Instrukcja obsługi Cotech ETM208CO
Cotech
ściemniacz
ETM208CO
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cotech ETM208CO (2 stron) w kategorii ściemniacz. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE •
tel 020 8247 9300 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.co.uk 10 – 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZe-mail internet postal
SVERIGE • KUNDTJÄNST
tel. fax e-post internet 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖNbrev
NORGE • KUNDESENTER
tel. fax e-post internett 23 21 40 00 23 21 40 80 kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLOpost
Ver. 20180607
Dimmer ET
Art.nr 36-7129 Modell ETM208CO
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den
sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt
ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kon-
takta vår kundtjänst.
Säkerhet
Varning!
• Produkten får endast installeras av behörig elektriker.
• Produkten är endast avsedd för inomhusbruk.
Installation och justering
Justera mot ”High” om ansluten belysning inte slås på eller flimrar.
Avfallshantering
ET Dimmer
Art.no 36-7129 Model ETM208CO
Please read theentire instruction manual before using theproduct and
then save it for future reference. We reserve theright for any errors in
text or images and any necessary changes made to technical data. In
theevent of technical problems or other queries, please contact our
Customer Services.
Safety
Warning:
• This product must only be installed by aqualified electrician.
• Theproduct is intended for indoor use only.
Installation and adjustment
You may need to adjust thesetting to “high” if thelight doesn’t come
on or starts to flicker.
Responsible disposal
Dimmer ET
Art.nr. 36-7129 Modell ETM208CO
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på
den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilde,
samt forandringer av tekniske data. Oppstår det tekniske problemer
eller har du spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Sikkerhet
Advarsel!
• Produktet skal monteres av registrert installasjonsvirksomhet.
• Produktet er kun beregnet til innendørs bruk.
Installasjon og justering
Juster mot «High» hvis den tilkoblede belysninger ikke slås på eller
flimrer.
Avfallshåndtering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas
tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom
hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och
hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,ska produkten
lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand
på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till
återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som
finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De
kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön
tillfredställande sätt.
This symbol indicates that this product should not be
disposed of with general household waste. This applies
throughout theentire EU. In order to prevent any harm to
theenvironment or health hazards caused by incorrect
waste disposal, theproduct must be handed in for
recycling so that thematerial can be disposed of in
aresponsible manner. When recycling your product, take
it to your local collection facility or contact theplace of
purchase. They will ensure that theproduct is disposed of
in anenvironmentally sound manner.
Symbolet betyr at produktet ikke skal kastes sammen
med husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-
området. For åforebygge eventuelle skader på helse og
miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet
leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på
enansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du
befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd
om produktet på enmiljømessig tilfredsstillende måte.
Specifikationer
Nätanslutning 230 V, 50 Hz
Glödljus 230 V 25–315 VA
Halogen 230 V 25–315 VA
12 V elektronisk transformator 25–315 VA
Dimbar LED (bakkantsstyrning, RC) 10–100 VA
Kapslingsklass IP20
Specifications
Supply voltage 230 V, 50 Hz
Incandescent bulbs 230 V 25–315 VA
Halogen bulbs 230 V 25–315 VA
12 V electronic transformer 25–315 VA
LED Dimmable
(trailing edge phase cut, RC) 10–100 VA
IP rating IP20
Spesifikasjoner
Spenning 230 V, 50 Hz
Glødelys 230 V 25–315 VA
Halogen 230 V 25–315 VA
12 V elektronisk transformator 25–315 VA
Dimbar LED (bakkantstyring, RC) 10–100 VA
Kapslingsklasse IP20
SUOMI • ASIAKASPALVELU
puh. sähköposti kotisivu 020 111 2222 asiakaspalvelu@clasohlson.fi www.clasohlson.fi Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKIosoite
DEUTSCHLAND • KUNDENSERVICE
Hotline 040 2999 78111 kundenservice@clasohlson.de E-Mail Homepage www.clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg
Dimmer ET
Art.Nr. 36-7129 Modell ETM208CO
Vor Inbetriebnahme dieBedienungsanleitung vollständig durchlesen und für
künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen
behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut
sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.
Sicherheitshinweise
Warnung!
• Montage nur durch qualifiziertes Fachpersonal.
• DasProdukt ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet.
Installation und Einstellung
Auf „High“ stellen, falls dieangeschlossene Beleuchtung flimmert oder
gar nicht aufleuchtet.
Hinweise zur Entsorgung
Himmennin ET
Tuotenro 36-7129 Malli ETM208CO
Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Pidätämme
oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista
teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota
yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
Turvallisuus
Varoitus!
• Laitteen saa asentaa ainoastaan valtuutettu sähköasentaja.
• Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Asennus ja säätäminen
Säädä kohti asetusta ”High”, jos liitetty valaisin ei syty tai ei valaise kunnolla.
Kierrättäminen
Dieses Symbol zeigt an, dass dasProdukt nicht
gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.
Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden
für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, diedurch
unsachgemäße Abfallentsorgung verursacht werden,
dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben,
um dienachhaltige Wiederverwertung von stofflichen
Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes
bitte dieörtlichen Recycling- und Sammelstationen nutzen
oder den Händler kontaktieren. Dieser kann dasProdukt
auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta.
Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten
ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote
tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan
käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä
paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan.
Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Technische Daten
Betriebsspannung 230 V AC, 50 Hz
Glühlampe 230 V 25–315 VA
Halogenlampe 230 V 25–315 VA
Elektronischer 12-V-Trafo 25–315 VA
Dimmbare LED
(Phasenabschnittsteuerung, RC) 10–100 VA
Schutzart IP20
Tekniset tiedot
Verkkoliitäntä 230 V, 50 Hz
Hehkulamppu 230 V 25–315 VA
Halogeenilamppu 230 V 25–315 VA
12 V:n elektroninen muuntaja 25–315 VA
Himmennettävä LED
(laskeva reuna/trailing edge, RC) 10–100 VA
Kotelointiluokka IP20
Low High
L
N
Specyfikacje produktu
Marka: | Cotech |
Kategoria: | ściemniacz |
Model: | ETM208CO |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Cotech ETM208CO, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje ściemniacz Cotech
2 Września 2024
1 Września 2024
1 Września 2024
1 Września 2024
Instrukcje ściemniacz
Najnowsze instrukcje dla ściemniacz
20 Czerwca 2024
20 Czerwca 2024
20 Czerwca 2024
16 Maja 2024
14 Maja 2024
12 Maja 2024
11 Maja 2024
9 Maja 2024
8 Maja 2024
8 Maja 2024