Instrukcja obsługi Voltcraft UC-5ACX002
Voltcraft
ładowarka do urządzeń mobilnych
UC-5ACX002
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Voltcraft UC-5ACX002 (8 stron) w kategorii ładowarka do urządzeń mobilnych. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/8
1
Bedienungsanleitung
UC-5ACX002
USB-GaN-Ladegerät, 240 W
Best.-Nr. 2899504
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link (oder scannen Sie den QR-Code), um
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn
verfügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein USB-C®- und USB-A-GaN(Galliumnitrid)-Lade-
gerät mit Unterstützung für PD (Power Delivery).
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also
nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefähr-
dungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
USB4®, USB Type-C® und USB-C® sind eingetragene Marken von USB Implementers Fo-
rum.
3 Lieferumfang
■Produkt
■Netzkabel (1,5 m)
■Bedienungsanleitung
4 Symbolerklärung
Dieses Symbol warnt vor Gefahren,
die zu Verletzungen führen können.
Dieses Symbol warnt vor gefährli-
cher Spannung, die zu Verletzun-
gen durch einen elektrischen
Schlag führen kann.
Das Produkt darf nur in trockenen,
geschlossenen Innenräumen ver-
wendet und betrieben werden. Das
Produkt darf nicht feucht oder nass
werden. Es besteht Lebensgefahr
durch einen elektrischen Schlag!
Das Produkt entspricht der Schutz-
klasse II (verstärkte oder doppelte
Isolierung / Schutzisolierung).
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedie-
nungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für
einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
■Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
■Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
■Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
■Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
5.2 Handhabung
■Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
■Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
■Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
■Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
■Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
■Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter
Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertempera-
tur kommen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
5.4 Bedienung
■Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des
Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
■Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Netzkabel
Verändern oder reparieren Sie keine Komponenten der Stromversorgung, ein-
schließlich Netzstecker, Netzkabel und Netzteile. Verwenden Sie keine beschä-
digten Komponenten. Lebensgefahr durch Stromschlag!
■Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich
sein.
■Der Netzstecker darf niemals mit feuchten Händen an die Netzsteckdose angeschlossen
oder von dieser getrennt werden.
■Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um das Gerät von der Netzsteckdose zu trennen. Zie-
hen Sie ihn stets mit den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
■Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
■Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter den Netzstecker aus der Steck-
dose.
■Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt, geknickt, durch scharfe Kan-
ten beschädigt oder mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt wird.
■Vermeiden Sie eine übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hit-
ze oder große Kälte.
■Nehmen Sie auch keine Änderungen daran vor. Wenn Sie dies nicht beachten, kann das
Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu einem tödlichen
Stromschlag führen.
■Sollte das Netzkabel Beschädigungen aufweisen, berühren Sie es nicht.
– Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z. B. über den zugehöri-
gen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig aus der
Netzsteckdose.
– Nehmen Sie das Produkt unter keinen Umständen mit einem beschädigten Netzkabel
in Betrieb.
■Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer vom Hersteller beauftragten
Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliche Ge-
fährdungen zu vermeiden.
■Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt, geknickt oder durch scharfe Kan-
ten beschädigt wird.
■Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand darüber stolpern oder sich in ihnen verfan-
gen kann. Bei Nichtbeachtung besteht Verletzungsgefahr.
5.6 Angeschlossene Geräte
■Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Ge-
räte, an die das Produkt angeschlossen wird.
6 Reinigung
Wichtig:
– Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere
chemische Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktio-
nen des Produkts führen.
– Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
1. Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung.
2. Lassen Sie das Produkt dann auf die Umgebungstemperatur abkühlen.
3. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
2
7 Entsorgung
Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht wer-
den, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist
darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsor-
tiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist.
Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten
Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflich-
tet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind,
sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können,
vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu tren-
nen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknah-
me von Altgeräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende Rückgabemöglich-kostenlose
keiten zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):
■in unseren Conrad-Filialen
■in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
■in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Her-
stellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen
Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der
Endnutzer verantwortlich.
Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pflichten für die Altge-
räte-Rückgabe und das Altgeräte-Recycling gelten.
8 Technische Daten
8.1 Allgemeines
Ladeanschlüsse.............................. 4 x USB-C®:
- Leistungsabgabe (PD 3.0)
- Programmierbare Stromversorgung (PSV)
1 x USB-A: Superschnelles Laden
Schutzklasse .................................. II
Ladegerät-Typ ................................ GaN
8.2 Angaben nach Verordnung 2019/1782
Anschrift Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Handelsregisternum-
mer
HRB 3896
Modellkennung UC-5ACX002
Eingangsspannung 100 - 240 V/AC
Eingangswechsel-
stromfrequenz
50/60 Hz
Ausgangsspannung
Ausgangsstrom
Ausgangsleistung
Ausgangsleistung: max. 240,0 W (gesamt)
USB-C® 1:
PD 140,0 W max.
PPS: 3,3 V/DC - 21,0 V/DC 5,0 A 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 3,0 A,
12,0 V/DC 3,0 A, 15,0 V/DC 3,0 A, 20,0 V/DC 5,0 A, 28,0 V/DC 5,0
A
USB-C® 2 oder USB-C®3
PD 100,0 W max.
