Instrukcja obsługi Homedics BL-300


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homedics BL-300 (23 stron) w kategorii kąpiel stóp. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/23
Instruction Manual and
Warranty Information
BL-300
BL300-1
BL-300W
l i m i t e d w a r r a n t y
year
2
El manual en
español empieza
a la página 13
Plus
JetSpa
Jet Action Footbath
Indulge your feet, reduce daily stress.
Thank you for purchasing JetSpa Plus, the HoMedics jet
action footbath. This, like all of HoMedics products, is built with
high-quality craftsmanship and comes backed by our two-year
limited warranty. JetSpa™ Plus is guaranteed to provide you
soothing massage relief for years to come.
HoMedics is dedicated to bringing you better health through
innovation. However, you should never substitute this, or any
other manufacturer’s product, for professional medical attention.
Persistent ailments and symptoms could indicate a more
serious condition.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS,
ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER
—TO REDUCE THE RISK OF ELEC-
TRIC SHOCK:
• Alwaysunplugtheappliancefromtheelectricaloutlet
immediately after using and before cleaning.
2
Caution:
All servicing
of this
footbath
must be
performed by
authorized
HoMedics
service
personnel
only.
WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELEC-
TRIC SHOCK, FIRE OR INJURY TO PERSONS:
• Closesupervisionisnecessarywhenthisapplianceisusedby,onor
near children, invalids, or disabled persons.
• DONOToperatethisapplianceifithasadamagedcordorplug,ifitis
not working properly, if it has been dropped or damaged or dropped into
water.ReturntheproducttoHoMedicsServiceCenterforexamination
and repair.
• Keepcordawayfromheatedsurfaces.
• Anapplianceshouldneverbeleftunattendedwhenpluggedin.Unplug
from outlet when not in use, and before putting on or taking off parts.
• DONOToperateunderblanketorpillow.Excessiveheatingcanoccur
and cause fire, electric shock or injury to persons.
• DONOTcarrythisappliancebysupplycordorusecordasahandle.
• NEVERoperatetheappliancewiththeairopeningsblocked.Keepthe
air openings free of lint, hair and the like.
• NEVERdroporinsertanyobjectintoanyopening.
• DONOTuseoutdoors.
• DONOToperatewhereaerosol(spray)productsarebeingusedor
whereoxygenisbeingadministered.
• DONOTimmerseinwateroranyotherliquid.
• Useheatedsurfacescarefully.Maycauseseriousburns.Donotuse
over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation. The
unattended use of heat by children or incapacitated persons may be
dangerous.
3


Specyfikacje produktu

Marka: Homedics
Kategoria: kąpiel stóp
Model: BL-300

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Homedics BL-300, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje kąpiel stóp Homedics

Instrukcje kąpiel stóp

Najnowsze instrukcje dla kąpiel stóp