Instrukcja obsługi RYOBI ACSS01
RYOBI
nożyce do żywopłotu
ACSS01
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla RYOBI ACSS01 (2 stron) w kategorii nożyce do żywopłotu. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 USA 1-800-525-2579 www.ryobitools.com
These replacement blades are for use with RYOBI Grass Shear/Shrubbers ONLY.
WARNING!
To reduce the risk of injury, user must read and understand the operator’s
manual for their grass shear/shrubber. and this instruction sheet. Always wear
eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Ensure
compatibility and fit before using this accessory. Do not use this accessory
if a part is damaged or missing. If you are not comfortable performing any
of the functions described in these instructions, take your unit to a qualified
service center.
WARNING:
To avoid serious personal injury, always remove the battery pack from the tool
when performing any maintenance.
WARNING:
Always protect hands by wearing heavy gloves and/or wrapping the cut-
ting edges of the blade with rags and other material when performing blade
maintenance. Contact with the blade could result in serious personal injury.
INSTALLING THE GRASS SHEAR BLADE
See Figure 1.
Remove the battery pack, if installed.
Unscrew the lock knob and remove the attached blade from the tool.
Install the blade onto the bar stud and secure it in place using the lock
knob.
NOTE: Only use grass shear blade for trimming grass and other light weeds.
INSTALLING THE SHRUBBER BLADE
See Figure 2.
Remove the battery pack, if installed.
Unscrew the lock knob and remove the attached blade from the tool.
Install the blade onto the bar stud and secure it in place using the lock
knob.
WARNING:
Ensure blade is properly seated and the blade bolt is tightened. Failure to
properly attach the blade could cause it to come loose or detach and result
in possible serious personal injury.
WARNING:
Only use replacement blades and blade hardware authorized by the
manufacturer of your grass shear/shrubber. Unauthorized blades and/or blade
hardware could break, allowing the blade to come loose, resulting in possible
serious personal injury and damage to the grass shear/shrubber.
GRASS SHEAR/
SHRUBBER BLADES
ACSS01
Fig. 2
Fig. 1
A - Shrubber blade (lame pour arbustes, hoja del
cortador de arbustos)
B - Lock knob (bouton de verrouillage, perilla de
fijación)
C - Bar stud (goujon de guide, perno de la barra)
A
B
C
A - Lock knob (bouton de verrouillage, perilla de
fijación)
B - Shear blade (lame pour cisailles, hoja de la cizalla)
C - Bar stud (goujon de guide, perno de la barra)
A
B
C
AVERTISSEMENT !
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller
à bien comprendre le manuel d’utilisation pour le cisailles à gazon/
arbustes ainsi que cette feuille d’instruction. Toujours porter une
protection oculaire munie d’écrans latéraux certifiée conforme à la
norme ANSI Z87.1. Assurez-vous de la compatibilité et de l’ajustement
avant d’utiliser cet accessoire. Ne pas utiliser cet accessoire si des
pièces sont endommagées ou manquantes. Si vous n’êtes pas à l’aise
pour effectuer l’une ou l’autre des tâches décrites dans les présentes
instructions, confiez l’unité à un centre de réparations qualifié.
AVERTISSEMENT :
Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des bles-
sures graves, toujours retirer le bloc de batterie de l’outil avant tout
entretien.
AVERTISSEMENT :
Protégez toujours vos mains en portant des gants épais ou en
enveloppant les bords tranchants de la lame avec des chiffons ou
d’autre matériau quand vous effectuez l’entretien de la lame. Contact
avec la lame résulter en des blessures graves.
INSTALLATION DE LA LAME CISAILLES À
GAZON
Voir la figure 1.
Retirer le bloc-piles, si installé.
Dévisser le bouton de verrouillage et retirer la lame installée sur l’outil.
Installer la lame sur la barre de fixation et serrer le boulon de verrouillage
pour l’immobiliser en place.
NOTE: Only use grass shear blade for trimming grass and other light weeds.
INSTALLATION DE LA LAME CISAILLES À AR-
BUSTES
Voir la figure 2.
Retirer le bloc-piles, si installé.
Dévisser le bouton de verrouillage et retirer la lame installée sur l’outil.
Installer la lame sur la barre de fixation et serrer le boulon de verrouillage
pour l’immobiliser en place.
AVERTISSEMENT :
S’assurer que la lame est assise correctement et que la boulon de
lame est serré. Ne pas fixer correctement la lame peut provoquer un
relâchement de cette dernière ou détacher et représenter un risque de
blessure grave.
