Instrukcja obsługi Swisstone SD 530

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Swisstone SD 530 (2 stron) w kategorii Przenośny. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
106 7
3
98
4 52
SD 530
Gebrauchsanweisung
72.08±0.1
142.9±0.1
9.65±0.1
21 3 11 124 5
6
9
87
13
10
72.08±0.1
142.9±0.1
9.65±0.1
21 3
11 12
4 5
6
9
87
13
10
1. Näherungssensor
2. Headset-Buchse
3. Micro-USB
4. Hörer
5. Frontkamera
6. Kürzlich verwendet Auf zuletzt aufgerufene Anwendungen
zugreifen
7. Home Zum Startbildschirm zurückkehren
8. Zurück Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren
oder App schließen. Bei der Texteingabe
berühren, um die Bildschirmtastatur zu
schließen
9. Lautstärketaste
10. Ein-/Aus-Taste
11. Kameralinse
12. Blitz / Taschenlampe
13. Lautsprecher
1. AUSPACKEN IHRES NEUEN TELEFONS
Packen Sie zunächst das Telefon aus und begutachten Sie die mitgelie-
ferten Gegenstände bzw. das Zubehör. Lesen Sie die Gebrauchsanwei-
sung sorgfälg und vollständig durch, um sich mit dem Gerät und den
Grundfunkonen vertraut zu machen.
Die im Lieferumfang des Telefons enthaltenen Geräte und das
Zubehör können variieren. Dies hängt ab von der Region oder dem
Dienstleister ab.
Die mitgelieferten Elemente sind für dieses Gerät vorgesehen und
ggf. nicht mit anderen Geräten kompabel.
Das Erscheinungsbild und die Eigenschaen können jederzeit und
ohne Vorankündigung geändert werden.
Stellen Sie vor dem Kauf von Zubehör die Kompabilität mit dem
Gerät sicher.
Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die für den
Gebrauch mit diesem speziellen Modell zugelassen sind. Der
Anschluss anderer Zubehörgeräte kann Gefahren verursachen und
die Typzulassung und Garane des Telefons ungülg machen.
Lieferumfang
Überprüfen Sie, ob in der Produktverpackung Folgendes enthalten ist:
Smartphone
Gebrauchsanwei-
sung
USB-Kabel
USB-Ladegerät
Stereo-Headset
2. INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
Einlegen von Speicherkarte und SIM-Karte
1. Für den Zugang zu den Steckplätzen
für Micro-SIM und Micro-SD wie
gezeigt die Abdeckung des Baerie-
fachs abnehmen. Seien Sie vorsichg
beim Önen des Akkufachs, um Ihre
Fingernägel nicht zu beschädigen.
Biegen oder verdrehen Sie die Akku-
abdeckung nicht übermäßig, da sie
sonst beschädigt werden kann.
S
I
M
1
S
I
M
2
S
I
M
Micro SD
Micro SD
2. Die SIM-Karte einlegen und darauf
achten, dass sich die abgeschrägte
Kante auf der richgen Seite bendet.
Das Gerät akzepert Micro-SIM-
bzw. 3FF-SIM-Karten. Die Nutzung
inkompabler SIM-Karten kann die
Karte selbst, das Gerät sowie die
auf der Karte gespeicherten Daten
beschädigen. Wenden Sie sich an
Ihren Mobilfunkanbieter, wenn
das Format der SIM-Karte nicht
kompabel ist.
S
I
M
1
S
I
M
2
S
I
M
Micro SD
Micro SD
3. Wenn Sie eine Speicherkarte haben
(Micro-SD-Format), diese wie
beschrieben in den Speicherkarten-
steckplatz einsetzen:
S
I
M
1
S
I
M
2
S
IM
Micro SD
Micro SD
Laden des Akkus
Mit dem Telefon werden ein Micro-USB-Kabel und ein Ladegerät
mitgeliefert. Wir empfehlen den Akku vor der ersten Verwendung
mindestens 4 Stunden zu laden.
1. Schließen Sie zuerst den USB-Eingang des Kabels am Ladegerät
an.
2. Schließen Sie dann den Micro-USB-Stecker des Kabels am
Eingang Ihres Telefons und das Ladegerät an einer Steckdose
an, um den Akku zu laden.
Einschalten des Telefons
Nach vollständigem Laden des Geräts:
Durch Gedrückthalten der
Ein-/Aus-Taste
. Halten Sie die Taste
gedrückt, bis die Anzeige aueuchtet.
Geben Sie die PIN Ihrer SIM-Karte ein, wenn Sie dazu auf-
gefordert werden. Bestägen Sie anschließend mit .
Tippen Sie zum Löschen auf .
Warten Sie, bis sich das Telefon einschaltet.
Hinweis!
Falls ein Problem auri, können Sie das Gerät neu starten,
indem Sie die
Ein-/Aus-Taste
für mehr als 3 Sekunden gedrückt
halten.
Erste Inbetriebnahme
Hinweis!
Beim Einschalten des Telefons ist möglicherweise zunächst
eine Aktualisierung (Update) erforderlich. Updates von
Anwendungen (Apps) benögen einen Internetzugang und
können mehrere Minuten dauern. Dies sollte idealerweise
eine WLAN-Verbindung sein. Während der Aktualisierung mit
Updates kann das Telefon etwas langsam sein.
1. Wenn Sie das Telefon erstmalig in Betrieb nehmen, wird eine
intuive Konguraonshilfe gestartet.
2. Um Ihr neues Smartphone in vollem Umfang nutzen zu
können, benögen Sie ein Google-Konto. Falls Sie noch kein
Google-Konto haben, ist das überhaupt kein Problem: Beim
ersten Einschalten des Telefons werden Sie Schri für Schri
durch die Konto-Einrichtung geführt.
Tipp:
Durch Einstellen der Opon
Sicherheitskopie von Apps
erstellen ...
werden Ihre Daten über Ihr Google-Konto gesichert.
Dadurch können Sie jederzeit auf die in Ihrem Google-Konto
gespeicherten Konguraonen zugreifen und die Daten auf ein
anderes AndroidTM-Gerät übertragen.
3. STARTBILDSCHIRM