PPS 3,3 V/DC - 21,0 V/DC 5,0 A 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 3,0 A,
12,0 V/DC 3,0 A, 15,0 V/DC 3,0 A, 20,0 V/DC 5,0 A
USB-C® 4
PD 60,0 W max.
PPS1 3,3 V/DC - 11,0 V/DC 5,0 A / PPS2 3,3 V/DC - 21,0 V/DC 3,0
A 5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 3,0 A, 12,0 V/DC 3,0 A, 15,0 V/DC 3,0
A, 20,0 V/DC 3,0 A
USB-A 1
PD 60,0 W max.
5,0 V/DC 3,0 A, 9,0 V/DC 3,0 A, 12,0 V/DC 3,0 A, 20,0 V/DC 3,0 A
USB-C® 1 + USB-C® 2 oder USB-C® 3
140,0 W + 65,0 W
USB-C® 1 + USB-C® 4 oder USB-A 1
140,0 W + 30,0 W
USB-C® 2 + USB-C® 3
65,0 W + 30,0 W
USB-C® 2 oder USB-C® 3 + USB-C® 4 oder USB-A 1
65,0 W + 30,0 W
USB-C® 4 + USB-A 1
10,0 W + 10,0 W
USB-C® 1 + USB-C® 2 + USB-C® 3 oder USB-C® 4 oder USB-A
1
140,0 W + 65,0 W + 30,0 W
USB-C® 1 + USB-C® 3 + USB-C® 4 oder USB-A 1
140,0 W + 65,0 W + 30,0 W
USB-C® 2 + USB-C® 3 + USB-C® 4 oder USB-A 1
45,0 W + 30,0 W + 25,0 W
USB-C® 2 oder USB-C® 3 + USB-C® 4 + USB-A 1
65,0 W + 10,0 W + 10,0 W
USB-C® 1 + USB-C® 2 + USB-C® 3 + USB-C® 4 oder USB-A 1
140,0 W + 45,0 W + 30,0 W + 25,0 W
USB-C® 1 + USB-C® 2 oder USB-C® 3 + USB-C® 4 +USB-A 1
140,0 W + 65,0 W + 10,0 W + 10,0 W
USB-C® 2 + USB-C® 3 + USB-C® 4 + USB-A 1
65,0 W + 30,0 W + 10,0 W + 10,0 W
USB-C® 1 + USB-C® 2 + USB-C® 3 + USB-C® 4 + USB-A 1
140,0 W + 45,0 W + 30,0 W + 10,0 W + 10,0 W
Durchschnittliche Ef-
fizienz im Betrieb
82,0 % (USB-C® 1: 5,0 V/DC 3,0 A)
82,0 % (USB-C® 2 oder 3: 5,0 V/DC 3,0 A)
81,9 % (USB-C® 4 oder USB-A 1: 5,0 V/DC 3,0 A)
Effizienz bei geringer
Last (10 %)
79,2% (USB-C® 1: 5,0 V/DC 3,0 A)
79,6 % (USB-C® 2 oder 3: 5,0 V/DC 3,0 A)
79,2 % (USB-C® 4 oder USB-A 1: 5,0 V/DC 3,0 A)
Leistungsaufnahme
bei Nulllast
0,09 W
8.3 Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur ........................ 0 bis +40 °C
Luftfeuchtigkeit im Betrieb ............. 5 - 95 % rF (nicht kondensierend)
Lagertemperatur ............................ -10 bis +60 °C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung ........ 5 - 95 % rF (nicht kondensierend)
8.4 Sonstiges
Abmessungen (B x H x T) (ca.) ..... 35 x 85 x 114 mm
Gewicht (ca.) ................................. 455 g (ohne Netzkabel)
615 g (mit Netzkabel)
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge-
bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2899504_V1_0224_dh_mh_de 9007200474217227-1 I2/O1 en
3
Operating Instructions
UC-5ACX002
240 W USB GaN Charger
Item no: 2899504
1 Operating Instructions for download
Use the link (alternatively scan the QR code) to download the
www.conrad.com/downloads
complete operating instructions (or new/current versions if available). Follow the instructions
on the web page.
2 Intended use
The product is a USB-C® and USB-A GaN (gallium nitride) charger with support for PD
(power delivery) fast charging.
The product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors.
Contact with moisture must be avoided under all circumstances.
If you use the product for purposes other than those described, the product may be dam-
aged.
Improper use can result in short circuits, fires, electric shocks or other hazards.
The product complies with the statutory national and European requirements.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify the product.
Read the operating instructions carefully and store them in a safe place. Make this product
available to third parties only together with the operating instructions.
All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights
reserved.
USB4®, USB Type-C® and USB-C® are registered trademarks of USB Implementers
Forum.
3 Delivery contents
■Product
■Power cord (1.5 m)
■Operating instructions
4 Description of symbols
The symbol warns of hazards that
can lead to personal injury.
The symbol warns of dangerous
voltage that can lead to personal in-
jury by electric shock.
