Instrukcja obsługi Cotech IPC15A1A-B5
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cotech IPC15A1A-B5 (4 stron) w kategorii Ulga. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
UNITED KINGDOM •
www.clasohlson.co.uk
90
120
Ver. 20220406
Motion Sensor LED
Floodlight
Art.no 36-7619-1 Model IPC15A1A-B5-B
36-7619-2 IPC15A1A-B5-W
Please read theentire instruction manual before use and then save
it for future reference. Wereserve theright for any errors in text
or images and any necessary changes made to technicaldata.
Intheevent of technical problems or other queries, please contact
our Customer Services.
Safety
• This product is extremely bright. Donot look directly into
thelight; doing so could cause eye damage.
• Never let children play with theproduct.
• The product should only be connected to an earthed
230 V AC, 50 Hz mains outlet.
• Theproduct must not be used in rooms where explosive
gases or liquids are used or stored.
• Treat theproduct with care and do not subject it to shocks
or impacts.
• Never immerse theproduct in water or other liquid.
• Theproduct must not be covered.
• Never try to open thehousing, repair or modify theproduct in
anyway.
• Never use theproduct if your hands are moist orwet.
• Never use theproduct if it, its mains lead or plug is damaged
in anyway.
• All repairs must be carried out by qualified service
technicians using genuine spareparts.
• Themains lead should be checked regularly. Ifthemains lead
is damaged in any way it must be replaced by aqualified
electrician.
Installation
• Fasten thefloodlight to afirm, level surface.
• Do not mount thefloodlight where there is arisk of it falling
into water or other liquids.
Warning
• Make sure that thewall has no concealed electrical wiring,
gas or water pipes before drilling/screwing.
• Make sure that thepower supply to thefloodlight is switched
off/isolated.
• Thefloodlight should be connected to apower supply
protected by asafety device such as aresidual current
circuit breaker/residual current device (RCCB/RCD).
TheLED module in thelight fitting must not be replaced
by anyone other than aqualified electrician.
Troubleshootingguide
Thefloodlight
is not activated
by movement in
thedetectionzone.
• Check thesettings on thefloodlight, refer
to thesection .Settings
• Check that thepower socket islive.
Thefloodlight
comes on for no
reason.
• Heat sources, lighting or cars are
activating thesensor.
• Wild animals/birds or pets are activating
thesensor.
• Reflections from swimming pool or
other reflecting surface are activating
thesensor.
Thefloodlight is on
all thetime.
• Something is moving continuously in
thedetectionzone.
• Check thesettings on thefloodlight, refer
to thesection .Settings
Thefloodlight
is on during
daylighthours.
• Check thesettings on thefloodlight, refer
to thesection .Settings
Thedetection zone
is smaller than
normal.
• Is sunlight affecting thefloodlight?
Care and maintenance
Clean thefloodlight by first switching it off and then wiping it
with adrycloth.
If theglass on thefront of thefloodlight is damaged, it must
be replaced before thefloodlight is usedagain. Thefloodlight
must not be used if theglass is damaged or missing.
Responsible disposal
1. Use thewall bracket as
atemplate and mark out
where thescrew holes are to
be drilled.
Information
You do not need to detach
thewall bracket from
thefloodlight; it pivots to
make it easier to mark
out holes for drilling and
screwing in mounting
screws.
2. Use anappropriate type of
screw for thewall material
and attach thebracket to
thewall.
This symbol indicates that this product should not
be disposed of with general householdwaste.
Thisapplies throughout theentire EU. Inorder
to prevent any harm to theenvironment or
health hazards caused by incorrect waste
disposal, theproduct must be handed in for
recycling so that thematerial can be disposed
of in aresponsible manner. Whenrecycling theproduct,
take it to your local collection facility or contact theplace of
purchase. Theywill ensure that theproduct is disposed of in
anenvironmentally sound manner.
