Instrukcja obsługi Vimar 03836
Vimar
detektor ruchu
03836
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vimar 03836 (4 stron) w kategorii detektor ruchu. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401663A0 01 2212
03836
BY-ALARM PLUS
Rivelatore ad infrarosso passivo By-alarm Plus, collegamento in radiofre-
quenza 868 MHz, installazione a parete, alimentazione con batteria al litio 3V
CR17450 inclusa, colore bianco.
Il rivelatore ad infrarossi passivi è un dispositivo radio bidirezionale.
BATTERIE
Il rivelatore è alimentato da una batteria alcalina al litio 3 V CR17450. Per procedere alla sostitu-
zione della batteria è sufficiente aprire il corpo del dispositivo e poi sostituire la batteria facendo
attenzione al corretto inserimento con le polarità indicate.
In caso di sostituzione della batteria, è opportuno premere il pulsante di ENROLL per essere certi
di sincronizzare il dispositivo con il ricevitore via radio.
ATTENZIONE! Pericolo d’esplosione in caso di batteria sostituita con altra di tipo scorretto
INSTALLAZIONE
1. Scegliere la posizione idonea all’installazione.
2. Svitare la vite e aprire il coperchio togliendolo dalla base.
3. Svitare la vite e rimuovere la scheda elettronica dalla sua sede.
4. Aprire i fori per il passaggio delle viti di ancoraggio.
5. Mantenere la base sul punto di fissaggio e marcare i punti di fissaggio della base.
6. Fissare la base con le viti di ancoraggio.
7. Inserire la batteria rispettando le polarità.
8. Effettuare la configurazione mediante il software By-alarm Plus Manager aggiungendo il dispo-
sitivo e digitando il QRCode.
9. Riposizionare la scheda elettronica nella sua sede.
10. Montare il coperchio frontale ed stringere la vite di bloccaggio.
11. Effettuare le opportune programmazioni e regolazioni delle sensibilità.
FUNZIONAMENTO
Se qualcuno si sta muovendo nello spazio coperto dal rivelatore si attiva la segnalazione d’allar-
me e si accendono i LED corrispondenti ai sensori che hanno rilevato il movimento; in tal caso
il LED rosso si accende per indicare che la segnalazione di allarme è stata inviata e ricevuta
dalla centrale.
A seconda della posizione e dell'ambiente nel quale il rivelatore viene installato è possibile rego-
larne la sensibilità in fase di configurazione. La variazione della sensibilità riduce la portata, ma
riduce la capacità di rilevare piccole variazioni di calore/temperatura.
Dopo aver trasmesso l’allarme, si inibisce automaticamente per 3 minuti circa; la trasmissione del
ripristino viene inviata circa 5 s dopo l’avvenuto ripristino dell’allarme.
Segnalazioni del LED
LED acceso rosso = rilevazione allarme e attivazione infrarosso
Antisabotaggio
Il rivelatore è protetto dall'antisabotaggio tramite:
- contatto posto sulla scheda elettronica;
- sensore inerziale che rileva la variazione della posizione e dell’inclinazione del rivelatore.
CONFIGURAZIONE
Per tutti i dettagli si vedano i manuali di installazione del sistema By-Alarm Plus e del software
By-alarm Plus Manager.
REGOLE DI INSTALLAZIONE
• L’installazione e la configurazione devono essere effettuate da personale qualificato con l’os-
servanza delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
• Installare il dispositivo ad un'altezza di 2 - 2,4 m.
VISTA FRONTALE
ATTENZIONE!
In caso di sostituzione, smaltire le batterie negli appositi cassonetti per la raccolta differenziata.
A: Coperchio plastico del dispositivo
B: Led rosso di segnalazione
C: Lente
D: Base in plastica
E: Sedi per ganci di chiusura coperchio
F: Sedi per viti di fissaggio
G: Vite di bloccaggio coperchio
H: Positivo + batteria
I: Negativo - batteria
J: Contatto antiapertura
K: Pulsante di configurazione
L: Sensore infrarosso (PIR)
• Le viti di fissaggio sono parte del dispositivo antistrappo e quindi la presenza di tali viti è indi-
spensabile per il corretto funzionamento dello stesso.
• Durante le fasi d’installazione prestare la massima attenzione per evitare di forare tubature,
condotte del gas, canalizzazioni elettriche, ecc.
• Evitare di installare il rivelatore nelle vicinanze delle seguenti sorgenti di disturbo: superfici riflet-
tenti, flussi di aria diretta, spifferi, ventilatori, finestre, sorgenti di vapore, vapori d’olio, sorgenti
a raggi infrarossi, linee elettriche, lampade al neon ed oggetti che possono causare variazioni
di temperatura come stufe, frigoriferi e forni (si veda figura REGOLE INSTALLAZIONE).
