Instrukcja obsługi SilverCrest SLB 1.2 B2
SilverCrest
Głośniki
SLB 1.2 B2
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla SilverCrest SLB 1.2 B2 (76 stron) w kategorii Głośniki. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/76

ACTIVE SPEAKERS SLB 1.2 B2
IAN 89655
AKTIV-LAUTSPRECHER
Bedienungsanleitung
ACTIVE SPEAKERS
Operating instructions
7
АКТИВЕН ВИСОКОГОВОРИТЕЛ
Ръководство за експлоатация
DIFUZOR ACTIV
Instrucţiuni de utilizare
ΗΧΕΙΟ
Οδηүίες χρήσης
AKTIVNI ZVUČNIK
Upute za upotrebu

GB / CY Operating instructions Page 1
HR Upute za upotrebu Stranica 13
RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 25
BG Ръководство за експлоатация Cтраница 37
GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 49
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 61
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
yourself with all functions of the device.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na
osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile
aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се
запознайте с всички функции на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειω-
θείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.


1SLB 1.2 B2
GB
CY
Table of contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Information concerning these operating instructions . . . . . . . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limitation of liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Initial operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Check scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disposal of packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fitting the support feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation site requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Handling and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
System requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connecting the loudspeaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Switching on/off and adjusting the volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Switching the light on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Switching bass and treble boost on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connecting headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fault rectifi cation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Malfunction causes and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Storage/Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Disposal of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Notes on the Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

GB
CY
2SLB 1.2 B2
Introduction
Information concerning these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new device.
You have decided to purchase a high-quality product. The operating
instructions are a constituent of this product. They contain important
information with regard to safety, use and disposal. Before using the
product, familiarise yourself with all operating and safety instructions.
Use this device only as described and only for the specifi ed areas of
application. Retain these instructions for future reference. Please also
pass these operating instructions on to any future owner(s).
Copyright
This documentation is subject to copyright protection.
Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as
the reproduction of images, also in an altered state, is only permitted
with the written authorisation of the manufacturer.
Limitation of liability
All technical information, data and information for installation,
connection and operation contained in these operating instructions
correspond to the latest version at time of printing and, to the best
of our knowledge, take into account our previous experience and
know-how. No claims can be derived from the details, illustrations
and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes
no responsibility for damage caused by failure to observe these
instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised
modifi cations or for using non-approved replacement parts.
Warnings
The following warnings are used in these operating instructions:
WARNING
A warning of this risk level indicates a potentially
hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in physical
injury.
► Follow the instructions in this warning to prevent physical injury.

3SLB 1.2 B2
GB
CY
CAUTION
A warning of this risk level indicates potential
damage to property.
Failure to avoid this situation could result in damage to property.
► Follow the instructions in this warning to prevent damage to
property.
NOTE
► A note indicates additional information that will assist you in
handling the device.
Intended use
The loudspeaker is designed exclusively for connection to a PC, a
notebook, or an audio device* (e.g. MP3 player) using a 3.5 mm
jack plug. This device is exclusively for private use, and is not intended
for industrial or commercial purposes. The device is not intended for
any other use or for uses extending beyond those stated. Claims of
any kind for damage arising as a result of non-intended use will not
be accepted. The user is the sole bearer of the risk.
* If the loudspeaker is to be connected to a device without a USB
connection, an external power supply with USB output is required
(not included in delivery).
Safety
This section provides you with important safety information regarding
the handling of the device. The device complies with the statutory
safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and
property damage.
Basic safety instructions
For safe handling of the device, follow the safety information below:
■ Check device for visible external damage before use. Do not use
devices that have been damaged or dropped.
■ Damaged cables or connections should be replaced by the
Customer Service department.
■ Always grasp the connection cable by the plug. Do not pull on
the power cable itself!
■ Do not place any objects, furniture or similar on the connection
cable and make sure that the cable is not trapped.

GB
CY
4SLB 1.2 B2
■ Never make a knot in the connection cable and do not bind it
together with other cables. The power cable should be routed
so that it cannot be stepped on or tripped over.
■ This device is not intended for use by persons (including children)
with limited physical, physiological or intellectual abilities or lack
of experience and/or knowledge unless they are supervised by a
person who is responsible for their safety, or receive instructions
from this person on how to use the device.
■ Children should be supervised to ensure that they do not play
with the device.
■ Only have repairs carried out by authorised specialist companies
or the Customer Service department. Improper repairs can pose
signifi cant risks to the user. Warranty claims also become void.
■ Repairs to the device during the warranty period may only be
carried out by a customer service department authorised by the
manufacturer. Otherwise no additional warranty claims can be
considered for subsequent damage.
■ Defective components must always be replaced with original
replacement parts. It can only be guaranteed that safety require-
ments are complied with if original replacement parts are used.
■ Never attempt to open the device. There are no parts which can
be cleaned or maintained inside the device. Do not perform any
modifi cations or changes to the device yourself.
■ Never operate the device in the vicinity of naked fl ames, and do
not place candles on or next to the device.
■ Protect the device from moisture, spray and dripping water and
the penetration of liquids. Do not place objects containing liquid
(e.g. fl ower vases) on or near the device.
■ If liquid penetrates the device, switch it off , disconnect it from
the power supply and have it inspected by qualifi ed specialists
before using it again.
■ If the device is moved from cold to warm surroundings, wait for
approx. 2 hours until the device has reached the ambient tem-
perature before switching it on.
■ If you are using a USB power supply, the mains socket used must
always be easily accessible so that the USB power supply can
be quickly disconnected from the socket in a hazardous situation.

5SLB 1.2 B2
GB
CY
Initial operation
Safety instructions
WARNING
► Packaging materials such as plastic fi lm or polystyrene must
not be used by children as a plaything. Risk of suff ocation!
Check scope of delivery
This device is supplied with the following components as standard:
▯ Loudspeakers
▯ 2 support feet
▯ This operating manual
NOTE
► Check the contents for completeness and for signs of visible
damage.
► If the contents are incomplete or damaged due to defective
packaging or through transportation, contact the Service
Hotline (see chapter Service).
Disposal of packaging
The packaging protects the device from transport damage.
The packaging materials have been selected in accordance with
their environmental friendliness and disposal attributes, and are
therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material cycle
saves raw materials and reduces the amount of waste
generated. Dispose of packaging material that is no
longer needed in accordance with applicable local
regulations.
NOTE
► If possible, keep the original packaging during the warranty
period so that the device can be properly packed for returning
in the event of a warranty claim.

GB
CY
6SLB 1.2 B2
Fitting the support feet
♦ Slide the support feet 7 onto the loudspeaker guide rails from
behind 6 (see fi g. 1).
Fig. 1
Installation site requirements
For safe and trouble-free operation of the device, the installation site
must fulfi l the following requirements:
■ The device must be placed on a fi rm, fl at and level surface.
■ Do not place the device in a hot, wet or extremely moist environ-
ment or in the vicinity of fl ammable materials.
■ Place the device so that it is not exposed to direct sunlight, strong
artifi cial light or heated air.
Controls
LIGHT switch (ON / OFF)
2 TREBLE switch (ON / OFF)
3 BASS switch (ON / OFF)
4 Rotary switch (on/off and volume control)
5 Headphone socket (3.5 mm jack plug)
6 Loudspeaker
7 Support foot
8 Loudspeaker cable with 3.5 mm jack plug
9 Power supply cable with USB plug
6
7

7SLB 1.2 B2
GB
CY
Handling and use
This section provides you with important information on handling and
using the device.
System requirements
▯ Computer with sound card and USB connection
or
▯ audio device with audio output (3.5 mm jack plug) and USB
connection (alternatively with external USB power supply).
Connecting the loudspeaker
♦ Ensure that the rotary switch 4 is in the “OFF” position.
♦ Plug the 3.5 mm jack plug 8 into the line out or headphone
socket of your audio device (e.g. notebook, MP3 player).
The audio signals are transmitted via this connection.
♦ Plug the USB plug 9 into a USB socket of your audio device
(alternatively into the USB socket of an external USB power
supply). The power supply for the loudspeaker 6 is provided
via this connection.
NOTE
► The loudspeakers 6 do not work without a USB connection!
Switching on/off and adjusting the volume
♦ Turn the rotary switch 4 clockwise until a click is heard in
order to switch the loudspeakers 6 on.
♦ Turn the rotary switch 4 further in a clockwise direction to
increase the volume.
♦ Turn the rotary switch 4 anticlockwise to decrease the volume.
♦ Turn the rotary switch 4 anticlockwise until a click is heard
(OFF position) in order to switch the loudspeakers 6 off .
Switching the light on and off
♦ Turn the LIGHT switch to the “ON” position in order to
switch the loudspeaker 6 light on.
♦ Turn the LIGHT switch to the “OFF” position in order to
switch the loudspeaker 6 light off .

GB
CY
8SLB 1.2 B2
Switching bass and treble boost on/off
♦ Turn the BASS switch 3 to the “ON” position in order to
switch the loudspeaker 6 bass boost on.
♦ Turn the BASS switch 3 to the “OFF” position in order to
switch the loudspeaker 6 bass boost off .
♦ Turn the TREBLE switch 2 to the “ON” position in order to
switch the loudspeaker 6 treble boost on.
♦ Turn the TREBLE switch 2 to the “OFF” position in order to
switch the loudspeaker 6 treble boost off .
Connecting headphones
WARNING
Loud music can lead to hearing damage.
► Avoid extremely loud sound levels, especially over
long periods of time, when you are using head-
phones.
♦ Ensure that the rotary switch 4 is in the OFF position.
♦ Insert the 3.5 mm jack plug of the headphones into the head-
phone socket 5.
♦ Before placing the headphones on your head, switch the loud-
speaker 6 on again and carefully increase the volume.
NOTE
► As soon as you connect the headphones, the loudspeakers 6
will be muted.
► The headphone output is passive, which means that the volume
can be controlled using the rotary switch 4, but the maximum
volume is specifi ed by the computer or audio device. Please
note that headphones may only be connected if the audio device
has the necessary standard volume limitation applied to its
output. Please refer to your audio device instruction manual for
more information.

9SLB 1.2 B2
GB
CY
Fault rectifi cation
This section contains important information on fault localisation and
rectifi cation. Observe the instructions in order to avoid risks and
damage.
Malfunction causes and remedies
CAUTION
The loudspeakers may not be opened!
► There are no parts which can be cleaned or maintained inside
the device. Opening the loudspeakers will result in irreparable
damage to the device.
The following table will help with localising and remedying minor
malfunctions:
Defect Possible cause Rectifi cation
No sound.
The volume control of
the player or the loud-
speaker 6 is set to
the minimum volume.
Increase the volume
at the audio device or
the loudspeaker 6.
The audio device has
been muted.
Switch the audio
device muting off
again.
Audio device or
loudspeaker 6 not
switched on.
Ensure that all devices
are switched on.
The 3.5 mm jack plug
8 is not fully inserted
into the audio device's
headphone socket.
Insert the 3.5 mm
jack plug 8 fully
into the socket.
No sound or
volume too low
on connected
headphones.
The volume control
of the audio device
is set to the minimum
volume.
Increase the volume
at the audio device.
Headphones defective.
Check the head-
phone function on the
audio device itself.
NOTE
► If the aforementioned solutions do not resolve the problem,
please contact Customer Service (see chapter Service).

GB
CY
10 SLB 1.2 B2
Cleaning
Safety instructions
CAUTION
Possible damage to the device
Penetrating moisture can cause damage to the device.
► To avoid irreparable damage, ensure that no moisture
penetrates the device during cleaning.
■ Clean the housing of the device with a lightly moistened cloth
and a mild detergent only.
Storage/Disposal
Storage
Store the device in a dry environment.
Disposal of the device
Do not dispose of the device in the normal
domestic waste. This product is subject to
the provisions of European Directive
2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Dispose of the device via an approved disposal centre
or at your community waste facility. Please observe
the currently applicable regulations. In case of doubt,
please contact your waste disposal centre.

11SLB 1.2 B2
GB
CY
Appendix
Technical details
Output power 2 x 0.6 W
Voltage supply
- input voltage
- current consumption
via USB-A plug
5 V
max. 500 mA
Audio connection: 3.5 mm jack plug
Headphone connection 3.5 mm jack socket
Operating temperature +5 - +35°C
Storage Temperature 0 - +40°C
Humidity (no condensation) 15 - 75 %
Dimensions (W x H x D) approx. 6.9 x 21.8 x 6.5 cm
Weight 450 g approx.
Notes on the Declaration of Conformity
With regard to conformity with the basic requirements
and other relevant provisions, this device complies
with the Electromagnetic Compatibility Directive
2004/108/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The full original Declaration of Conformity is available
from the importer.
Warranty
The warranty provided for this device is 3 years from the date of pur-
chase. This device has been manufactured with care and inspected
meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of
purchase. In the event of a warranty claim, please contact Customer
Service by telephone. This is the only way to guarantee free return
of your goods.
NOTE
► The warranty only covers claims for material and manufac-
turing defects, not for transport damage, worn parts or dam-
age to fragile components such as switches or batteries.
This device is intended solely for private use and not for commercial
purposes. The warranty is deemed void if this product has been sub-
jected to improper or inappropriate handling, abuse or modifi cations
that were not carried out by one of our authorised service centres.

GB
CY
12 SLB 1.2 B2
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs made under the
warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Damage
and defects present at the time of purchase must be reported im-
mediately after unpacking, or no more than two days after the date
of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are
chargeable.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 89655
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 89655
CY Service Cyprus
Tel.: 8009 4409
E-Mail: kompernass@lidl.com.cy
IAN 89655
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

13SLB 1.2 B2
HR
Sadržaj
Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informacije o ovim uputama za rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Autorsko pravo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ograničenje odgovornosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Namjenska uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Opće sigurnosne napomene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Puštanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sigurnosne napomene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Kontrola opsega isporuke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zbrinjavanje ambalaže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montiranje stalaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Zahtjevi u pogledu mjesta postavljanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Upravljački elementi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rukovanje i rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zahtjevi u pogledu sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Priključivanje zvučnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Uključivanje/Isključivanje i reguliranje glasnoće . . . . . . . . . . . . . 19
Uključivanje/Isključivanje osvjetljenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Uključivanje/isključivanje pojačanja basa i visokih tonova . . . . .20
Priključivanje slušalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uzroci i otklanjanje smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sigurnosne napomene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Skladištenje/Zbrinjavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zbrinjavanje uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Prilog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Napomene uz izjavu o sukladnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Uvoznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

HR
14 SLB 1.2 B2
Uvod
Informacije o ovim uputama za rukovanje
Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja.
Time ste se odlučili za visokovrijedan proizvod. Upute za rukovanje
predstavljaju sastavni dio ovog proizvoda. One sadrže važne napo-
mene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe uređaja
upoznajte se sa svim pripadajućim napomenama za uporabu i svim
sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani na-
čin i u navedenim područjima uporabe. Ove upute dobro sačuvajte.
U slučaju predaje proizvoda trećim osobama priložite i predajte i
svu dokumentaciju.
Autorsko pravo
Ova je dokumentacija zaštićena autorskim pravima.
Svako umnožavanje, odnosno svako naknadno tiskanje, čak i
djelomično, kao i reprodukcija slika, makar i u izmijenjenom stanju,
dozvoljeni su isključivo uz pismeno odobrenje proizvođača.
Ograničenje odgovornosti
Sve tehničke informacije, svi podaci i sve napomene za priključivanje
i rukovanje uređajem sadržane u ovim uputama za rukovanje
odgovaraju najnovijem stanju u trenutku pripreme za tisak i navedeni
su uz poštivanje naših dosadašnjih iskustava i spoznaja prema
najboljem znanju. Iz navoda, slika i opisa sadržanih u ovim uputama
za rukovanje ne mogu se izvoditi nikakva potraživanja. Proizvođač
ne preuzima odgovornost za štete nastale nepoštivanjem uputa,
nenamjenskom uporabom uređaja, nestručno obavljenim popravcima,
neovlašteno izvršenim preinakama ili uporabom nedozvoljenih
rezervnih dijelova.
Upozorenja
U ovim uputama za rukovanje korištena su sljedeća upozorenja:
UPOZORENJE
Upozorenje ovog stupnja opasnosti označava
moguću opasnu situaciju.
U slučaju da se opasna situacija ne izbjegne, to može dovesti
do ozljeda.
► Slijedite naputke navedene u ovom upozorenju, kako biste
izbjegli ozljede.

15SLB 1.2 B2
HR
POZOR
Upozorenje ovog stupnja opasnosti označava
mogućnost oštećenja imovine.
U slučaju da se ova situacija ne izbjegne, to može dovesti
do oštećenja predmeta.
► Slijedite naputke navedene u ovom upozorenju kako biste
izbjegli oštećenje predmeta.
NAPOMENA
► Napomena označava dodatne informacije za jednostavnije
rukovanje uređajem.
Namjenska uporaba
Zvučnici su predviđeni isključivo za priključivanje na računalo, prije-
nosno računalo ili audiouređaj* (npr. MP3 player) pomoću 3,5 mm
klinastog utikača. Ovaj je uređaj namijenjen isključivo za privatne
svrhe i nije predviđen za industrijske i komercijalne svrhe. Svaki drugi
način uporabe i svaka uporaba koja prelazi navedene okvire smatra
se nenamjenskom. Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste na
temelju štete nastale nenamjenskom uporabom. Rizik snosi isključivo
sam korisnik.
* Ako se zvučnici spajaju na uređaj bez USB priključka, potreban
je vanjski mrežni adapter s USB izlazom (nije sadržan u opsegu
isporuke).
Sigurnost
U ovom poglavlju možete pronaći važne sigurnosne napomene za
rukovanje uređajem. Ovaj uređaj zadovoljava propisane sigurnosne
odredbe. Nestručna uporaba može dovesti do ozljeda i oštećenja
imovine.
Opće sigurnosne napomene
Za sigurno rukovanje uređajem pridržavajte se sljedećih sigurnosnih
napomena:
■ Uređaj prije uporabe provjerite kako biste ustanovili eventualna
vanjska oštećenja. Ne koristite oštećen uređaj ili uređaj koji je pao.
■ U slučaju oštećenja kabela ili priključaka iste treba zamijeniti
servis za kupce.
■ Priključne kabele uvijek hvatajte za utikač. Ne povlačite za sam
kabel!
■ Ne postavljajte namještaj i sl. na priključne kablove i pazite da
ih ne prignječite.

HR
16 SLB 1.2 B2
■ Nikada ne vežite priključni kabel u čvor, i ne povezujte ga sa
drugim kabelima. Priključni kabeli trebaju biti postavljeni tako
da nitko ne može na njih stati ili se preko njih spotaknuti.
■ Ovaj uređaj nije namijenjen da se njime koriste osobe (uključujući
djecu) s ograničenim fi zičkim, senzornim i mentalnim sposobnostima
ili nedostatkom iskustva i/ili znanja, osim ako su te osobe pod
nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost, ili ako su od
nje primile upute za ispravnu uporabu uređaja.
■ Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju uređajem.
■ Popravak uređaja smiju obavljati isključivo ovlaštene stručne
radionice ili servis za kupce. Nestručno obavljeni popravci mogu
ozbiljno ugroziti sigurnost korisnika. Osim toga, u tom se slučaju
gubi i pravo na jamstvo.
■ Tijekom jamstvenog razdoblja uređaj smiju popravljati samo
servisi za kupce koje je ovlastio proizvođač. U protivnom se u
slučaju kvarova gube jamstvena prava.
■ Neispravni sastavni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo original-
nim rezervnim dijelovima. Samo kod takvih dijelova je zajamčeno
ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva.
■ Ne pokušavajte otvoriti uređaj. U unutrašnjosti uređaja nema dije-
lova predviđenih za čišćenje ili održavanje. Na uređaju nemojte
obavljati samovoljne izmjene ili preinake.
■ Uređaj ne koristite u blizini otvorenog plamena i ne postavljajte
svijeće na uređaj ili pokraj njega.
■ Uređaj zaštitite od vlage, prskanja i kapanja vode, te od prodi-
ranja tekućina u uređaj. Na uređaj ili pokraj njega ne postavljajte
predmete napunjene tekućinom (npr. vaze).
■ Ukoliko tekućina prodre u unutrašnjost uređaja, isključite uređaj,
isključite napajanje i uređaj prije ponovnog puštanja u rad pre-
dajte na popravak kvalifi ciranom stručnjaku.
■ Nakon prelaska iz hladnog u toplo okruženje pričekajte prije
uključivanja dok uređaj ne poprimi temperaturu novog okruženja
(otprilike 2 sata).
■ Ako koristite mrežni adapter s USB izlazom, korištena utičnica
mora uvijek biti lako dostupna, kako bi u slučaju opasnosti adapter
mogli brzo izvući iz utičnice.

17SLB 1.2 B2
HR
Puštanje u rad
Sigurnosne napomene
UPOZORENJE
► Ambalaža (npr. folije ili stiropor) ne smiju se koristiti za dječju
igru. Postoji opasnost od gušenja!
Kontrola opsega isporuke
Uređaj se standardno isporučuje sa sljedećim komponentama:
▯ Zvučnici
▯ 2 stalka
▯ Ove upute za uporabu
NAPOMENA
► Provjerite cjelovitost opsega isporuke i provjerite postoje li na
uređaju vidljiva oštećenja.
► U slučaju nepotpune isporuke ili štete uslijed oskudnog pakiranja
ili transportne štete obratite se dežurnoj servisnoj telefonskoj
liniji (vidi poglavlje Servis).
Zbrinjavanje ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od transportnih oštećenja.
Ambalaža se sastoji od materijala koji ne štete okolišu, lako se
zbrinjavaju te se stoga mogu reciklirati.
Vraćanje pakiranja u kružni tok materijala štedi sirovine
i umanjuje količinu otpada. Ambalažu koja Vam više nije
potrebna, zbrinite u skladu s važećim lokalnim propisima.
NAPOMENA
► Po mogućnosti sačuvajte originalno pakiranje za vrijeme trajanja
prava na jamstvo, kako biste uređaj u slučaju korištenja prava na
jamstvo mogli uredno zapakirati.

HR
18 SLB 1.2 B2
Montiranje stalaka
♦ Gurnite stalke 7 sa stražnje strane u šine vodilice zvučnika 6
(vidi sliku 1).
Slika 1
Zahtjevi u pogledu mjesta postavljanja
Za siguran i besprijekoran rad uređaja mjesto postavljanja mora
zadovoljiti sljedeće zahtjeve:
■ Uređaj mora biti postavljen na čvrstoj, ravnoj i vodoravnoj podlozi.
■ Uređaj ne postavljajte u vrućem, mokrom ili vrlo vlažnom okruženju
niti u blizini zapaljivih materijala.
■ Uređaj postavite tako da ne bude izložen neposrednom utjecaju
sunca, snažnom umjetnom osvjetljenju ili zagrijanom zraku.
Upravljački elementi
Prekidač LIGHT (ON / OFF)
2 Prekidač TREBLE (ON / OFF)
3 Prekidač BASS (ON / OFF)
4 Okretni prekidač (Uklj/Isklj i reguliranje glasnoće)
5 Utičnica za slušalice (3,5 mm utičnica za klinasti utikač)
6 Zvučnik
7 Stalak
8 Kabel za zvučnik s 3,5 mm klinastim utikačem
9 Kabel za napajanje s USB utikačem
6
7

19SLB 1.2 B2
HR
Rukovanje i rad
U ovom poglavlju možete pronaći važne napomene za posluživanje
i rad uređaja.
Zahtjevi u pogledu sustava
▯ Računalo sa zvučnom karticom i USB priključkom
ili
▯ Audiouređaj s audio izlazom (3,5 mm klinasti utikač) i USB
priključkom (alternativno s vanjskim USB mrežnim adapterom).
Priključivanje zvučnika
♦ Osigurajte da se okretni prekidač 4 nalazi u položaju „OFF“.
♦ Utaknite 3,5 mm klinasti utikač 8 u utičnicu označenu s
Line-Out ili u utičnicu za slušalice smještenu na Vašem audio
uređaju (npr. prijenosno računalo, MP3-player). Preko ovog
priključka se vrši prijenos zvučnih signala.
♦ Utaknite USB utikač 9 u USB utičnicu Vašeg audiouređaja
(alternativno u USB utičnicu vanjskog USB mrežnog adaptera).
Preko ovog se priključka osigurava napajanje zvučnika 6.
NAPOMENA
► Bez USB priključka zvučnici 6 ne funkcioniraju!
Uključivanje/Isključivanje i reguliranje glasnoće
♦ Okrenite okretni prekidač 4 u smjeru kazaljke na satu, sve
dok ne čujete klik, kako biste uključili zvučnike 6.
♦ Okretni prekidač 4 dalje okrećite u smjeru kazaljke na satu,
kako biste pojačali glasnoću.
♦ Okrenite okretni prekidač 4 u smjeru suprotnom od smjera
kazaljke na satu kako biste smanjili glasnoću.
♦ Okrećite okretni prekidač 4 u smjeru suprotnom od smjera
kazaljke na satu sve dok ne klikne (položaj OFF), kako biste
isključili zvučnike 6.
Uključivanje/Isključivanje osvjetljenja
♦ Postavite prekidač LIGHT u položaj „ON“ kako biste uključili
osvjetljenje zvučnika 6.
♦ Postavite prekidač LIGHT u položaj „OFF“ kako biste isključili
osvjetljenje zvučnika 6.

HR
20 SLB 1.2 B2
Uključivanje/isključivanje pojačanja basa i visokih
tonova
♦ Postavite prekidač BASS 3 u položaj „ON“ kako biste uključili
pojačanje basova zvučnika 6.
♦ Postavite prekidač BASS 3 u položaj „OFF“ kako biste isključili
pojačanje basova zvučnika 6.
♦ Postavite prekidač TREBLE 2 u položaj „ON“ kako biste
uključili pojačanje visokih tonova zvučnika 6.
♦ Postavite prekidač TREBLE 2 u položaj „OFF“ kako biste
isključili pojačanje visokih tonova zvučnika 6.
Priključivanje slušalica
UPOZORENJE
Preglasna glazba može oštetiti sluh!
► Kada koristite slušalice, izbjegavajte ekstremne
glasnoće, posebice na duže vrijeme.
♦ Provjerite da se okretni prekidač 4 nalazi u položaju „OFF“.
♦ Utaknite 3,5 mm klinasti utikač slušalica u utičnicu za slušalice 5.
♦ Prije nego što slušalice stavite na glavu, ponovo uključite
zvučnike 6 i oprezno pojačajte glasnoću.
NAPOMENA
► Čim priključite slušalice, zvučnici 6 se potpuno utišaju.
► Izlaz za slušalice izveden je pasivno, što znači da je moguće
reguliranje glasnoće preko okretnog prekidača 4, a maksi-
malnu glasnoću određuje računalo, odnosno od audiouređaj.
Molimo obratite pažnju na to da se slušalice smiju priključiti
samo kada audiouređaj na svome izlazu ostaje u okviru nor-
mativnih granica. Dodatne informacije dostupne su u uputama
za rukovanje Vašeg audiouređaja.

21SLB 1.2 B2
HR
Otklanjanje smetnji
U ovom poglavlju možete pronaći važne napomene za pronalaženje
smetnji i njihovo otklanjanje. Pridržavajte se ovih napomena kako
biste izbjegli opasnosti i oštećenja.
Uzroci i otklanjanje smetnji
POZOR
Zvučnici se ne smiju otvarati!
► U unutrašnjosti uređaja ne nalaze se dijelovi koji zahtijevaju
čišćenje ili održavanje. Otvaranjem zvučnika uzrokovat ćete
nepopravljiva oštećenja uređaja.
Sljedeća tablica pomoći će Vam u pronalaženju i otklanjanju manjih
smetnji:
Greška Mogući uzrok Otklanjanje
Ton se ne repro-
ducira.
Regulator glasnoće
audiouređaja ili
zvučnika 6 stoji
na najnižem stupnju
glasnoće.
Pojačajte glasnoću na
audiouređaju, odno-
sno na zvučniku 6.
Audiouređaj je potpu-
no utišan.
Ponovo isključite
potpuno utišavanje
audiouređaja.
Audiouređaj ili zvučnik
6 nisu uključeni.
Osigurajte da su svi
uređaji uključeni.
3,5 mm klinasti
utikač 8 nije potpuno
utaknut u utičnicu na
audiouređaju.
Utaknite 3,5 mm
klinasti utikač 8 do
kraja u utičnicu.
Nema tona na
priključenim
slušalicama ili
je glasnoća
preniska.
Regulator glasnoće
audiouređaja postav-
ljen je na minimalnu
glasnoću.
Pojačajte glasnoću
na audiouređaju.
Slušalice su oštećene.
Provjerite rad sluša-
lica neposredno na
audiouređajuređaju.
NAPOMENA
► Ako navedenim koracima ne uspijete riješiti problem, molimo
Vas da se obratite servisu za kupce (vidi poglavlje ).Servis

HR
22 SLB 1.2 B2
Čišćenje
Sigurnosne napomene
POZOR
Moguće oštećenje uređaja
Vlaga koja prodre u uređaj može uzrokovati oštećenja uređaja.
► Osigurajte da prilikom čišćenja ne dođe do prodiranja teku-
ćine u unutrašnjost uređaja, kako biste izbjegli nepopravljiva
oštećenja uređaja.
■ Uređaj čistite isključivo blago navlaženom krpom i blagim
sredstvom za pranje posuđa.
Skladištenje/Zbrinjavanje
Skladištenje
Uređaj čuvajte u suhom okruženju.
Zbrinjavanje uređaja
Uređaj nikako ne bacajte s običnim kućnim
otpadom. Ovaj proizvod podliježe europ-
skoj smjernici 2002/96/EC WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment).
Uređaj zbrinite preko ovlaštenog poduzeća za zbrinjava-
nje otpada ili preko nadležnog komunalnog poduzeća
za zbrinjavanje otpada. Poštujte aktualno važeće propise.
U slučaju dvojbe, obratite se mjesnom poduzeću za
zbrinjavanje otpada.

23SLB 1.2 B2
HR
Prilog
Tehnički podaci
Izlazna snaga 2 x 0,6 W
Napajanje
- Ulazni napon
- Potrošnja struje
preko USB-A utikača
5 V
maks. 500 mA
Audio priključak 3,5 mm klinasti utikač
Priključak za slušalice 3,5 mm utičnica za klinasti
utikač
Radna temperatura +5 - +35°C
Temperatura skladištenja 0 - +40°C
Vlaga (bez kondenzacije) 15 - 75 %
Dimenzije (Š x V x D) otprilike 6,9 x 21,8 x 6,5 cm
Težina otprilike 450 g
Napomene uz izjavu o sukladnosti
Ovaj uređaj odgovara osnovnim zahtjevima i drugim
relevantnim propisima europske direktive za elektro-
magnetnu podnošljivost 2004/108/EC i smjernice
za niskonaponske uređaje 2011/65/EU.
Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je
na internet stranici www.lidl.hr.
Jamstvo
Za ovaj uređaj daje se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma
kupnje. Uređaj je pažljivo proizveden i prije isporuke brižljivo provje-
ren. Molimo sačuvajte račun kao dokaz o kupnji. Molimo vas da
u slučaju jamstvenog zahtjeva nazovete telefonski broj nadležnog
servisa. Samo na taj način možemo osigurati besplatno slanje robe.
NAPOMENA
► Pravo na jamstvo vrijedi samo za pogreške u materijalu i po-
greške nastale prilikom proizvodnje, ali ne i za transportna
oštećenja, potrošne dijelove ili oštećenja lomljivih dijelova,
na primjer prekidača ili baterija.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu.
Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nepravilnog korištenja,
primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena
podružnica servisa.

HR
24 SLB 1.2 B2
Ovo jamstvo ne utječe na Vaša zakonska prava. Korištenje prava
na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene
i popravljene dijelove. Oštećenja i nedostatke koji su eventualno
prisutni već prilikom kupovine treba odmah dojaviti neposredno
nakon raspakiranja, a najkasnije u roku od dva dana nakon datuma
kupnje. Popravci obavljeni nakon isteka jamstvenog roka se naplaćuju.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999
E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 89655
Dostupnost dežurne telefonske linije:
Ponedjeljak do petak od 8:00 - 20:00 sati (SEV)
Uvoznik
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d.,
p.p. 61
10020 Novi Zagreb
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

25SLB 1.2 B2
RO
Cuprins
Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare . . . . . . . . . . . . . .26
Drepturi de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Limitarea răspunderii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Avertizări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Utilizare conform destinaţiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indicaţii de bază privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Punerea în funcţiune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Indicaţii de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifi carea pachetului de livrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Eliminarea ambalajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Montarea picioarelor suport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cerinţele pentru locul de amplasare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Elemente de operare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Operarea şi funcţionarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cerinţe privind sistemul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Racordarea difuzoarelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Pornirea/oprirea şi reglarea volumului sonor . . . . . . . . . . . . . . . .31
Pornirea/oprirea iluminării . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pornirea/oprirea amplifi cării bas şi a frecvenţelor înalte . . . . . . .32
Racordarea căştilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Remedierea defecţiunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cauzele defecţiunilor şi remedierea acestora . . . . . . . . . . . . . . . 33
Curăţare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Indicaţii privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Depozitare/eliminarea aparatelor . . . . . . . . . . . . . . 34
Depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Eliminarea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Anexa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Indicaţii privind declaraţia de conformitate . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Garanţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Service-ul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Importator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