Specifications
Rated voltage 220–240 V AC, 50/60 Hz
Power 15 W
Colour 36-7619-1 Black, 36-7619-2 White
Light source COB-LED, 1400 lm (non-replaceable)
Colour temperature 4000K
Colour rendition > 80 Ra
Beam angle 120°
Detection zone area Max 10m
IP rating IP65
Protection Class 1 (theproduct must be earthed)
Operating temperature −20 to 40 °C
Connecting cable 80 cm, H05RN-F3G1.0 mm²
Size 17×15×4.2cm
ThePIR sensor’s detection zone
(max 10 m at 120°) can vary
depending on mounting height and
positioning. Changes in temperature
can affect thePIR sensor’s range.
ThePIR sensor has
a90° adjustment range
(see illustration).
Before positioning thefloodlight,
bear in mind that movement
across thedetection zone will
be detected sooner than any
movement towards or away from
thesensor.
3. Tilt thefloodlight to thedesired
angle and tighten thescrews
fastening thewall bracket to
thefloodlight.
Settings
Adjust thefloodlight to
thedesired angle using thelocking
knob on thebracket.
Duration time [ TIME ]
Thelength of time thelight remains on
can be set from 10 3 sec. to approx. ±
10±3 minutes (adjustable). Adjust
theduration time by turning the [ TIME ]
knob towards + or – respectively.
Note: Every new detected movement
resets theduration time.
Activation light level [ LUX ]
Thesensor has aphotocell which detects various degrees of
light and darkness. Adjust theactivation light level by turning
the [ LUX ] knob between and . Use to adjust thedawn-
to-dusk sensitivity level for turning thelight on all day and the
dusk-to-dawn sensitivity level for turning thelight on at dusk.
Sensitivity [ SENS ]
Control thesensitivity of themotion detector. Increase or
decrease thesensitivity in accordance with themarkings.
PIR sensor
1. Set the [ LUX ] knob to and allow thePIR sensor to
calibrate for 30 sec. Make sure that the [ TIME ] knob is set
to its minimum setting (-). Thefloodlight will now come on for
5 seconds (this will occur within 1 minute).
2. Aim thesensor towards thedesired detection zone.
3. Have someone move across thedetection zone. Adjust
thePIR sensor’s aim so that it triggers thelight to come on
by theperson moving across thedetection zone.
4. Adjust thelight - on time as desired by setting the [ TIME ]
knob.
5. Setting theLux level for desired light activation:
Turn the [ LUX ] knob from to ‚ so that thelight is set
to only activate while dark.
To set thelight to come on at dusk: Wait until thelight has
dropped to thedesired level. Then slowly turn the [ LUX ] knob
towards theSun symbol ,whilst having someone slowly walk
across thedetection zone. Keep turning theknob until light
comes on and leave it at that setting.
Note: This procedure may need to be repeated several times
before thecorrect setting is found.
Refit the rubber seal after you have finished adjusting.
4M 8M 10M
Consider thefollowing for thebest results
• Do not point thesensor at thesun.
• To avoid thelight coming on unnecessarily, do not aim
thePIR sensor towards heat sources such as BBQ’s, AC
units, other outdoor lighting, car headlights or sources of
electromagnetic interference such as transformers.
• Do not aim thePIR sensor at reflective surfaces such as
white walls or swimming pools.
SVERIGE • KUNDTJÄNST
tel. e-post internet 0247/445 00 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖNbrev
90
120
4M 8M 10M
Ver. 20220406
LED-strålkastare med
rörelsevakt
Art.nr 36-7619-1 Modell IPC15A1A-B5-B
36-7619-2 IPC15A1A-B5-W
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
den sedan för framtidabruk. Vireserverar oss förev. text- och
bildfel samt ändringar av tekniskadata. Vidtekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Produkten är extremt ljusstark. Tittaaldrig in iljuset, risk för
ögonskador.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
• Produkten får endast anslutas till ett jordat vägguttag
med 230 V AC, 50 Hz.
• Produkten får inte användas ilokaler där explosiva gaser eller
vätskor används eller förvaras.
• Hantera produkten varsamt och utsätt den inte för slag
och stötar.
• Sänk aldrig ner produkten ivatten eller annan vätska.
• Produkten får inte övertäckas.