Wenn Sie eine Benachrichgung in der Statusleiste sehen,
berühren Sie die Leiste und ziehen Sie den Finger auf dem
Bildschirm nach unten, um die Benachrichgungsliste zu önen,
die darauin angezeigt wird.
Die laufenden Benachrichgungen melden Akvitäten wie z. B.
Rufweiterleitung EIN, aktueller Anrufstatus, Audiowiedergabe.
Benachrichgungen melden den Eingang von neuen Nachrichten,
Kalenderereignissen und Alarmen. Sie können die Benachrich-
gungsliste durch Auswählen von Benachrichgungen
Löschen
oben im Benachrichgungsbildschirm leeren.
Um eine Nachricht, eine Erinnerung oder andere Benachrich-
gung zu önen, ppen Sie das Element an. Zum Schließen des
Benachrichgungsfensters wischen Sie mit dem Finger auf dem
Display nach oben.
Verknüpfungen und Widgets auf dem Startbild-
schirm erstellen
Halten Sie auf dem Startbildschirm den leeren Bildschirm
gedrückt und wählen zum ändern oder anpassen
Hintergründe
oder
Widgets
.
Objekte auf dem Startbildschirm verschieben
Um ein Symbol oder ein anderes Element auf dem Startbild-
schirm zu verschieben, ppen Sie es an und halten es gedrückt,
um in den Verschieben-Modus zu gelangen. Das Objekt wird
vergrößert, wenn es verschoben werden kann.
Bewegen Sie es innerhalb des Startbildschirms an die gewünschte
Posion, oder ziehen Sie es an den linken bzw. rechten Seitenrand
des Smartphones um eine zusätzliche Bildschirmseite zu önen.
4. ANRUFEN

1. Tippen Sie im Menü- oder Startbildschirm auf . Die Telefon-
tastatur zeigt standardmäßig eine Liste mit den Kontakten an,
die häug angerufen wurden.
2. Tippen Sie auf , um die Telefontastatur aufzurufen.
Anrufe entgegennehmen
1. Drücken Sie , um den Anruf anzunehmen.
2. Drücken Sie zum Beenden des Anrufs.
5. KONTAKTE
Gehen Sie zu
Speichern, verwenden und synchronisieren Sie Kontaktdetails in Ihrer
Kontaktliste. Sie können nun Kontaktgruppen erstellen oder Kontakte
in Ihrem Telefonbuch als Favoriten kennzeichnen. Sie können Tabs
verwenden oder wischen, um die Kontaktliste und die Liste mit den
Favoriten anzusehen.
6. 
An manchen Orten müssen Sie gegebenenfalls alle Drahtlosfunkonen
Ihres Geräts deakvieren. Mit dem Oine-Modus können Sie alle
ein- und ausgehenden Anrufe, WLAN- und Bluetooth-Verbindungen
deakvieren.
Akvieren des Oine-Modus:
1. Ziehen Sie das Benachrichgungsfeld zweimal nach unten und
wählen Sie dann

