Instrukcja obsługi Vimar 03836


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vimar 03836 (4 stron) w kategorii detektor ruchu. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401663A0 01 2212
03836
BY-ALARM PLUS
Rivelatore ad infrarosso passivo By-alarm Plus, collegamento in radiofre-
quenza 868 MHz, installazione a parete, alimentazione con batteria al litio 3V
CR17450 inclusa, colore bianco.
Il rivelatore ad infrarossi passivi è un dispositivo radio bidirezionale.
BATTERIE
Il rivelatore è alimentato da una batteria alcalina al litio 3 V CR17450. Per procedere alla sostitu-
zione della batteria è sufficiente aprire il corpo del dispositivo e poi sostituire la batteria facendo
attenzione al corretto inserimento con le polarità indicate.
In caso di sostituzione della batteria, è opportuno premere il pulsante di ENROLL per essere certi
di sincronizzare il dispositivo con il ricevitore via radio.
ATTENZIONE! Pericolo d’esplosione in caso di batteria sostituita con altra di tipo scorretto
INSTALLAZIONE
1. Scegliere la posizione idonea all’installazione.
2. Svitare la vite e aprire il coperchio togliendolo dalla base.
3. Svitare la vite e rimuovere la scheda elettronica dalla sua sede.
4. Aprire i fori per il passaggio delle viti di ancoraggio.
5. Mantenere la base sul punto di fissaggio e marcare i punti di fissaggio della base.
6. Fissare la base con le viti di ancoraggio.
7. Inserire la batteria rispettando le polarità.
8. Effettuare la configurazione mediante il software By-alarm Plus Manager aggiungendo il dispo-
sitivo e digitando il QRCode.
9. Riposizionare la scheda elettronica nella sua sede.
10. Montare il coperchio frontale ed stringere la vite di bloccaggio.
11. Effettuare le opportune programmazioni e regolazioni delle sensibilità.
FUNZIONAMENTO
Se qualcuno si sta muovendo nello spazio coperto dal rivelatore si attiva la segnalazione d’allar-
me e si accendono i LED corrispondenti ai sensori che hanno rilevato il movimento; in tal caso
il LED rosso si accende per indicare che la segnalazione di allarme è stata inviata e ricevuta
dalla centrale.
A seconda della posizione e dell'ambiente nel quale il rivelatore viene installato è possibile rego-
larne la sensibilità in fase di configurazione. La variazione della sensibilità riduce la portata, ma
riduce la capacità di rilevare piccole variazioni di calore/temperatura.
Dopo aver trasmesso l’allarme, si inibisce automaticamente per 3 minuti circa; la trasmissione del
ripristino viene inviata circa 5 s dopo l’avvenuto ripristino dell’allarme.
Segnalazioni del LED
LED acceso rosso = rilevazione allarme e attivazione infrarosso
Antisabotaggio
Il rivelatore è protetto dall'antisabotaggio tramite:
- contatto posto sulla scheda elettronica;
- sensore inerziale che rileva la variazione della posizione e dell’inclinazione del rivelatore.
CONFIGURAZIONE
Per tutti i dettagli si vedano i manuali di installazione del sistema By-Alarm Plus e del software
By-alarm Plus Manager.
REGOLE DI INSTALLAZIONE
L’installazione e la configurazione devono essere effettuate da personale qualificato con l’os-
servanza delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
Installare il dispositivo ad un'altezza di 2 - 2,4 m.
VISTA FRONTALE
ATTENZIONE!
In caso di sostituzione, smaltire le batterie negli appositi cassonetti per la raccolta differenziata.
A: Coperchio plastico del dispositivo
B: Led rosso di segnalazione
C: Lente
D: Base in plastica
E: Sedi per ganci di chiusura coperchio
F: Sedi per viti di fissaggio
G: Vite di bloccaggio coperchio
H: Positivo + batteria
I: Negativo - batteria
J: Contatto antiapertura
K: Pulsante di configurazione
L: Sensore infrarosso (PIR)
Le viti di fissaggio sono parte del dispositivo antistrappo e quindi la presenza di tali viti è indi-
spensabile per il corretto funzionamento dello stesso.
Durante le fasi d’installazione prestare la massima attenzione per evitare di forare tubature,
condotte del gas, canalizzazioni elettriche, ecc.
Evitare di installare il rivelatore nelle vicinanze delle seguenti sorgenti di disturbo: superfici riflet-
tenti, flussi di aria diretta, spifferi, ventilatori, finestre, sorgenti di vapore, vapori d’olio, sorgenti
a raggi infrarossi, linee elettriche, lampade al neon ed oggetti che possono causare variazioni
di temperatura come stufe, frigoriferi e forni (si veda figura REGOLE INSTALLAZIONE).
Evitare di utilizzare questo prodotto in aree con sbalzi di temperatura repentini.
Non oscurare il campo di visione del rivelatore, nemmeno parzialmente.
I LED devono essere al di sopra della lente.
Non toccare la superficie del sensore poiché tale operazione potrebbe causare il malfunzio-
namento del rivelatore. Se necessario, pulire la superficie del sensore utilizzando un panno
soffice.
CARATTERISTICHE
Alimentazione: batteria al litio 3 V CR17450 fornita in dotazione
Tensione di segnalazione “Batteria bassa”: < 2,4 V
Consumo:
- 30 A in standbyµ
- 30 A max in attivazionem
Tipo di sensore: PIR duale digitale
Modalità di rilevamento: Emissione infrarossa
Impulsi di allarme conteggiabili: da 1 a 2
Durata minima segnalazione: 5 s
Distanza di rilevamento: max 13 m
Angolo di rilevamento: 90°
Range di frequenza: 868 MHz
Potenza RF trasmessa: < 25 mW (14dBm)
Tipo di comunicazione: bidirezionale
Modulazione: GFSK
Durata media della batteria: 3 anni
Avviso di batteria scarica: su tastiera e in centrale
1 pulsante di configurazione
LED per segnalazione allarme
Temperatura di funzionamento: da -10 a +40 °C
Umidità relativa: 93% senza condensazione
Grado di sicurezza: 2
