Instrukcja obsługi Elro SF40SS11
Elro
Smarth home
SF40SS11
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Elro SF40SS11 (2 stron) w kategorii Smarth home. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
1
2
3
EN - EXPLANATION
This ELRO Connects Emergency Buon is an addion for your
ELRO Connects Smart Home System. When the Emergency
buon is pressed, the Connector's build-in siren will give a loud
warning and all smartphones connected to your ELRO Connects
Smart Home System will receive a noficaon.
How to connect to the ELRO Connects App
Connecng the different ELRO Connects Emergency Buon to
your app is very easy and will take you very lile me.
ŸFirst, open the ELRO Connects App and go to the Device List
by tapping the “Device” buon at the boom right (1)
corner of your Home screen.
ŸNext, tap the “+” on the upper right corner .(2)
ŸNow quickly press the buon on your ELRO Connects
Emergency Buon . When the connecon with the ELRO (3)
Connects Emergency Buon is successful, the LED of the K1
Connector will quickly blink 10 mes and you'll receive a
noce in the app.
Congratulaons!
You successfully connected the product to your app.
DE - ERKLÄRUNG
Dieser ELRO Connects Paniktaster ist eine Erweiterung für Ihr
ELRO Connects Smart Home System. Wenn der Paniktaster
gedrückt wird, gibt die eingebaute Sirene des Connectors einen
lauten Warnton von sich und alle Smartphones, die mit Ihrem
ELRO Connects Smart Home System verbunden sind, erhalten
eine Benachrichgung.
Mit der ELRO Connects App verbinden
Der ELRO Connects Paniktaster lässt sich sehr einfach und mit
wenig Zeitaufwand mit Ihrer App verbinden.
ŸÖffnen Sie zuerst die ELRO Connects App und gehen Sie zur
Geräteliste, indem Sie auf die Schalläche „Gerät“ in (1)
der rechten unteren Ecke Ihres Startbildschirms drücken.
ŸDrücken Sie dann auf das „+“-Symbol in der rechten (2)
oberen Ecke.
ŸNun drücken Sie rasch den Taster Ihres ELRO Connects
Paniktasters . Wenn die Verbindung mit dem ELRO (3)
Connects Paniktaster erfolgreich hergestellt wird, blinkt die
LED auf dem K1 Connector zehnmal schnell hintereinander
auf und Sie erhalten eine Benachrichgung in Ihrer App.
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben Ihr Produkt erfolgreich mit Ihrer App verbunden.
SF40SS11 Specificaons
Baery incl. : CR2450
Baery lifespan : 4 years
RF distance : Up to 100m
Operaon environment : 0-55°C
Operaon humidity : 5-90%RH
SF40SS11 Technische Daten
Enthaltene Baerie : CR2450
Lebensdauer der Baerie : 4 Jahre
Funk-Reichweite : bis zu 100 m
Betriebsumgebung : 0-55 °C
Betriebslufeuchgkeit : 5-90%
GUARANTEE
GUARANTEE
V1
V1
ELRO Europe | www.elro.eu
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam
The Netherlands
ELRO Europe | www.elro.eu
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam
The Netherlands
Home is not a place, it’s a feeling
SF40SS11
PANIC BUTTON
ELRO CONNECTS K1
CONNECTS
3
1
2
Disposal of the device. The adjacent symbol of a crossed-out
wheelie bin means that this device is subject to Direcve
2012/19/EU. This direcve states that this device may not be
disposed of in normal household waste at the end of its usable life,
but must be handed over to specially set-up collecon locaons,
recycling depots or disposal companies. This disposal is free of charge
for the user. Protect the environment and dispose of this device
properly. You can obtain further informaon from your local disposal
company or the city or local authority. Disposal of baeries. Used
baeries may not be disposed of in household waste. Consumers are
legally obliged to dispose of (rechargeable) baeries at a collecon
point in their community/city district or at a retail store. The purpose
of this obligaon is to ensure that baeries are disposed of in an
environmentally congruent manner. Only dispose of baeries when
they are fully discharged.
.
Entsorgungshinweise. Das nebenstehende Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an,
dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese
Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit
nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in
speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoöfen oder
Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie
kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informaonen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder
der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.Baerien/Akkus entsorgen.