• Försök aldrig öppna höljet, reparera eller modifiera produkten
på någotsätt.
• Hantera aldrig produkten om du är blöt eller fuktig om händerna.
• Använd aldrig produkten om den, nätkabeln eller
stickproppen på något sätt är skadade.
• Alla reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal
med originalreservdelar.
• Nätkabeln bör regelbundet kontrolleras. Omden på något
sätt skadas ska den bytas av behörig elektriker.
Montering
• Montera strålkastaren på enplan och stabilyta.
• Montera inte strålkastaren så att den kan falla ner ivatten
eller annan vätska.
Varning!
• Försäkra dig om att väggen är fri från el- och vattenledningar
där du avser att skruva/borra.
• Försäkra dig om att strömmen är bruten iinkommande ledning.
• Strålkastaren bör anslutas via jordfelsbrytare.
Armaturens ljuskälla får endast bytas av behörig elektriker.
Felsökningsschema
Belysningen
aktiveras inte av
rörelse idetekte-
ringsområdet.
Kontrollera rörelsevaktens inställningar, se
avsnittet Inställning av rörelsevakt.
Finns det ström iinkommande ledning?
Belysningen
tänds utanorsak.
• Värmekällor, andra belysningar eller bilar
irörelse aktiverar rörelsesensorn.
• Vilda djur, fåglar eller husdjur aktiverar
rörelsesensorn.
• Reflexer från pool eller annan reflekterande
yta aktiverar rörelsesensorn.
Belysningen är
tänd helatiden.
• Något är ikontinuerlig rörelse
idetekteringsområdet.
• Kontrollera rörelsevaktens inställningar, se
avsnittet Inställning av rörelsevakt.
Belysningen är
tänd idagsljus.
• Kontrollera rörelsevaktens inställningar, se
avsnittet Inställning av rörelsevakt.
Detekteringsom-
rådet är mindre
än normalt.
• Störs rörelsevakten av solljus?
Skötsel och underhåll
Släck strålkastaren och torka av den med entorr trasa vidbehov.
Om glaset framför strålkastaren skadas ska det bytas före
fortsatt användning. Strålkastaren får inte användas om glaset
är skadat eller saknas.
Avfallshantering
1. Använd väggfästet som
mall och märk ut var du
avser att skruva/borra.
Information
Du behöver inte skruva
bort väggfästet från
strålkastaren, det är
vinklat för att underlätta
utmärkning och montering.
2. Använd för underlaget
lämplig fästmetod och
skruva upp strålkastaren.
Denna symbol innebär att produkten inte får
kastas tillsammans med annat hushållsavfall.
Dettagäller inom hela EU. Föratt förebygga
eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad
av felaktig avfallshantering,ska produkten
lämnas till återvinning så att materialet kan tas
omhand på ettansvarsfulltsätt. Närdu lämnar
produkten till återvinning, använd dig av de
returhanteringssystem som finns där du befinner
dig eller kontakta inköpsstället. Dekan se till
att produkten tas om hand på ettför miljön
tillfredställandesätt.
Specifikationer
Nätanslutning 220–240 V AC, 50/60 Hz
Effekt 15 W
Färg 36-7619-1 svart, 36-7619-2vit
Ljuskälla COB-LED, 1400 lm (ej utbytbar)
Färgtemperatur 4000 K
Färgåtergivning >80 Ra
Spridningsvinkel 120°
Detekteringsområde Max 10m
Kapslingsklass IP65
Skyddsklass Klass 1 (produkten ska skyddsjordas)
Användningstemperatur −20 till 40 °C
Anslutningskabel 80 cm, H05RN-F3G1.0 mm²
Mått 17×15×4,2cm
Rörelsesensorns avsökningsområde
(max 10 m inom vinkeln 120°) kan
variera beroende på monteringshöjd
och placering. Temperaturändring
kan ändra räckvidden för
rörelsesensorn.
Rörelsesensorns vinkel
kan justeras i90°.
Innan du väljer plats för
belysningen, tänk på att rörelse
tvärs över avsökningsområdet
tänder tidigare än rörelse mot
eller från rörelsesensorn.
