Instrukcja obsługi Storchenmuhle Explorer

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Storchenmuhle Explorer (40 stron) w kategorii Autostoel. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/40
Explorer
sto1908-4-07/1
Version 040411
Assembly and Usage Instructions
Child Retainer System Group 2+3 (15-36 kg)
These instructions must always be handed to the customer.
Errors and omissions excepted. Subject to amendment.
GB
Instructions de montage et d'utilisation
Système de retenue d'enfant Groupes 2+3 (15-36 kg)
Ces instructions de montage et d,utilisation doivent être impérativement remi-ses au client.
Sous réserve d,erreurs et de modifications.
F
Montage- en gebruiksaanwijzing
Bevestigingssysteem voor kinderen Groep 2+3 (15-36 kg)
Deze montagehandleiding/gebruiksaanwijzing moet te allen tijde aan de klant worden afgegeven.
Drukfouten, vergissingen en technische wijzigingen voorbehouden.
NL
Istruzioni di montaggio ed uso
Sistema di sicurezza per bambini, gruppo 2+3 (15-36 kg)
Le presenti istruzioni di montaggio ed uso devono sempre essere consegnate al cliente.
Salvo errori di stampa, omissioni e modifiche tecniche.
I
Montage- und Gebrauchsanleitung
Kinder-Rückhaltesystem Gruppe 2+3 (15-36 kg)
Diese Montage- und Gebrauchsanleitung unbedingt dem Kunden aushändigen.
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
D
Indicaciones de montaje y uso
Sistema de seguridad para niños Grupo 2+3 (15-36 kg)
Estas indicaciones de montaje y uso se habrán de entregar al cliente.
Salvo errores de imprenta y modificaciones técnicas.
E
Manual de instruções e de instalação
Sistema de retenção para criança Grupo 2+3 (15-36 kg)
Entregar, sem falta, este manual de instruções e de instalação ao cliente.
Erros de impressão, equívocos e alterações técnicas reservadas.
P
T ÜV Rheinland
B
a
u
a
r
t
g
e
p
r
ü
f
t
T
y
p
e
a
p
p
r
o
v
e
d
Storchenhle
S T M
universal 15 – 36 kg
04301141
E1
Explorer
St o r che nmühle
S T M
Competence Center Child Safety
Guttenbergstr. 2, 95352 Marktleugast-Mannsflur
Telefon +49/(0)9255/77-66, Fax +49/(0)9255/77-13
E-Mail: info@storchenmuehle.de, www.storchenmuehle.de
1909-4-03/1
Kinderrückhaltesystem Explo-
rer der Gruppen 2+3; r Kin-
der von ca. 3-12 Jahre und
einem Gewicht von 15-36 kg.
Geprüft nach ECE 44/04; Zu-
lassungsnummer 0430 1141.
Child Retainer Explorer of
Groups 2 + 3; for children
aged between 3 and 12 and
weighing 33 to 80 lb (15 -
36 kg). Tested according to
ECE 44/04; Permit Number
0430 1141.
Die Rückenlehne verfügt zur
Lehnenanpassung an den
Fahrzeugsitz über zwei Posi-
tionen. Zum Verstellen des
Rückens den Rücken leicht
anheben (1) und in die ge-
wünschte Position schwen-
ken (2).
For adjustment to the car
seat, the backrest has two
positions. To adjust the
back, lift the back slightly
(1) and swivel to the re-
quired position (2).
D GB
1
1899-4-00/1
1
2
2
1900-4-00/1
1910-4-00/1
Kopfstütze 5-fach höhenver-
stellbar. Rastfeder ziehen
und Kopfstütze in ge-
nschte Höhe bringen. Die
Oberkante der Kopfstütze
sollte immer in gleicher Hö-
he mit der Kopfoberkante
des Kindes sein.
Headrest, 5-fold height ad-
justable. Pull out the locking
spring and move the head-
rest to the required height.
The upper edge of the head-
rest should always be at the
same height as the top of
the childs head.
Legen Sie den Beckengurt
des Dreipunktgurtes in die
Gurtführungen ein und
schließen Sie das Schloß.
Auf hörbares Einrasten ach-
ten.
Insert the lap belt of the
three-point belt in the belt
guide and close the lock.
Ensure that there is an aud-
ible click when it engages.
D GB
3
1901-4-00/1
Klick
4
1902-4-00/1

Specyfikacje produktu

Marka: Storchenmuhle
Kategoria: Autostoel
Model: Explorer

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Storchenmuhle Explorer, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą