Instrukcja obsługi Viessmann 5229
Viessmann
Budowa modelu
5229
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Viessmann 5229 (16 stron) w kategorii Budowa modelu. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/16

Gebrauchsanleitung
5229
Multiplexer
für Lichtsignale mit Multiplex-Technologie
for daylight signals
with multiplex-technology
1. Wichtige Hinweise ...................................... 2
2. Einführung / Eigenschaften ........................ 2
3. Anschluss ................................................... 3
4. Kon guration .............................................. 6
5. Signalbus ................................................... 10
6. Signal-Logik ............................................... 11
7. Technische Daten ...................................... 16
1. Important Information ................................. 2
2. Introduction / Properties ............................. 2
3. Connections ............................................... 3
4. Con guration .............................................. 7
5. Signalbus ................................................... 10
6. Signal Logic ............................................... 11
7. Technical Data ........................................... 16
5229_92349_01_DE-EN.indd 1 12.09.2008 15:22:16

2
DE EN
1. Wichtige Hinweise
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Produk-
tes bzw. dessen Einbau diese Anleitung komplett
und aufmerksam durch. Bewahren Sie diese An-
leitung auf. Sie ist Teil des Produktes.
Das Produkt richtig verwenden
Das Produkt darf ausschließlich dieser Anleitung
gemäß verwendet werden. Dieses Steuermodul
ist bestimmt
– zum Einbau in Modelleisenbahnanlagen,
– zum Anschluss an einen zugelassenen Modell-
bahntransformator mit einer Ausgangsspan-
nung von max. 16 V~ bzw. an einer damit ver-
sorgten Steuerung (z. B. 5200 oder Viessmann
Viessmann Commander 5300),
– zum Betrieb in trockenen Räumen.
– zur Ansteuerung von Signalen
mit Multiplex-Technologie
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultie-
rende Schäden haftet der Hersteller nicht.
2. Einführung / Eigenschaften
Der Multiplexer 5229 steuert ein zwei- oder mehr-
begrifges Tageslicht-Signal mit dem dazu gehö-
renden Vorsignal. Das Signal muss mit der Viess-
mann Multiplextechnik ausgestattet sein.
Der Multiplexer kann folgende Signale steuern:
Viessmann Ks-Signale 4040 - 4046 und
Viessmann Lichtsignale 4720 - 4730.
Signalbilder und Adressen nden Sie auf Seite 15.
Der Multiplexer erkennt automatisch den Typ des
angeschlossenen Signals. Er konguriert sich ent-
sprechend automatisch. In Verbindung mit dem
Commander (Anschluss am LSB) kann sich das
Modul auch auf alle weiteren Parameter (z. B. Di-
gitaladressen) automatisch kongurieren, so dass
keine manuellen Einstellungen nötig sind.
Bei Verwendung anderer Digitalzentralen bzw.
im analogen Betrieb werden Optionen über DIP-
Schalter (s. a. Abb. 4 auf S. 7) und gegebenenfalls
Digitaladressen manuell eingerichtet. Bei diesem
Vorgang werden gleichzeitig die Eigenschaften
des zu steuernden Signals konguriert:
• sofortiges oder weiches Überblenden
der Signalbilder
• gekoppeltes Signal
• Bahnhofs- oder Blocksignal-Logik
• Bremsgenerator ja / nein
Please read this manual prior to rst use of the
product resp. its installation! Keep this manual. It
is part of the product.
This product must only be used as required in
this manual. This model of a signal is intended
– for installation in model railroad layouts,
– for connection to an authorized model railroad
transformer with an output voltage of max.
16 V~ or an electrical control system connect-
ed to one (e. g. 5200 or Viessmann Viessmann
Commander),
– for operation in a dry area.
– for connection to a daylight signal with
multiplex technology
Using the product for any other purpose is not
approved and is considered incorrect. The
manufacturer cannot be held responsible for any
damage resulting from the improper use of this
product.
The module 5229 „Multiplexer“ controls a two-
aspect or a combined-aspect daylight signal and
the appropriate distant signal. The signal must be
equipped with the multiplex-technique. Viessmann
The Multiplexer can operate the following signals:
Viessmann Ks-signals 4040 – 4046 and
Viessmann light signals 4720 – 4730
For signal aspects and addresses, refer to p. 15.
The Multiplexer identies automatically the type
of the connected signal. The conguration is done
automatically. In case that the module is connect-
ed to the (connection to the LSB) it Commander
is also enabled to execute the autoconguration
of all further parameters (e.g. digital address). No
manual adjustment is necessary then.
In combination with other digital command sta-
tions respectively with conventional systems, op-
tions and digital addresses can be adjusted by
a DIP-switch manually (see illustration Nr. 4 on
page 7). The features of the signal you want to
operate are programmed synchronously:
• immediate and soft fade-over of signal aspects
• coupled signal
• station block- or block signal logic
• brake generator yes/ no
5229_92349_01_DE-EN.indd 2 12.09.2008 15:22:16