RO
26 SLB 1.2 B2
Introducere
Informaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare
Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat.
Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioară. Instrucţiunile
de utilizare fac parte integrantă din acest produs. Acestea cuprind
informaţii importante privind siguranţa, utilizarea şi eliminarea aparatu-
lui. Înainte de utilizarea aparatului familiarizaţi-vă cu toate indicaţiile
privind operarea şi siguranţa. Utilizaţi acest produs numai în modul
descris şi numai în scopurile menţionate. Păstraţi cu grijă aceste instruc-
ţiuni. În cazul transmiterii aparatului unei alte persoane, predaţi-i de
asemenea şi documentele aferente acestuia.
Drepturi de autor
Prezenta documentaţie este protejată prin drepturile de autor.
Reproducerea, respectiv retipărirea, chiar şi numai parţială, precum
şi redarea imaginilor, chiar şi modifi cată, este permisă numai cu
acordul scris al producătorului.
Limitarea răspunderii
Toate informaţiile tehnice, datele şi indicaţiile pentru conectare şi
operare din aceste instrucţiuni de utilizare corespund ultimului stadiu
din momentul tipăririi şi refl ectă experienţa şi cunoştinţele noastre de
până acum. Din specifi caţiile, imaginile şi descrierile din acest manu-
al nu pot fi derivate niciun fel de pretenţii. Producătorul nu răspunde
pentru pagubele rezultate în urma nerespectării instrucţiunilor, a uti-
lizării neconforme, a reparaţiilor necorespunzătoare, a modifi cărilor
neautorizate operate sau a utilizării pieselor de schimb neaprobate.
Avertizări
În cadrul acestor instrucţiuni de utilizare sunt folosite următoarele
avertizări:
AVERTIZARE
Avertizările pentru acest grad de pericol marchează
o situaţie potenţial periculoasă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca
răniri.
► Respectaţi indicaţiile din această avertizare pentru a evita
rănirea persoanelor.

27SLB 1.2 B2
RO
ATENŢIE
Avertizările pentru acest grad de pericol marchează
posibile daune materiale.
În cazul în care această situaţie nu este evitată, aceasta poate
duce la daune materiale.
► Respectaţi instrucţiunile prezentate în această avertizare, pentru
a evita daunele materiale.
INDICAŢIE
► O indicaţie constituie o informaţie suplimentară, care facilitează
manipularea acestui aparat.
Utilizare conform destinaţiei
Difuzoarele sunt destinate exclusiv pentru conexiunea la un PC,
Notebook sau un aparat audio* (de ex. MP3 Player) cu ajutorul unei
fi şe jack de 3,5 mm. Aparatul este destinat exclusiv pentru scopuri
private şi nu pentru scopuri industriale şi comerciale. Orice altă
utilizare este considerată a fi neconformă. Pretenţiile de orice natură
născute în urma deteriorărilor sau utilizării neconforme sunt excluse.
Riscul este suportat în totalitate de utilizator.
* Dacă difuzoarele trebuie conectate cu un aparat fără conector
USB, este necesar un adaptor de reţea extern cu ieşire USB
(nu este inclus în furnitură).
Siguranţa
În acest capitol sunt cuprinse indicaţii importante privind siguranţa
pentru manipularea aparatului. Acest aparat corespunde dispoziţiilor
prezentate cu privire la siguranţă. Utilizarea necorespunzătoare a
aparatului poate provoca rănirea persoanelor şi pagube materiale.
Indicaţii de bază privind siguranţa
Respectaţi următoarele indicaţii privind siguranţa, pentru o manipulare
sigură a acestui aparat:
■ Înainte de utilizare verifi caţi dacă aparatul prezintă defecţiuni
exterioare vizibile. Nu puneţi în funcţiune aparatul, dacă este
defect sau dacă a căzut.
■ Dacă cablurile sau conexiunile sunt defecte, acestea trebuie
înlocuite de către serviciul clienţi.
■ Prindeţi cablurile de conexiune întotdeauna de ştecăr. Nu trageţi
de cablu.
■ Nu aşezaţi obiecte, piese de mobilier ş.a. pe cablurile de conexiune
şi asiguraţi-vă că acestea nu sunt strangulate.

RO
28 SLB 1.2 B2
■ Nu faceţi noduri pe cablurile de conexiune şi nu le legaţi niciodată
de alte cabluri. Cablurile de conexiune trebuie aşezate astfel
încât să nu se calce pe ele sau să se împiedice cineva de ele.
■ Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu capacităţi fi zice, mentale sau senzoriale limitate sau fără
experienţă şi/sau fără cunoştinţele necesare, cu excepţia cazului
în care ele sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru
siguranţa lor sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului.
■ Copiii trebuie supravegheaţi pentru a împiedica utilizarea apara-
tului ca jucărie.
■ Reparaţia aparatului trebuie realizată numai de către un specialist
sau de către serviciul pentru clienţi. În urma reparaţiilor necores-
punzătoare pot apărea pericole considerabile pentru utilizatorul
aparatului. În plus, se pierde garanţia.
■ Reparaţiile aparatului în perioada de garanţie trebuie efectuate
numai de către serviciul pentru clienţi autorizat de producăto-
rul aparatului. Altfel, pentru defecţiunile ulterioare nu va mai fi
acordată garanţia.
■ Componentele defecte trebuie înlocuite numai cu piese de schimb
originale. Numai utilizând aceste piese este garantată respectarea
dispoziţiilor de siguranţă.
■ Nu încercaţi să deschideţi aparatul. În interiorul aparatului nu
se afl ă piese care trebuie curăţate sau întreţinute. Nu efectuaţi
intervenţii sau modifi cări neautorizate la acest aparat.
■ Nu utilizaţi aparatul în apropierea fl ăcărilor deschise şi nu aşezaţi
lumânări pe sau lângă aparat.
■ Protejaţi aparatul împotriva umezelii, a apei pulverizate sau a
apei care picură şi împotriva infi ltrării lichidelor. Nu aşezaţi vase
umplute cu lichide (de ex. vaze) pe sau lângă aparat.
■ Dacă a pătruns apă în aparat, opriţi aparatul, decuplaţi-l de
la alimentarea cu curent electric şi predaţi-l unui specialist spre
verifi care înainte de a-l utiliza din nou.
■ După trecerea de la un mediu rece la unul cald, înainte de a porni
aparatul aşteptaţi până când acesta a preluat temperatura
mediului (cca 2 ore).
■ În cazul utilizării unui adaptor USB, priza utilizată trebuie să fi e
întotdeauna uşor accesibilă, pentru ca în cazul unei situaţii pericu-
loase adaptorul USB să poată fi scos repede din priză.

29SLB 1.2 B2
RO
Punerea în funcţiune
Indicaţii de siguranţă
AVERTIZARE
► Materialele de ambalaj (de ex. folii sau polistiren) nu trebuie
utilizate ca jucării de către copii. Există pericol de asfi xiere!
Verifi carea pachetului de livrare
În mod standard, aparatul este livrat cu următoarele componente:
▯ Difuzor
▯ 2 picioare suport
▯ Aceste instrucţiuni de utilizare
INDICAŢIE
► Verifi caţi dacă furnitura este completă şi dacă prezintă deteri-
orări vizibile.
► În cazul în care furnitura este incompletă sau dacă compo-
nentele sunt deteriorate din cauza ambalajului precar sau a
transportului, apelaţi linia telefonică directă de service (vezi
capitolul Service).
Eliminarea ambalajului
Ambalajul protejează aparatul împotriva deteriorărilor în timpul
transportului.
Materialele de ambalat sunt alese conform compatibilităţii aces-
tora cu mediul şi aspectelor tehnice privind eliminarea, fi ind astfel
reciclabile.
Reintroducerea ambalajelor în circuitul de materiale
contribuie la economia de materie primă şi reduce
cantitatea de deşeuri. Eliminaţi ambalajul de care nu
mai aveţi nevoie conform prevederilor locale în vigoare.
INDICAŢIE
► Păstraţi, dacă este posibil, ambalajul original pe toată durata
garanţiei, pentru a putea ambala corespunzător aparatul în
caz de necesitate în perioada de garanţie.

RO
30 SLB 1.2 B2
Montarea picioarelor suport
♦ Împingeţi picioarele suport 7 din spate în şinele de ghidaj
ale difuzoarelor 6 (a se vedea fi g. 1).
Fig. 1
Cerinţele pentru locul de amplasare
Pentru operarea sigură şi fără defecţiuni a aparatului, locul de
amplasare trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe:
■ Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă stabilă, netedă şi
orizontală.
■ Nu amplasaţi aparatul într-un mediu foarte cald sau umed şi
nici în apropierea materialelor infl amabile.
■ Amplasaţi aparatul, astfel încât să nu fi e expus direct la razele
soarelui, la lumina artifi cială puternică şi la aerul de încălzire.
Elemente de operare
Comutator LIGHT (ON / OFF)
2 Comutator TREBLE (ON / OFF)
3 Comutator BASS (ON / OFF)
4 Comutator rotativ (Pornit/oprit şi reglare volum sonor)
5 Mufa pentru căştile audio (mufă jack de 3,5 mm)
6 Difuzor
7 Picior suport
8 Cablu difuzor cu fi şă jack de 3,5 mm
9 Cablu de alimentare cu tensiune cu fi şă USB
6
7

31SLB 1.2 B2
RO
Operarea şi funcţionarea
Acest capitol cuprinde indicaţii importante cu privire la operarea şi
funcţionarea aparatului.
Cerinţe privind sistemul
▯ Computer cu placă de sunet şi conector USB
sau
▯ Aparat audio cu ieşire audio (mufă jack de 3,5 mm) şi conector
USB (alternativ cu adaptor USB extern).
Racordarea difuzoarelor
♦ Asiguraţi-vă că comutatorul rotativ 4 se afl ă pe poziţia „OFF“
(oprit).
♦ Introduceţi fi şa jack de 3,5 mm 8 în bucşa Line-Out sau bucşa
căştilor de la aparatul dvs. audio (de ex. Notebook, MP3 Player).
Prin această conexiune sunt transmise semnalele sonore.
♦ Introduceţi fi şa USB 9 în mufa USB a aparatului dvs. audio
(alternativ în mufa USB a adaptorului USB). Prin această cone-
xiune este realizată alimentarea cu tensiune a difuzoarelor 6.
INDICAŢIE
► Difuzoarele 6 nu funcţionează fără conexiune USB!
Pornirea/oprirea şi reglarea volumului sonor
♦ Rotiţi comutatorul rotativ 4 în sensul acelor de ceasornic până
când se aude un clic, pentru a porni difuzoarele 6.
♦ Rotiţi comutatorul rotativ 4 în continuare în sensul acelor de
ceasornic, pentru a creşte volumul sonor.
♦ Rotiţi comutatorul rotativ 4 în sens invers acelor de ceasornic,
pentru a reduce volumul sonor.
♦ Rotiţi comutatorul rotativ 4 în sens invers acelor de ceasornic
până când se aude un clic (poziţia OFF), pentru a opri difu-
zoarele 6.
Pornirea/oprirea iluminării
♦ Setaţi comutatorul LIGHT în poziţia „ON“, pentru a porni
iluminarea difuzoarelor 6.
♦ Setaţi comutatorul LIGHT în poziţia „OFF“, pentru a opri
iluminarea difuzoarelor 6.

