Instrukcja obsĆugi Trust AC/Micro-USB
Trust
Ćadowarka do urzÄ
dzeĆ mobilnych
AC/Micro-USB
Przeczytaj poniĆŒej đ instrukcjÄ obsĆugi w jÄzyku polskim dla Trust AC/Micro-USB (2 stron) w kategorii Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych. Ta instrukcja byĆa pomocna dla 2 osĂłb i zostaĆa oceniona przez 2 uĆŒytkownikĂłw na Ćrednio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
www.trust.com/ /faq 31023
Safety information
âą Only use AC power provided by a standard wall outlet and do not overload
the device.
âą Confirm that the wall outlet provides the same type of power indicated on
the device, both Voltage [V] and frequency [Hz].
âą Disconnect the device when you donât use it for a longer time, or during
lightning
âą Before use, verify that the device, the attached cable and the wall outlet are
not damaged in any way
âą Make sure the device is not placed on a heat-sensitive surface, and that the
adapter has sufficient ventilation.
Information de sécurité
⹠Utilisez uniquement du courant alternatif délivré par une prise murale
standard et ne surchargez pas l'appareil.
âą VĂ©rifiez que la prise murale fournit le mĂȘme type de courant que celui
indiquĂ© sur l'unitĂ© d'alimentation, Ă savoir la mĂȘme tension [V] et la mĂȘme
fréquence [Hz].
⹠Débranchez l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une période
prolongée ainsi que par temps orageux.
⹠Avant toute utilisation, assurez-vous que l'appareil, le cùble qui y est relié et
la prise murale ne présentent aucun dommage.
âą Veillez Ă ne pas poser l'appareil sur une surface sensible Ă la chaleur et Ă
assurer une ventilation suffisante autour de l'adaptateur.
Sicherheitshinweise
âą SchlieĂen Sie das GerĂ€t nur an eine Standardsteckdose mit Wechselstrom
an, und ĂŒberlasten Sie das GerĂ€t nicht.
âą ĂberprĂŒfen Sie, ob die Steckdose den gleichen Strom fĂŒhrt, wie auf dem
Netzteil angegeben (Spannung [V] und Frequenz [Hz]).
⹠Trennen Sie das GerÀt bei lÀngerer Nichtinbetriebnahme oder bei Gewittern
von der Stromversorgung.
âą ĂberprĂŒfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob das GerĂ€t, das angeschlossene
Kabel und die Steckdose in keiner Weise beschÀdigt sind.
⹠Stellen Sie sicher, dass das GerÀt auf keinen wÀrmeempfindlichen FlÀchen
steht und dass das Netzteil ausreichend belĂŒftet wird.
InformaciĂłn de seguridad
âą Use Ășnicamente la corriente alterna (CA) suministrada por una toma de
alimentaciĂłn estĂĄndar y evite sobrecargar el aparato.
âą Confirme que el tomacorriente de pared suministra el mismo tipo de
corriente que se indica en la fuente de alimentación eléctrica, tanto el voltaje
[V] como la frecuencia [Hz].
âą Desconecte el aparato cuando no vaya a usarlo por lago tiempo o en caso
de tomentas eléctricas
Antes del uso, asegĂșrese de que el aparato, el cable y el tomacorriente de
pared estĂĄn en perfecto estado.
âą Compruebe que el aparato no p1-ha sido colocado sobre una superficie
sensible al calor y que el adaptador dispone de suficiente ventilaciĂłn.
Informazioni sulla sicurezza
âą Utilizzare soltanto corrente di alimentazione CA proveniente da una presa a
muro standard e assicurarsi di non sovraccaricare il dispositivo.
âą Assicurarsi che la presa a parete fornisca lo stesso tipo di alimentazione
indicato sull'unitĂ di alimentazione, sia come tensione [V] che come
frequenza [Hz].
âą Scollegare il dispositivo dall'alimentazione quando esso non viene utilizzato
per un periodo prolungato oppure durante i temporali con fulmini
âą Prima dell'uso, verificare che il dispositivo, il cavo integrato e la presa a
parete non risultino in alcun modo danneggiati
âą Assicurarsi che il dispositivo non venga collocato su superfici sensibili al
calore e che lâadattatore disponga di sufficiente ventilazione.
Informação de segurança
⹠Utilize apenas a alimentação eléctrica CA (AC) de uma tomada de parede
normal e nĂŁo sobrecarregue o dispositivo.