3. Ställ strålkastaren iönskad
vinkel och draev. åt
skruvarna som håller
väggfästet mot strålkastaren.
Inställning av rörelsevakt
Rörelsevakten kan justeras
till önskad vinkel med låsvredet
påfästet.
Belysningstid [ TIME ]
Inkopplingstiden efter aktivering kan
ställas från 3 sek till ca 3 10± 10±
min (justerbart). Minska eller öka tiden
steglöst med vredet [ TIME ] enligt
märkning + eller –. Varjeny Obs!
detektering av rörelse sensorn startar om
inkopplingstiden pånytt.
Ljusnivå för aktivering av belysning [ LUX ]
Ljuskänsligheten för aktivering av belysningen mäts av
enfotocell som känner av ljus och mörker. Justera steglöst
med vredet [ LUX ] mellan symbolerna och . används för
önskat tillslag från dagsljus till skymning och för tillslag från
skymning till mörker.
Känslighet [ SENS ]
Styr rörelsedetektorns känslighet. Öka eller minska känsligheten
enligt märkningen.
Rörelsesensor
1. Ställ vredet [ LUX ] på och låt rörelsesensorn stabiliseras
ienhalvminut. Kontrollera sedan att vredet [ TIME ] är
inställt på minimum( ). Belysningen kommer nu att –
aktiveras ica 5 sek (detta sker inom 1min).
2. Rikta den vridbara rörelsesensorn mot området som ska avsökas.
3. Ta enperson till hjälp, och be denne röra sig tvärs över
området. Vridförsiktigt på sensorhuset tills belysningen
aktiveras av personen som rörsig.
4. Justera inkopplingstiden till önskad inställning med vredet [ TIME ].
5. Ställ in vilken ljusnivå som krävs för att aktivera
rörelsesensorn såhär: Vridvredet [ LUX ] från till för att
aktivera belysningen bara imörker.
Om belysningen ska tändas redan iskymning: Väntatills ljuset
har avtagit till önskad nivå, vrid sedan långsamt [ LUX ] mot
dagsljus , samtidigt som enmedhjälpare går sakta tvärs över
ytan som avsöks. Vridvredet tills belysningentänds.
Obs! Ibland behöver denna inställning upprepas för att nå
önskad inställning.
Sätt tillbaka gummitätningen efter avslutad justering.
Tänk på följande för bästa resultat
• Rikta inte rörelsesensorn motsolen.
• För att undvika att belysningen tänds ionödan ska inte
rörelse sensorn riktas mot värmekällor somt.ex. grill,
luftkonditioneringsaggregat, annan utomhusbelysning,
bilstrålkastare eller elektromagnetiska störningskällor,t.ex.
transformatorer.
• Rikta inte rörelsesensorn mot reflekterande ytor,t.ex. vit vägg
ellerpool.
NORGE • KUNDESENTER
tel. e-post internett 23 21 40 00 kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLOpost
90
120
4M 8M 10M
Ver. 20220406
LED-lyskaster med
bevegelsessensor
Art.nr. 36-7619-1 Modell IPC15A1A-B5-B
36-7619-2 IPC15A1A-B5-W
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta
vare på den for framtidigbruk. Vi reserverer oss motev. feil
itekst og bilde, samt forandringer av tekniskedata. Ved tekniske
problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Sikkerhet
• Produktet er ekstremt lyssterkt. Sealdri inn ilyset, da det
kan gi varige øyenskader.
• La aldri barn leke med produktet.
• Produktet skal kun kobles til et jordet strømuttak med
230 V AC, 50 Hz.
• Produktet må ikke brukes ilokaler hvor eksplosive gasser
eller væsker brukes eller oppbevares.
• Produktet må behandles varsomt og ikke utsettes for støt
ellerslag.
• Senk aldri produktet ned ivann eller annenvæske.
• Produktet må ikke tildekkes.
• Dekselet må ikkeåpnes. Manmå heller ikke reparere eller
modifisere produktet.
• Ta ikke på produktet med våt eller fuktige hender.
