Instrukcja obsługi Saturn ST-FP0047

Saturn mikser ST-FP0047

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Saturn ST-FP0047 (19 stron) w kategorii mikser. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/19
1
ST-FP0047
BLENDER
БЛЕНДЕР
БЛЕНДЕР
2 3
GB
BLENDER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade name
“Saturn”. We are sure that our
devices will become faithful and
reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature change
(e.g. when the unit is moved from
freezing temperature to a warm
room) may cause condensation
inside the unit and a malfunction
when it is switched on. In this case
leave the unit at room temperature
for at least 1.5 hours before
switching it on.
If the unit has been in transit, leave
it indoors for at least 1.5 hours
before starting operation.
PARTS NAME
1. Motor Unit
2. Switch
3. Blender Stick
4. Whisk
5. Beaker
6. Bowl
7.
IMPORTANT SAFETY
RECOMMENDATIONS
1. Read the instructions carefully
before using your appliances for the first
time.
2. Make sure the rated voltage in your
local place is conformity to the rating
plate on the unit.
3. Never leave the appliance with in
reach of children without supervision.
The use of this appliance by children or
by disabled person must always be
supervised. Not recommended for usage
by children till the age of 14.
4. Do not leave an operating appliance
unattended.
5. Do not use outdoors. The appliance
is household use only.
6. Unplug your appliance when you
finish using it or clean it.
7. Do not use the appliance if it has
damaged. You should contact an
approved service center.
8. If the power cable or plug are
damaged, do not use the appliance. To
avoid any risk, these must be replaced
by an approved service center.
9. Do not allow long hair, scarves etc.
to hang down over blender stick or
whisk when they are in operation.
10. Never put the appliance close to
heat source.
11. Please the note: The blades of the
appliance are sharp. Handle the blades
with care.
12. Before using your appliance first
time, clean the various accessories
carefully. Do not immerse motor unit in
water or any liquid.
13. Service life – 2 years
14. Save the instruction for your future
reference.
HOW TO USE STICK BLENDER
1. Twist the stick blender onto the unit
at anti-clockwise until it is locked.
2. Plug in the appliance.
3. The beaker must be not more than
2/3 full to prevent over flowing.
4. Always use the stick blender to
blend ingredients together with water or
other liquid.
5. Do not use the stick blender to
blend hard foods only, such as coffee
bean, ice cubes, sugar, cereals,
chocolate etc.
6. Two speeds set for your different
blending various ingredients.
7. Do not operate the stick blander
more than 1 minutes at one time, allow
a few minutes rest for next use.
8. When you take out the stick from
the motor unit, make sure of it
unplugged.
9. Its blade is sharp, handle it with
care to avoid any hurt of you.
4
HOW TO USE WHISK
1. Turn the whisk onto the motor unit
at anti-clockwise until it is locked.
2. Plug in the appliance.
3. Two speeds set for mixing eggs or
creams etc. In operation, please take
care of your long hair or scarves etc.
hanging down over the rotating whisk to
avoid any damage to you.
4. After using it, please do not press
the switch to avoid liquid ingredient
splashed to make your clothes or table
dirty.
5. Operate whisk each time for not
more than 1 minutes, otherwise the
motor will be burnt if it is performed
long time.
6. Always unplug it after your using or
cleaning.
HOW TO USE CHOPPER
1. Place chopping blade on the center
pin of chopper bowl. Always place the
chopper bowl on the anti-slip pad.
2. Fill in the food in chopper bowl,
such as meat, cheese, onions, herbs,
garlic, carrots almonds, prunes etc..
3. Put the gear box on the chopper
bowl, and turn it at clockwise until
locked.
4. Locate motor unit onto the gear
box, and plug in.
5. Press the switch to operate the
chopper. During the processing, hold
the motor unit with one hand and other
for chopper bowl.
6. After use, unplug it and take the
motor unit from gear box; then remove
the gear box.
7. Carefully take out the blade. Handle
the blade with care because it is sharp !
8. Remove the processed food from
the chopper bowl.
CAUTION: Chopping time does not
exceed more than 1 minutes each
time, and food quantity is under
500 ml.
HOW TO CLEAN
1. Unplug the appliance.
2. Clean the body of the appliance
with a damp cloth. Do not immerse the
motor unit in any liquid.
3. Clean the blades and accessories
immediately after using. Take care of
the blades because they are too sharp!!
HOW TO STORAGE
For easily storage the appliance, locate
the accessories holder on the chopper
gear box. Turn the motor unit on the
holder, then put the whisk, blender stick
on the accessories holder separately.
Specifications
Power: 800 W
Rated voltage: 220-230 V
Rated frequency: 50 Hz
Ratted current: A3.6
Set
BLENDER 1
BOWL 1
WHISK 1
MEASURE CUP 1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY
DISPOSAL
You can help protect
the environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in the
non-working electrical
equipment to an
appropriate waste
disposal centre.
The manufacturer
reserves the right to
change the specification and design
of goods.
RU
БЛЕНДЕР
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Мы уверены, что наши изделия
будут верными и надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
5
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Устройство прибора:
1. Блок мотора
2. Переключатель
3. Нога блендера
4. Венчик
5. Мерный стакан
6. Чаша
Меры предосторожности
1. Перед первым использованием
внимательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации.
2. Перед началом использования
проверьте, совпадают ли параметры
Вашей сети с данными, указанными на
заводской табличке устройства.
3. Данное устройство не
предназначено для использования
лицами с ограниченными
физическими, чувствительными или
умственными способностями, а также
лицами, не имеющими опыта и
знаний, если они не находятся под
наблюдением или не получили
инструкции по использованию
устройства от лица, ответственного за
их безопасность. Не рекомендуется
использовать устройство детям в
возрасте до 14 лет.
4. Не оставляйте включенное
устройство без присмотра.
5. Не используйте устройство вне
помещения. Устройство
предназначено только для
использования в домашних условиях.
6. Выключите устройство, перед тем
как погружать/извлекать ножку
блендера из чаши (в особенности при
обработке горячих ингредиентов).
7. Отключайте устройство от сети
перед сборкой, разборкой, перед
очисткой, хранением, сменой насадок
или снятием вращающихся частей.
8. Запрещается использовать
устройство, если его комплектующие
детали (сетевой шнур, штепсельная
вилка и пр.) повреждены. Не
пытайтесь ремонтировать устройство
самостоятельно. Обратитесь в
авторизированный сервисный центр
для квалифицированного осмотра и
ремонта.
9. Следите за тем, чтобы волосы или
элементы одежды не попали под
блендер во время его работы.
10. Не размещайте устройство возле
источников тепла.
11. Примечание! Будьте осторожны
лезвия блендера – острые! Осторожно
обращайтесь с ними.
12. Перед первым использованием,
очистите все аксессуары. Не
погружайте корпус блендера в воду.
13. Срок службы 2 года
14. Сохраните инструкцию для
дальнейшего использования.
Использование блендера
1. Установите ногу блендера на
корпус, поверните против часовой
стрелки, пока насадка не
зафиксируется.
2. Подключите устройство к сети.
3. Чтобы продукты для переработки
не разбрызгивались, наполните
мерный стакан на 2/3.
4. Используя блендер, всегда
добавляйте жидкость в продукты для
обработки.
5. Не используйте блендер для
обработки твердых ингредиентов,
таких как: зерна кофе, кубики льда,
сахар, крупы, шоколад.
6. Две скорости работы блендера
позволяют подобрать максимально
подходящую скорость для
измельчения продуктов.
7. Максимальное время
беспрерывной работы блендера – 1
минута, после этого должен быть
перерыв на несколько минут перед
следующим циклом работы.
8. Перед тем как снять насадку
блендера, отключите устройство от
сети.
9. Всегда отключайте устройство от
сети после использования и перед
очисткой.