.
7. NACHRICHT SENDEN
1. Tippen Sie erst den Menü- oder Startbildschirm an und dann
, um eine Nachricht zu erstellen.
2. Tippen Sie das Symbol an, um alle Dateitypen anzuzeigen, die
angehängt werden können, und wählen Sie den gewünschten
Medien dateityp aus.
3. Tippen Sie auf das Eingabe-Texeld und erstellen Sie ihre Nachricht.
4. Geben Sie den Namen des Kontakts (falls vorhanden) oder die
Telefonnummer ein. Sie können auch das Symbol anppen, um
Kontakte aus der Kontaktliste anzuzeigen und auszuwählen.
5. Tippen Sie zum Senden der Nachricht auf .
8. KAMERA
Gehen Sie zu
Alle Bilder, die Sie mit der Kamera aufnehmen werden im Telefons-
peicher oder auf der Micro-SD-Speicherkarte (oponal - max. 64GB)
gespeichert.
9. FOTOS
Gehen Sie zu
In der Galerie können Sie Fotos anschauen, Videos abspielen und
Dateien teilen. Tippen Sie auf ein Album, um es zu önen und den
Inhalt anzuzeigen.
10. MUSIC PLAYER
Gehen Sie zu
Die Musikwiedergabe unterstützt unterschiedliche Audioformate,
einschließlich: MP3, arm, ogg, und wav etc.
Die Lieder sind kategorisiert nach
Interpret
,
Album
und
Songs
. Sie
können Ihre eigene Favoriten-Playlist erstellen, indem Sie ein Lied
anppen und halten und
Zur Playlist hinzufügen
auswählen.
11. 
Gehen Sie zu
Sie können über den im Telefon integrierten Radioempfänger
Ihre liebsten Radiosender hören. Stecken Sie vor dem Starten des
UKW-Radios die Kopörer ein, da sie als Antenne für das UKW-Radio
dienen. Verwenden Sie die intuiv bedienbaren Tasten und Symbole
des Radio-Bildschirms, um alle Funkonen des integrierten UKW-Radios
zu nutzen.
12. EINSTELLUNGEN, NETZWERKE
Ihr Telefon kann sich mit unterschiedlichen Netzwerken und Geräten
verbinden, einschließlich Internet, WLAN, GPRS, Bluetooth, Geräte wie
z. B. Headsets. Sie können auch Dateien über das Datenkabel von/zu
Ihrem PC übertragen.
Internetverbindung herstellen
Gehen Sie zu
Datennutzung
Mobile Datenverbindung
und wählen Sie die SIM-Karte, auf der die Datenverbindung akviert
werden soll.
Eventuell müssen Sie für eine funkonierende Datenverbindung den
Namen des Zugangspunkts eingeben.
Kongurieren des Zugangspunkts:
Wählen Sie
Mehr
Mobilfunknetze
und wählen Sie die
SIM-Karte, für die Sie einen Zugangspunkt kongurieren möchten.
Wählen Sie Zugangspunkte (APNs) und danach den Zugangspunkt aus
der Liste aus.
Hinweis!
Der Zugangspunkt wird standardmäßig konguriert, sobald Sie die
SIM-Karte einlegen. Alternav sendet Ihnen der Mobilfunkanbieter
die Einstellungen für den Zugangspunkt per SMS zu. Eventuell
müssen Sie diese Einstellungen installieren. Wenn der Zugangspunkt
nicht automasch aufgelistet wird, kontakeren Sie Ihren Mobil-
funkanbieter für entsprechende Informaonen.
13. TETHERING UND PORTABILITÄT
Sie können Ihr Gerät als Modem verwenden und darüber Ihren PC
oder Laptop mit dem Internet verbinden. Verwenden Sie jetzt das SIM-
Datenpaket auf Ihrem PC oder Laptop!
Wählen Sie
Mehr
Tethering und mobiler Hotspot
Bluetooth-Tethering
1. Koppeln Sie Ihr Telefon mit einem Bluetooth-fähigen PC/Laptop über
die Opon zur Bluetooth-Kopplung.
2. Wählen Sie auf Ihrem Telefon die Bluetooth-Tethering-Opon.
3. Wählen Sie auf dem gekoppelten PC/Laptop das Bluetooth-Gerät
(Ihr Telefon) und stellen Sie die Verbindung zum Internet her.
WLAN-Hotspot
1. Schalten Sie die WLAN-Hotspot-Opon auf Ihrem Telefon ein.
2. Wählen Sie auf dem anderen WLAN-fähigen PC/Laptop/Handgerät
Ihr Telefon als WLAN-Netzwerk, um sich mit dem Gerät zu
verbinden.
3. Durch Anppen der WLAN-Hotspot-Opon können Sie die
WLAN-Hotspot-Einstellung önen und kongurieren.
Hinweis!
Ihr Mobilfunkanbieter verlangt je nach GPRS-Datennutzung
Gebühren.
14. 
Gehen Sie zu
Bluetooth
1. Falls Bluetooth ausgeschaltet ist, schalten Sie es ein und ppen
Bluetooth
an. Das Telefon sucht die Bluetooth-Geräte in Reichweite
und zeigt sie an.
2. Tippen Sie zum Koppeln die Kennung (ID) des anderen Geräts in der
Liste an.
3. Sie werden aufgefordert, die Kennung (ID) bei beiden Geräten
einzugeben.
4. Tippen Sie zum Bestägen der Kennung (ID) auf
Koppeln
, um die
Geräte zu verbinden. Nach erfolgreichem Koppeln verbindet sich Ihr
Telefon mit dem Gerät.
15. ZURÜCKSETZEN DES TELEFONS
Hardware-Neustart
Wenn die Hardware neu gestartet werden muss, weil das Gerät
nicht reagiert, halten Sie die
Ein-/Aus-Taste
für mehr als zehn
Sekunden gedrückt, um das Telefon neu zu starten. Die Hardware
dieses Geräts kann auch durch Herausnehmen des Akkus neu
gestartet werden. Anschließend startet das Gerät automasch
neu.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Wenn Sie Ihr Telefon auf Werkseinstellung zurücksetzen, gehen
all Ihre persönlichen Daten des internen Telefonspeichers
verloren. Auch die Informaonen zu Ihrem Google-Konto, allen
anderen Konten, Ihrem System sowie Anwendungseinstellungen
und alle heruntergeladenen Apps werden gelöscht. Durch
einen Neustart des Telefons werden keine heruntergeladenen
Systemsoware-Updates oder Dateien auf Ihrer microSD-Karte
gelöscht, wie z. B. Musik oder Fotos.
1. Tippen Sie im Einstellungsbildschirm auf
Sichern und
Zurücksetzen
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
.
2. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, ppen Sie auf
Telefon
zurücksetzen
und dann auf
ALLES LÖSCHEN
. Das Mobiltelefon
wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und startet
dann neu.
13 14 15
191716 18
1211
19
16. SICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT
Das Gerät und das Zubehör können Kleinteile enthalten. Bewahren Sie das
Gerät außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Der Netzadapter ist
das Trenngerät zwischen dem Telefon und der Stromnetz. Die Netzsteckdose
muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht zugänglich sein.
Netzdienste und Netzkosten
Ihr Gerät ist für WCDMA 1 (2100), 2 (1900), GSM 900, 1800 MHz-Netze
zugelassen. Um das Gerät nutzen zu können, müssen Sie eine SIM-Karte
einlegen, die vom Betreiber freigeschaltet ist.
Durch die Verwendung von Netzdiensten können Kosten anfallen. Einige
Funkonen sind nur nach Beantragung beim Betreiber möglich und teils
kostenpichg.
Betriebsumgebung
Beachten Sie alle Vorschrien, die an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort
gelten, und schalten Sie das Gerät ab, wenn sein Gebrauch verboten ist oder
Störungen oder Gefahren verursachen kann. Verwenden Sie das Gerät immer
in der normalen Gebrauchsposion.
Teile des Geräts sind magnesch. Es kann daher Metallobjekte anziehen.
Bewahren Sie keine Kreditkarten oder andere Magnetdatenträger in der
Nähe des Geräts auf. Es besteht die Gefahr, dass die darauf gespeicherten
Informaonen zerstört werden.
Medizinische Geräte
Der Gebrauch von Geräten, die Funksignale aussenden, wie z. B.
Mobiltelefone, kann den Betrieb medizinischer Geräte stören, wenn diese
nicht ausreichend geschützt sind. Wenden Sie sich an einen Arzt oder den
Hersteller des Geräts, um festzustellen, ob es gegen externe Funksignale
ausreichend geschützt ist, oder wenn Sie andere Fragen haben. Ist der
Gebrauch des Geräts in Krankenhäusern oder ärztlichen Einrichtungen
untersagt, so schalten Sie es bie ab. In Krankenhäusern und anderen
ärztlichen Einrichtungen werden manchmal Geräte benutzt, die durch externe
Funksignale gestört werden könnten.
Medizinische Implantate
Um mögliche Funkonsstörungen medizinischer Implantate zu vermeiden,
empfehlen Implantathersteller einen Mindestabstand von 15 cm zwischen
Mobiltelefonen und dem Implantat.
Personen, die solche Implantate tragen, sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen
beachten:
Halten Sie immer den Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefon
und medizinischem Implantat ein.
Sie sollten das Telefon nicht in einer Brusasche tragen.
Halten Sie das Mobiltelefon nur an das Ohr, das der Körperseite mit dem
Implantat gegenüberliegt.
Schalten Sie das Telefon sofort aus, wenn Sie vermuten, dass eine Störung des
medizinischen Implantats vorliegt. Bie wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn
Sie weitere Fragen zur Nutzung von Mobiltelefonen durch Implantaräger
haben.
Explosionsgefährdete Bereiche
Schalten Sie das Gerät in Bereichen mit Explosionsgefahr immer ab. Befolgen
Sie alle Hinweise und Anweisungen. Eine Explosionsgefahr besteht zum
Beispiel auch an Orten, an denen Sie normalerweise den Motor Ihres
Fahrzeugs ausschalten müssen. In diesen Bereichen kann Funkenbildung
zu Explosion oder Brand führen; es besteht Verletzungs- und Lebensgefahr.
Schalten Sie das Gerät an Tankstellen und sämtlichen anderen Orten ab,
an denen es Benzinpumpen und Fahrzeugwerkstäen gibt. Halten Sie sich
an die Einschränkungen für den Gebrauch von Funkgeräten an Orten, an denen
Krastoe gelagert sind und verkau werden, im Bereich von Chemiewerken und
von Sprengarbeiten. Bereiche mit Explosionsgefahr sind o – aber nicht immer
eindeug gekennzeichnet. Dies gilt auch unter Deck auf Schien, den Transport oder
die Lagerung von Chemikalien, Fahrzeuge, die mit Flüssigtreibsto (wie Propan oder
Butan) betrieben werden, sowie Bereiche, in denen in der Lu Chemikalien oder
Parkel, wie Fasern, Staub oder Metallpulver, enthalten sind.
Lithium-Ion-Akku
Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ion-Akku. Bei unsachgemäßem Umgang mit
dem Akku besteht Brand- und Verbrennungsgefahr.
WARNUNG
Bei falschem Einsetzen des Akkus besteht Explosionsgefahr. Um Brand- und
Verbrennungsgefahren zu vermeiden, darf der Akku nicht zerlegt, mechanischem
Druck ausgesetzt, durchstochen, kurzgeschlossen, Temperaturen über 60° C
(140° F) ausgesetzt oder mit Wasser und Feuer in Berührung gebracht werden.
Gebrauchte Akkus müssen gemäß den vor Ort geltenden Besmmungen sowie
gemäß den Angaben in der beiliegenden Produknformaon entsorgt oder dem
Recycling zugeführt werden.
Gehörschutz
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen für Schalldruckpegel-Grenzwerte laut Normen
EN 50332-1 und/oder EN 50332-2.
WARNUNG
Die Exposion gegenüber starker Geräuschbelastung kann zur Schädigung
des Gehörs führen. Eine zu hohe Lautstärkeeinstellung des Mobiltelefons
kann zur Ablenkung beim Fahren und zu Unfällen führen. Stellen Sie das
Headset auf milere Lautstärke ein und halten Sie das Telefon nicht in die
Nähe des Ohrs, wenn der Freisprechmodus akviert ist.
Notruf
WICHTIG!
Mobiltelefone nutzen Funksignale, das Mobiltelefonnetz, das Festnetz und
benutzerprogrammierte Funkonen. Das bedeutet, dass eine Verbindung nicht
unter allen Umständen garanert werden kann. Verlassen Sie sich daher niemals
nur auf ein Mobiltelefon, wenn sehr wichge Anrufe, z. B. in medizinischen
Noällen, erforderlich sind.