• Bruk ikke produktet dersom det, strømkabelen, støpselet
eller andre deler er skadet.
• Reparasjoner skal utføres av kvalifiserte fagpersoner og kun
med originale reservedeler.
• Strømledningen bør kontrolleres regelmessig. Hvisden er
skadet må den skiftes av enfaglært elektriker.
Montering
• Lampen plasseres på enplan, stabilflate.
• Monter ikke produktet slik at det kan falle ned ivann eller
annenvæske.
Advarsel!
• Før boring iveggen må du forsikre deg om at det ikke er
skjulte strømledninger eller vannrør ikonstruksjonen.
• Pass på at strømmen er koblet fra på den innkommende
ledningen.
• Lyskasteren bør kobles til via jordfeilbryter.
Armaturens lyskilde kan kun byttes av faglært elektriker.
Feilsøking
Belysningen
aktiveres ikke
av bevegelser
innenfor
detekterings-
området.
• Kontroller innstillingene på bevegelses-
sensoren, se avsnittet Innstilling av
bevegelsessensoren.
• Er det strøm iinnkommende ledning?
Belysningen
tennes
utengrunn.
• Varmekilder, annet lys eller biler ibevegelse
aktiverer bevegelsessensoren.
• Ville dyr, fugler eller husdyr aktiverer sensoren.
• Reflekser fra svømmebasseng eller andre
reflekterende flater forstyrrer.
Strålekasteren
lyser heletiden.
• Noe er ikontinuerlig bevegelse
idetekterings området.
• Kontroller innstillingene på bevegelses-
sensoren, se avsnittet Innstilling av
bevegelsessensoren.
Strålekasteren
lyser på dagtid.
• Kontroller innstillingene på bevegelses-
sensoren, se avsnittet Innstilling av
bevegelsessensoren.
Detekterings-
området er
mindre enn vanlig.
• Blir sensoren forstyrret av sollys?
Vedlikehold
Slukk lyskasteren og tørk den med entørr klut, vedbehov.
Hvis glasset ifronten på lyskasteren blir skadet skal det
skiftes førbruk. Lyskasteren må ikke brukes hvis glasset er skadet
eller mangler.
Avfallshåndtering
1. Bruk veggfestet som mal
og merk hvor hullene
skalbores.
Informasjon:
Dutrenger ikke åskru av
veggfestet fra lyskasteren,
den er vinkles på enmåte
som forenkler merking og
montering.
2. Bruk velegnet festemetode
og skru denopp.
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes
sammen med husholdningsavfallet. Dettegjelder
innenfor EØS-området. Foråforebygge eventuelle
skader på helse og miljø som følge av feil
håndtering av avfall, skal produktet leveres til
gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om
på enansvarsfullmåte. Benytt miljøstasjonene
som er derdu befinner deg eller ta kontakt
med forhandler. Devil ta hånd om produktet på
enmiljømessig tilfredsstillendemåte.
Spesifikasjoner
Nettspenning 220–240 V AC, 50/60 Hz
Effekt 15 W
Farge 36-7619-1 svart, 36-7619-2hvit
Lyskilde COB-LED, 1400 lm (ikke utskiftbar)
Fargetemperatur 4000 K
Fargegjengivelse > 80 Ra
Spredningsvinkel 120°
Detekteringsområde Maks 10m
Kapslingsklasse IP65
Beskyttelsesklasse Klasse 1 (arbeidsbelysningen skal jordes)
Brukstemperatur −20 til 40 °C
Strømledning 80 cm, H05RN-F3G1.0 mm²
Mål 17×15×4,2cm
Bevegelsessensorens
detekteringsområde (maks 10 m
innenfor vinkelen 120°), kan variere,
avhengig av monteringshøyde og
plassering. Temperaturendring kan
forandre rekkevidden for bevegelse.
Bevegelsessensorens
vinkel kan justeres i90º
(se fig.).
Før man velger plass til
belysningen bør man huske
på at bevegelser på tvers av
detekteringsområdet tenner
raskere enn bevegelser rett inn
mot eller rett ut fra sensoren.