Baerien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder
Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Baerien/Akkus bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadeils oder im Handel
abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Baerien/Akkus
einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
Geben Sie Baerien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
.
B
A
English
Deutsch
A = Buon
B = Indicator light
A = Taste
B = Kontrollleuchte
3
1
2
3
1
2
NL - UITLEG
Deze ELRO Connects Paniekknop is een toevoeging voor uw
ELRO Connects Smart Home Systeem. Wanneer de Paniekknop
ingedrukt wordt, gee de Connector's ingebouwde sirene een
luide waarschuwing en alle smartphones die verbonden zijn
met uw ELRO Connects Smart Home Systeem krijgen een
melding.
Hoe verbinding te maken met de ELRO Connects App
Het verbinden van de andere ELRO Connects Paniekknop met
uw app is erg eenvoudig en zal erg weinig jd kosten.
ŸTen eerste, open de ELRO Connects App en ga naar de
Apparatenlijst door op de "Apparaat" knop in de (1)
rechterbenedenhoek van het Startscherm te drukken.
ŸDruk vervolgens op de "+" in de rechterbovenhoek .(2)
ŸDruk nu snel op de knop op uw ELRO Connects Paniekknop
(3). Wanneer de verbinding met de ELRO Connects
Paniekknop succesvol is, zal de LED van de K1 Connector 10
keer snel knipperen en krijgt u een bericht in de app.
CGefeliciteerd!
U hee het product succesvol aan de app gekoppeld.
FR - EXPLICATION
Ce bouton d'urgence ELRO Connects est un élément
supplémentaire pour votre système ELRO Connects Smart
Home. Quand le bouton d'urgence est appuyé, la sirène
incorporée du connecteur vous donnera un averssement
sonore et tous les téléphones intelligents connectés à votre
système ELRO Connects Smart Home seront nofiés.
Comment se connecter à l'applicaon ELRO Connects
Connecter les différents boutons d'urgence ELRO Connects à
votre applicaon est très simple et ne vous demandera que le
moindre temps.
ŸTout d'abord, ouvrez l'applicaon ELRO Connects et dirigez-
vous vers la liste des appareils en pressant le bouton
“Appareil” (1) dans le coin inférieur droit de votre écran
d'accueil.
ŸEnsuite, appuyez sur le signe “+” dans le coin supérieur
droit (2).
ŸMaintenant, appuyez vite sur le bouton d'urgence de votre
ELRO Connects (3). Une fois la connexion avec ce bouton
réussie, la LED du connecteur K1 clignotera immédiatement
10 fois et vous recevrez une noficaon dans l'applicaon.
Félicitaons !
Vous avez réussi à connecter le produit à votre applicaon.
Home is not a place, it’s a feeling
SF40SS11
PANIC BUTTON
ELRO CONNECTS K1
CONNECTS
SF40SS11 Specificaes
Baerij incl. : CR2450
Baerij levensduur : 4 jaar
RF afstand : tot 100m
Werkomgeving : 0-55°C
Werkluchtvochgheid : 5-90% relaeve luchtvochgheid
SF40SS11 Specificaons
Baerie incl. : CR2450
Durée de vie de la baerie : 4 ans
Distance RF : Jusqu'à 100m
Environnement de fonconnement : 0-55°C
Humidité de fonconnement : 5-90%RH
GUARANTEE
GUARANTEE
V1
V1
ELRO Europe | www.elro.eu
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam
The Netherlands
ELRO Europe | www.elro.eu
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam
The Netherlands
. Het symbool hiernaast van een Disposal of the device
afvalbak met een kruis erdoor betekent dat dit apparaat
onderhevig is aan richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn bepaalt
dat dit apparaat niet weggegooid mag worden bij het normale
huisafval, maar ingeleverd dient te worden bij speciale locaes,
recycling centra of afvalbedrijven. Het op deze manier weggooien van
het apparaat is gras voor de gebruiker. Bescherm het milieu en zorg
ervoor dat u dit apparaat op de juiste manier weggooit. U kunt
verdere informae krijgen bij uw plaatselijke afvalbedrijf of
gemeente. De baerijen weggooien. Gebruikte baerijen mogen niet
weggegooid worden bij het huisafval. Consumenten zijn weelijk
verplicht om (herlaadbare) baerijen in te leveren bij een
collecepunt in hun omgeving of bij een winkel. Het doel hiervan is
dat milieuschade zo voorkomen wordt. Gooi alleen baerijen weg
wanneer deze volledig leeg zijn.