Manche Produkte bieten GPS-/Standortbasierte Funkonen. Die Standort-
besmmungsfunkon wird mit Werkseinstellung bereitgestellt. Es wird keine
Zusicherung oder Garane auf die Genauigkeit solcher Standornformaonen
gegeben. Bei der Verwendung standortbasierter Informaonen durch das Gerät
können Unterbrechungen oder Fehler bei der Datenübertragung nicht ausgeschlossen
werden und kann darüber hinaus von der Netzverfügbarkeit abhängig sein.
Bie beachten Sie, dass die Funkonalität in besmmten Umgebungen, wie
Innenräume von Gebäuden oder an Gebäude angrenzende Bereiche, eingeschränkt
oder gar nicht vorhanden sein kann.
WARNUNG
Verwenden Sie im Straßenverkehr nur die GPS-Funkonen, die Sie nicht vom
Fahren ablenken.
Fahrzeuge
Funksignale können die Elektronik von Motorfahrzeugen (z. B. elektronische
Krastoeinspritzung, ABS-Bremssystem, Tempomat, Airbags) stören, wenn diese
fehlerha eingebaut wurden oder nicht ausreichend geschützt sind. Für weitere
Informaonen über Ihr Fahrzeug oder mögliche Zusatzausrüstungen wenden Sie sich
bie an den Hersteller oder an dessen Niederlassung.
Brennbare Flüssigkeiten, Gase oder explosive Stoe dürfen nicht zusammen mit dem
Gerät oder seinem Zubehör auewahrt oder transporert werden. Bei Fahrzeugen
mit Airbags: Denken Sie daran, dass bei einem Aufprall die Airbags mit beträchtlicher
Kra mit Lu gefüllt werden.
Legen Sie keine Gegenstände, auch keine staonären oder tragbaren Funkgeräte,
direkt über dem Airbag oder in dem Bereich, in den er sich auläht, ab. Bei
unsachgemäßem Einbau des Mobiltelefons kann es beim Enalten des Airbags zu
ernsthaen Verletzungen kommen. An Bord von Flugzeugen ist der Gebrauch des
Geräts verboten. Schalten Sie das Gerät ab, bevor Sie an Bord gehen. Der Gebrauch
drahtloser Telekommunikaonsgeräte in Flugzeugen kann die Flugsicherheit
gefährden und die bordeigene Telekommunikaon stören. Außerdem kann er
gesetzlich verboten sein.
Schutz persönlicher Daten
Schützen Sie Ihre persönlichen Daten und verhindern Sie Weitergabe bzw.
Oenlegung oder Missbrauch sensibler Informaonen:
Stellen Sie bei der Benutzung Ihres Telefons sicher, dass wichge Daten als Backup
gesichert werden.
Erstellen Sie ein Backup aller Daten und setzen Sie das Telefon auf den Lieferzustand
zurück, um Missbrauch persönlicher Daten zu verhindern.
Lesen Sie sorgfälg die Datenschutzbesmmungen bzw. die zu akzeperenden
Genehmigungen, bevor Sie Anwendungen herunterladen. Besondere Vorsicht ist
bei Anwendungen geboten, die auf viele Funkonen oder auf eine große Anzahl
persönlicher Informaonen zugreifen können.
Überprüfen Sie Ihre Konten regelmäßig auf nicht durch Sie genehmigte bzw.
verdächge Verwendung. Wenn Sie irgendwelche Anzeichen von Missbrauch
erkennen, wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um Ihre Kontodaten zu ändern
oder zu löschen.
Falls Ihr Telefon verloren geht oder gestohlen wird, ändern Sie umgehend die
Passwörter all Ihrer Konten, um Ihre persönlichen Daten zu schützen.
Vermeiden Sie Anwendungen unbekannter Herkun und sperren Sie Ihr Telefon mit
einem Muster, Passwort oder PIN-Code.
Malware und Viren
Befolgen Sie diese Benutzerpps, um Ihr Gerät vor Malware und Viren zu schützen.
Nichtbeachtung kann zu beschädigten Daten oder Verlust von Daten führen, was u. U.
von der Gewährleistung ausgeschlossen ist.
Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter.
Besuchen Sie keine Websites, die nicht vertrauenswürdig sind.
Löschen Sie verdächge Nachrichten oder E-Mails unbekannter Absender.
Richten Sie ein Passwort ein und ändern Sie es regelmäßig.
Deakvieren Sie drahtlose Funkonen, wie Bluetooth, wenn Sie sie nicht
verwenden.
Wenn sich das Telefon ungewöhnlich verhält, lassen Sie ein Anvirus-Programm
durchlaufen, um es auf Viren und Schadsoware zu überprüfen.
Lassen Sie ein Anvirus-Programm auf Ihrem Telefon durchlaufen, bevor Sie neu
heruntergeladene Anwendungen und Dateien ausführen.
Nehmen Sie keine Änderungen an den Registrierungsdatenbank-Einstellungen
(Registry) oder dem Betriebssystem des Telefons vor.
17. PFLEGE UND WARTUNG
Ihr Smartphone ist ein technisch fortschriliches Produkt und ist mit größter Sorgfalt
zu behandeln. Fahrlässigkeit kann zum Verlust der Garane führen.
Das Ladegerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken. Schützen Sie das
Ladegerät vor Wasser und Wasserdampf. Berühren Sie das Ladegerät nicht mit
feuchten Händen. Es könnte zu einem Kurzschluss, einer Fehlfunkon des Geräts
und einem Stromschlag für den Benutzer kommen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer staubigen, schmutzigen Umgebung und
bewahren Sie es dort auch nicht auf. Die beweglichen Teile und die elektronischen
Bauteile des Geräts können beschädigt werden.
Bewahren Sie das Gerät nicht an warmen Orten auf. Hohe Temperaturen können
die Lebensdauer von elektronischen Geräten verkürzen, die Akkus beschädigen
oder zerstören und besmmte Kunststoe zum Schmelzen bringen.
Bewahren Sie das Gerät nicht an kalten Orten auf. Beim Aufwärmen auf normale
Temperaturen kann sich im Inneren Kondenswasser bilden, das die Elektronik
schädigt.
Versuchen Sie nicht, das Gerät in anderer Weise als der hier angegebenen zu
önen.
Das Gerät nicht fallen lassen oder schüeln. Wenn es grob behandelt wird, können
die Schaltungen und Feinmechanik brechen.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit scharfen Mieln.