3. Plasser lyskasteren iønsket
vinkel og trekk til skruene
som holder veggfestet mot
strålekasteren.
Innstilling av bevegelsessensoren
Bevegelsessensoren kan
justeres til ønsket vinkel med
låserattet på festet.
Belysningstid [ TIME ]
Innkoblingstiden etter aktivering
kan stilles fra 3 sekunder til ca. 10±
10±3min (justerbart). Reduser
eller øk tiden trinnløst med [ TIME ],
følgmerkingen + eller −.
Obs! Hver nye detektering av bevegelser
starter belysningstiden på nytt.
Lysnivå for aktivering av belysning [ LUX ]
Lysfølsomhet for aktivering av belysningen måles av enfotocelle
som føler lys og mørke. Juster trinnløst med bryteren [ LUX ]
mellom symbolene og .. brukes for ønsket tilslag fra
dagslys til skumring og for tilslag fra skumring til mørket.
Følsomhet [ SENS ]
Styring av bevegelsesdetektorens følsomhet. Øk eller reduser
følsomheten som merkingen antyder.
Bevegelsessensor
1. Still bryteren [ LUX ] på og la bevegelsessensoren
stabiliseres iet halvt minutt. Kontroller deretter at bryteren
[ TIME ] er innstilt på minimum (–). Belysningen vil bli aktivert
i5 sekunder (dette skjer innen ettminutt).
2. Den dreibare bevegelsessensoren vendes mot det området
som skal detekteres.
3. Få hjelp av enperson til åbevege seg på tvers av området.
Drei forsiktig sensorhuset til belysningen aktiveres av
personen som beveges seg.
4. Juster innkoblingstiden til ønsket innstilling med bryteren [ TIME ].
5. Still inn hvilket lysnivå som kreves for åaktivere
bevegelsessensoren på følgende måte: Drei bryteren [ LUX ]
fra til ‚ for at belysningen kun skal aktiveres imørket.
Hvis belysningen skal tennes allerede iskumringen: Vent til
lyset har kommet til ønsket nivå, drei deretter [ LUX ] sakte mot
dagslys samtidig som enmedhjelper går sakte tvers over
området som skal overvåkes. Drei på bryteren til belysningen
tennes.
Obs! Det kan hende at denne innstillingen bør gjentas for at
ønsket innstilling skal oppnås.
Sett gummipakningen på plass igjen etter avsluttet justering.
Husk følgende for åoppnå best mulig resultat
• Ikke vend bevegelsessensoren direkte mot sollyset.
• For åunngå at belysningen tennes unødvendig skal
ikke bevegelsessensoren vendes mot varmekilder, som
for eksempel grill, luftkondisjoneringsaggregat, annen
utendørsbelysning, billys eller elektromagnetiske innretninger
som for eksempel transformatorer.
• Vend den heller ikke mot reflekterende flater som for
eksempel glatte hvite vegger, svømmebassenger etc.
