utvändigt längs öppningen mot den optiska
kammaren, så att damm och smuts försvinner.
VIKTIGT: Försök inte öppna luckan för att rengöra inuti
brandvarnaren, då gäller inte garantin.
ÅTERVINNING
• Enheten består huvudsakligen av återvinningsbart
material.
• Släng inte förpackningen, enheten och innehållet i
förpackningen med hushållssoporna, utan att följa
gällande bestämmelser.
• Enligt EU-direktiv 2002/96/EG om avfall från elektrisk
och elektronisk utrustning (WEEE), ska denna produkt
återvinnas.
• För mer information, ring återförsäljaren eller den
lokala myndighet som ansvarar för avfallshantering
Testknapp
Optisk kammare
Med Nexa Bridge och brandvarnaren FS-558/RF
kan du enkelt skapa en automation som startar
när brandvarnaren aktiveras. Exempelvis kan en
notis skickas till mobilen, sirener aktiveras eller
lampor tändas.
17
0359
Nexa Trading AB
Datavägen 37B
436 32 Askim, Sverige
NEXA13215-CPR-001
EN14604:2005/AC:2008
Brandvarnare för hushållsbruk
TECHNICAL DATA
Power source DC 2 x 1.5V AA battery
Battery: Gold Peak Group: GP 15A LR6 or Energizer: E91
Radio frequency 433 MHz
Range, clear line of sight up to 20 m
Alarm signal 85 dB (A) at 3 metres
Operating temperature 5°C – 45°C
Ambient humidity 10 – 90 %
Temperature sensors 54-70 °C (EN-54)
This instruction folder contains important information
on correct installation and maintenance of your smoke
alarm. Read through the whole folder before installing
it, and keep the folder for future reference.
Nexa’s FS-588/RF smoke alarm is designed to detect
smoke particles. It has a built-in temperature sensor to
provide an early warning in the event of a fire (as long
as it is positioned and maintained correctly).
Primary features:
• Built-in temperature warning device
• High levels of sensitivity and stability
• Test and pause functions
• LED shows normal function
• Signal on low battery voltage
• Can be connected in series with up to 12 smoke alarms
IMPORTANT
• The radio range may vary depending on the location, the
design of the building and the materials used in the building.
• Do not remove or disconnect the batteries to stop false
alarms as this will disable the vital function of the smoke
alarm. Open windows or ventilate the air around the smoke
alarm in order to stop it, and/or press the pause button.
• The smoke alarm is intended for use for use in single-
family homes. In multiple-occupancy buildings, each
home must be equipped with its own smoke alarms.
• This smoke alarm is not suitable for use in buildings that
are not used for residential purposes. The smoke alarm
is no substitute for a full alarm system that is required
by law or by the fire authorities.
• The smoke alarm detects combustion particles in the air
(smoke). It does not react to flames or gas.
• The smoke alarm is designed to emit an alarm signal if a
fire is developing.
• The smoke alarm should be tested every week and
replaced every ten years.
POSITIONING THE SMOKE ALARM
For the smoke alarm to provide an early warning, it has to
be installed in the location where the re starts. Therefore,
Nexa recommends that you install smoke alarms in each
room and on all oors.
Single-level home: To achieve minimum protection,
position the alarm in the entrance hall between the living
areas (including the kitchen) and the sleeping areas.
Position it as close as possible to the living areas, and
make sure the alarm can be heard by anyone in the
bedrooms. See Figure 1, for example:
Multi-storey home: To achieve minimum protection,
position and alarm in the stairwell (at ground level) and
another alarm above the landing on the top oor, as well
as an alarm on the ceiling in the basement at the foot of
the stairs. This covers the basement level, but not crawl
spaces and unfurnished attics.
See the example in Figure 2.
Ceiling installation
Hot smoke rises and spreads, so installing your smoke alarm in
a central location on the ceiling is recommended. Avoid areas
where air does not circulate, e.g. corners. Also keep it away
from objects that may prevent the free ow of air. Position the
device at least 30 cm from light ttings or interior ttings that
may prevent smoke/heat reaching the detector. Position it at
least 1 metre away from the wall.
See Figure 3A.
Wall mounting, if ceiling mounting is not possible
Avoid installing the device a long way into a corner.
Position the upper edge of the smoke alarm at least 15 cm and
no more than 30 cm away from the ceiling. See Figure 3A.
Sloping ceilings
In the case of sloping surfaces or ceilings that move up
towards a ridge, the detector must be installed 90 cm from
the highest point, measured horizontally, because still air
under the ridge may prevent smoke reaching the device.
See Figure 3B.
NOTE: There must be an alarm in every room (except the
kitchen, bathroom and garage) to provide recommended/
maximum protection. DO NOT POSITION AN ALARM IN THE
KITCHEN or BATHROOM as cooking smells or steam may
activate the alarm. DO NOT POSITION AN ALARM IN THE
GARAGE as there is a risk of it being triggered by exhaust fumes.
INSTALLATION
1. Remove the mounting plate on the back of the
smoke alarm by rotating the mounting plate
counterclockwise.
2. Insert 2 x AA / LR6 batteries. Make sure you are using
the correct polarity (+/-).
3. Test and programme the smoke alarm – see the
sections TESTING and PROGRAMMING.
4. Install the mounting plate in a selected location on the
ceiling. Take care when positioning your smoke alarm.
5. Place the smoke alarm on the mounting plate and rotate
the smoke alarm clockwise until it clicks into place.
6. Press the test button to check that smoke alarm is
working correctly.