Nicht zerlegen, aurechen, verbiegen, deformieren, durchstechen oder
zerkleinern.
Nicht ändern oder neu auereiten. Versuchen Sie nicht, fremde Objekte in den
Akku zu stecken und setzen Sie ihn nicht Feuer-, Explosions- oder anderen Gefahren
aus.
Verwenden Sie den Akku ausschließlich für das vorgesehene System, für das der
Akku speziziert ist.
Verwenden Sie nur ein Ladesystem, das für dieses Telefonsystem gemäß IEEE-
Std-1725 qualiziert ist. Die Verwendung eines anderen Akkus bzw. Ladesystems
kann zu Brand- und Explosionsgefahr sowie zu Undichgkeit/Auslaufen des Akkus
oder anderen Gefahren führen.
Baerien oder andere metallische leitende Objekte nicht mit den Kontakten des
Akkus kurzschließen.
Ersetzen Sie den Akku nur mit Akkus, die für dieses System gemäß der Norm
IEEE-Std-1725 qualiziert sind. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Brand-
und Explosionsgefahr sowie zu Undichgkeit/Auslaufen des Akkus oder anderen
Gefahren führen.
Entsorgen Sie die alten Akkus sofort entsprechend den örtlichen Vorgaben.
Die Verwendung des Akkus durch Kinder/Minderjährige darf nur unter Aufsicht von
Erwachsenen erfolgen.
Unsachgemäße Verwendung des Akkus kann zu Feuer- und Explosionsgefahr sowie
zu anderen Gefahren führen.
Bei Geräten mit USB-Port als Ladequelle: Die Gebrauchsanweisung muss einen Passus
enthalten, der besagt, dass diese Art von Gerät nur an CTIA-zerzierte Adapter,
an Produkte, die das USB-IF-Logo besitzen oder das USB-IF-Konformitätsprogramm
durchlaufen haben, angeschlossen werden darf.
Diese Hinweise gelten für das Gerät, den Akku, den Netzadapter und anderes
Zubehör. Sollte das Gerät nicht normal funkonieren, wenden Sie sich bie an die
Stelle, wo Sie dieses Gerät gekau haben. Bringen Sie Ihren Kaueleg oder eine Kopie
der Rechnung mit.
18. GARANTIE
Dieses Produkt hat ab dem Datum des Erwerbs eine Garane für die Dauer von
24 Monaten und für Original-Zubehör, das mit Ihrem Gerät mitgeliefert werden
kann (dazu gehören beispielsweise der Akku, das Ladegerät, oder das Headset),
für die Dauer von 6 Monaten. Sollte innerhalb dieses Zeitraums entgegen aller
Wahrscheinlichkeit ein Fehler aureten, wenden Sie sich bie an die Stelle, wo Sie
dieses Gerät gekau haben. Für den Anspruch auf sämtliche Dienstleistungen oder
Hilfsmaßnahmen innerhalb dieser Garanezeit ist die Vorlage des entsprechenden
Kauelegs erforderlich.
Diese Garane gilt nicht bei Fehlern, die durch Unfälle oder ähnliche Vorfälle oder
Schäden, das Eindringen von Flüssigkeit, Fahrlässigkeit, unsachgemäßen Einsatz,
mangelnde Wartung oder andere Umstände von Seiten des Benutzers
entstanden sind. Sie gilt ferner nicht bei Störungen, die durch Gewier oder
andere Spannungsschwankungen verursacht werden. Zur Vorsicht empfehlen
wir, das Ladegerät während eines Gewiers vom Telefon zu trennen.
Bie beachten Sie, dass dies eine freiwillige Garane des Herstellers ist und
zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten des Endnutzers Rechte bietet und diese
nicht beeinträchgt.
19. URHEBERRECHT UND
ANDERE INFORMATIONEN
Bluetooth® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi ist ein eingetragenes Warenzeichen der Wi-Fi Alliance.
Google, Android sind Warenzeichen von Google, Inc.
Andere hierin erwähnte Produkt- und Firmenbezeichnungen können
Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer sein.
Jegliche hierin nicht ausdrücklich gewährte Rechte sind vorbehalten. Alle
anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Die Inhalte dieses Dokuments werden wie besehen“ im gegenwärgen
Zustand zur Verfügung gestellt. Es wird weder ausdrücklich noch
sllschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richgkeit oder
Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments übernommen, einschließlich,
aber nicht beschränkt auf die sllschweigende Garane der Markauglichkeit
und der Eignung für einen besmmten Zweck. IVS GmbH behält sich das Recht
vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument
vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.
In dem nach geltendem Recht größtmöglichen Umfang sind IVS GmbH oder
seine Lizenzgeber unter keinen Umständen verantwortlich für jedweden
Verlust von Daten oder Einkünen oder für jedwede besonderen, beiläugen,
Folge- oder mielbaren Schäden, wie auch immer diese verursacht worden
sind.
IVS GmbH gibt keine Garane bzw. übernimmt keine Verantwortung für die
Funkonalität, die Inhalte oder die Endbenutzer-Unterstützung für Apps von
Drianbietern auf Ihrem Gerät. Mit der Verwendung einer App bestägen Sie
die App, wie sie zum gegenwärgen Zeitpunkt zur Verfügung gestellt wurde
(„wie besehen“). IVS GmbH übernimmt keine Zusicherungen, gibt keine
Garane bzw. übernimmt keine Verantwortung für die Funkonalität, die
Inhalte oder die Endbenutzer-Unterstützung für Apps von Drianbietern auf
Ihrem Gerät.
Inhaltsurheberrecht
Das unbefugte Kopieren von urheberrechtlich geschützten Materialien ist
gegen die Besmmungen des Urheberrechts der Vereinigten Staaten und
anderer Länder. Dieses Gerät ist nur zum Kopieren nicht urheberrechtlich
geschützter Materialien besmmt sowie von Materialien, für die Sie das
Urheberrecht haben oder Materialien, für die Sie die Befugnis oder das
gesetzliche Recht zum Kopieren haben. Wenn Sie im Zweifel darüber sind,