AVERTISSEMENT :
Utiliser seulement les lames de rechange et les matériels de lame
autorisés par le fabricant de la cisailles à gazon/arbustes. Des lames
ou matériels pour lames non autorisés pourraient briser et causer un
délogement de la lame pouvant provoquer des blessures graves ou
des dommages à la cisailles à gazon/arbustes.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, el usuario debe leer y entender
el manual del operador para su cizalla recortadora de césped/cortador
de arbustos y esta hoja de instrucciones. Use siempre protección ocular
con protecciones laterales con la marca de cumplimiento de la norma
Z87.1 del ANSI. Asegúrese de que la compatibilidad y el ajuste sean
correctos antes de usar este accesorio. No use este accesorio si está
dañado o si falta alguna pieza. Si no se siente preparado para realizar
alguna de las funciones que se describen en estas instrucciones, lleve
la unidad a un centro de servicio calificado.
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el paquete de pilas
de la herramienta al darle mantenimiento.
ADVERTENCIA:
Siempre protéjase las manos usando guantes gruesos y/o envolviendo
los bordes de corte de la cuchilla con paños y otro material al realizar
el mantenimiento de la cuchilla. Contacto con la hoja podría causar
lesiones serias.
INSTALACIÓN LA HOJA DE CIZALLA
RECORTADORA DE CÉSPED
Vea la figura 1.
Retire el paquete de baterías, si está instalado.
Destornille la perilla de seguridad y remueva la hoja acopladas a la
herramienta.
Instale la hoja en el perno de la barra y asegúrela en su lugar utilizando
la perilla de seguridad.
NOTE: Only use grass shear blade for trimming grass and other light weeds.
INSTALACIÓN LA HOJA DE CORTADOR DE
ARBUSTOS
Vea la figura 2.
Retire el paquete de baterías, si está instalado.
Destornille la perilla de seguridad y remueva la hoja acopladas a la
herramienta.
Instale la hoja en el perno de la barra y asegúrela en su lugar utilizando
la perilla de seguridad.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la hoja esté correctamente asentada y que el perno
de la hoja esté ajustada. Si no conecta la hoja correctamente, puede
aflojarse o separar y generar posibles lesiones personales graves.
ADVERTENCIA:
Utilice únicamente cuchillas y piezas para las cuchillas de reemplazo
autorizados por el fabricante de su cizalla recortadora de césped/
cortador de arbustos. Las cuchillas o piezas para las cuchillas no au-
torizados podrían romperse, lo que podría aflojar la cuchilla y causar
lesiones personales graves y daños en la cizalla recortadora de césped/
cortador de arbustos.
Ces lames de rechange doit être utilisée avec les cisailles à gazon/arbustes
de RYOBI seulement. Estas cuchillas de repuesto debe usarse SOLAMENTE con cizalla recortadora
de césped/cortador de arbustos de RYOBI.
LAME DE CISAILLES À GAZON/
ARBUSTES – ACSS01
HOJA DE CIZALLA RECORTADORA
DE CÉSPED/CORTADOR DE
ARBUSTOS – ACSS01
998000374
9-23-20 (REV:02)
Specyfikacje produktu
Marka: | RYOBI |
Kategoria: | nożyce do żywopłotu |
Model: | ACSS01 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z RYOBI ACSS01, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje nożyce do żywopłotu RYOBI
8 Października 2024
8 Października 2024
4 Października 2024
2 Października 2024
29 Września 2024
2 Września 2024
30 Sierpnia 2024
28 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
22 Sierpnia 2024
Instrukcje nożyce do żywopłotu
- nożyce do żywopłotu Worx
- nożyce do żywopłotu Honda
- nożyce do żywopłotu Milwaukee
- nożyce do żywopłotu Stihl
- nożyce do żywopłotu Bosch
- nożyce do żywopłotu Parkside