âą Confirme se a corrente da tomada de parede Ă© do mesmo tipo da indicada
na unidade de alimentação, quer em termos de Voltagem [V], quer de
frequĂȘncia [Hz].
âą Desligue o dispositivo quando nĂŁo o utilizar durante um longo perĂodo de
tempo ou durante uma tempestade com descargas eléctricas atmosféricas
(relĂąmpagos).
âą Antes de utilizĂĄ-lo, verifique se o dispositivo, o respectivo cabo e a tomada
de parede nĂŁo apresentam quaisquer danos.
âą Certifique-se de que o dispositivo nĂŁo Ă© colocado sobre uma superfĂcie
termossensĂvel e que o adaptador tem ventilação suficiente.
Veiligheidsinformatie
âą Gebruik uitsluitend AC-voeding uit een standaardstopcontact en overbelast
het apparaat niet.
âą Controleer of zowel het voltage [V] als de frequentie [Hz] van het
stopcontact hetzelfde zijn als wordt aangegeven op de voedingseenheid.
âą Koppel het apparaat los als u het langere tijd niet gebruikt of tijdens
onweer
âą Voordat u het apparaat gebruikt, moet u controleren of het apparaat zelf,
de aangesloten kabel en het stopcontact op geen enkele manier beschadigd
zijn
âą Plaats het apparaat niet op een warmtegevoelig oppervlak en zorg ervoor
dat de adapter voldoende wordt geventileerd.
Sikkerhetsinformasjon
âą Bruk kun strĂžm fra en standard stikkontakt, og overbelast ikke enheten.
⹠Forsikre deg om at stikkontakten gir samme type strÞm som vist pÄ
strÞmforsyningsenheten, bÄde spenning [V] og frekvens [Hz].
⹠Koble fra enheten nÄr du ikke bruker den i en lengre periode eller under
tordenvĂŠr
⹠FÞr bruk mÄ du kontrollere at ikke enheten, den tilkoblede kabelen eller
stikkontakten er skadet pÄ noen mÄte.
⹠Forsikre deg om at enheten ikke er plassert pÄ en overflate som er fÞlsom
for varme og at adapteren har tilstrekkelig ventilasjon.
Turvallisuustiedot
⹠KÀytÀ vain tavallisen seinÀpistorasian virtaa ÀlÀkÀ ylikuormita laitetta.
⹠Varmista, ettÀ pistorasiasta tuleva virta on virtalÀhteessÀ osoitetun kaltaista
sekÀ jÀnnitteeltÀÀn [V] ettÀ taajuudeltaan [Hz].
⹠Irrota laite ukkosella tai jos et kÀytÀ sitÀ pitkÀÀn aikaan.
⹠Varmista ennen kÀyttöÀ, ettÀ laite, johto ja pistorasia eivÀt ole
vahingoittuneet millÀÀn tavalla.
⹠Varmista, ettÀ laitetta ei aseteta lÀmmölle herkÀlle alustalle ja ettÀ ilma
sovittimen ympÀrillÀ voi kiertÀÀ riittÀvÀsti.
Sikkerhedsinformation
âą Brug kun vekselstrĂžm fra en vĂŠgkontakt og overbelast ikke apparatet.
⹠Kontroller at stikkontakten leverer den type strÞm, der er engivet pÄ
strÞmenheden, bÄde Volt [V] og frekvens [Hz].
⹠Kobl apparatet fra, nÄr du ikke bruger det i lÊngere tid og under tordenvejr
âą FĂžr du bruger det, skal du kontrollere at dets ledning og stikkontakten ikke
er beskadiget pÄ nogen mÄde
⹠SÞrg for at apparatet ikke bliver placeret pÄ en overflade, der ikke tÄler
varme, og at der er til strĂŠkkelig ventilation omkring det.
www.trust.com/ /faq 31023
SĂ€kerhetsinformation
îîî€îîîŹîîîîîî
îîîîî€îŠ-ström frĂ„n ett standardvĂ€gguttag och överbelasta inte
enheten.
îîîźîîîîîîîîîîîîîîîîîŹîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîŒîîîîîîîîîes pĂ„
strömadaptern, bÄde vad gÀller spÀnning [V] och frekvens [Hz].
îîîźîîîîîîîîîźîîîîîîîîîîîîŹîîîîîîîîîîîîîîîîîîŹîîîîîîîîîîîîîîîîîîîŹîîîîîîîîîîîî
och under ÄskvÀder.
îîî©îŒîîîîîîîŹîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîî
vÀgguttaget inte Àr skadade pÄ nÄgot sÀtt.
îîîźîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîŹîîîîîîîîîîîîîźîîîîîîîŹîîîîîŹîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
att adaptern har tillrÀcklig ventilation.
GĂŒvenlik bilgileri
îîî¶îîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî€îŠîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîșîîîîîîîlemeyin.
îîDuvar prizinin hem gerilim [V] hem de frekans [Hz] aĂ§ĂœsĂœndan gĂŒĂ§ kaynaĂ°Ăœ
biriminin ĂŒzerinde belirtilen aynĂœ gĂŒĂ§ tipine sahip olduĂ°unu teyit edin.
îîîžîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî·îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îî·îîîîîîîîîî
îîîîîîî
îîîźîîîîîîîîîîîîŒîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîî
îșîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî·îîîîîîîîîîîîîîîîî
îîî€îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîșîîîîîîîîîî·îîîîîîîîîîîîîîîŒîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî·îîîîîîîîîîîîîîîî
Bezpe nostnĂ pokyny Ä
îîîźîîîîî© î„ îjenĂ pou Ăvejte pouze st ĂdavĂœ proud ze standardnĂ zĂĄsuvky ve zdi a
zaî îĂzenĂ nep etîî„ujte.
îîîČîîîîîîîîîîî„îîîîîîîîîîîîîîîîî©îîîîîîîîîîîîŽîî©îîîîîîîîîîîîîîîîîî°îîîîîîîîîîîîî
îîîî©îîîîŽîîîîîîîîîîîîîîîîîŽîîîŸîčîîîîîîîîîîîîîîîîŽîîŸî«îîîî
îîîœîîîŽîîîîŽîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîŁîŽîî î„obu nepou ĂvĂĄte, nebo pokud je venku
bou îka
ed pou itĂm za ĂzenĂ se ujist te, e za ĂzenĂ, p enĂœ kabel ani zĂĄsuvka îîîłî î„ î î î„ î îiloî„
ve zdi nejsou ĂĄdnĂœm zp î„ î€îîî
îîîîîîŁîîîîîîî
îîîœîîîîîî î îte, aby za ĂzenĂ nebylo umĂst no na povrchu citlivĂ©m na teplo a aby
byl adaptĂ©r dostate n ventilovĂĄn. îŸ î
Bezpe nostnĂ© informĂĄcie Ä
îîîłîîî„îŽîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîȘîîîîŸîîîîîîŁîîîîîîîîîîîîî©îîîîîîîîîîîîîîîîîî©îîîîîî
nepre a ujte. îą î„
îîîČîîîîîîîîîîî„e typ prĂșdu v zĂĄsuvke zodpovedĂĄ prĂșdu indikovanĂ©mu na zdroji
napĂĄjania, a to ako napĂ€tĂm [V], tak frekvenciou [Hz].
îîîœîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîî„ îŸĂvate alebo po as bĂșrky.
îîîłîîîîîîîî„ î„itĂm sa uistite, e zariadenie, pripojenĂœ kĂĄbel ani zĂĄsuvka v stene
îîîîîîŸîîîîŁîîîîîî°î
îîîžî
îîîîîŸ î„ îŸte sa, e zariadenie nie je umiestnenĂ© na povrchu citlivom vo i
teplu a e je zabezpe enĂ© dostato nĂ© vetranie adaptĂ©ra. î„ îŸ îŸ
BiztonsĂĄgi informĂĄciĂłk
îîîŠîîîîîîîîîîî©îîîîîîîîîîîîîî
îîîîî°îî vĂĄltóåramot hasznĂĄlja, Ă©s ne terhelje tĂșl az
eszközt!
îîîšîîîîîrizze, hogy a fali aljzat olyan tĂĄplĂĄlĂĄst biztosĂt-e, mint ami a
tĂĄpegysĂ©gen fel van tĂŒntetve, mind a feszĂŒltsĂ©g, [V] mind a frekvencia [Hz]
tekintetében.
îîî«îŸîîîîîîîîîîî°îîîîî°îîîîîîîîîîîîîî
îčîîîîîîîîîî©îîîîîîîîîîîîî©îîîîîîîîîîîîîî
villåmlås esetén!
îîî«îîîîî©îîîîîîî îtt ellen rizze az eszközt, a csatlakozĂłkĂĄbelt Ă©s a fali
csatlakozĂłt, hogy azok nem sĂ©rĂŒltek-e bĂĄrmilyen mĂłdon!
îîîšîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîŒîîîîîîîîîîŒîîîîĂ©rzĂ©keny felĂŒletre, Ă©s hogy az
adapter megfelel en szell zzön! î î
InformaĆŁii privind siguranĆŁa:
îîî©îîîîîî îîîîîîîîîîîîîîîîîîîŠî€îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîșîîîîî
îîîîîî¶îîîîîîî îîîîîîîîîîîîîîî
îîîčîîîîîîîî îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîșîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî«îîîîîîîîîîîîŸîčîîîî«îîîșîîîîîîîîîî îîîŸî«îîîî
îîî§îîîîîîîîî îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî«îîîîîîî¶îîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
sau pe timp de îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîșîîîîșîîîîîîîîîîî
perete nu sunt deteriorate Ăźn niciun fel
îîî€îîîîîîî î îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîșîîîîîîîîîîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîîî
îîîîîșîî-
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
ĐĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐ° Ń Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃĐ°,
îîî°îîîîîîîîîî îîîî îîîîîîîîîîîîîîîî îîîîîîîîîî îîîîîîîîîî îî
îîîîîîîîîîîî îîîîîîî î îîîîîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîî îî .
îîî»îîîîîî îîîîîîîîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîî îîîîîîî§îîîî îî, îî îî , îî
îîîîîîî§ îîîîîîî îîąîîîîîî î îîîîîîîîîî îîąîîî îîîîîîîîîĄîî§ îîîî îîîîî , -
îîîîîîîîîîîî îîîî î îîîîîîîîî [V], [Hz].
îîî°îîîîŠîîîîîî îîîîîîîîîîîî îîîîîî îî§îî îîîîîîîî îîąîîî îîîîî , îî îî îî
îîî îîî îîîąîîîîîîîîî îîîî§
î·îîîî îîîîîîîîîî îîîîîîîîî îîîî îîîîîîîîîîîî îîîąîîîîîî§î îîîîî î ,
îîîîîîî§î îîîîîîî îîîîîîîîî îî îî .
îîî»îîîîîî îîîîîîîîîîîî î îîîîîîîîî îîąîîî îîîîîîîîîîîî îî, îî îî îîąî
îîîîîîî îîîîąîîîîîî î îîîîîîîîąî îîî îîîîîîîąî îîîîîîîîîî§ , îî îî .
ĐĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ŃĐ”Ń
ĐœĐžĐșĐ” Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃĐž ĐżĐŸ
îîî·îîîîîŠîîîî€ îîîîîîî îîîî€îî î îîîîîîîîî îîîîîîî îîîîîîîîîîŁî îî
îîîîî§îîîîîî îîîîîîîîîîî îîîî î îîîîîîîîîîî€ îîîîîîîîîî îî .
îîî»îîîîîîîî€ îîî îîîîîîî îîîîîŠîĄîî îîîî îîîîîîîîîîîîîîî§ îîîîîî, îî
îîîîîîîîîîî îîî îîîîîîî, îî îîîîî îîîîîîî§ îîîîî§îîîîî îȘ î îîîîîîî , [ ]
[ ]. î«î
îîî¶îîîîŠîîîî€ îîîîîîîîîî îîîî îîî îîîîîî€îîîîîî§ î îîîîîîî , îî
îîîîîîîîîîîî€îîîî îîîîîîî îîîîîîî îîî îîîîî§ îîîîîŁ , îî .
î·îîîî îîîîîî€îîîîîîîî îîîîîîî€îî§ îîî îîîîîîîîîî îîîîîîŠîîîîîŁî îîîîîî€ , ,
î îîîîîîî îîîîîîîîîîŁ îî .
îîî»îîîîîî€îî§ îîî îîîîîîîîîî îîîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîîîîîî€îîî, îî îî
îîîîîîîîîîî î îîî îîîîîîî îîîîîîîîîîîîî§ î îîîîîîîîîîî îîîîîîî .
ΠληÏÎżÏ
ÎżÏÎŻÎ”Ï ÏηΜ αÏÏ
ΏλΔÎčα ÎłÎčα
îîî±îź îîîî±îîîîșîîî°îîČî° îźîșîîîî°îî±îČîîîŸ îČîîîłîîŻîî±îîź AC îșîî îșîźîîżîî°îČîźî îźîșî îîîź
î±îîîîîî±îîżîî îČîîșîîî îșîîî
îź îîźî îîî îîșî°îîłîîîČîîî°îČî° î±îî±îî°îî, îîź îČî .