ob Sie jegliches Material kopieren dürfen, wenden Sie sich bie an Ihren
Rechtsberater.
20. 
Dieses Gerät erfüllt die internaonalen Sicherheitsvorschrien für die
Funkwellenbelastung. Ihr Mobiltelefon ist ein Funkwellensender- und -empfänger. Es
ist so entwickelt, dass es die von der unabhängigen wissenschalichen Organisaon
ICNIRP (Internaonal Commission of Non-Ionizing Radiaon Protecon, dt.
Internaonalen Kommission für den Schutz vor nichonisierender Strahlung)
empfohlenen Grenzwerte für Funkwellen nicht überschreitet.
Der Richtlinien für Funkwellenexposion basieren auf einem Maß, das als spezische
Absorponsrate oder SAR bekannt ist. Der SAR-Grenzwert für mobile Geräte beträgt
2 Wa/Kilogramm (W/kg) als Durchschniswert pro 10 Gramm Körpergewebe.
Die Belastungsgrenzen liegen innerhalb eines breiten Sicherheitsrahmens, mit dem
die Sicherheit der Bevölkerung unabhängig von Alter oder Gesundheitszustand
gewährleistet werden soll.
SAR-Prüfungen werden in standardmäßig geltenden Betriebsposionen durchgeführt,
wobei das Gerät über alle geprüen Frequenzbänder bei höchstem bauartgeprüen
Leistungspegel übermielt. Der maximale SAR-Wert gemäß den ICNIRP-Richtlinien für
das Gerät beträgt:
Kopf SAR: 0,630 W/kg
Körper SAR: 1,445 W/kg
Bei normaler Verwendung des Geräts liegen die SAR-Werte für dieses Gerät
normalerweise weit unter den oben angegebenen Werten. Dies liegt daran, dass aus
Gründen der Systemezienz und der Minimierung von Störungen des Netzwerks
die Ausgangsleistung Ihres Mobiltelefons automasch verringert wird, wenn für das
Gespräch nicht die volle Leistung benögt wird. Je geringer die Ausgangsleistung,
desto geringer auch der SAR-Wert.
Dieses Telefon entspricht den Richtlinien hinsichtlich HF-Exposion bei normaler
Benutzung am Ohr oder bei Posionierung mit 0,5 cm Abstand zum Körper. Wenn
eine Gürteltasche, ein Gürtelclip oder eine Halterung verwendet wird, um das Gerät
am Körper einzusetzen, sollte diese Vorrichtung kein Metall enthalten, und das Gerät
sollte mindestens den oben angegebenen Abstand zum Körper haben.
Die Weltgesundheitsorganisaon WHO hat ausgewiesen, dass es gemäß dem
aktuellen wissenschalichen Informaonsstand keinen Bedarf für spezielle
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Verwendung von Mobiltelefonen gibt. Wenn Sie
die Exposion reduzieren wollen, empehlt die WHO, die Nutzung einzuschränken
oder eine Freisprecheinrichtung zu verwenden, um das Gerät von Kopf und Körper
fern zu halten.
21. ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG
DES PRODUKTS
Richtlinie für Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE = Waste Electrical &
Electronic Equipment)
(Gilt in Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, auf Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen
Dokumentaon oder Verpackung gibt an, dass das Produkt und elektronischen
Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Headset, USB-Kabel) nicht zusammen mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um schädliche Auswirkungen auf
Umwelt und Gesundheit durch unsachgemäße Entsorgung zu verhindern, verwenden
Sie die entsprechenden Rücknahmesysteme, so dass dieses Gerät ordnungsgemäß
wiederverwertet und die nachhalge Nutzung von Rohstoen gefördert werden kann.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekau wurde,
oder kontakeren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo und
wie sie das Gerät auf umwelreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer
sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags
konsuleren. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen
mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Dieses Produkt ist RoHS-konform.
22. ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG DER IN
DIESEM PRODUKT ENTHALTENEN AKKUS
(Gilt in Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehörigen Dokumentaon
oder Verpackung gibt an, dass der Akku zu diesem Produkt nicht zusammen
mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn der Akku mit den
chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-,
Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus über den in der EG-Richtlinie 2006/66
festgelegten Referenzwerten. Wenn Akkus nicht ordnungsgemäß entsorgt werden,
können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden. Bie helfen Sie,
die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhalge Wiederverwertung von
stoichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Akkus von anderen Abfällen getrennt
über Ihr örtliches kostenloses Altbaerie-Rücknahmesystem entsorgen.
©2017 IVS GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
German (DE)
QSG_SD_530_(75x135)_v10_de
23. TECHNISCHE DATEN
Netzfrequenzen (MHz) [max.
Funkfrequenzleistung/dBm]:
2G GSM
3G UMTS
4G LTE FDD
900 [33], 1800 [30]
1 (2100) [24], 8 (900) [24]
1 (2100) [24], 3 (1800) [24], 7 (2600) [24], 20 (800) [24]
Betriebssystem: Android 7.0
SIM-Kartengröße Micro-SIM (3FF)
Wi-Fi (MHz) [max.
Funkfrequenzleistung/dBm]: IEEE 802.11 b/g/n (2412 - 2472) [14]
Bluetooth (MHz) [max.
Funkfrequenzleistung/dBm]: 4.0 (2402 - 2480) [1.5]
GPS-Empfänger: Kategorie 3
Maße: 142 mm x 70 mm x 9 mm
Gewicht: 136 g (inkl. Akku)
 3,8 V / 2000 mAh Li-Ion-Akku
Bildformat: BMP, GIF, JPG, PNG
Videoformat: AVI, MP4, 3GP, 3GP2
Audioformat: WAV, AMR, MIDI, MP3, AAC


