Instrukcja obsługi Manhattan 207461
Manhattan
przedłużacz AV
207461
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Manhattan 207461 (2 stron) w kategorii przedłużacz AV. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2

Scan to
register your
product warranty
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., NTC 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Vertriebs GmbH
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
50 m (164 ft.)
12
3
53
2
6
7
7
4
1 On the Transmitter, connect the HDMI cable
from your signal source to the HDMI IN jack.
2 On the Transmitter and Receiver,
connect the HDMI cables from your
displays to the HDMI OUT jacks.
3 IR Connect the infrared blaster cable to the
OUT port of the Transmitter; connect the
infrared receiver cable to the port of IR IN
the Receiver. Ensure that each IR device has
a clear line of sight to source/remote.
4 Use Cat5/5e/6 cable to connect the CAT
jacks on the Transmitter and Receiver.
5 On the Transmitter, connect the included power
adapter to the jack, then plug it into a DC 5V
power outlet. The transmitter will power the
receiver via Power over Cable (PoC) technology.
6 RESET button: on the Transmitter, press for 3 – 5
seconds to shift the default EDID setting for the
display(s) from 1080p to 720p and vice versa;
on the Receiver, press to restart the unit(s).
7 LINK LED: Lit LED means an Ethernet
connection is established.
For specifications, go to .manhattanproducts.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione
indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico.
In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto.
Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al
punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
WARRANTY AT: | GARANTIE BEI: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan Products Datos del impor tador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I.
de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • (55)1500-
4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o
por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2 Comercializador no tiene talleres de ser vicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye
en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio
de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente
llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida
en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado
conforme a los instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal
Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance
with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the
equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE/UKCA
ENGLISH : This device complies with the requirements of CE 2014/30/EU (UKCA Electromagnetic Compatibility Regulations 2016) and / or
2014/35/EU (UKCA Electrical Equipment [Safety] Regulations 2016). The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH : Dieses Gerät enspricht der CE 2014/30/EU und / oder 2014/35/EU. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL : Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE 2014/30/EU y / o 2014/35/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE 2014/30/EU et / ou 2014/35/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI : Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja
zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
support.manhattanproducts.com/barcode/207461
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
INT_207461_QIG_0722_REV_5.11Printed on recycled paper.
1080p HDMI over
Ethernet Extender
Kit Instructions
Model 207461
For additional benets:
or go to: register.manhattanproducts.com/r/207461