Specyfikacje produktu
Marka: | Cotech |
Kategoria: | Ulga |
Model: | IPC15A1A-B5 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Cotech IPC15A1A-B5, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Ulga Cotech
1 Września 2024
26 Sierpnia 2024
24 Sierpnia 2024
21 Sierpnia 2024
21 Sierpnia 2024
20 Sierpnia 2024
Instrukcje Ulga
- Ulga Ikea
- Ulga Tesy
- Ulga LG
- Ulga BeamZ
- Ulga TP-Link
- Ulga Milwaukee
- Ulga Philips
- Ulga Yato
- Ulga Roland
- Ulga Toolcraft
- Ulga Conceptronic
- Ulga Theben
- Ulga Mio
- Ulga Behringer
- Ulga Nedis
- Ulga Stanley
- Ulga Nexa
- Ulga Be Cool
- Ulga American DJ
- Ulga OK
- Ulga Toshiba
- Ulga Westinghouse
- Ulga Fenix
- Ulga Hazet
- Ulga ILive
- Ulga Ardes
- Ulga Gardena
- Ulga DeWalt
- Ulga Sigma
- Ulga Honeywell
- Ulga Chauvet
- Ulga Steinel
- Ulga Makita
- Ulga ORNO
- Ulga Dyson
- Ulga Vintec
- Ulga RYOBI
- Ulga Knog
- Ulga Godox
- Ulga Chamberlain
- Ulga MaxCom
- Ulga Auriol
- Ulga Trust
- Ulga IFM
- Ulga Biltema
- Ulga V-TAC
- Ulga Schneider
- Ulga Beper
- Ulga Eurolite
- Ulga Emos
- Ulga Crivit
- Ulga Osram
- Ulga Perel
- Ulga Trotec
- Ulga Ansmann
- Ulga DiO
- Ulga Velleman
- Ulga Delta Dore
- Ulga Adviti
- Ulga NGS
- Ulga Nordlux
- Ulga Monster
- Ulga Showtec
- Ulga Lenoxx
- Ulga EtiamPro
- Ulga ARRI
- Ulga Ibiza Sound
- Ulga ION
- Ulga Fluval
- Ulga Maginon
- Ulga Kanlux
- Ulga Brilliant
- Ulga Brandson
- Ulga Rocktrail
- Ulga Novy
- Ulga Innoliving
- Ulga Omnitronic
- Ulga Livarno Lux
- Ulga Elro
- Ulga Hama
- Ulga Busch + Müller
- Ulga Verbatim
- Ulga Duronic
- Ulga Cameo
- Ulga Goobay
- Ulga Eheim
- Ulga BORA
- Ulga COLBOR
- Ulga Elation
- Ulga GVM
- Ulga Infinity
- Ulga Denver
- Ulga Blumfeldt
- Ulga Futurelight
- Ulga Intellytech
- Ulga Nitecore
- Ulga SereneLife
- Ulga Silverstone
- Ulga Olight
- Ulga Black Diamond
- Ulga Martin
- Ulga Vivanco
- Ulga PowerPlus
- Ulga Excello
- Ulga Powerfix
- Ulga HiKOKI
- Ulga Workzone
- Ulga EasyMaxx
- Ulga Ikan
- Ulga Kathrein
- Ulga Impact
- Ulga JUNG
- Ulga Monacor
- Ulga Aputure
- Ulga HQ Power
- Ulga Dörr
- Ulga Laser
- Ulga Karma
- Ulga Smartwares
- Ulga Magmatic
- Ulga Metabo
- Ulga Adj
- Ulga Varaluz
- Ulga ETC
- Ulga Kern
- Ulga Gre
- Ulga Stairville
- Ulga Miomare
- Ulga Blackburn
- Ulga XQ-lite
- Ulga Varta
- Ulga Perfect Christmans
- Ulga Vivitar
- Ulga Generac
- Ulga Profoto
- Ulga Rosco
- Ulga Light4Me
- Ulga Reflecta
- Ulga Qazqa
- Ulga Tel Sell
- Ulga Anslut
- Ulga Brennenstuhl
- Ulga KonstSmide
- Ulga LivarnoLux
- Ulga Tiger
- Ulga Eglo
- Ulga Lucide
- Ulga Caliber
- Ulga Kichler
- Ulga Sun Joe
- Ulga GLP
- Ulga Megaman
- Ulga GlobalTronics
- Ulga Steren
- Ulga Lumie
- Ulga Livarno
- Ulga Watshome
- Ulga Melinera
- Ulga In Lite
- Ulga Maul
- Ulga Näve
- Ulga Hive
- Ulga Chacon
- Ulga Astro
- Ulga Bigben
