Instrukcja obsługi Ankarsrum Blender


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ankarsrum Blender (2 stron) w kategorii Pozostały sprzęt kuchenny. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Blender
Mixer
Hurtigmixer
Blender
Tehosekoitin
Mixer
Mixeur
Batidora
Frullatore
Блендер
1
4
2
5
3
6
enGlISH
BLENDER
Assembly
Place the machine on its side and attach the
blender to the drive socket, g. 1-4.
Use
Place the items to be chopped, mixed or
ground in the blender goblet. Put the lid on.
Always keep your hand on the lid during
operation. Run on the highest speed for 30-
40 seconds until everything is well blended/
ground, g. 5-6. Avoid running the blender
for more than 3 minut es at a time when chop-
ping dry items, or for more than 9 minutes at
a time when blending liquids. Use the small
lid supplied when blending small quantities
(not included in North America).
Cleaning
Pour some hot water into the blender goblet
with a couple of squirts of washing-up liquid.
Run the machine on the highest speed for
around 15 seconds, and then rinse out.
SVenSKA
MIXER
Montering
Lägg maskinen på sidan och montera mixern
på drivuttaget, bild 1-4.
Användning
Lägg det som ska hackas, blandas eller
nfördelas i mixerbägaren. Sätt på locket.
Håll alltid handen på locket under gång. Kör
på högsta hastighet i 30-40 sekunder tills allt
är väl blandat/nfördelat, bild 5-6. Undvik
att köra mixern mer än 3 minuter åt gången
vid hackning av torra varor och inte mer än
9 minuter åt gången vid mixning av vätskor.
Det lilla medföljande locket används vid små
kvantiteter.
Renring
Fyll mixerbägaren med varmt vatten och ett
par droppar handdiskmedel. Kör maskinen
på högsta hastighet i ca 15 sekunder och
skölj sedan ur.
www.ankarsrum.com
PrOdUCT nO: 920 900 027
PrOdUCT nO (US): 920 900 028
Keep these instructions
Spara dessa instruktioner
Ta vare på disse anvisningene
Gem instruktionerne
ilytä nämä ohjeet
Bewahren Sie diese Anweisungen auf
Conservez ces instructions
Conserve estas instrucciones
Conservare le presenti istruzioni
Сохраните инструкцию
Read the safety instructions in the manual
before use.
s säkerhetsföreskrifterna I manualen
innan användning.
Les sikkerhetsforskriftene i håndboken
før bruk.
s sikkerhedsforskrifterne i brugsanvis-
ningen før brug.
Lue käytohjeen turvallisuusohjeet, ennen
kuin käyt laitetta.
Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheits-
anweisungen in dem Handbuch.
Lisez les consignes de sécurité du manuel
d'instruction avant d'utiliser l'appareil.
Lea las instrucciones de seguridad
incluidas
en el manual antes de usar la máquina.
Leggere le istruzioni di sicurezza prima
dell'uso.
Перед использованием ознакомьтесь
с инструкцией по безопасности.
nO: 920 000 127 reV. 1
nOrSK
HURTIGMIXER
Montering
Legg maskinen på siden og monter mixeren
på drivuttaket, bilde 1–4.
Bruk
Legg det som skal hakkes, blandes eller
ndeles, i miksebegeret. Sett på lokket. Hold
alltid hånden oppå lokket under bruk. Kr på
høyeste hastighet i 3040 sekunder til alt er
godt blandet/ndelt, bilde 56. Unngå å la
mikseren gå i mer enn 3 minutter av gangen
og ikke mer enn 9 minutter av gangen ved
miksing av væsker. Det lille lokket som følger
med, brukes ved små mengder.
Rengjøring
Fyll miksebegeret med varmt vann og et par
dråper ytende oppvaskmiddel. Kjør maski-
nen på høyeste hastighet i cirka 15 sekunder.
FrAAIS
MIXEUR
Mont age
Placez l’appareil sur le côté et xez le mixeur
sur l’axe d’entrainement (image 1-4).
Utilisation
Placez les aliments à couper, mixer ou broyer
dans le bol du mixeur. Posez le couvercle.
Pedant l’utilisation de la macine, toujours
maintenir la main posée sur le couvercle.
Faites marcher à vitesse maximale pendant
30 à 40 secondes jusqu’à ce que tout soit
bien mélangé/mixé (image 5-6). Évitez de
faire marcher le mixeur plus de 3 minutes de
suite pour les ingrédients secs et plus de 9
minutes de suite pour le mixage de liquides.
Le petit couvercle qui est livré avec l’appareil
est prévu pour les petites quantités.
Nettoyage
Remplissez le bol du mixeur avec de l’eau
chaude et quelques gouttes de produit
vaisselle. Faites marcher à vitesse maximale
pendant environ 15 secondes puis rincer.
ITAlIAn
FRULLATORE
Montaggio
Appoggiare la macchina su unanco e attac-
care il mixer allattacco motore, g. 1-4.
Uso
Mettere gli ingredienti da tagliare, miscelare
o macinare nel vaso del mixer. Mettere
il coperchio. Tener sempre la mano sul
coperchio quando in funzione. Azionare la
macchina alla velocità maggiore per 30-40
secondi, no a quando il contenuto del vaso
non è ben miscelato/tritato, g. 5-6. Evitare
di mantenere in funzione il mixer per oltre 3
minuti consecutivi quando si tagliano ingre-
dienti secchi, o per oltre 9 minuti consecutivi
quando si miscelano ingredienti liquidi. Quan-
do si miscelano piccole quantità di ingredienti
usare il coperchio piccolo fornito.
Pulizia
Versare acqua calda nel vaso del mixer e
aggiungere un paio di dosi di detersivo per
piatti. Azionare la macchina alla velocità