50 m (164 ft.)
12
3
53
2
6
7
7
4
DEUT SCH
1 Schließen Sie das HDMI-Kabel Ihrer Signalquelle an
den HDMI-Eingang (HDMI IN) des Empfängers an.
2 Schließen Sie die HDMI-Kabel Ihrer
Displays an die HDMI-Ausgänge (HDMI
OUT) von Sender und Empfänger an.
3 IR-Sender an Sendereinheit anschließen (IR
OUT); IR-Empfänger an Empfängereinheit
anschließen (IR IN). Stellen Sie sicher, dass
jede IR-Vorrichtung über eine klare Sichtlinie
zur Quelle/Fernbedienung verfügt.
4 Verbinden Sie die RJ45-Ports (CAT) an Sende-
und Empfangseinheit per Cat5-/5e-/6-Kabel.
5 Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an
den Stromeingang (DC 5V) des Senders und
stecken Sie ihn dann in eine Steckdose. Der
Transmitter versorgt den Receiver über die
Power over Cable (PoC) Technologie.
6 RESET-Taste: am Sender 3 – 5 Sekunden lang
drücken, um die EDID-Standardeinstellung
für die Display(s) von 1080p auf 720p (und
zurück zu ändern); am Empfänger drücken,
um das/die Gerät(e) neu zu starten.
7 LINK-LED: Eine leuchtende LED bedeutet, dass
eine Ethernet-Verbindung hergestellt worden ist.
Die Spezifikationen finden Sie auf
manhattanproducts.com. Registrieren Sie Ihr Produkt
auf register.manhattanproducts.com/r/207461
oder scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt.
ESPAÑOL
1 En el transmisor, conecte el cable HDMI a la fuente
de señal a la toma de entrada HDMI (HDMI IN).
2 En el transmisor y receptor, conecte los
cables HDMI de las pantallas a la tomas
de salidas HDMI (HDMI OUT).
3 IR Conecte el cable extensor infrarrojo al puerto
OUT del transmisor; Conecte el cable receptor
al puerto del receptor. Asegúrese de que IR IN
no haya ningún obstáculo entre los dispositivos
IR y la unidad transmisora/receptora.
4 Utilice cable patch (Cat5/5e/6) para conectar
las tomas en el Transmisor y el Receptor.CAT
5 En el transmisor, conecte el adaptador
de corriente en el enchufe DC 5V, luego,
conéctelo a un enchufe. El transmisor activará
el receptor mediante la tecnología de
energía eléctrica a través de cable (PoC).
6 Botón de RESET: en el transmisor, presione durante
3 a 5 segundos para cambiar la configuración
de EDID predeterminada para la(s) pantalla(s)
de 1080p a 720p y viceversa. En el receptor,
presione para reiniciar la(s) unidad(es)
7 LED LINK : La luz LED encendida significa que
se estableció una conexión de Ethernet.
Para más especificaciones, visite
manhattanproducts.com. Registre el producto
en register.manhattanproducts.com/r/207461
o escanee el código QR en la cubierta.
FRANÇAIS
1 Sur l’émetteur, connectez le câble HDMI de votre
source de signal à l’entrée HDMI (HDMI IN).
2 Sur l’émetteur et le récepteur, connectez les câbles
HDMI de vos écrans aux sorties HDMI (HDMI OUT).
3 Connectez l’émetteur infrarouge à l’unité
d’émetteur (IR OUT) ; connectez le récepteur
infrarouge à l’unité du récepteur (IR
IN). Assurez-vous que chaque dispositif
infrarouge ait une ligne de visée dégagée
vers la source/vers la télécommande.
4 Utilisez des cordons réseau (Cat5/5e/6)
pour connecter les jacks sur le CAT
Transmetteur et le Récepteur.
5 Sur l’émetteur, connectez l’adaptateur secteur
inclus à le jack d’alimentation ( , puis DC 5V)
branchez-le sur une prise de courant. Le
transmetteur alimentera le récepteur en électricité
via la technologie PoC (alimentation par câble).
6 Bouton de RESET : sur l’émetteur, appuyez
pendant 3 à 5 secondes pour modifier le paramètre
EDID par défaut de l’écran ou des écrans de
1080p à 720p et inversement ; sur le récepteur,
appuyez pour redémarrer l’unité ou les unités.
7 LED LINK : La LED est allumée lorsqu’une
connexion Ethernet est établie.
Vous trouvez les spécifications sur
manhattanproducts.com. Enregistrez votre produit
sur register.manhattanproducts.com/r/207461
ou scannez le code QR figurant sur la couverture.
POLSKI
1 Podłącz kablem HDMI źródło sygnału do portu
wejściowego HDMI Nadajnika (HDMI IN).
2 Podłącz kablami HDMI urządzenia
wyświetlające do portów wyjściowych HDMI
(HDMI OUT) Nadajnika oraz Odbiornika.
3 Podłącz nadajnik IR do nadajnika (IR-OUT);
podłącz odbiornik IR do odbiornika (IR-
IN). Upewnij się, że każde urządzenie na
podczerwień jest dobrze widoczne dla
nadajnika / pilota zdalnego sterowania.
4 Użyj kabla sieciowego Cat5/5e/6 aby połączyć
gniazda CAT Nadajnika oraz Odbiornika.
5 DC Podłącz zasilacz do gniazda DC nadajnika (
5V), a następnie podłączyć go do gniazdka
elektrycznego. Nadajnik będzie zasilał odbiornik
za pomocą technologii Power over Cable (PoC).
6 Przycisk RESET: na Nadajniku, naciśnij i
przytrzymaj przez 3 - 5 sekund, aby zmienić
domyślne ustawienie EDID dla wyświetlacza(-
ów) z 1080p na 720p i odwrotnie; na Odbiorniku,
naciśnij, aby zrestartować jednostkę(-i).
7 LINK LED: Świecąca się dioda LED oznacza,
że połączenie Ethernet jest ustanowione.
Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo na
stronie manhattanproducts.com. Zarejestruj produkt
na register.manhattanproducts.com/r/207461
lub zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR.
ITALIANO
1 Sul Trasmettitore, collegare il cavo HDMI dalla
sorgente del segnale all’entrata HDMI (HDMI IN).
2 Su Trasmettitore e Ricevitore, collegare i cavi
HDMI dai monitor alle uscite HDMI (HDMI OUT).
3 Collegare il trasmettitore IR all’unità di
trasmissione (IR-OUT); collegare il ricevitore
IR all’unità di ricezione (IR-IN). Assicurarsi
che ogni dispositivo IR abbia una linea visiva
diretta alla fonte / al telecomando.
4 Usare cavi patch di rete Cat5/5e/6 per collegare
le prese di Trasmettitore e Ricevitore.CAT
5 Su Trasmettitore, collegare l’alimentatore
in dotazione nella presa DC 5V, quindi
collegalo a una presa di corrente. Il
trasmettitore alimenterà il ricevitore tramite
la tecnologia Power over Cable (PoC).
6 Pulsante di RESET: sul Trasmettitore, premere per
3 - 5 secondi per spostare l’impostazione EDID
predefinita del display da 1080p a 720p e viceversa;
sul Ricevitore, premere per riavviare l’unità.
7 LED LINK: il LED acceso indica che è stata
stabilita una connessione Ethernet.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
manhattanproducts.com. Registra il tuo prodotto
su register.manhattanproducts.com/r/207461 o
scansiona il codice QR presente sulla copertina.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this
product must not be treated as unsorted household waste. In
accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must be
disposed of in accordance with the user’s local regulations for electrical or
electronic waste. Please dispose of this product by returning it to your
local point of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie
2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses
Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle
zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica
que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico
no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados.
Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta
o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément
à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être
mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point
Specyfikacje produktu
Marka: | Manhattan |
Kategoria: | przedłużacz AV |
Model: | 207461 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Manhattan 207461, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje przedłużacz AV Manhattan