This product must only be used in
dry, enclosed indoor areas. It must
not become damp or wet, as this
may cause a fatal electric shock!
Protection class 2 (double or rein-
forced insulation, protective insula-
tion).
5 Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling, we assume no liability for any resulting personal injury or
damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
5.1 General
■The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
■Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous
playing material for children.
■If you have questions which remain unanswered by this information product, contact our
technical support service or other technical personnel.
■Maintenance, modifications and repairs must only be completed by a technician or an
authorised repair centre.
5.2 Handling
■Handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage
the product.
5.3 Operating environment
■Do not place the product under any mechanical stress.
■Protect the appliance from extreme temperatures, strong jolts, flammable gases, steam
and solvents.
■Protect the product from high humidity and moisture.
■Protect the product from direct sunlight.
■Do not switch the product on after it has been taken from a cold to a warm environment.
The condensation that forms might destroy the product. Allow the product to reach room
temperature before you use it.
5.4 Operation
■Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the
product.
■If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and pro-
tect it from any accidental use. DO NOT attempt to repair the product yourself. Safe op-
eration can no longer be guaranteed if the product:
– is visibly damaged,
– is no longer working properly,
– has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
– has been subjected to any serious transport-related stresses.
5.5 Mains cable
Do not modify or repair mains supply components including mains plugs, mains
cables, and power supplies. Do not use damaged components. Risk of death by
electric shock!
■The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible.
■Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet.
■Never pull the mains plug from the socket by pulling at the cable. Always pull it from the
mains socket using the intended grips.
■Unplug the mains plug from the mains socket if you do not use the device for an exten-
ded period of time.
■Disconnect the mains plug from the mains socket in thunderstorms for reasons of safety.
■Make sure that the mains cable is not squeezed, bent, damaged by sharp edges or put
under mechanical stress.
■Avoid excessive thermal stress on the mains cable from extreme heat or cold.
■Do not modify the mains cable. Otherwise the mains cable may be damaged. A dam-
aged mains cable can cause a deadly electric shock.
■Do not touch the mains cable if it is damaged.
– First, power down the respective mains socket (e.g. via the respective circuit breaker)
and then carefully pull the mains plug from the mains socket.
– Never use the product if the mains cable is damaged.
■A damaged mains cable may only be replaced by the manufacturer, a workshop com-
missioned by the manufacturer or a similarly qualified person, so as to prevent any
danger.
■Ensure that cables are not pinched, kinked or damaged by sharp edges.
■Always lay cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses
a risk of injury.
5.6 Connected devices
■Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are con-
nected to the product.
6 Cleaning
Important:
– Do not use aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions.
They damage the housing and can cause the product to malfunction.
– Do not immerse the product in water.
1. Disconnect the product from the power supply.
2. Let the product cool down to ambient temperature.
3. Clean the product with a dry, fibre-free cloth.
7 Disposal
This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on
the EU market. This symbol indicates that this device should not be disposed of
as unsorted municipal waste at the end of its service life.
Owners of WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) shall dispose
of it separately from unsorted municipal waste. Spent batteries and accumulators,
which are not enclosed by the WEEE, as well as lamps that can be removed from
the WEEE in a non-destructive manner, must be removed by end users from the
WEEE in a non-destructive manner before it is handed over to a collection point.
Distributors of electrical and electronic equipment are legally obliged to provide free take-
back of waste. Conrad provides the following return options (more details onfree of charge
our website):
■in our Conrad offices
■at the Conrad collection points
■at the collection points of public waste management authorities or the collection points
set up by manufacturers or distributors within the meaning of the ElektroG
End users are responsible for deleting personal data from the WEEE to be disposed of.
It should be noted that different obligations about the return or recycling of WEEE may apply
in countries outside of Germany.
Specyfikacje produktu
Marka: | Voltcraft |
Kategoria: | ładowarka do urządzeń mobilnych |
Model: | UC-5ACX002 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Voltcraft UC-5ACX002, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje ładowarka do urządzeń mobilnych Voltcraft
5 Lipca 2024
6 Maja 2024
Instrukcje ładowarka do urządzeń mobilnych
- ładowarka do urządzeń mobilnych Ikea
- ładowarka do urządzeń mobilnych Conceptronic
- ładowarka do urządzeń mobilnych Scosche
- ładowarka do urządzeń mobilnych Trust
- ładowarka do urządzeń mobilnych Krüger&Matz
- ładowarka do urządzeń mobilnych Cellular Line
- ładowarka do urządzeń mobilnych Black Box
- ładowarka do urządzeń mobilnych TriStar
- ładowarka do urządzeń mobilnych GoGen
- ładowarka do urządzeń mobilnych Clas Ohlson
- ładowarka do urządzeń mobilnych Anywhere Cart
- ładowarka do urządzeń mobilnych AMX
- ładowarka do urządzeń mobilnych Satechi
Najnowsze instrukcje dla ładowarka do urządzeń mobilnych
19 Września 2024
19 Września 2024
15 Września 2024
10 Lipca 2024
10 Lipca 2024
9 Lipca 2024
9 Lipca 2024
5 Lipca 2024
5 Lipca 2024
20 Czerwca 2024