îîîšî°îîźîîîî°îîČî° îșîî î îșîîî
îź îČîîîłîîŻîî±îîźî îșîźîîżîî°î îČîî îîŻîî îČîîșî îî±îîîî îșîî
îźîîźîîîŸîłî°îČîźî î±îČî îČîîîłîîŻîîČîîî îČîî±î îîîîČîŸî
îî±î îîźî î±îîîîîČîîČîź , î±î° [V] î±î°
[Hz].
îîî±îź îźîșîî±îîîŻîżî°îČî° îČî î±îî±îî°îî îźî îŻî°î îČî îîîî±îîîîșîîî°îîČî° îîîź îî°îîŸîî îîîîîîî
îŻîîŸî±îČîîîź î îșî°îîîșîČîî±î îîźîČîźîîîîŻîî îî°îîźîîîîî î±î° îî°
îîîŽîîî îźîșî îîîî±î îî°îîźîîîî°îîČî° îîČî î î±îî±îî°îî î±îîîŻî°îŻî°îîżîî îîźîîîŻîî îČî , , îČî ,
îîźîîî îîźî î îșîîî
îź îŻî°î îșîźîîîî±îîŸî
îîî îîșîîîźîŻîîșîîČî° îîîŸîî î îłîîîîŸ
îîîšî°îîźîîîî°îîČî° îîČî î î±îî±îî°îî îŻî°î î°îîîźî îČîîșîîî°îČîîîżîî î°îșîîłîŸîî°îîź î°îîźîî±îîîČî î±î°
î±îČî îî°îîîîČîîČîź îîźî îîČî îČîîîłîîŻîîČîîî îŻîîźîîżîČî°î î°îșîźîîî î°îîźî°îîî±îî îČî .
Informacje dotycz ce bezpiecze stwa Ä
Ć
îîî±îîîîȘ îŒy korzysta wyîĄî
cznie ze standardowego gniazda elektrycznego jako
îš îĄ î
îŒ î
rĂłd a pr du zmiennego i nie przeciî
îȘa urz dzenia.
îîî¶îîîîîîîîîîîîîîîî î î î îšîîŒ napi cia [V] i cz stotliwo ci [Hz] w gnie dzie
elektrycznym i jednostce zasilanej.
îîîžîîî
îȘ îĄ îȘdzenie nieu ywane przez d u szy czas lub w czasie burzy z piorunami
nale y od od rĂłd a zasilania îȘ îĄî
czyîŒ îš îĄ
îîîłîîîîîîîîîîîîî î
îȘ îŒ î îȘciem korzystania z urz dzenia, nale y upewni si , e
urz dzenie, przewĂłd i gniazdo elektryczne nie s uszkodzone w jakikolwiek î
î
sposĂłb.
îîî±îîîîȘ îŒ î îȘ î
îĄy upewni si , e urz dzenie nie zosta o umieszczone na powierzchni
wra liwej na ciep o oraz e zasilacz ma zapewnion odpowiedni wentylacj . îȘ îĄ îȘ î
î
î
Specyfikacje produktu
Marka: | Trust |
Kategoria: | Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych |
Model: | AC/Micro-USB |
Kolor produktu: | Czarny |
Rodzaj zasilania: | PrÄ d przemienny |
Waga produktu: | 93 g |
Wbudowana bateria: | Nie |
Typ Ćadowarki: | WewnÄtrzna |
KompatybilnoĆÄ Ćadowarki: | Telefon komĂłrkowy |
Liczba portĂłw Micro-USB 2.0: | 1 |
Potrzebujesz pomocy?
JeĆli potrzebujesz pomocy z Trust AC/Micro-USB, zadaj pytanie poniĆŒej, a inni uĆŒytkownicy Ci odpowiedzÄ
Instrukcje Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych Trust
19 WrzeĆnia 2024
19 WrzeĆnia 2024
12 Maja 2024
Instrukcje Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych Ikea
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych Voltcraft
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych Conceptronic
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych Scosche
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych KrĂŒger&Matz
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych Cellular Line
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych Black Box
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych TriStar
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych GoGen
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych Clas Ohlson
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych Anywhere Cart
- Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych AMX
Najnowsze instrukcje dla Ćadowarka do urzÄ dzeĆ mobilnych
10 Lipca 2024
10 Lipca 2024
9 Lipca 2024
9 Lipca 2024
5 Lipca 2024
5 Lipca 2024
5 Lipca 2024
20 Czerwca 2024
20 Czerwca 2024
20 Czerwca 2024