Classe ambientale: II
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401663A0 01 2212
Dimensioni (L x A x P): 120 x 60 x 48 mm
Peso: 100 g
CONFORMITA' NORMATIVA.
Direttiva RED. Direttiva RoHS.
Norme EN 62368-1, EN 50130-4, EN 50130-5, EN 55032, EN 50131-2-6, EN 301 489-3, EN
300 220-2, EN 62479, EN IEC 63000.
Vimar SpA dichiara che l’apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda di prodotto al seguente
indirizzo Internet: www.vimar.com.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di
piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla
gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili ef-
fetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
REGOLE INSTALLAZIONE
DIAGRAMMI DI COPERTURA
IR livello 1
IR livello 2
IR livello 3
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401663A0 01 2212
03836
BY-ALARM PLUS
By-alarm Plus passive infrared detector, 868 MHz radio frequency connection,
surface mounting, power supply with CR17450 3V lithium battery included,
white.
The passive infrared motion detector is a bidirectional radio device.
BATTERIES
The detector is powered by a CR17450 3 V lithium battery. To proceed with battery replacement,
simply open up the body of the device and then replace the battery, paying attention to the
correct insertion, with the polarities indicated.
When replacing the battery, it is good practice to press the ENROLL push button to be sure of
synchronising the device with the receiver via radio.
CAUTION! Risk of explosion if the battery is replaced with the incorrect type
INSTALLATION
1. Choose a suitable location for installation.
2. Undo the screw, open the cover and remove it from the base.
3. Undo the screw and remove the electronic board from its seat.
4. Open the through holes for the fixing screws.
5. Hold the base where it will be fastened and mark the fixing points.
6. Fasten the base with the fixing screws.
7. Insert the battery with the correct polarity.
8. Add the device and enter the QR code in the By-alarm Plus Manager software to configure it.
9. Refit the electronic board in its seat.
10. Fit the front cover and tighten the fixing screws.
11. Carry out the appropriate programming and set the sensitivities.
OPERATION
If someone is moving in the space covered by the detector, the alarm signal is activated and the
LEDs corresponding to the sensors that detected the movement turn on; in this case, the red
LED lights to indicate that the alarm signal was sent and has been received by the control unit.
The detector sensitivity can be set during configuration, depending on the environment and the
position where it is installed. Varying the sensitivity reduces the range and reduces its ability to
detect small heat/temperature variations.
After transmitting an alarm, it is automatically inhibited for about 3 minutes; a reset is transmitted
about 5 s after the alarm has been reset.
LED indications
Red LED on = alarm detected and infrared activated
Anti-tamper
The detector is protected against tampering by:
- a contact on the electronic board;
- an inertial sensor that detects detector position and tilt variations.
CONFIGURATION
Refer to the By-Alarm Plus system installation manual and the By-Alarm Plus Manager software
manual for all the details.
INSTALLATION RULES
Installation and configuration must be carried out by qualified personnel in compliance with the
current regulations regarding the installation of electrical equipment in the country where the
products are installed.
Install the device at a height of 2 to 2.4 m.
The fixing screws are part of the anti-removal device, and so they are essential to ensure that
it operates correctly.
FRONT VIEW
WARNING:
Dispose of batteries in the specific separate collection bins.
A: Plastic device cover
B: Red indicator LED
C: Lens
D: Plastic base
E: Seats for cover closing tabs
F: Seats for fixing screws
G: Cover fixing screw
H: Battery positive +
I: Battery negative -
J: Anti-tamper contact
K: Configuration push button
L: Infrared sensor (PIR)
Take great care to avoid drilling into water pipes, gas pipes, electrical conduits, etc. during
installation.
Do not install the detector near the following disturbance sources: reflective surfaces, direct air
flows, draughts, fans, windows, steam sources, oil vapours, infrared sources, electrical lines,
neon lights and objects that can cause temperature variations, such as stoves, refrigerators
and ovens (see the INSTALLATION RULES figure).
Do not use this product in areas with sudden temperature changes.
Do not obscure the field of view of the detector, not even partially.
The LEDs must be above the lens.
Do not touch the sensor surface as doing so may cause it to malfunction. Clean the sensor
surface with a soft cloth if necessary.
CHARACTERISTICS
Power supply: 3 V CR17450 lithium battery included
“Low battery” signal voltage: < 2.4 V
Consumption:
- 30 A in standbyµ
- 30 A max during operationm
Sensor type: Dual digital PIR
Detection method: Infrared emission
Countable alarm pulses: 1 to 2
Minimum signalling duration: 5 s
Detection distance: 13 m max
Detection angle: 90°
Frequency range: 868 MHz
RF transmission power: < 25 mW (14dBm)
Communication type: bidirectional
Modulation: GFSK
Average battery life: 3 years
Low battery warning: on the keypad and in the control unit
1 configuration push button
Alarm indicator LED
Operating temperature: -10 to +40 °C
Relative humidity: 93% non-condensing
Safety class: 2
Environment class: II
Dimensions (W x H x D): 120 x 60 x 48 mm
Weight: 100 g