8 MP
2 MP
Digitalzoom der Kamera: 4x
Display: Größe


5"
1280 x 720
16 M
RAM:
Interner Speicher:
Externer Speicher
1 GB
16 GB
MicroSD, microSDHC, microXDHC max. 64 GB
Sensoren: Beschleunigungsmesser, Lichtsensor,
Näherungssensor, Kompass,
Umgebungstemperatur für
den Betrieb:
Min: 0 °C (32 °F)
Max: 40 °C (104 °F)
Umgebungstemperatur für
das Laden:
Min: 0 °C (32 °F)
Max: 40 °C (104 °F)
Lagerungstemperatur: Min: -20 °C (-4 °F)
Max: 60 °C (140 °F)
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
24. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit, dass das Gerät Swisstone SD 530 den grundlegenden
Anforderungen und anderen entsprechenden Besmmungen, die in den Richtlinien
2014/53/EU und 2011/65/EU (RoHS) festgelegt werden, entspricht.
Eine Kopie der Konformitätserklärung nden Sie unter www.swisstone.de.

Specyfikacje produktu

Marka: Swisstone
Kategoria: Przenośny
Model: SD 530

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Swisstone SD 530, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Przenośny Swisstone

Swisstone

Swisstone SD 530 Instrukcja

5 Października 2024

Instrukcje Przenośny

Najnowsze instrukcje dla Przenośny