.
Disposion de l'appareil. Le symbole adjacent d'une poubelle
à roulees barrée signifie que cet appareil est sous réserve de
la direcve 2012/19/EU. Cee direcve indique que cet
appareil ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux
à la fin de sa vie ule, mais doit être rendu spécialement à des lieux
de collecte aménagés, à des dépôts de recyclage ou à des entreprises
d'éliminaon. Cee disposion est gratuite pour l'ulisateur. Protégez
l'environnement et jetez cet appareil de façon appropriée. Vous
pouvez obtenir plus d'informaons auprès de votre entreprise locale
d'éliminaon des déchets ou de la ville ou des autorités locales.
Éliminaon des piles. Les baeries Ulisées ne doivent pas être
éliminées avec les déchets ménagers. Les consommateurs sont
légalement obligés de jeter les piles (rechargeables) à un point de
collecte dans leur quarer ou dans un magasin de détail. Cee
obligaon vise à garanr que les baeries soient éliminées d'une
manière environnementalement convenable. Débarrassez-vous
seulement des baeries qui sont complètement déchargées.
.
A = Knop
B = Indicae licht
A = Bouton
B = Lumière Indicae
B
A
Nederlands
Français
Specyfikacje produktu
Marka: | Elro |
Kategoria: | Smarth home |
Model: | SF40SS11 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Elro SF40SS11, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Smarth home Elro
13 Października 2024
5 Września 2024
31 Sierpnia 2024
23 Sierpnia 2024
14 Sierpnia 2024
Instrukcje Smarth home
- Smarth home Ikea
- Smarth home Tenda
- Smarth home TP-Link
- Smarth home Philips
- Smarth home Livoo
- Smarth home Acer
- Smarth home Bosch
- Smarth home Gigaset
- Smarth home Easy Home
- Smarth home Nobo
- Smarth home Origin Acoustics
- Smarth home Bose
- Smarth home EZVIZ
- Smarth home Crestron
- Smarth home Nedis
- Smarth home Nexa
- Smarth home Tesla
- Smarth home Ring
- Smarth home Blaupunkt
- Smarth home Vivax
- Smarth home Evolveo
- Smarth home Honeywell
- Smarth home Audac
- Smarth home Cisco
- Smarth home Sanus
- Smarth home Trust
- Smarth home Cleanmaxx
- Smarth home V-TAC
- Smarth home Eufy
- Smarth home Krüger&Matz
- Smarth home Somfy
- Smarth home Netgear
- Smarth home DiO
- Smarth home Homematic IP
- Smarth home Totolink
- Smarth home NGS
- Smarth home Devolo
- Smarth home Shelly
- Smarth home Brilliant
- Smarth home LevelOne
- Smarth home Digi
- Smarth home Oregon Scientific
- Smarth home Aluratek
- Smarth home Hama
- Smarth home Eltako
- Smarth home Netatmo
- Smarth home Hager
- Smarth home Denver
- Smarth home CyberPower
- Smarth home Busch-Jaeger
- Smarth home Fibaro
- Smarth home Salus
- Smarth home EQ-3
- Smarth home Inkbird
- Smarth home JUNG
- Smarth home Burg Wächter
- Smarth home Smartwares
- Smarth home Brennenstuhl
- Smarth home Caliber
- Smarth home KlikaanKlikuit
- Smarth home Energenie
- Smarth home Hive
- Smarth home FireAngel
- Smarth home Chacon
- Smarth home Niko
- Smarth home Gira
- Smarth home Popp
- Smarth home EQ3
- Smarth home REV
- Smarth home Meross
- Smarth home Home Easy
- Smarth home Aqara
- Smarth home Paulmann
- Smarth home Kogan
- Smarth home SEC24
- Smarth home TELE System
- Smarth home Winland
Najnowsze instrukcje dla Smarth home
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024