Instrukcja obsługi Berker 190


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Berker 190 (192 stron) w kategorii detektor ruchu. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/192
Bedienungs- und
Montageanleitung
Operation- and
Assembly Instructions
Wächter Berker Control 220° AP
Motion detector Berker Control 22
surface-mounted
Best.-Nr. /Order No.
190
2
Inhalt
1 Sicherheitshinweise
2 Geräteaufbau
3 Funktion
4 Bedienung
5 Informationen für Elektrofachkräfte
5.1 Montage und elektrischer Anschluss
5.2 Inbetriebnahme
6 Anhang
6.1 Technische Daten
6.2 Hilfe im Problemfall
6.3 Gewährleistung
4....................................
4..............................................
6......................................................
12.................................................
26...........
26........
34.........................................
38......................................................
38.....................................
40...................................
44.........................................
3
InhoudContents
1 Veiligheidsinstructies
2 Constructie apparaat
3 Functie
4 Bediening
5 Informatie voor elektromonteurs
5.1 Montage en elektrische aansluiting
5.2 Inbedrijfname
6 Bijlage
6.1 Technische gegevens
6.2 Hulp bij problemen
6.3 Garantie
1 Safety instructions
2 Device components
3 Function
4 Operation
5 Information for electrically skilled
persons
5.1 Fitting and electrical connection
5.2 Commissioning
6 Appendix
6.1 Technical data
6.2 Troubleshooting
6.3 Warranty
5..................................
5...................................
7........................................................
13..................................................
27...............
27...........
35............................................
39.......................................................
39...............................
41....................................
45....................................................
5.......................................
5....................................
7......................................................
13..................................................
27.....................................................
27................
35.........................................
39...................................................
39...........................................
41........................................
45...................................................
1 Sicherheitshinweise
Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen
nur durch Elektrofachkräfte erfolgen.
Bei Nichtbeachten der Anleitung können
Schäden am Gerät, Brand oder andere Gefahren
entstehen.
Gefahr durch elektrischen Schlag. Gerät ist nicht
zum Freischalten geeignet.
Gefahr durch elektrischen Schlag. Vor Arbeiten
an Gerät oder Last freischalten. Dabei alle
Leitungsschutzschalter berücksichtigen, die
gefährliche Spannungen an Gerät oder Last
liefern.
Nicht auf das Sensorfenster drücken. Gerät kann
beschädigt werden.
Gerät ist nicht für den Einsatz in der
Einbruchmeldetechnik oder in der Alarmtechnik
geeignet.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produktes
und muss beim Endkunden verbleiben.
2 Geräteaufbau
(1) Anschlusskasten
(2) Sensorkopf
4
1
1 Veiligheidsinstructies
De inbouw en montage van elektrische apparaten
mag alleen door een elektromonteur worden uit-
gevoerd.
Als de handleiding niet wordt opgevolgd, kunnen
schade aan het apparaat, brand of andere geva-
ren ontstaan.
Gevaar door elektrische schokken. Apparaat is
niet geschikt voor vrijschakelen.
Gevaar door elektrische schokken. Voordat werk-
zaamheden aan het apparaat of de last worden
uitgevoerd, moeten deze worden vrijgeschakeld.
Daarbij moet rekening worden gehouden met alle
installatieautomaten die gevaarlijke spanningen
aan het apparaat of de last leveren.
Niet op de sensorvenster drukken. Apparaat kan
beschadigd raken.
Apparaat is niet geschikt voor toepassing in de
inbraakbeveiligingstechniek of in de alarmtech-
niek.
Deze handleiding is onderdeel van het product
en moet door de eindklant worden bewaard.
1 Safety instructions
Electrical equipment may only be installed and
fitted by electrically skilled persons.
Failure to observe the instructions may cause
damage to the device and result in fire and other
hazards.
Danger of electric shock. Device is not suitable
for disconnection from supply voltage.
Danger of electric shock. Always disconnect
before carrying out work on the devise or load.
At the same time, take into account all circuit
breakers that supply dangerous voltage to the
device or load.
Do not press on the sensor window. Device can
be damaged.
The device is not suitable for use as a burglar
alarm or other alarm.
These instructions are an integral part of the
product, and must remain with the end customer.
2 Constructie apparaat
(1) Aansluitkast
(2) Sensorkop
2 Device components
(1) Connection box
(2) Sensor head
5
(3) Sensorfenster
(4) Sensorfenster unten, Unterkriechschutz
(5) Einsteller für Empfindlichkeit, sens
grüne LED
(6) Einsteller für Helligkeit, gelbe LEDlux
(7) Einsteller für Nachlaufzeit, rote LEDtime
3 Funktion
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
-Automatisches Schalten von Beleuchtung
abhängig von Wärmebewegung und
Umgebungshelligkeit
-Aufputzmontage im Innen- und Außenbereich
Produkteigenschaften
-Digitale Signalauswertung
-Spritzwassergeschützt
-Nachlaufzeit, Empfindlichkeit und Helligkeitswert
einstellbar
-Testbetrieb zum Prüfen des
Erfassungsbereiches
-Licht für 4 Stunden Ein- oder Ausschalten
-Kurzzeitbetrieb zur Ansteuerung von
Signalgebern
-Sensorkopf in 2 Achsen ausrichtbar
6
2
(3) Sensorvenster
(4) Sensorvenster onder, kruipbewaking
(5) Insteller voor gevoeligheid, sens
Groene LED
(6) Insteller voor helderheid, gele LEDlux
(7) Insteller voor nalooptijd, rode LEDtime
(3) Sensor window
(4) Sensor window below, protection against
crawling under
(5) adjuster for sensitivity, sens
green LED
(6) adjuster for brightness yellow LEDlux
(7) adjuster for run-on time, red LEDtime
3 Functie
Bedoeld gebruik
-Automatisch schakelen van verlichting afhanke-
lijk van warmtebeweging en omgevingshelder-
heid.
-Opbouwmontage zowel binnen als buiten
Producteigenschappen
-Digitale signaalverwerking
-Spatwaterdicht
-Nalooptijd, gevoeligheid en helderheidswaarde
instelbaar
-Testbedrijf ter controle van de registratiezone
-Licht gedurende 4 uur in- of uitschakelen
-Kortbedrijf voor aansturen van signaleringen
-Sensorkop uitrichtbaar in 2 assen
-Zelfklevende plaatelementen voor beperken van
de registratiezone
3 Function
Intended use
-Automatic switching of lighting depending on the
heat motion and ambient brightness.
-Surface-mounting in indoor and outdoor areas
Product characteristics
-Digital signal evaluation
-Protected against spray water
-Follow-up time, sensitivity and brightness value
settable
-Test operation for checking the detection area
-Switch light on or off for 4 hours
-Short-time operation to control signal encoders
-Sensor head adjustable in 2 axes
-Self-adhesive cover plate elements for limiting
the detection area
-High protection against ambient light
7


Specyfikacje produktu

Marka: Berker
Kategoria: detektor ruchu
Model: 190

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Berker 190, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje detektor ruchu Berker

Berker

Berker 17889011 Instrukcja

20 Września 2024
Berker

Berker 17830001 Instrukcja

15 Września 2024
Berker

Berker 17839004 Instrukcja

14 Września 2024
Berker

Berker 159 Instrukcja

13 Września 2024
Berker

Berker 155 Instrukcja

13 Września 2024
Berker

Berker 170110 Instrukcja

12 Września 2024
Berker

Berker 170111 Instrukcja

11 Września 2024
Berker

Berker 17839011 Instrukcja

11 Września 2024
Berker

Berker 17880069 Instrukcja

11 Września 2024
Berker

Berker 17830002 Instrukcja

10 Września 2024

Instrukcje detektor ruchu

Najnowsze instrukcje dla detektor ruchu