Specyfikacje produktu

Marka: Saturn
Kategoria: mikser
Model: ST-FP0047

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Saturn ST-FP0047, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje mikser Saturn

Saturn

Saturn ST-FP0044 Instrukcja

3 Października 2024
Saturn

Saturn ST-FP0041 Instrukcja

10 Września 2024
Saturn

Saturn ST-FP9084 Instrukcja

2 Września 2024
Saturn

Saturn ST-FP0047 Instrukcja

22 Sierpnia 2024
Saturn

Saturn ST-FP9085 Instrukcja

21 Sierpnia 2024
Saturn

Saturn ST-FP9082 Instrukcja

7 Sierpnia 2024

Instrukcje mikser

Najnowsze instrukcje dla mikser

Wilfa

Wilfa 2Go XL TG1B-900 Instrukcja

15 Października 2024
Bosch

Bosch ErgoMixx MSM6S90B Instrukcja

14 Października 2024
Bamix

Bamix Mono Instrukcja

11 Października 2024
Scarlett

Scarlett SC-HB42F80 Instrukcja

11 Października 2024
Kenwood

Kenwood CL639 Instrukcja

10 Października 2024
Orbegozo

Orbegozo LI 5060 Instrukcja

10 Października 2024
Orbegozo

Orbegozo BV 9800 Instrukcja

9 Października 2024