RO
32 SLB 1.2 B2
Pornirea/oprirea amplifi cării bas şi a frecvenţelor
înalte
♦ Poziţionaţi comutatorul BASS 3 pe „ON”, pentru a porni
amplifi carea bas a difuzoarelor 6.
♦ Poziţionaţi comutatorul BASS 3 pe „OFF”, pentru a opri
amplifi carea bas la difuzoarelor 6.
♦ Poziţionaţi comutatorul TREBLE 2 pe „ON”, pentru a porni
amplifi carea frecvenţelor înalte la difuzoare 6.
♦ Poziţionaţi comutatorul TREBLE 2 pe „OFF“, pentru a opri
amplifi carea frecvenţelor înalte la difuzoare 6.
Racordarea căştilor
AVERTIZARE
Muzica la volum puternic poate conduce la
afectarea auzului!
► Când utilizaţi căşti audio, evitaţi volumul sonor
extrem, în special pe timp îndelungat.
♦ Asiguraţi-vă că comutatorul rotativ 4 se afl ă pe poziţia „OFF”
(oprit).
♦ Introduceţi fi şa jack de 3,5 mm a căştilor în mufa căştilor 5.
♦ Înainte de a vă aşeza căştile, porniţi din nou difuzoarele 6
şi creşteţi cu grijă volumul.
INDICAŢIE
► Imediat ce conectaţi căştile, difuzoarele 6 sunt comutate pe mut.
► Ieşirea căştilor este realizată pasiv, adică reglarea volumului sonor
se poate realiza de la comutatorul rotativ 4, dar volumul sonor
maxim este presetat de calculator, resp. de aparatul audio.
Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că este permisă conectarea
căştilor numai dacă aparatul audio îndeplineşte la ieşirea sa
limitele normative necesare. Informaţii mai exacte puteţi obţine
din manualul de utilizare al aparatului audio.

33SLB 1.2 B2
RO
Remedierea defecţiunilor
Acest capitol cuprinde indicaţii importante cu privire la localizarea şi
remedierea defecţiunilor. Respectaţi indicaţiile pentru a evita perico-
lele şi deteriorările.
Cauzele defecţiunilor şi remedierea acestora
ATENŢIE
Nu este permisă deschiderea difuzoarelor!
► În interior nu se afl ă piese care trebuie curăţate sau întreţinute.
O deschidere a difuzoarelor duce la deteriorări ireparabile la
aparat.
Tabelul următor este util pentru localizarea şi remedierea defecţiunilor
minore:
Defecţiunea Cauza posibilă Remedierea
Nu este emis
niciun sunet.
Regulatorul de volum
sonor al aparatului
audio sau al difuzo-
rului 6 se afl ă la
volumul minim.
Creşteţi volumul
sonor de la aparatul
audio, resp. de la
difuzor 6.
Aparatul audio este
comutat pe mut.
Deconectaţi comu-
tarea pe mut a
aparatului audio.
Aparatul audio sau
difuzorul 6 nu sunt
pornite.
Asiguraţi-vă că toate
dispozitivele sunt
pornite.
Fişa jack de 3,5 mm 8
nu este introdusă
complet în bucşa
aparatului audio.
Introduceţi fi şa jack
de 3,5 mm 8
complet în bucşă.
Nu se aude niciun
sunet sau un volum
sonor prea mic la
căştile conectate.
Regulatorul de volum
al aparatului audio este
poziţionat pe minim.
Creşteţi volumul
sonor de la aparatul
audio.
Căşti defecte.
Controlaţi funcţiona-
rea căştilor direct de
la aparatul audio.
INDICAŢIE
► Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema cu niciunul dintre paşii
indicaţi anterior, adresaţi-vă serviciului pentru clienţi (vezi
capitolul Service).

RO
34 SLB 1.2 B2
Curăţare
Indicaţii privind siguranţa
ATENŢIE
Posibilă defectare a aparatului
Infi ltrarea umezelii poate provoca deteriorarea aparatului.
► La curăţare, asiguraţi-vă că în aparat nu pătrunde umezeală,
pentru a evita defectarea iremediabilă a aparatului.
■ Curăţaţi aparatul numai cu o lavetă puţin umedă şi puţin detergent.
Depozitare/eliminarea aparatelor
Depozitare
Depozitaţi aparatul într-o încăpere uscată.
Eliminarea aparatului
Nu aruncaţi aparatul sub nicio formă în
gunoiul menajer obişnuit. Acest produs
se afl ă sub incidenţa Directivei Europene
2002/96/EC DEEE (Deșeurile de echipamente
electrice şi electronice).
Eliminaţi aparatul prin intermediul unei fi rme speciali-
zate şi autorizate sau prin intermediul serviciului local
de eliminare a deşeurilor. Respectaţi reglementările
actuale în vigoare. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi
serviciul local de eliminare a deşeurilor.

35SLB 1.2 B2
RO
Anexa
Date tehnice
Putere la ieşire 2 x 0,6 W
Alimentare cu tensiune
- Tensiune intrare
- Consumul de curent
prin fi şa USB-A
5 V
max. 500 mA
Conector audio Fişă jack de 3,5 mm
Conector căşti Mufă jack de 3,5 mm
Temperatura de operare +5 - +35°C
Temperatura de depozitare 0 - +40°C
Umiditatea (fără condens) 15 - 75 %
Dimensiuni (l x Î x A) cca 6,9 x 21,8 x 6,5 cm
Greutate cca 450 g
Indicaţii privind declaraţia de conformitate
Acest aparat corespunde cerinţelor fundamentale şi
altor prescripţii relevante ale Directivei privind compa-
tibilitatea electromagnetică 2004/108/EC şi celor
ale Directivei 2011/65/EU privind restricţionarea
utilizării substanţelor periculoase în echipamentele
electrice şi electronice.
Declaraţia de conformitate completă, în original este
disponibilă la sediul importatorului.
Garanţie
Pentru acest aparat se acordă o garanţie de 3 ani de la data cum-
părării. Aparatul a fost produs cu grijă şi verifi cat cu scrupulozitate
înaintea livrării. Păstraţi bonul de casă pentru a dovedi cumpărarea.
În caz de defecţiuni în perioada de garanţie, contactaţi telefonic
centrul dvs. de service. Numai astfel poate fi asigurată o expediere
gratuită a produsului dvs.
INDICAŢIE
► Garanţia acoperă numai defectele de material sau de fabrica-
ţie, nu şi deteriorările rezultate în urma transportului, piesele
de uzură sau deteriorările apărute la componentele fragile,
de ex. comutatoare sau acumulatoare.
Aparatul este destinat numai pentru uz privat şi nu pentru utilizări
profesionale. În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare,
al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către
fi liala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea.

RO
36 SLB 1.2 B2
Drepturile dvs. legale nu sunt limitate prin această garanţie. Perioada
de garanţie nu este prelungită după efectuarea reparaţiilor realizate
în perioada de garanţie. Acest lucru este valabil şi pentru piesele
înlocuite şi reparate. Deteriorările şi defi cienţele prezente deja la
cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalare sau cel
târziu în două zile de la data cumpărării. Reparaţiile necesare după
expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost.
Service-ul
R Ser vice România
Tel.: 0800896637
E-Mail: kompernass@lidl.ro
IAN 89655
Acces linie telefonică directă:
De luni până vineri, între orele 8:00 - 20:00 (CET)
Importator
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

37SLB 1.2 B2
BG
Съдържание
Въведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Информация относно това ръководство за потребителя . . . . 38
Авторско право . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ограничение на отговорността . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Употреба по предназначение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Основни указания за безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Пускане в експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Указания за безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Проверка на окомплектовката на доставката . . . . . . . . . . . . 41
Предаване на опаковката за отпадъци . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Монтаж на опорните стойки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Изисквания към мястото за инсталиране . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Елементи за обслужване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Обслужване и работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Системни изисквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Свързване на високоговорителите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Включване/Изключване и регулиране силата на звука . . . .43
Включване/Изключване на осветлението . . . . . . . . . . . . . . . .43
Включване/Изключване на усилването на
басите и високите честоти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Свързване на слушалките . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Отстраняване на неизправности . . . . . . . . . . . . . . . 45
Причини за неизправности и отстраняване . . . . . . . . . . . . . . .45
Почистване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Указания за безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Съхранение/Изхвърляне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Съхранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Предаване на уреда за отпадъци . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Технически характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Указания относно декларацията за съответствие . . . . . . . . . . 47
Гаранция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Сервиз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Вносител . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

BG
38 SLB 1.2 B2
Въведение
Информация относно това ръководство за
потребителя
Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред.
Избрали сте висококачествен продукт. Ръководството за потре-
бителя е неразделна част от този продукт. То съдържа важни
указания относно безопасността, употребата и предаването на
отпадъци. Преди да използвате продукта се запознайте с всички
указания за обслужване и безопасност. Използвайте продукта
единствено според описанието и за указаните области на при-
ложение. Пазете добре това ръководство. Предавайте продукта
на трети лица заедно с цялата документация.
Авторско право
Тази документация е защитена от Закона за авторското право.
Всяко размножаване респ. препечатване на ръководството или
на части от него, както и възпроизвеждането на изображенията,
дори и с направени промени в тях, е разрешено единствено с
писменото съгласие на производителя.
Ограничение на отговорността
Съдържащата се в това ръководство за експлоатация техническа
информация, данните и указанията за свързване и обслужване
съответстват на последната редакция преди даването за печат,
като са взети под внимание досегашните ни опит и знания.
Данните, изображенията и описанията в това ръководство не
могат да бъдат основание за предявяване на претенции. Произ-
водителят не поема отговорност за щети вследствие неспазване
на ръководството, нецелесъобразна употреба, некомпетентни
ремонти, извършени без разрешение изменения или използване
на неодобрени резервни части.
Предупреждения
В настоящото ръководство за потребителя са използвани след-
ните предупреждения:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение с тази степен на опасност
обозначава възможна опасна ситуация.
Ако опасната ситуация не бъде избегната, тя може да
доведе до наранявания.
► Спазвайте инструкциите на това предупреждение, за
да избегнете наранявания на хора.

39SLB 1.2 B2
BG
ВНИМАНИЕ
Предупреждение с тази степен на опасност
обозначава възможни материални щети.
Ако ситуацията не бъде избегната, тя може да доведе до
материални щети.
► Спазвайте инструкциите на това предупреждение, за да
избегнете материални щети.
УКАЗАНИЕ
► Указанието дава допълнителна информация, която улеснява
работата с уреда.
Употреба по предназначение
Високоговорителите са предвидени главно за свързване към
персонален компютър, лаптоп или аудио устройство* (напр.
MP3 плейър) посредством жак 3,5 mm. Този уред е предназначен
само за лични цели, а не за промишлени или търговски цели.
Друга или излизаща извън тези рамки употреба се счита за
нецелесъобразна. Изключват се претенции от всякакъв вид за
щети вследствие нецелесъобразна употреба. Рискът се носи
единствено от потребителя.
* Ако високоговорителите трябва да се свържат без USB интер-
фейс, е необходим външен захранващ блок с USB изход (не
е включен в окомплектовката на доставката).
Безопасност
Тази глава съдържа важни указания за безопасност при работа
с уреда. Този уред отговаря на задължителните изисквания
за безопасност. Неправилната употреба може да доведе до
телесни увреждания и материални щети.
Основни указания за безопасност
За безопасна работа с уреда спазвайте следните указания за
безопасност:
■ Преди употреба проверявайте уреда за видими външни по-
вреди. Не използвайте уреда, ако е повреден или е падал.
■ Ако кабелите или интерфейсите са повредени, те трябва да
се сменят от сервиза.
■ Хващайте свързващите кабели само за щепсела.
Не дърпайте самия кабел.
■ Не поставяйте предмети, мебели или др.п. върху свързващите
кабели и внимавайте те да не се притискат.

