Instrukcja obsługi MDT SCN-BWM55T.G2

MDT Niesklasyfikowane SCN-BWM55T.G2

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla MDT SCN-BWM55T.G2 (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 17 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
MDT technologies GmbH 51766 Engelskirchen
Papiermühle 1
Tel.: + 49 - 2263 - 880 Fax: + 49 - 2263 - 4588 knx@mdt.de www.mdt.de
Stand: 0422
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Technische Daten
Technical Data
SCN-BWM55.G2
Reinweiß glänzend
White glossy nish
SCN-BWM55.02
Reinweiß matt
White matt nish
SCN-BWM63.G2
Studioweiß glänzend
Studio white glossy nish
SCN-BWM55T.G2
Reinweiß glänzend
White glossy nish
SCN-BWM55T.02
Reinweiß matt
White matt nish
SCN-BWM63T.G2
Studioweiß glänzend
Studio white glossy nish
Reichweite
Covered area (Diameter)
Bewegung
Movement 6 - 10m 6 - 10m
Empndlichkeit
Sensitivity adjustable in 10 steps adjustable in 10 steps
Erfassungsbereich horizontal
Angular Coverage horizontal 180° 180°
Erfassungsbereich vertical
Angular Coverage vertical 15° 15°
Dynamikbereich Lichtsensor
Dynamic range of light sensor 5 - 1000 Lux 5 - 1000 Lux
Temperaturmessbereich
Measurement range temperature -- 0 bis + 40°C
Anzahl der Sensortasten
Number of sensor keys -- 2
Empfohlene Montagehöhe
Recommended installation height 1,05 - 1,20m 1,05 - 1,20m
Spezikation KNX Schnittstelle
Specication KNX Interface TP-256 TP-256
Verfügbare KNX Datenbanken
Available application software ETS 4/5 ETS 4/5
Max. Kabelquerschnitt
Permitted wire gauge
KNX Busklemme
KNX screw terminal 0,8mm Ø, solid core 0,8mm Ø, solid core
Versorgungsspannung
Power Supply KNX Bus KNX Bus
Leistungsaufnahme KNX Bus typ.
Power consumption KNX bus typ. <0,3W <0,3W
Umgebungstemperatur
Operation temperature range 0 bis + 40°C 0 bis + 40°C
Schutzart
Enclosure IP 20 IP 20 IP 20
Technische Daten Bewegungsmelder/Automatik Schalter
Technical Data Motion Detector/Automatic Switch
SCN-BWMxx.x2
Allgemeine Sicherheitshinweise - Important safety notes
Lebensgefahr durch elektrischen Strom - Danger High Voltage
Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten sie die länderspezischen
Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien. Die Geräte sind für den Betrieb in der EU zugelassen und tragen das CE
Zeichen. Die Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet.
Installation and commissioning of the device only be carried out by authorised electricans. The relevant standards,
directives, regulations and instructions must be observed. The devices are approved for use in the EU and have the CE
mark. Use in USA and Canada is prohibited.
Anschlussklemmen, Bedien- und Anzeigeelemente Bewegungsmelder/Automatik Schalter
Terminals, Operating and Display Motion Detector/Automatic Switch
Betriebsanleitung Bewegungsmelder/Automatik Schalter
nur für autorisiertes Elektrofachpersonal
Operating Instructions Motion Detector/Automatic Switch
for authorised electricans
1 - Busanschlussklemme
- KNX busconnection terminal
2 - Programmiertaster
- Programming key
3 - Rote Programmier LED
- Red programming LED
4 - Green LED Status
- Green LED Status
5 - Helligkeitssensor
- Brightness sensor
6 - Sensortasten
- Sensor keys
1
2
3
54 4S1 S2
SCN-BWMxxx.x2 Back SCN-BWMxxT.G2
S1,S2 - Bewegungssensoren
- Motion detectors
6
7 - Weiße LED, Nachtlicht
- White LED, night light
7 7
2
3
54 4S1 S27 7
®
MDT technologies GmbH 51766 Engelskirchen
Papiermühle 1
Tel.: + 49 - 2263 - 880 Fax: + 49 - 2263 - 4588 knx@mdt.de www.mdt.de
Stand: 0422
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Anschlussbeispiel SCN-BWM55x.x2 - Exemplary circuit diagram SCN-BWM55x.x2
Beschreibung Bewegungsmelder/Automatik Schalter
Description Motion Detector/Automatic Switch
Der MDT Bewegungsmelder/Automatikschalter mit Lichtsensor erfasst mit 2 Pyro Detektoren und einer hochauösenden Linse kleinste
Bewegungen. Es können 2 sparate Lichtkanäle, ein HLK Kanal und ein Kanal zur Raumüberwachung konguriert werden. Die Raumhelligkeit
wird von dem integrierten Lichtsensor gemessen und als Objekt zur Verfügung gestellt. Der MDT Bewegungsmelder sendet nach
Bewegungserkennung und nach Unterschreiten der eingestellten Helligkeitsschwelle ein 1Bit Telegramm („1“), einen 1Byte Dimmwert
(0...100%) oder einen Szenenaufruf („EIN“). Die Empndlichkeit ist in zehn Stufen einstellbar. Beim Ausbleiben von Bewegung wird nach
einer einstellbaren Nachlaufzeit ein 1Bit („0“) Telegramm, ein 1Byte Dimmwert (0...100%) oder ein Szenenaufruf („AUS“)gesendet.