• Evitare di utilizzare questo prodotto in aree con sbalzi di temperatura repentini.
• Non oscurare il campo di visione del rivelatore, nemmeno parzialmente.
• I LED devono essere al di sopra della lente.
• Non toccare la superficie del sensore poiché tale operazione potrebbe causare il malfunzio-
namento del rivelatore. Se necessario, pulire la superficie del sensore utilizzando un panno
soffice.
CARATTERISTICHE
• Alimentazione: batteria al litio 3 V CR17450 fornita in dotazione
• Tensione di segnalazione “Batteria bassa”: < 2,4 V
• Consumo:
- 30 A in standbyµ
- 30 A max in attivazionem
• Tipo di sensore: PIR duale digitale
• Modalità di rilevamento: Emissione infrarossa
• Impulsi di allarme conteggiabili: da 1 a 2
• Durata minima segnalazione: 5 s
• Distanza di rilevamento: max 13 m
• Angolo di rilevamento: 90°
• Range di frequenza: 868 MHz
• Potenza RF trasmessa: < 25 mW (14dBm)
• Tipo di comunicazione: bidirezionale
• Modulazione: GFSK
• Durata media della batteria: 3 anni
• Avviso di batteria scarica: su tastiera e in centrale
• 1 pulsante di configurazione
• LED per segnalazione allarme
• Temperatura di funzionamento: da -10 a +40 °C
• Umidità relativa: 93% senza condensazione≤
• Grado di sicurezza: 2
• Classe ambientale: II
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401663A0 01 2212
• Dimensioni (L x A x P): 120 x 60 x 48 mm
• Peso: 100 g
CONFORMITA' NORMATIVA.
Direttiva RED. Direttiva RoHS.
Norme EN 62368-1, EN 50130-4, EN 50130-5, EN 55032, EN 50131-2-6, EN 301 489-3, EN
300 220-2, EN 62479, EN IEC 63000.
Vimar SpA dichiara che l’apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda di prodotto al seguente
indirizzo Internet: www.vimar.com.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di
piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla
gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili ef-
fetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
REGOLE INSTALLAZIONE
DIAGRAMMI DI COPERTURA
IR livello 1
IR livello 2
IR livello 3
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401663A0 01 2212
03836
BY-ALARM PLUS
By-alarm Plus passive infrared detector, 868 MHz radio frequency connection,
surface mounting, power supply with CR17450 3V lithium battery included,
white.
The passive infrared motion detector is a bidirectional radio device.
BATTERIES
The detector is powered by a CR17450 3 V lithium battery. To proceed with battery replacement,
simply open up the body of the device and then replace the battery, paying attention to the
correct insertion, with the polarities indicated.
When replacing the battery, it is good practice to press the ENROLL push button to be sure of
synchronising the device with the receiver via radio.
CAUTION! Risk of explosion if the battery is replaced with the incorrect type
INSTALLATION
1. Choose a suitable location for installation.
2. Undo the screw, open the cover and remove it from the base.
3. Undo the screw and remove the electronic board from its seat.
4. Open the through holes for the fixing screws.
5. Hold the base where it will be fastened and mark the fixing points.
6. Fasten the base with the fixing screws.
7. Insert the battery with the correct polarity.
8. Add the device and enter the QR code in the By-alarm Plus Manager software to configure it.
9. Refit the electronic board in its seat.
10. Fit the front cover and tighten the fixing screws.
11. Carry out the appropriate programming and set the sensitivities.
OPERATION
If someone is moving in the space covered by the detector, the alarm signal is activated and the
LEDs corresponding to the sensors that detected the movement turn on; in this case, the red
LED lights to indicate that the alarm signal was sent and has been received by the control unit.
The detector sensitivity can be set during configuration, depending on the environment and the
position where it is installed. Varying the sensitivity reduces the range and reduces its ability to
detect small heat/temperature variations.
After transmitting an alarm, it is automatically inhibited for about 3 minutes; a reset is transmitted
about 5 s after the alarm has been reset.
LED indications
Red LED on = alarm detected and infrared activated
Anti-tamper
The detector is protected against tampering by:
- a contact on the electronic board;
- an inertial sensor that detects detector position and tilt variations.
CONFIGURATION
Refer to the By-Alarm Plus system installation manual and the By-Alarm Plus Manager software
manual for all the details.
INSTALLATION RULES
• Installation and configuration must be carried out by qualified personnel in compliance with the
current regulations regarding the installation of electrical equipment in the country where the
products are installed.
• Install the device at a height of 2 to 2.4 m.
• The fixing screws are part of the anti-removal device, and so they are essential to ensure that
it operates correctly.
FRONT VIEW
WARNING:
Dispose of batteries in the specific separate collection bins.