BG
40 SLB 1.2 B2
■ Никога не връзвайте свързващите кабели на възел и не ги
съединявайте с други кабели. Свързващите кабели трябва
да се положат така, че никой да не може да стъпва върху
тях или да се препъне в тях.
■ Този уред не е предназначен за използване от лица (включи-
телно деца) с ограничени физически, сетивни или умствени
възможности или лица без опит и/или познания, освен ако те
не са под наблюдение на отговорното за тяхната безопасност
лице или не са получили от него указания за използването
на уреда.
■ Наблюдавайте децата, за да сте сигурни, че не играят с уреда.
■ Възлагайте ремонтите на уреда само на оторизирани специа-
лизирани фирми или на сервиза. Некомпетентно извършените
ремонти могат да причинят сериозни опасности за потреби-
теля. Освен това отпада правото за изискване на гаранция.
■ Ремонт на уреда по време на гаранционния срок трябва да
се извършва само от оторизиран от производителя сервиз,
в противен случай при последващи повреди не може да се
предявява гаранционен иск.
■ Повредените части трябва да се сменят само с оригинални
резервни части. Само за тези части е гарантирано, че отго-
варят на изискванията за безопасност.
■ Никога не се опитвайте да отваряте уреда. В уреда няма
части, които подлежат на почистване или техническо об-
служване. Не предприемайте самоволни преустройства
или изменения по уреда.
■ Не използвайте уреда в близост до открит пламък и не поста-
вяйте свещи върху или до уреда.
■ Пазете уреда от влага, пръскаща и капеща вода и проник-
ване на течности. Не поставяйте пълни с течност предмети
(напр. вази) върху или до уреда.
■ В случай че в уреда е проникнала течност, изключете уреда,
прекъснете електрозахранването и преди да използвате уреда
отново, го дайте за проверка от квалифицирани специалисти.
■ След преместване от студена в топла обкръжаваща среда
не включвайте веднага уреда, а изчакайте, докато приеме
температурата на обкръжаващата среда (около 2 часа).
■ При употреба на USB захранващ блок винаги трябва да има
лесен достъп до използвания контакт, за да е възможно бързо
изключване на USB захранващия блок от контакта в опасна
ситуация.

41SLB 1.2 B2
BG
Пускане в експлоатация
Указания за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
► Опаковъчните материали (напр. фолия или стиропор)
не трябва да се използват за игра от деца. Съществува
опасност от задушаване!
Проверка на окомплектовката на доставката
Стандартната окомплектовка на доставката включва следните
компоненти:
▯ високоговорители
▯ 2 опорни стойки
▯ ръководство за потребителя
УКАЗАНИЕ
► Проверете доставката за комплектност и видими повреди.
► При непълна доставка или повреди поради неправилна
опаковка или получени при транспорта се обърнете към
горещата линия на сервиза (виж глава Сервиз).
Предаване на опаковката за отпадъци
Опаковката предпазва уреда от повреди по време на транс-
портиране.
Опаковъчните материали са подбрани от гледна точка на еко-
логичната съвместимост и утилизацията и затова могат да се
рециклират.
Връщането на опаковката в системата за циркулация
на материалите пести суровини и намалява образува-
нето на отпадъци. Предавайте за отпадъци опаковъч-
ните материали, които повече не са ви необходими,
съгласно действащите местни разпоредби.
УКАЗАНИЕ
► По възможност запазете оригиналната опаковка за времето
на гаранционния срок, за да можете да опаковате правилно
уреда, ако се наложи да се възползвате от гаранцията.

BG
42 SLB 1.2 B2
Монтаж на опорните стойки
♦ Тласнете опорните стойки 7 отзад в направляващите
релси на високоговорителите 6 (виж Фиг. 1).
Фиг. 1
Изисквания към мястото за инсталиране
За безопасна и безаварийна експлоатация на уреда, мястото
за инсталиране трябва да отговаря на следните условия:
■ Уредът трябва да се инсталира на стабилна, равна и хори-
зонтална основа.
■ Не инсталирайте уреда в гореща, мокра или много влажна
обстановка или в близост до горими материали.
■ Инсталирайте уреда така, че да не е изложен на пряка
слънчева светлина, силна изкуствена светлина и въздух за
отопление.
Елементи за обслужване
Превключвател LIGHT (ON / OFF)
2 Превключвател TREBLE (ON / OFF)
3 Превключвател BASS (ON / OFF)
4 Въртящ се превключвател (включване/изключване
и регулиране силата на звука)
5 Гнездо за слушалки (женски жак 3,5 mm)
6 Високоговорител
7 Опорна стойка
8 Кабел на високоговорителя с мъжки жак 3,5 mm
9 Захранващ кабел с USB съединител
6
7

43SLB 1.2 B2
BG
Обслужване и работа
В тази глава получавате важни указания за обслужването и
работата на уреда.
Системни изисквания
▯ Компютър със звукова карта и USB интерфейс
или
▯ Аудио устройство с аудио изход (женски жак 3,5 mm) и USB
интерфейс (алтернативно с външен USB захранващ блок).
Свързване на високоговорителите
♦ Уверете се, че въртящият се превключвател 4 е поставен
в позиция „OFF“.
♦ Поставете мъжкия жак 3,5 mm 8 в гнездото Line Out или
в гнездото за слушалки на вашето аудио устройство (напр.
лаптоп, MP3 плейър). Посредством този интерфейс се
предават звуковите сигнали.
♦ Поставете USB съединителя 9 в USB гнездо на вашето
аудио устройство (алтернативно в USB гнездото на външен
USB захранващ блок). Посредством това свързване се
осъществява захранването с напрежение на високогово-
рителите 6.
УКАЗАНИЕ
► Без USB свързване високоговорителите 6 не функционират!
Включване/Изключване и регулиране силата
на звука
♦ Въртете въртящия се превключвател 4 по часовниковата
стрелка, докато се чуе щракване, за да включите високо-
говорителите 6.
♦ Продължете да въртите въртящия се превключвател 4 по
часовниковата стрелка, за да увеличите силата на звука.
♦ Въртете въртящия се превключвател 4 обратно на часов-
никовата стрелка, за да намалите силата на звука.
♦ Въртете въртящия се превключвател 4 обратно на часов-
никовата стрелка, докато се чуе щракване (позиция OFF),
за да изключите високоговорителите 6.
Включване/Изключване на осветлението
♦ Поставете превключвателя LIGHT в позиция „ON“,
за да включите осветлението на високоговорителите 6.
♦ Поставете превключвателя LIGHT в позиция „OFF“,
за да изключите осветлението на високоговорителите 6.

BG
44 SLB 1.2 B2
Включване/Изключване на усилването на
басите и високите честоти
♦ Поставете превключвателя BASS 3 в позиция „ON“, за да
включите усилването на басите на високоговорителите 6.
♦ Поставете превключвателя BASS 3 в позиция „OFF“, за да
изключите усилването на басите на високоговорителите 6.
♦ Поставете превключвателя TREBLE 2 в позиция „ON“, за
да включите усилването на високите честоти на високого-
ворителите 6.
♦ Поставете превключвателя TREBLE 2 в позиция „OFF“, за
да изключите усилването на високите честоти на високого-
ворителите 6.
Свързване на слушалките
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Силната музика може да доведе до
увреждане на слуха!
► Когато използвате слушалки, избягвайте екс-
тремно висока сила за звука, особено за дълъг
период от време.
♦ Уверете се, че въртящият се превключвател 4 е поставен
в позиция „OFF“.
♦ Поставете мъжкия жак 3,5 mm на слушалките в гнездото
за слушалките 5.
♦ Преди да сложите слушалките, включете отново високого-
ворителите 6 и увеличете внимателно силата на звука.
УКАЗАНИЕ
► При свързване на слушалки звукът от високоговорителите 6
се изключва.
► Изпълнението на изхода за слушалки е пасивно, т.е.
регулирането на силата на звука е възможно посредством
въртящия се превключвател 4, максималната сила на
звука се задава от компютъра респ. от аудио устройство-
то. Обърнете внимание, че слушалки могат да се включ-
ват само когато са спазени необходимите нормативни
граници на изхода на аудио устройството. По-подробна
информация можете да получите от ръководството за
потребителя на аудио устройството.

45SLB 1.2 B2
BG
Отстраняване на неизправности
В тази глава ще намерите важни указания за локализиране и
отстраняване на неизправности. Спазвайте указанията, за да
избегнете опасности и повреди.
Причини за неизправности и отстраняване
ВНИМАНИЕ
Високоговорителите не трябва да се отварят!
► Във вътрешността им не се съдържат части, които подлежат
на почистване или техническо обслужване. Отварянето на
високоговорителите води до непоправими повреди на уреда.
Следващата таблица помага при локализирането и отстранява-
нето на малки неизправности:
Неизправност Възможна причина Отстраняване
Не се възпроиз-
вежда звук.
Регулаторът за силата
на звука на аудио
устройството или на
високоговорителя 6
е поставен на мини-
мална сила на звука.
Увеличете силата
на звука на ау-
дио устройството
респ. високогово-
рителя 6.
Звукът на аудио устрой-
ството е изключен.
Включете отново
звука на аудио
устройството.
Аудио устройството
или високоговорителят
6 не са включени.
Уверете се, че са
включени всички
устройства.
Мъжкият жак 3,5 mm
8 не е поставен изця-
ло в гнездото на аудио
устройството.
Поставете мъжкия
жак 3,5 mm 8
изцяло в гнездото.
Няма звук или
силата на звука
в свързаните
слушалки е
много ниска.
Регулаторът за силата
на звука на аудио ус-
тройството е поставен
на минимална сила
на звука.
Увеличете силата
на звука на аудио
устройството.
Слушалките са
повредени.
Проверете функ-
ционирането
на слушалките
директно с аудио
устройството.
УКАЗАНИЕ
► Ако не можете да решите проблема с горепосочените
стъпки, се обърнете към сервиза (виж глава ).Сервиз

BG
46 SLB 1.2 B2
Почистване
Указания за безопасност
ВНИМАНИЕ
Възможно е повреждане на уреда.
Проникването на влага може да причини повреда на
уреда.
► Уверете се, че при почистването в уреда не прониква
влага, за да избегнете необратимо повреждане на уреда.
■ Почиствайте уреда само с леко навлажнена кърпа и мек
миещ препарат.
Съхранение/Изхвърляне
Съхранение
Съхранявайте уреда в суха обкръжаваща среда.
Предаване на уреда за отпадъци
В никакъв случай не изхвърляйте уреда
с обикновените битови отпадъци.
Този продукт подлежи на европейската
директива 2002/96/ЕC WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment –
Директива за отпадъци от електрическо
и електронно оборудване).
Предайте уреда в специализирано предприятие за изхвърляне
на отпадъци или местния пункт за събиране на отпадъци.
Спазвайте действащите в момента разпоредби. В случай на
съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпа-
дъци.