maggiore per circa 15 secondi e poi risci-
acquare.
SUOMI
TEHOSEKOITIN
Asennus
Aseta laite kyljelleen ja asenna tehosekoitin
käyttöliitäntään, kuvat 1–4.
Käyt tö
Laita silputtavat, sekoitettavat tai hienonnet-
tavat ruoka-aineet tehosekoittimen kannuun.
Pidä aina kättä kannen päällä, kun tehose-
koitin on käynnissä. Sulje kansi. Käytä laitetta
suurimmalla nopeudella 3040 sekuntia,
kunnes ainekset on hyvin sekoitettu/hienon-
nettu, kuvat 56. Älä käytä tehosekoitinta
kerrallaan yli kolmen minuutin ajan kuivien
ainesten silppuamiseen tai yli yhdeksän
minuutin ajan nesteiden sekoittamiseen. Mu-
kana olevaa pientä kantta käytetään pienten
määrien käsittelyyn.
Puhdistus
Täytä tehosekoittimen kannu mpimällä
vedellä ja muutamalla tipalla käsitiskiainetta.
Käytä laitetta suurimmalla nopeudella noin
15 sekuntia ja huuhtele.
dAnSK
BLENDER
Montering
Læg maskinen på siden, og montér blend-
eren på drivsoklen, billede 1-4.
Anvendelse
Læg det, der skal hakkes, blendes eller nde-
les, i blenderglasset. Sæt låget. Hold altid
en hånd på låget under brug. Kør ved den
højeste hastighed i 30-40 sekunder, indtil alt
er godt blendet /ndelt, billede 5- 6. Undgå
at bruge blenderen i mere end 3 minutter
ad gangen ved hakning af tørvarer, og mere
end 9 minutter ad gangen ved blanding af
sker. Det lille medfølgende låg bruges ved
små mængder.
Renring
Fyld blenderglasset med varmt vand og et par
dråber opvaskemiddel. Kør maskinen ved den
højeste hastighed i ca. 15 sekunder og skyl.
SPAnISH
BATIDORA
Montaje
Ponga la máquina de costado y acople la
batidora a la toma de transmisión (g. 1-4).
Uso
Meta los alimentos que desee triturar, mez-
clar o picar en el vaso de la batidora. Coloque
la tapa. Mantenga siempre la mano sobre la
tapa durante la operación. Ponga la máquina
en funcionamiento a máxima velocidad du-
rante 30-40 segundos hasta que todo quede
bien mezclado/picado (g. 5-6). Evite que la
máquina funcione de forma continuada más
de 3 minutos para triturar alimentos secos
o más de 9 minutos para mezclar líquidos.
Utilice la tapa pequeña suministrada para
mezclar cantidades pequeñas.
Limpieza
Vierta agua caliente en el vaso de la batidora
con un poco de detergente líquido para lavar
los platos. Ponga la máquina en marcha a
máxima velocidad durante unos 15 segundos
y enjuague a continuación.
русский язык
БЛЕНДЕР
Сборка
Положите комбайн на бок и
присоедините блендер к приводу, рис.
1-4.
Использование
Положите продукты для измельчения
или смешивания в емкость блендера.
Закройте емкость крышкой. Всегда
держите руку на крышке миксера
в рабочем состоянии. Включите
максимальную скорость на 30-40
секунд до достижения необходимой
консистенции, рис. 5-6. Не следует
держать блендер включенным в
течение более 3 минут при измельчении
сухих продуктов и более 9 минут
при смешивании жидкостей. При
смешивании небольшого количества
пользуйтесь маленькой крышкой.
Очистка
Наполните емкость небольшим
количеством горячей воды, добавив
несколько капель жидкости для мытья
посуды.Включите максимальную
скорость примерно на 15 секунд.
Ополосните чистой водой.
GerMAn
MIXER
Zusammenbau
Legen Sie die Maschine auf die Seite und
befestigen Sie den Mixer an der Antriebsbu-
chse (Abb. 1-4).
Verwendung
Geben Sie die Lebensmittel, die zerkleinert,
vermischt oder gemahlen werden sollen, in
den Mixbecher. Setzen Sie den Deckel auf.
Lassen Sie immer Ihre Hand auf dem Deckel
während der Mixer in betrieb ist. Lassen Sie
die Maschine 30 bis 40 Sekunden lang mit
höchster Geschwindigkeit laufen, bis alles gut
vermischt/gemahlen ist (Abb. 5-6). Lassen
Sie die Maschine beim Zerkleinern trockener
Lebensmittel nicht länger als drei Minuten
und beim Mixen von Flüssigkeiten nicht
länger als neun Minuten ununterbrochen
laufen. Verwenden Sie beim Mixen kleiner
Mengen den mitgelieferten kleinen Deckel.
Reinigung
llen Sie ein wenig heißes Wasser mit
ein paar Tropfen Geschirrspülmittel in den
Mixbecher ein. Lassen Sie die Maschine etwa
15 Sekunden lang mit höchster Geschwindig-
keit laufen und danach ausspülen.


Specyfikacje produktu

Marka: Ankarsrum
Kategoria: Pozostały sprzęt kuchenny
Model: Blender

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ankarsrum Blender, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Pozostały sprzęt kuchenny Ankarsrum

Instrukcje Pozostały sprzęt kuchenny

Najnowsze instrukcje dla Pozostały sprzęt kuchenny

Royal Catering

Royal Catering RCMW-27S Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCWK 10A Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCWK 16A Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCMW-27SD Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCWK 20A Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCMW-27DT Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCWK 30A Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RC-CMM282 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RC-CMM287 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCMW-27DTB Instrukcja

14 Października 2024