17 Września 2024

15 Września 2024

14 Września 2024

11 Września 2024

10 Września 2024

10 Września 2024

9 Września 2024

8 Września 2024

7 Września 2024

7 Września 2024
Instrukcje przedłużacz AV
- przedłużacz AV Philips
- przedłużacz AV Gigabyte
- przedłużacz AV Roland
- przedłużacz AV KEF
- przedłużacz AV StarTech.com
- przedłużacz AV Crestron
- przedłużacz AV Nedis
- przedłużacz AV AG Neovo
- przedłużacz AV D-Link
- przedłużacz AV ATen
- przedłużacz AV Tripp Lite
- przedłużacz AV Dynaudio
- przedłużacz AV Lindy
- przedłużacz AV LogiLink
- przedłużacz AV Digitus
- przedłużacz AV Oehlbach
- przedłużacz AV AVMATRIX
- przedłużacz AV Renkforce
- przedłużacz AV Adder
- przedłużacz AV DataVideo
- przedłużacz AV One For All
- przedłużacz AV Black Box
- przedłużacz AV Pyle
- przedłużacz AV Iogear
- przedłużacz AV Intellinet
- przedłużacz AV Vivotek
- przedłużacz AV Peerless-AV
- przedłużacz AV Audio Pro
- przedłużacz AV Kindermann
- przedłużacz AV Bogen
- przedłużacz AV Edimax
- przedłużacz AV Planet
- przedłużacz AV Blustream
- przedłużacz AV LevelOne
- przedłużacz AV Vivolink
- przedłużacz AV Teufel
- przedłużacz AV Vision
- przedłużacz AV Abus
- przedłużacz AV Rocstor
- przedłużacz AV Hama
- przedłużacz AV Marmitek
- przedłużacz AV Smart-AVI
- przedłużacz AV Schwaiger
- przedłużacz AV Micro Connect
- przedłużacz AV Allnet
- przedłużacz AV Marshall Electronics
- przedłużacz AV AJA
- przedłużacz AV Trevi
- przedłużacz AV Atlona
- przedłużacz AV Gefen
- przedłużacz AV SEADA
- przedłużacz AV Monacor
- przedłużacz AV I3-Technologies
- przedłużacz AV Lightware
- przedłużacz AV Alfatron
- przedłużacz AV Megasat
- przedłużacz AV Speaka
- przedłużacz AV Belkin
- przedłużacz AV SWIT
- przedłużacz AV Sescom
- przedłużacz AV Kramer
- przedłużacz AV KanexPro
- przedłużacz AV Kopul
- przedłużacz AV Analog Way
- przedłużacz AV AMX
- przedłużacz AV C2G
- przedłużacz AV Eminent
- przedłużacz AV Techly
- przedłużacz AV Matrox
- przedłużacz AV Steren
- przedłużacz AV InFocus
- przedłużacz AV Konig
- przedłużacz AV Dune
- przedłużacz AV Genexis
- przedłużacz AV Wentronic
- przedłużacz AV Peerless
- przedłużacz AV Monoprice
- przedłużacz AV WyreStorm
- przedłużacz AV TV One
- przedłużacz AV MIPRO
- przedłużacz AV UTEPO
- przedłużacz AV Aitech
- przedłużacz AV SIIG
- przedłużacz AV Polycom
- przedłużacz AV Advantech
- przedłużacz AV Intelix
- przedłużacz AV MuxLab
- przedłużacz AV Extron
- przedłużacz AV ASSMANN Electronic
- przedłużacz AV Avocent
- przedłużacz AV Comprehensive
- przedłużacz AV Rose
- przedłużacz AV Ebode
- przedłużacz AV Accell
- przedłużacz AV Ecler
- przedłużacz AV Rose Electronics
- przedłużacz AV Epcom
- przedłużacz AV CYP
- przedłużacz AV SmartAVI
- przedłużacz AV IMG Stage Line
- przedłużacz AV HELGI
- przedłużacz AV Liberty
- przedłużacz AV Enson
- przedłużacz AV Approx
- przedłużacz AV Hall Research
- przedłużacz AV Seco-Larm
- przedłużacz AV ConnectPro
- przedłużacz AV Kanex
- przedłużacz AV TechLogix Networx
- przedłużacz AV PureLink
- przedłużacz AV Camplex
Najnowsze instrukcje dla przedłużacz AV

15 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

10 Stycznia 2025

10 Stycznia 2025