47SLB 1.2 B2
BG
Приложение
Технически характеристики
Изходна мощност 2 х 0,6 W
Захранващо напрежение
- входно напрежение
- консумация на ток
посредством USB-A
съединител
5 V
макс. 500 mA
Аудио интерфейс Мъжки жак 3,5 mm
Вход за слушалки Женски жак 3,5 mm
Работна температура +5 - +35°C
Температура на съхранение 0 - +40°C
Влажност на въздуха
(без кондензация) 15 - 75 %
Размери (Ш х В х Д) около 6,9 x 21,8 x 6,5 cm
Тегло около 450 g
Указания относно декларацията за съответствие
По отношение на съответствието с основните
изисквания и другите приложими разпоредби
този уред отговаря на Директивата за електромаг-
нитна съвместимост 2004/108/EC и на Дирек-
тивата относно ограничението за употребата на
определени опасни вещества в електрическото и
електронното оборудване (EEО) 2011/65/EU.
Пълната оригинална декларация за съответствие
може да се получи от вносителя.
Гаранция
За този уред вие получавате гаранция от 3 години от датата
на закупуване. Уредът е произведен старателно и е изпитан
щателно преди доставката. Запазете касовата бележка като
доказателство за покупката. Ако се наложи да се възползвате
гаранцията, първо се свържете по телефона със сервиза.
Само по този начин може да се осигури безплатно връщане на
вашата стока.
УКАЗАНИЕ
► Предоставянето на гаранция важи само за материални
или фабрични дефекти, но не и за транспортни щети,
износващи се части или при повреда на лесно чупли-
ви части, напр. превключватели или акумулаторни
батерии.

BG
48 SLB 1.2 B2
Продуктът е предназначен единствено за битова, а не за
промишлена употреба. При неправилна и нецелесъобразна
употреба, упражняване на сила или ремонтни дейности, които
не са извършени от нашия оторизиран сервизен филиал, гаран-
цията отпада.
Законовите ви права не се ограничават от тази гаранция.
Гаранционният срок не се удължава от гаранцията. Това важи
и за сменени и ремонтирани части. Евентуално наличните още
при закупуването повреди и дефекти трябва да се съобщят
незабавно след разопаковането, но най-късно два дни след
датата на закупуване. След като изтече гаранционният срок,
ремонтите се заплащат.
Сервиз
Сервизно обслужване България
Тел.: 00800 111 4920
Е-мейл: kompernass@lidl.bg
IAN 89655
Работно време на горещата линия: понеделник до петък от
8:00 ч. – 20:00 ч. (централноевропейско време)
Вносител
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

49SLB 1.2 B2
GR
CY
Περιεχόμενα
Εισαγωγή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Πληροφορίες για αυτές τις οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . .50
Πνευματικά δικαιώματα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Περιορισμός ευθύνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Υποδείξεις προειδοποίησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Προβλεπόμενη χρήση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Βασικές υποδείξεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Θέση σε λειτουργία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Υποδείξεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Έλεγχος παραδοτέου εξοπλισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Απόρριψη της συσκευασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Συναρμολόγηση βάσεων στήριξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Απαιτήσεις για το χώρο τοποθέτησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Χειριστήριο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Χειρισμός και λειτουργία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Απαιτήσεις συστήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Σύνδεση ηχείων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθμιση έντασης . . . . . . . .55
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φωτισμού . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ενίσχυσης μπάσων και πρίμων . 56
Σύνδεση ακουστικών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Διόρθωση σφαλμάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Αιτίες σφαλμάτων και διόρθωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Καθαρισμός . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Υποδείξεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Αποθήκευση/Απόρριψη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Αποθήκευση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Απόρριψη συσκευής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Παράρτημα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Υποδείξεις για τη Δήλωση συμμόρφωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Σέρβις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Εισαγωγέας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

GR
CY
50 SLB 1.2 B2
Εισαγωγή
Πληροφορίες για αυτές τις οδηγίες χρήσης
Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής.
Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός προϊόντος υψηλής ποιότη-
τας. Οι οδηγίες χρήσης είναι τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιέχουν
σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη.
Πριν από τη χρήση του προϊόντος, εξοικειωθείτε με όλες τις υπο-
δείξεις χειρισμού και ασφάλειας. Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο
όπως περιγράφεται και για τα αναφερόμενα πεδία χρήσης. Φυλάξτε
αυτές τις οδηγίες καλά. Παραδώστε όλα τα έγγραφα σε περίπτωση
παράδοσης του προϊόντος σε τρίτους.
Πνευματικά δικαιώματα
Αυτές οι οδηγίες έχουν προστασία πνευματικών δικαιωμάτων.
Κάθε αντιγραφή ή ανατύπωση, ακόμη και αποσπασματική, καθώς
και η αναπαραγωγή των εικόνων, ακόμα και σε τροποποιημένη
κατάσταση, επιτρέπεται μόνο με γραπτή έγκριση του κατασκευαστή.
Περιορισμός ευθύνης
Όλες οι περιεχόμενες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης τεχνικές πλη-
ροφορίες, τα δεδομένα και οι υποδείξεις σύνδεσης και χειρισμού
αντιστοιχούν στην τελευταία λέξη της τεχνολογίας κατά τη στιγμή
της εκτύπωσης και πραγματοποιούνται λαμβάνοντας υπόψη τις
μέχρι τώρα εμπειρίες και γνώσεις μας στο ανώτερο επίπεδο. Από
τα στοιχεία, τις εικόνες και τις περιγραφές σε αυτές τις οδηγίες δεν
μπορούν να εγερθούν απαιτήσεις. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμ-
βάνει καμία ευθύνη για βλάβες λόγω μη τήρησης των οδηγιών, μη
προβλεπόμενης χρήσης, εσφαλμένων επισκευών, μη εγκεκριμένων
τροποποιήσεων ή χρήσης μη επιτρεπόμενων εξαρτημάτων.
Υποδείξεις προειδοποίησης
Στις παρούσες οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται οι εξής υποδείξεις
προειδοποίησης:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μία υπόδειξη προειδοποίησης αυτού του βαθμού
κινδύνου χαρακτηρίζει μία πιθανή επικίνδυνη
κατάσταση.
Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η επικίνδυνη
κατάσταση, μπορεί να προκληθούν τραυματισμοί.
► Οι οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης γίνονται
ώστε να αποφεύγονται σωματικοί τραυματισμοί.

51SLB 1.2 B2
GR
CY
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μία υπόδειξη προειδοποίησης αυτού του βαθμού
κινδύνου χαρακτηρίζει μία πιθανή υλική ζημιά.
Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η κατάστα-
ση, μπορεί να προκληθούν υλικές ζημιές.
► Οι οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης γίνονται
ώστε να αποφεύγονται υλικές ζημιές.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
► Μία υπόδειξη χαρακτηρίζει πρόσθετες πληροφορίες που
διευκολύνουν το χειρισμό της συσκευής.
Προβλεπόμενη χρήση
Τα ηχεία προβλέπονται αποκλειστικά για τη σύνδεση σε έναν Η/Υ,
ένα φορητό υπολογιστή ή μια συσκευή ήχου* (π. χ. MP3-Player)
μέσω βύσματος 3,5 χιλ. Η συσκευή αυτή προβλέπεται αποκλειστι-
κά για ιδιωτική χρήση και όχι για βιομηχανικούς και εμπορικούς
σκοπούς. Μία άλλη ή διαφορετική χρήση από τα ανωτέρω αναφε-
ρόμενα ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς. Απαιτήσεις
οποιουδήποτε είδους έναντι φθορών από μη σύμφωνη με τους
κανονισμούς χρήση απορρίπτονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά
ο χρήστης.
* Εάν τα ηχεία πρόκειται να συνδεθούν με μια συσκευή χωρίς σύνδεση
USB, απαιτείται ένα εξωτερικό τροφοδοτικό με έξοδο USB (δεν
περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό).
Ασφάλεια
Σε αυτό το κεφάλαιο λαμβάνετε σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
για το χειρισμό της συσκευής. Αυτή η συσκευή ανταποκρίνεται στους
προδιαγεγραμμένους κανόνες ασφαλείας. Μία μη σύμφωνη με τους
κανονισμούς χρήση μπορεί να οδηγήσει σε σωματικές βλάβες και
υλικές ζημιές.
Βασικές υποδείξεις ασφαλείας
Τηρείτε τις κάτωθι υποδείξεις ασφαλείας για έναν ασφαλή χειρισμό
της συσκευής:
■ Πριν από τη χρήση ελέγχετε τη συσκευή ως προς εξωτερικές
εμφανείς φθορές. Μη θέτετε σε λειτουργία μία συσκευή που έχει
φθορές ή που έχει πέσει κάτω.
■ Σε περίπτωση ζημιάς των καλωδίων ή των συνδέσεων θα πρέπει να
γίνεται αντικατάσταση τους από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών.
■ Πιάνετε πάντα τα καλώδια σύνδεσης από το βύσμα. Μην τραβάτε
το ίδιο το καλώδιο.
■ Μην τοποθετείτε αντικείμενα, έπιπλα ή παρόμοια επάνω στα
καλώδια σύνδεσης και προσέχετε ώστε να μη μαγκώνουν κάπου.

GR
CY
52 SLB 1.2 B2
■ Ποτέ μην κάνετε κόμπο στα καλώδια σύνδεσης και μην τα δένετε
μαζί με άλλα καλώδια. Τα καλώδια σύνδεσης πρέπει να τοπο-
θετούνται κατά τέτοιο τρόπο, ώστε να μην μπορεί κανείς να τα
πατάει ή να σκοντάφτει επάνω σε αυτά.
■ Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπε-
ριλαμβανομένων παιδιών) με περιορισμένες φυσικές, αισθητηρια-
κές ή πνευματικές δυνατότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και/ή με
έλλειψη γνώσεων, εκτός εάν επιτηρούνται μέσω ενός υπεύθυνου
ατόμου για την ασφάλειά τους ή εάν έχουν λάβει υποδείξεις για
το πώς χρησιμοποιείται η συσκευή.
■ Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται, ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν
παίζουν με τη συσκευή.
■ Επισκευές στη συσκευή επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο
από εξουσιοδοτημένα και εξειδικευμένα συνεργεία ή από το τμήμα
εξυπηρέτησης πελατών. Εξαιτίας ακατάλληλων επισκευών μπορεί
να προκύψουν σημαντικοί κίνδυνοι για το χρήστη. Επίσης ακυ-
ρώνεται η απαίτηση εγγύησης.
■ Μία επισκευή της συσκευής κατά το χρόνο της εγγύησης επιτρέπε-
ται να γίνεται μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο από τον κατασκευ-
αστή τμήμα εξυπηρέτησης πελατών, αλλιώς δεν ισχύει η απαίτηση
της εγγύησης σε επακόλουθες φθορές.
■ Τα ελαττωματικά μέρη κατασκευής επιτρέπεται να αντικαθίστανται
μόνο από γνήσια ανταλλακτικά. Μόνο με αυτά τα ανταλλακτικά
εξασφαλίζεται η πλήρωση των απαιτήσεων ασφαλείας.
■ Μην προσπαθείτε να ανοίξετε τη συσκευή. Δεν υπάρχουν μέσα
στη συσκευή εξαρτήματα προς καθαρισμό ή συντήρηση. Μη
διεξάγετε αυθαίρετες τροποποιήσεις ή μετατροπές στη συσκευή.
■ Μη χειρίζεστε τη συσκευή κοντά σε εμφανείς φλόγες και μην
τοποθετείτε κεριά επάνω ή δίπλα στη συσκευή.
■ Προστατεύετε τη συσκευή από την υγρασία, από νερό που ψεκά-
ζεται και στάζει και από τη διείσδυση υγρών. Μην τοποθετείτε
αντικείμενα γεμάτα με υγρά, όπως (π.χ. βάζα), επάνω ή δίπλα
στη συσκευή.
■ Εάν έχει διεισδύσει υγρό μέσα στη συσκευή, απενεργοποιήστε τη
συσκευή, αποσυνδέστε την τροφοδοσία ρεύματος και παραδώστε
τη προς έλεγχο σε εξειδικευμένο προσωπικό προτού τη θέσετε
πάλι σε λειτουργία.
■ Μετά την αλλαγή από ψυχρό σε θερμό περιβάλλον περιμένετε
για την ενεργοποίηση έως ότου η συσκευή πάρει τη θερμοκρασία
περιβάλλοντος (περ. 2 ώρες).
■ Σε περίπτωση χρήσης τροφοδοτικού USB πρέπει η χρησιμοποιού-
μενη πρίζα να είναι πάντα εύκολα προσβάσιμη, ώστε σε περίπτωση
κινδύνου το τροφοδοτικό USB να μπορεί να απομακρυνθεί
γρήγορα από την πρίζα.