TESTING
Test your smoke alarms by pressing the test button. Your
smoke alarm will respond by emitting an alarm signal.
• Test your alarms both before and after installation so
as to be sure that they are working.
• Only test your alarms using the test button. Never use
a naked ame as this may destroy the smoke alarm.
• Get into the habit of testing your smoke alarms once a week.
Testing interlinked alarms: It takes up to 60 seconds
for all interlinked alarms to respond/emit an alarm.
HOLD DOWN THE TEST BUTTON until all smoke
alarms have emitted an alarm.
PROGRAMMING
The FS-558 / RF is equipped with RF transmitter
and receiver to communicate with each other. For
this to work, the re alarms must be connected by
programming.
Select one of the smoke alarms as the master unit and
mark it with an M for ease of recognition.
During programming, the master device sends out radio
code to the other smoke alarms to interconnect them.
1. Press the master unit test button for about 15
seconds until the LED indicator lights up with a solid
light. The master unit is now in programming mode
and ready to hand out radio code the other smoke
alarms. The master unit stays in programming mode
for about 30 seconds before returning to normal
mode.
2. With the master unit in programming mode, press
and hold the slave unit’s test button until the LED
indicator is solidly lit (1-3 seconds), release the
button. Both the master unit and slave unit LED
indicators will now blink quickly for 2 seconds. This
shows that the two are interconnected.
3. Repeat step 2 with all slave units to be connected to
the same system.
4. Quit programming by pressing the test button on the
master unit so that the LED indicator goes out.
HALL-
WAY
BASEMENT
LIVING ROOM
BATHROOM
KITCHEN
BEDROOM
BEDROOM
BEDROOM
BEDROOM
HALLWAY
Maximum /
recommended
protection
Minimum
protection
BATHROOM
BEDROOM
LIVING
ROOM
LANDING
KITCHEN
CEILING
WALL
BEST IN THE
MIDDLE OF THE ROOM
Min. 1 m
Min.
15 cm
Max.
30 cm
90 cm
FIGURE 1. Single-level home
FIGURE 3A FIGURE 3B
FIGURE 2. Multi-storey home
LOCATION ON CEILING AND WALL
OPTICAL SMOKE ALARM FOR
WIRELESS CONNECTION IN SERIES
Model: FS-558/RF
Specyfikacje produktu
Marka: | Nexa |
Kategoria: | Detektor dymu |
Model: | FS-558/RF |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nexa FS-558/RF, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Detektor dymu Nexa
3 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
20 Września 2024
20 Września 2024
20 Września 2024
Instrukcje Detektor dymu
- Detektor dymu Stabo
- Detektor dymu Nedis
- Detektor dymu Marquant
- Detektor dymu Swann
- Detektor dymu Mercury
- Detektor dymu ORNO
- Detektor dymu TFA
- Detektor dymu DSC
- Detektor dymu Trust
- Detektor dymu GLORIA
- Detektor dymu Qolsys
- Detektor dymu Dahua Technology
- Detektor dymu Emos
- Detektor dymu Homematic IP
- Detektor dymu Pyle
- Detektor dymu Bavaria
- Detektor dymu Kidde
- Detektor dymu First Alert
- Detektor dymu Abus
- Detektor dymu Elro
- Detektor dymu Olympia
- Detektor dymu Netatmo
- Detektor dymu Schwaiger
- Detektor dymu Hager
- Detektor dymu Denver
- Detektor dymu Busch-Jaeger
- Detektor dymu Fibaro
- Detektor dymu Vivanco
- Detektor dymu EQ-3
- Detektor dymu Alecto
- Detektor dymu X-Sense
- Detektor dymu M-e
- Detektor dymu H-Tronic
- Detektor dymu Smartwares
- Detektor dymu Elgato
- Detektor dymu Sygonix
- Detektor dymu AngelEye
- Detektor dymu Flamingo
- Detektor dymu Brennenstuhl
- Detektor dymu Eminent
- Detektor dymu KlikaanKlikuit
- Detektor dymu Ei Electronics
- Detektor dymu Steren
- Detektor dymu ESYLUX
- Detektor dymu Malmbergs
- Detektor dymu Nest
- Detektor dymu FireAngel
- Detektor dymu Konig
- Detektor dymu BRK
- Detektor dymu Gira
- Detektor dymu FireX
- Detektor dymu Fito
- Detektor dymu HQ
- Detektor dymu FirstAlert
- Detektor dymu Popp
- Detektor dymu Satel
- Detektor dymu EQ3
- Detektor dymu Calex
- Detektor dymu Lanberg
- Detektor dymu Mobeye
- Detektor dymu FireHawk
- Detektor dymu Chuango
- Detektor dymu Heatit
- Detektor dymu Fito Profi-line
- Detektor dymu Kogan
- Detektor dymu System Sensor
- Detektor dymu Pyrexx
- Detektor dymu Pristine
- Detektor dymu Cavius
- Detektor dymu Jemay
- Detektor dymu Pentatech
- Detektor dymu Mircom
- Detektor dymu WisuAlarm
- Detektor dymu BRK DICON
- Detektor dymu Cordes
- Detektor dymu STI
- Detektor dymu Deltronic
- Detektor dymu Insafe
- Detektor dymu Gewiss
- Detektor dymu No-Flame
- Detektor dymu Egardia
- Detektor dymu GEV
- Detektor dymu Frient
- Detektor dymu SAVS
Najnowsze instrukcje dla Detektor dymu
14 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024