- nożyce do żywopłotu Cramer
- nożyce do żywopłotu Stiga
- nożyce do żywopłotu Kärcher
- nożyce do żywopłotu MacAllister
- nożyce do żywopłotu Stanley
- nożyce do żywopłotu Black & Decker
- nożyce do żywopłotu Scheppach
- nożyce do żywopłotu Grizzly
- nożyce do żywopłotu Gardena
- nożyce do żywopłotu DeWalt
- nożyce do żywopłotu Einhell
- nożyce do żywopłotu Remington
- nożyce do żywopłotu Hyundai
- nożyce do żywopłotu Husqvarna
- nożyce do żywopłotu Makita
- nożyce do żywopłotu Ozito
- nożyce do żywopłotu Fuxtec
- nożyce do żywopłotu Wolf Garten
- nożyce do żywopłotu Eurogarden
- nożyce do żywopłotu Handy
- nożyce do żywopłotu DEDRA
- nożyce do żywopłotu Garden Feelings
- nożyce do żywopłotu Baumr-AG
- nożyce do żywopłotu Sovereign
- nożyce do żywopłotu CMI
- nożyce do żywopłotu Sterwins
- nożyce do żywopłotu Trotec
- nożyce do żywopłotu Meec Tools
- nożyce do żywopłotu AL-KO
- nożyce do żywopłotu Güde
- nożyce do żywopłotu Texas
- nożyce do żywopłotu ATIKA
- nożyce do żywopłotu Bavaria
- nożyce do żywopłotu Zipper
- nożyce do żywopłotu Flymo
- nożyce do żywopłotu Florabest
- nożyce do żywopłotu Hanseatic
- nożyce do żywopłotu Solo
- nożyce do żywopłotu Ferrex
- nożyce do żywopłotu Brandson
- nożyce do żywopłotu Ergotools Pattfield
- nożyce do żywopłotu Ferm
- nożyce do żywopłotu Hitachi
- nożyce do żywopłotu Craftsman
- nożyce do żywopłotu Fieldmann
- nożyce do żywopłotu Homelite
- nożyce do żywopłotu Shindaiwa
- nożyce do żywopłotu Gardenline
- nożyce do żywopłotu PowerPlus
- nożyce do żywopłotu Vonroc
- nożyce do żywopłotu Spear & Jackson
- nożyce do żywopłotu HiKOKI
- nożyce do żywopłotu McCulloch
- nożyce do żywopłotu Proviel
- nożyce do żywopłotu Metabo
- nożyce do żywopłotu Bestgreen
- nożyce do żywopłotu Hoberg
- nożyce do żywopłotu EGO
- nożyce do żywopłotu Cotech
- nożyce do żywopłotu Skil
- nożyce do żywopłotu Cocraft
- nożyce do żywopłotu Greenworks
- nożyce do żywopłotu Yellow Garden Line
- nożyce do żywopłotu Challenge
- nożyce do żywopłotu Tel Sell
- nożyce do żywopłotu Sun Joe
- nożyce do żywopłotu Tanaka
- nożyce do żywopłotu Troy-Bilt
- nożyce do żywopłotu Topcraft
- nożyce do żywopłotu Martha Stewart
- nożyce do żywopłotu Gamma
- nożyce do żywopłotu Kress
- nożyce do żywopłotu Dolmar
- nożyce do żywopłotu McGregor
- nożyce do żywopłotu Qualcast
- nożyce do żywopłotu Varo
- nożyce do żywopłotu Pattfield
- nożyce do żywopłotu Kibani
- nożyce do żywopłotu Echo
- nożyce do żywopłotu Maruyama
- nożyce do żywopłotu Grouw
- nożyce do żywopłotu Batavia
- nożyce do żywopłotu Gtech
- nożyce do żywopłotu Levita
- nożyce do żywopłotu Efco
- nożyce do żywopłotu Black Decker
- nożyce do żywopłotu Gartenmeister
- nożyce do żywopłotu Lux Tools
- nożyce do żywopłotu Verto
- nożyce do żywopłotu Anova
- nożyce do żywopłotu Hurricane
- nożyce do żywopłotu Budget
- nożyce do żywopłotu Challenge Xtreme
- nożyce do żywopłotu Deltafox
- nożyce do żywopłotu Palmera
- nożyce do żywopłotu Yardforce
- nożyce do żywopłotu Powerpeak
- nożyce do żywopłotu Toledo
- nożyce do żywopłotu Kaaz
- nożyce do żywopłotu Garden Groom
- nożyce do żywopłotu Mr Gardener
- nożyce do żywopłotu Kingcraft
- nożyce do żywopłotu Mac Allister
- nożyce do żywopłotu Jonsered
- nożyce do żywopłotu Robust
- nożyce do żywopłotu LawnMaster
- nożyce do żywopłotu G-Technology
- nożyce do żywopłotu Maxbear
- nożyce do żywopłotu Turbo-Silent
Najnowsze instrukcje dla nożyce do żywopłotu
13 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025
7 Stycznia 2025
3 Stycznia 2025
31 Grudnia 2025
31 Grudnia 2025
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024