Über das Tag-/Nachobjekt können verschiedene Lichtszenen gesteuert werden. Zusätzlich stehen Master-/Slave-,
Halb-/Vollautomat-, Zwangsführungs-/Sperr- sowie Logikfunktionen zur Verfügung. Der MDT Bewegungsmelder ist zur Installation in Schal-
terdosen vorgesehen. Die Montage muss in trockenen Innenräumen erfolgen.
Bewegungsmelder/Automatik Schalter SCN-BWM55 passend für 55mm Schalterprogramme z.B.:
GIRA Standard 55, E2,E22, Event, Esprit
BERKER S1, B3, B7
JUNG A 500, A CREATION, AS 500, A550, A FLOW
MERTEN 1M, M-Smart, M-Plan, M-Pure
Bewegungsmelder/Automatik Schalter SCN-BWM63 passend für 63mm Schalterprogramme z.B.:
Busch-Jaeger future linear, solo, carat, Busch-axcent
The MDT Motion Detector/Automatic Switch with light sensor captures the smallest movements with its built in pyro detectors and high
resolution lens. It is possible to congure 2 separate light channels, one HVA channel and one channel for room monitoring. The brightness
of the room is measured by the integrated light sensor and made available as an object. After motion detection and below an adjusted
brightness value a 1Bit („1“) telegram, 1Byte dimming value (0...100%) or a scene call („ON“) is send to the bus. The sensitivity is adjustable
in 10 steps. If there is no movement a 1Bit („0“) telegram, an 1Byte dimming value (0...100%) or a scene call („OFF“) is send to the bus after
an adjustable follow up time. Different light scenes can be controlled via the day/night object. Additionally there are master/slave, semi/
full automatic operation, forced operation/block and logic functions available. The MDT Motion Detector is a ush mounted device for xed
installations in dry rooms.
Motion Detector/ Automatic Switch SCN-BWM55 ts 55mm systems/ranges:
GIRA Standard 55, E2,E22, Event, Esprit
BERKER S1, B3, B7
JUNG A 500, A CREATION, AS 500, A550, A FLOW
MERTEN 1M, M-Smart, M-Plan, M-Pure
Motion Detector/ Automatic Switch SCN-BWM63 ts 63mm systems/ranges:
Busch-Jaeger future linear, solo, carat, Busch-axcent
Montage und Anschluss Bewegungsmelder/Automatik Schalter
Installation Motion Detector/Automatic Switch
1. Schließen Sie den Bewegungsmelder am KNX Bus an. Connect the Motion Detector to the KNX bus.
2. Einbau des Bewegungsmelders in eine winddichte Schalterdose. Die ideale Montagehöhe beträgt 1,05 - 1,10 Meter.
Flush mounting of the Motion Detector in a windproof socket. Preferred installation height 1,05 - 1,10 meter.
3. Busspannungsversorgung zuschalten. Switch on KNX power supply.
Inbetriebnahme Bewegungsmelder/Automatik Schalter
Commissioning Motion Detector/Automatic Switch
Hinweis: Die Produktdatenbank nden Sie unter www.mdt.de\Downloads.html
Note: Before commisioning please download application software at www.mdt.de\Downloads.html
1. Physikalische Adresse vergeben und Applikationsprogramm in der ETS erstellen.
Assign the physical address and set parameters with the ETS.
2. Laden Sie die Physikalische Adresse und das Applikationsprogramm in den Bewegungsmelder.
Drücken Sie den Programmiertaster wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Upload the physical address and parameters into the Motion Detector
After request press programming button.
3. Die rote LED erlischt nach erfolgreicher Programmierung.
After sucessfull programming the red LED turns off.
Wichtiger Einbauhinweis - Important assembly note
- Um Fehlauslösungen des Bewegungsmelders durch Luftzug ( Verursacht durch Leerrohre, Hohlwandinstallation, Kammerziegel)
zu vermeiden, empfehlen wir die Montage in winddichten Schalterdosen.
- To avoid false triggering of the motion detector by ventilation (caused be ductwork, installation in cavity walls), it is recommended
to install the device in a windproof socket.


Specyfikacje produktu

Marka: MDT
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: SCN-BWM55T.G2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z MDT SCN-BWM55T.G2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane MDT

MDT

MDT AIO-0410V.01 Instrukcja

3 Października 2024
MDT

MDT AKK-02UP.03 Instrukcja

3 Października 2024
MDT

MDT AKK-04FC.03 Instrukcja

3 Października 2024
MDT

MDT SCN-RT1UP.01 Instrukcja

3 Października 2024
MDT

MDT BE-TA5504.02 Instrukcja

3 Października 2024
MDT

MDT BE-02230.02 Instrukcja

3 Października 2024
MDT

MDT SCN-RTN63S.01 Instrukcja

3 Października 2024
MDT

MDT JAL-0410M.02 Instrukcja

3 Października 2024
MDT

MDT AKK-01UP.03 Instrukcja

3 Października 2024
MDT

MDT BE-TAS86.02 Instrukcja

3 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024