3
Die einmal eingestellte Konguration und das ak-
tuelle Signalbild werden intern gespeichert und
bei jedem Spielbeginn wieder zurückgeholt.
Vorsignal
Das Steuermodul gibt am Anschluss Vr immer
das Signalbild für ein separat stehendes Vorsi-
gnal aus.
Verfügt das Signal am Anschluss Hp über ein Vor-
signal am eigenen Mast, dann gehört dieses Vor-
signal am Mast zum folgenden Hauptsignal. Es
erhält die erforderlichen Informationen über den
Signalbus und zeigt das entsprechende Signalbild
an. Der Vorsignalbegriff wird über den Signalbus
oder die 3. und 4. Digitaladresse übertragen.
In den Stellungen „Halt“ oder „Rangierverbot auf-
gehoben“ wird das Vorsignal am eigenen Mast
automatisch dunkel geschaltet. Diese „Dunkel-
tastung“ entspricht dem Vorbild, denn wer nicht
weiterfahren darf, braucht die Stellung des näch-
sten Signals nicht zu kennen.
Update
Der Multiplexer 5229 ist aktualisierbar. Eine neue
Version der Software können Sie über den LSB
mit Hilfe des Commander jederzeit selbst auf den
Multiplexer aufspielen. Nähere Informationen n-
den Sie jeweils in der Anleitung zum Update.
3. Anschluss
Stecken Sie den Signalstecker in die entspre-
chende Buchse des Multiplexers. Achten Sie auf
die korrekte Polarität. Die Markierung am Stecker
muss mit der Markierung am Multiplexer überein-
stimmen.
Bei verpolt eingesteckten Steckern wird nichts be-
schädigt. Das Signal wird dann allerdings falsch
erkannt und entsprechend falsch angesteuert.
Zum Anschluss des Multiplexers an die Steue-
rung Ihrer Modellbahn (Stellpulte, Digitalzentrale)
beachten Sie bitte die unten stehenden Hinweise
und Zeichnungen. Schließen Sie den Multiplexer
gemäß den folgenden Abbildungen 1 bis 3 an.
Alle Anschluss- und Montagearbeiten dürfen
nur bei abgeschalteter Betriebsspannung
durchgeführt werden (Ausnahme: LSB-
Anschuss und Signalanschluss)!
Verwenden Sie nur nach VDE /EN-gefertigte
Modellbahntransformatoren!
Sichern Sie die Stromquellen unbedingt so
ab, dass es bei einem Kurzschluss nicht
zum Kabelbrand kommen kann!
The adjusted conguration and the actual signal
aspect are saved in the module and reactivated at
every new play session.
The connection jack ”Vr” of the module emits al-
ways the signal aspect for a separate installed
distant signal.
In case that the signal connected to the output
“Hp” is equipped with a distant signal at its own
post, this distant signal is interconnected with the
proximate main signal. The signal bus transmits
the required information for the appropriate aspect
to the signal. The indication information for the
distant signal is transmitted either by the signal-
bus or by the 3. and 4. digital address.
In case of a signal aspect showing “Stop, no train
or shunting movement” or ”only shunting move-
ment allowed” the distant signal at the own mast
will be masked automatically. A masked signal
complies the principle of the real railway.: if you
cannot proceed on your journey route, the aspect
of the proximate signal must not be known.
The “Multiplexer 5229” can be updated. You can
download a new software version to the Multi-
plexer at any time by yourself via the , Commander
using the LSB connection . You will nd further in-
formation in the instruction for the update.
Insert the plug of the signal in the respective jack
of the Multiplexer. Please respect the correct po-
larity. The mark on the plug must correspond to
the mark on the Multiplexer.
Connection with wrong polarity does not destroy
anything. But the identication and control of the
signal will be incorrect then.
For connection of the Multiplexer to the control de-
vice of your layout (control panels, digital central
station), please refer to the tips and illustrations at
the bottom. Connect the Multiplexer as shown in
the illustrations 1 – 3.
Make sure that the power supply is switched
off when you mount the device and connect
the wires!
Exception: LSB-cables and signal plugs can
be connected, while power is on.
Only use VDE/EN tested special model train
transformers for the power supply!
The power sources must be protected to pre-
vent the risk of burning wires.
5229_92349_01_DE-EN.indd 3 12.09.2008 15:22:16
Specyfikacje produktu
Marka: | Viessmann |
Kategoria: | Budowa modelu |
Model: | 5229 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Viessmann 5229, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Budowa modelu Viessmann