A: Plastic device cover
B: Red indicator LED
C: Lens
D: Plastic base
E: Seats for cover closing tabs
F: Seats for fixing screws
G: Cover fixing screw
H: Battery positive +
I: Battery negative -
J: Anti-tamper contact
K: Configuration push button
L: Infrared sensor (PIR)
• Take great care to avoid drilling into water pipes, gas pipes, electrical conduits, etc. during
installation.
• Do not install the detector near the following disturbance sources: reflective surfaces, direct air
flows, draughts, fans, windows, steam sources, oil vapours, infrared sources, electrical lines,
neon lights and objects that can cause temperature variations, such as stoves, refrigerators
and ovens (see the INSTALLATION RULES figure).
• Do not use this product in areas with sudden temperature changes.
• Do not obscure the field of view of the detector, not even partially.
• The LEDs must be above the lens.
• Do not touch the sensor surface as doing so may cause it to malfunction. Clean the sensor
surface with a soft cloth if necessary.
CHARACTERISTICS
• Power supply: 3 V CR17450 lithium battery included
• “Low battery” signal voltage: < 2.4 V
• Consumption:
- 30 A in standbyµ
- 30 A max during operationm
• Sensor type: Dual digital PIR
• Detection method: Infrared emission
• Countable alarm pulses: 1 to 2
• Minimum signalling duration: 5 s
• Detection distance: 13 m max
• Detection angle: 90°
• Frequency range: 868 MHz
• RF transmission power: < 25 mW (14dBm)
• Communication type: bidirectional
• Modulation: GFSK
• Average battery life: 3 years
• Low battery warning: on the keypad and in the control unit
• 1 configuration push button
• Alarm indicator LED
• Operating temperature: -10 to +40 °C
• Relative humidity: 93% non-condensing≤
• Safety class: 2
• Environment class: II
• Dimensions (W x H x D): 120 x 60 x 48 mm
• Weight: 100 g
Specyfikacje produktu
Marka: | Vimar |
Kategoria: | detektor ruchu |
Model: | 03836 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Vimar 03836, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje detektor ruchu Vimar
12 Września 2024
8 Września 2024
7 Września 2024
11 Maja 2024
9 Maja 2024
8 Maja 2024
Instrukcje detektor ruchu
- detektor ruchu Joy-It
- detektor ruchu Gigaset
- detektor ruchu Hikvision
- detektor ruchu Theben
- detektor ruchu Crestron
- detektor ruchu Nedis
- detektor ruchu Nexa
- detektor ruchu Blaupunkt
- detektor ruchu Steinel
- detektor ruchu ORNO
- detektor ruchu DSC
- detektor ruchu V-TAC
- detektor ruchu Dahua Technology
- detektor ruchu Schneider
- detektor ruchu Renkforce
- detektor ruchu Perel
- detektor ruchu Velleman
- detektor ruchu Homematic IP
- detektor ruchu Intertechno
- detektor ruchu EtiamPro
- detektor ruchu Grothe
- detektor ruchu Axis
- detektor ruchu Suevia
- detektor ruchu Abus
- detektor ruchu Olympia
- detektor ruchu Marmitek
- detektor ruchu Optex
- detektor ruchu Hager
- detektor ruchu Yale
- detektor ruchu Vemer
- detektor ruchu Busch-Jaeger
- detektor ruchu Fibaro
- detektor ruchu EQ-3
- detektor ruchu Powerfix
- detektor ruchu JUNG
- detektor ruchu Smartwares
- detektor ruchu Elgato
- detektor ruchu Cotech
- detektor ruchu Kopp
- detektor ruchu Inovonics
- detektor ruchu ACME
- detektor ruchu Eminent
- detektor ruchu Techly
- detektor ruchu Steren
- detektor ruchu ESYLUX
- detektor ruchu Merten
- detektor ruchu Chacon
- detektor ruchu Massive
- detektor ruchu DESQ
- detektor ruchu Xavax
- detektor ruchu HQ
- detektor ruchu Iget
- detektor ruchu Satel
- detektor ruchu Wentronic
- detektor ruchu EQ3
- detektor ruchu Vernier
- detektor ruchu Chuango
- detektor ruchu Berker
- detektor ruchu Extron
- detektor ruchu Maxsa
- detektor ruchu Kogan
- detektor ruchu Brinno
- detektor ruchu Legrand
- detektor ruchu Pentatech
- detektor ruchu RAB
- detektor ruchu BEA
- detektor ruchu Tellur
- detektor ruchu Megatron
- detektor ruchu Ledvance
- detektor ruchu Gewiss
- detektor ruchu ALC
- detektor ruchu Avigilon
- detektor ruchu GEV
- detektor ruchu Pepperl+Fuchs
Najnowsze instrukcje dla detektor ruchu
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024