Specyfikacje produktu

Marka: Vimar
Kategoria: detektor ruchu
Model: 03836

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Vimar 03836, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje detektor ruchu Vimar

Vimar

Vimar 20485 Instrukcja

13 Września 2024
Vimar

Vimar 19850.M Instrukcja

13 Września 2024
Vimar

Vimar 16850.B Instrukcja

12 Września 2024
Vimar

Vimar 03837 Instrukcja

12 Września 2024
Vimar

Vimar 16935 Instrukcja

10 Września 2024
Vimar

Vimar 20850.N Instrukcja

10 Września 2024
Vimar

Vimar 19850.B Instrukcja

10 Września 2024
Vimar

Vimar 16850 Instrukcja

8 Września 2024
Vimar

Vimar 03836 Instrukcja

7 Września 2024
Vimar

Vimar 19850 Instrukcja

11 Maja 2024

Instrukcje detektor ruchu

Najnowsze instrukcje dla detektor ruchu

Maxsa

Maxsa 40234 Instrukcja

9 Października 2024
Maxsa

Maxsa 43218 Instrukcja

9 Października 2024
ORNO

ORNO OR-CR-233 Instrukcja

9 Października 2024
ORNO

ORNO OR-CR-219 Instrukcja

9 Października 2024
ORNO

ORNO OR-CR-232 Instrukcja

9 Października 2024
ORNO

ORNO OR-CR-231 Instrukcja

9 Października 2024
JUNG

JUNG BTLC17181244 Instrukcja

8 Października 2024
JUNG

JUNG BTLC17182250 Instrukcja

8 Października 2024
JUNG

JUNG BTLC17181255 Instrukcja

8 Października 2024
JUNG

JUNG BTLC17182259 Instrukcja

8 Października 2024