14 Września 2024

9 Września 2024

9 Września 2024

5 Września 2024

4 Września 2024

31 Sierpnia 2024

30 Sierpnia 2024

29 Sierpnia 2024

29 Sierpnia 2024

28 Sierpnia 2024
Instrukcje Budowa modelu
- Budowa modelu Lego
- Budowa modelu Voltcraft
- Budowa modelu Chicco
- Budowa modelu Revell
- Budowa modelu Playmobil
- Budowa modelu Carson
- Budowa modelu Heller
- Budowa modelu Trix
- Budowa modelu Reely
- Budowa modelu Tams Elektronik
- Budowa modelu BRIO
- Budowa modelu Graupner
- Budowa modelu Blade
- Budowa modelu ISDT
- Budowa modelu Multiplex
- Budowa modelu Wilesco
- Budowa modelu Marklin
- Budowa modelu Kibri
- Budowa modelu Mega Bloks
- Budowa modelu KidKraft
- Budowa modelu Geomag
- Budowa modelu Baufix
- Budowa modelu Robbe
- Budowa modelu LGB
- Budowa modelu Woodland Scenics
- Budowa modelu Snap Circuits
- Budowa modelu BIG
- Budowa modelu Discovery
- Budowa modelu Quercetti
- Budowa modelu Pocher
- Budowa modelu Wiking
- Budowa modelu Siku
- Budowa modelu MBZ
- Budowa modelu FALLER
- Budowa modelu Seuthe
- Budowa modelu Metal Earth
- Budowa modelu E-Blox
- Budowa modelu Piko
- Budowa modelu Fleischmann
- Budowa modelu Roco
- Budowa modelu SAB Heli Division
- Budowa modelu Proses
- Budowa modelu Brawa
- Budowa modelu NOCH
- Budowa modelu Massoth
- Budowa modelu Italeri
Najnowsze instrukcje dla Budowa modelu

29 Stycznia 2025

29 Stycznia 2025

29 Stycznia 2025

29 Stycznia 2025

29 Stycznia 2025

29 Stycznia 2025

29 Stycznia 2025

29 Stycznia 2025

29 Stycznia 2025

29 Stycznia 2025