- Ulga Massive
- Ulga Yongnuo
- Ulga Gamma
- Ulga Lexon
- Ulga Steinhauer
- Ulga QTX
- Ulga Zuiver
- Ulga Genaray
- Ulga HQ
- Ulga Max
- Ulga Nanlite
- Ulga Ranex
- Ulga Bazooka
- Ulga Peerless
- Ulga Paul Neuhaus
- Ulga REV
- Ulga Dymond
- Ulga Friedland
- Ulga Nexxt
- Ulga Neewer
- Ulga Artecta
- Ulga Litepanels
- Ulga Litecraft
- Ulga Garden Lights
- Ulga Manfrotto
- Ulga Shada
- Ulga Swisstone
- Ulga Bearware
- Ulga Handson
- Ulga KS
- Ulga Dydell
- Ulga Trump Electronics
- Ulga Aqara
- Ulga SIIG
- Ulga Panzeri
- Ulga Merlin Gerin
- Ulga Sencys
- Ulga Heitronic
- Ulga Botex
- Ulga Levita
- Ulga Unitec
- Ulga Ludeco
- Ulga Paulmann
- Ulga Heirt
- Ulga Kogan
- Ulga LYYT
- Ulga Wetelux
- Ulga Aqua Signal
- Ulga Century
- Ulga Ideen Welt
- Ulga Esotec
- Ulga Lideka
- Ulga Obsidian
- Ulga Lutec
- Ulga Maxxworld
- Ulga SolarlampKoning
- Ulga FlinQ
- Ulga IXL
- Ulga Fun Generation
- Ulga Meipos
- Ulga Beghelli
- Ulga EXO
- Ulga Mellert SLT
- Ulga 4K5
- Ulga Lightway
- Ulga IMG Stage Line
- Ulga Wireless Solution
- Ulga Eutrac
- Ulga Olymp
- Ulga NUVO
- Ulga LightZone
- Ulga Varytec
- Ulga Tractel
- Ulga Enerdan
- Ulga Luxform Lighting
- Ulga Canarm
- Ulga GP
- Ulga Zero 88
- Ulga Luxform
- Ulga Karwei
- Ulga DistriCover
- Ulga Blumill
- Ulga Aquatica
- Ulga Ledar
- Ulga Delock Lighting
- Ulga LightPro
- Ulga 9.solutions
- Ulga Pauleen
- Ulga FeinTech
- Ulga Gumax
- Ulga Doughty
- Ulga CIVILIGHT
- Ulga ActiveJet
- Ulga Enlite
- Ulga Gingko
- Ulga Outspot
- Ulga Innr
- Ulga Fristom
- Ulga Raya
- Ulga DTS
- Ulga Expolite
- Ulga LSC Smart Connect
- Ulga Mr Safe
- Ulga Swisson
- Ulga Tellur
- Ulga SSV Works
- Ulga Chrome-Q
- Ulga Meteor
- Ulga Maxim
- Ulga Megatron
- Ulga MeLiTec
- Ulga Integral LED
- Ulga Time 2
- Ulga Wachsmuth - Krogmann
- Ulga Dynamax
- Ulga DreamLED
- Ulga Casalux
- Ulga Briloner
- Ulga Retlux
- Ulga Hoftronic
- Ulga Musicmate
- Ulga Illuminex
- Ulga Lirio By Philips
- Ulga Raytec
- Ulga Gewiss
- Ulga Hella Marine
- Ulga Bright Spark
- Ulga Sengled
- Ulga Ledino
- Ulga Ikelite
- Ulga Sonlux
- Ulga Atmospheres
- Ulga Dainolite
- Ulga DOTLUX
- Ulga Ape Labs
- Ulga Insatech
- Ulga GEV
- Ulga Kinotehnik
- Ulga Litegear
- Ulga Kino Flo
- Ulga DCW
- Ulga HERA
- Ulga BB&S
- Ulga Astera
- Ulga Temde
- Ulga Aveo Engineering
- Ulga AD Trend
- Ulga Prolycht
- Ulga DeSisti
- Ulga Cineo
- Ulga Zylight
- Ulga Smith-Victor
- Ulga Light & Motion
- Ulga Aplic
- Ulga Rayzr 7
- Ulga ET2
- Ulga Quoizel
- Ulga WAC Lighting
- Ulga Golden Lighting
- Ulga Weeylite
- Ulga Crystorama
- Ulga Valerie Objects
- Ulga OttLite
- Ulga Sonneman
- Ulga AFX
Najnowsze instrukcje dla Ulga
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
13 Października 2024
12 Października 2024
12 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024