53SLB 1.2 B2
GR
CY
Θέση σε λειτουργία
Υποδείξεις ασφαλείας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
► Τα υλικά συσκευασίας (π.χ. μεμβράνες ή διογκωμένο πολυστυ-
ρόλιο) δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται από παιδιά για
παιχνίδι. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας!
Έλεγχος παραδοτέου εξοπλισμού
Η συσκευή παραδίδεται κανονικά με τα εξής στοιχεία:
▯ Ηχεία
▯ 2 βάσεις στήριξης
▯ Οι παρούσες οδηγίες χρήσης
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
► Ελέγχετε τον παραδοτέο εξοπλισμό ως προς την πληρότητα
και για εμφανείς φθορές.
► Σε περίπτωση ελλιπούς παραδοτέου εξοπλισμού ή ζημιών λόγω
ελλιπούς συσκευασίας ή λόγω μεταφοράς, απευθύνεστε στην
ανοικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέτησης (βλ. κεφάλαιο
Σέρβις).
Απόρριψη της συσκευασίας
Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από φθορές κατά τη μετα-
φορά.
Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους οικολογι-
κούς παράγοντες και τους παράγοντες της τεχνικής απόρριψης
και για το λόγο αυτό είναι ανακυκλώσιμα.
Η επιστροφή της συσκευασίας στο κύκλωμα υλικών
εξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα των
απορριμμάτων. Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που
δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές
ισχύουσες προδιαγραφές.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
► Εάν είναι δυνατό φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρ-
κεια της εγγύησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης
να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά.

GR
CY
54 SLB 1.2 B2
Συναρμολόγηση βάσεων στήριξης
♦ Ωθήστε τις βάσεις στήριξης 7 από πίσω στις ράγες οδήγησης
των ηχείων 6 (βλ. Εικ. 1).
Εικ. 1
Απαιτήσεις για το χώρο τοποθέτησης
Για μια ασφαλή και άψογη λειτουργία της συσκευής, ο χώρος τοπο-
θέτησης πρέπει να πληροί τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
■ Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί επάνω σε σταθερή, επίπεδη
και οριζόντια βάση.
■ Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε καυτό, βρεγμένο ή πολύ υγρό
περιβάλλον ή κοντά σε εύφλεκτα υλικά.
■ Τοποθετείτε τη συσκευή κατά τρόπο, ώστε να μην είναι εκτεθειμένη
σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία, σε δυνατό τεχνητό φως και σε
αέρα θέρμανσης.
Χειριστήριο
Διακόπτης LIGHT (ON / OFF)
2 Διακόπτης TREBLE (ON / OFF)
3 Διακόπτης BASS (ON / OFF)
4 Περιστρεφόμενος διακόπτης (On/Off και ρύθμιση
έντασης)
5 Υποδοχή ακουστικών (υποδοχή 3,5 χιλ.)
6 Ηχεία
7 Βάση στήριξης
8 Καλώδιο ηχείου με βύσμα 3,5 χιλ.
9 Καλώδιο τροφοδοσίας τάσης με βύσμα USB
6
7

55SLB 1.2 B2
GR
CY
Χειρισμός και λειτουργία
Σε αυτό το κεφάλαιο λαμβάνετε σημαντικές υποδείξεις για το χειρισμό
και τη λειτουργία της συσκευής.
Απαιτήσεις συστήματος
▯ Υπολογιστής με κάρτα ήχου και σύνδεση USB
ή
▯ Συσκευή ήχου με έξοδο ήχου (βύσμα 3,5 χιλ.) και σύνδεση USB
(εναλλακτικά με εξωτερικό τροφοδοτικό USB).
Σύνδεση ηχείων
♦ Εξασφαλίζετε ότι ο περιστρεφόμενος διακόπτης 4 βρίσκεται
στη θέση "OFF".
♦ Εισάγετε το βύσμα 3,5 χιλ. 8 στην υποδοχή Line-Out ή σε
αυτή των ακουστικών της συσκευής ήχου (π.χ. φορητός υπο-
λογιστής, MP3-Player). Μέσω αυτής της σύνδεσης μεταφέρο-
νται τα σήματα ήχου.
♦ Εισάγετε το βύσμα USB 9 σε μια υποδοχή USB της συσκευής
ήχου (εναλλακτικά στην υποδοχή USB ενός εξωτερικού τρο-
φοδοτικού USB). Μέσω αυτής της σύνδεσης δημιουργείται η
τροφοδοσία τάσης των ηχείων 6.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
► Χωρίς σύνδεση USB τα ηχεία 6 δε λειτουργούν!
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθμιση
έντασης
♦ Περιστρέψτε τον περιστρεφόμενο διακόπτη 4 δεξιόστροφα, έως
ότου ακουστεί ένα τρίξιμο, για να ενεργοποιήσετε τα ηχεία 6.
♦ Περιστρέψτε τον περιστρεφόμενο διακόπτη 4 και άλλο δεξιό-
στροφα, για να αυξήσετε την ένταση.
♦ Περιστρέψτε τον περιστρεφόμενο διακόπτη 4 αριστερόστροφα,
για να μειώσετε την ένταση.
♦ Περιστρέψτε τον περιστρεφόμενο διακόπτη 4 αριστερόστροφα,
έως ότου ακουστεί ένα τρίξιμο (Θέση OFF), για να απενεργο-
ποιήσετε τα ηχεία 6.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φωτισμού
♦ Θέστε το διακόπτη LIGHT στη θέση "ON", για να ενεργο-
ποιήσετε το φωτισμό των ηχείων 6.
♦ Θέστε το διακόπτη LIGHT στη θέση "OFF", για να απενερ-
γοποιήσετε το φωτισμό των ηχείων 6.
Specyfikacje produktu
Marka: | SilverCrest |
Kategoria: | Głośniki |
Model: | SLB 1.2 B2 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z SilverCrest SLB 1.2 B2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Głośniki SilverCrest

9 Sierpnia 2024

8 Sierpnia 2024

5 Lipca 2024

5 Lipca 2024

4 Lipca 2024

3 Lipca 2024

2 Lipca 2024

2 Lipca 2024

2 Lipca 2024
Instrukcje Głośniki
- Głośniki Sony
- Głośniki Yamaha
- Głośniki LG
- Głośniki Logitech
- Głośniki Pioneer
- Głośniki Philips
- Głośniki Livoo
- Głośniki JBL
- Głośniki Onkyo
- Głośniki KEF
- Głośniki Bose
- Głośniki Panasonic
- Głośniki Klipsch
- Głośniki Nedis
- Głośniki Tangent
- Głośniki OK
- Głośniki Lenco
- Głośniki Adler
- Głośniki Marquant
- Głośniki Niceboy
- Głośniki Vivax
- Głośniki Salora
- Głośniki Teac
- Głośniki Grundig
- Głośniki Denon
- Głośniki Edifier
- Głośniki Gembird
- Głośniki Bang & Olufsen
- Głośniki JVC
- Głośniki Trust
- Głośniki Jamo
- Głośniki Intex
- Głośniki Auna
- Głośniki SuperTooth
- Głośniki Krüger&Matz
- Głośniki Marshall
- Głośniki Thomson
- Głośniki Wharfedale
- Głośniki Magnat
- Głośniki Manta
- Głośniki Pyle
- Głośniki Numark
- Głośniki Bowers & Wilkins
- Głośniki Audio Pro
- Głośniki ION
- Głośniki Harman Kardon
- Głośniki Maginon
- Głośniki GoGen
- Głośniki REL Acoustics
- Głośniki Teufel
- Głośniki Dali
- Głośniki Beats
- Głośniki Focal
- Głośniki Amazon
- Głośniki Bush
- Głośniki Loewe
- Głośniki Arcam
- Głośniki Vakoss
- Głośniki Infinity
- Głośniki McIntosh
- Głośniki Advance Acoustic
- Głośniki Denver
- Głośniki Albrecht
- Głośniki Genius
- Głośniki Gemini
- Głośniki Technaxx
- Głośniki Klip Xtreme
- Głośniki Hammond
- Głośniki Definitive Technology
- Głośniki Power Dynamics
- Głośniki Canton
- Głośniki Monacor
- Głośniki Daewoo
- Głośniki Tannoy
- Głośniki Laser
- Głośniki Reflexion
- Głośniki Fenton
- Głośniki Altec Lansing
- Głośniki Arctic
- Głośniki Caliber
- Głośniki Exibel
- Głośniki Logik
- Głośniki Telestar
- Głośniki Valore
- Głośniki Boynq
- Głośniki Brigmton
- Głośniki Sunstech
- Głośniki Techly
- Głośniki MartinLogan
- Głośniki Steren
- Głośniki Exagerate
- Głośniki Jam
- Głośniki Champion
- Głośniki IWantit
- Głośniki Heco
- Głośniki MB Quart
- Głośniki Naxa
- Głośniki Polk Audio
- Głośniki Boston Acoustics
- Głośniki Constellation
- Głośniki Nikkei
- Głośniki Pure Acoustics
- Głośniki Peaq
- Głośniki T'nB
- Głośniki Veho
- Głośniki IHome
- Głośniki Skytec
- Głośniki Stereoboomm
- Głośniki Skullcandy
- Głośniki Dymond
- Głośniki XtremeMac
- Głośniki Iluv
- Głośniki Avanca
- Głośniki SoundBot
- Głośniki Maxell
- Głośniki Quadral
- Głośniki Ebode
- Głośniki BML
- Głośniki Novero
- Głośniki Phonocar
- Głośniki I-onik
- Głośniki Adam
- Głośniki Mission
- Głośniki Ideen Welt
- Głośniki Labtec
- Głośniki Konig Electronic
- Głośniki Deluxa
- Głośniki Beoplay
- Głośniki Bolse
- Głośniki Xoopar
- Głośniki Streetz
Najnowsze instrukcje dla Głośniki

3 Kwietnia 2025

18 Stycznia 2025

17 Stycznia 2025

17 Stycznia 2025

16 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025