Instrukcja obsługi Reer 78019


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Reer 78019 (2 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Sicherheitshinweise:
Der Artikel kann für Kinder bis zu einem Alter von ca. 24 Monaten Schutz bieten. Unterschätzen Sie
nicht die Fähigkeiten und Entwicklungssprünge Ihres Kindes. Sobald Ihr Kind den Sicherheitsartikel allein
bedienen kann, bietet dieser keinen Schutz und Sie sollten ihn nicht mehr verwenden.
Der Artikel ersetzt nicht die Aufsichtspflicht durch Erwachsene. Lassen Sie Ihr Kind rund um elektrische
Installationen nie unbeaufsichtigt.
Der Artikel darf nicht verwendet werden, wenn Teile beschädigt, abgenutzt oder abgebrochen sind oder
sich sonstige Mängel zeigen!
Reinigungshinweise: mit feuchtem Tuch abwischen; nicht spülmaschinengeeignet
Anwendungshinweis: Bitte achten Sie darauf, dass die überstehende Kante sich vollständig zwischen
Arbeitsplatte und Backofen befindet.
Consignes de sécurité :
Cet article peut offrir une protection aux enfants âgés de 24 mois au plus. Ne sous-estimez pas les
capacités et les étapes developpement de votre enfant. Dès que votre enfant est capable d‘utiliser
le dispositif decurité tout seul, celui-ci n‘offre plus de protection et ne doit plus être utilisé.
Cet article ne remplace pas l’obligation de surveillance par des adultes. Ne laissez jamais votre enfant
sans surveillance lorsqu’il est près d’installations électriques.
L’article ne doit pas être utilisé si des parties sont endommagées, usées ou cassées ou si d’autres défauts
sont apparents!
Conseils pour le nettoyage : essuyer avec un chiffon sec; ne pas nettoyer au lave-vaisselle
Instructions : Veillez à ce que les bords qui dépassent se situent intégralement entre le plan de travail et
le four.
Indicaciones de seguridad:
Este producto contribuye a proteger a niños de hasta aprox. 24 meses. No minusvalore las habilidades
ni los avances motrices de su hijo. En cuanto su hijo pueda manejar por sí solo el seguro, este dejará
de proporcionar protección y debe dejar de utilizarse.
El artículo no es sustitutivo de la obligación de supervisión de los adultos. Supervise a los niños en todo
momento cerca de instalaciones eléctricas.
No utilice el artículo si presenta partes dañadas, desgastadas o rotas u otros defectos.
Instrucciones para la limpieza: limpiar con un paño húmedo, no apto para lavavajillas
Instrucciones de uso: Tenga en cuenta que el borde que sobresale se encuentra totalmente entre la
encimera y el horno.
Wskazówki dotycz ce bezpiecze stwa: ą ń
Ten artykuł mo e zapewni ochron dla dzieci w wieku do ok. 24 miesi cy. Nie nale y lekcewa y ż ć ę ę ż ż ć
umiej tno ci i skoków rozwojowych dziecka. Je eli dziecko jest w stanie samodzielnie obugiwa artykuł ę ś ż ć
zabezpieczaj cy, wówczas nie zapewnia on ju ochrony i nie nale y go stosowa . ą ż ż ć
Artykuł nie zast puje obowi zku sprawowania nadzoru przez rodziców. Nigdy nie pozostawia dziecka bez ę ą ć
nadzoru w obr bie instalacji elektrycznych. ę
Artykułu nie wolno u ytkowa w razie uszkodzenia, zu ycia lub oderwania jakichkolwiek jego elementów ż ć ż
b d w przypadku wyst pienia innych usterek!ą ź ą
Zasady czyszczenia: przetrze wilgotn ciereczk ; nie nadaje si do czyszczenia w zmywarkach ć ą ś ą ę
Wskazówka dotycz ca u ytkowania: ą ż Zwraca uwag , by wystaj ca kraw d znajdowała si całkowicie ć ę ą ę ź ę
mi dzy płyt robocz i piekarnikiem. ę ą ą
Sikkerhedsinstrukser:
Produktet kan give beskyttelse til børn op til en alder på ca. 24 måneder. Undervurdér ikke dit barns evner
og udviklingsfremskidt. Så snart dit barn kan betjene sikkerhedsproduktet alene, giver det ikke længere
nogen beskyttelse, og bør ikke længere benyttes.
Produktet erstatter ikke de voksnes tilsynspligt. Lad ikke dit barn være i nærheden af elektriske
installationer uden opsyn.
Produktet må ikke længere anvendes, når dele er beskadiget, slidte eller brækket af, eller viser tegn på
andre mangler.
Rengøringsvejledning: tørres af med en fugtig klud; må ikke komme i opvaskemaskinen
Brugsvejledning: Vær venligst opmærksom på, at kanten som rager frem, befinder sig fuldstændigt mellem
arbejdsplade og ovn.
Safety instructions:
This article can offer protection for children up to an age of approx. 24 months. Do not underestimate your
child‘s abilities and leaps in development. Once your child is able to use the safety product on its own it
provides no protection and should no longer be used.
The item does not replace the need for adult supervision. Never leave your child unsupervised around
electrical installations.
The item must not be used if the parts are damaged, worn or broken or show any other signs of fault!
Cleaning instructions: wipe with a damp cloth; not dishwasher safe
Notes for use: Please ensure that the overhanging edge is always positioned fully between the worktop
and the oven.
Avvertenze di sicurezza:
Questo prodotto rappresenta una protezione per bambini di età inferiore a 24 mesi. Non sottovalutare
le capacità e gli scatti di crescita del suo bambino. Non appena il suo bambino riesce a usare
autonomamente questo dispositivo di sicurezza, questo non garantisce più nessuna protezione e non
dovrebbe più essere utilizzato.
L‘articolo non può essere usato in sostituzione della vigilanza di un adulto. Non lasciare mai i bambini
vicino agli impianti elettrici senza supervisione.
L‘articolo non deve essere utilizzato nel caso presenti parti danneggiate, usurate, spezzate o difetti di altro
tipo.
Istruzioni per la pulizia: pulire con un panno umido; prodotto non adatto al lavaggio in lavastoviglie
Nota sull‘utilizzo: Fare in modo che il bordo sporgente si trovi interamente tra il piano di lavoro e il forno.
Veiligheidsaanwijzingen:
Dit artikel kan voor kinderen tot een leeftijd van ca. 24 maanden bescherming bieden. Onderschat de
vaardigheden van uw kind en zijn ontwikkeling niet. Zodra uw kind het veiligheidsproduct alleen kan
bedienen, biedt dit geen bescherming meer, en dient u het ook niet meer te gebruiken.
Het artikel vervangt niet de plicht van volwassenen om toezicht te houden. Laat uw kind nooit zonder
toezicht achter in de buurt van elektrische installaties.
Het artikel mag niet worden gebruikt als er onderdelen beschadigd, versleten of afgebroken zijn, of als
er andere gebreken zijn!
Reinigingsinstructies: afvegen met een vochtige doek; niet geschikt voor de vaatwasser
Opmerking over het gebruik: Zorg ervoor dat de uitstekende rand volledig tussen het werkblad en de
oven zit.
Säkerhetsanvisningar:
Produkten kan ge skydd för barn upp till ca två års ålder. Underskatta inte ditt barns förmågor och
utvecklingssprång. Så snart ditt barn kan hantera säkerhetsprodukten på egen hand, erbjuder den inget
skydd och bör inte längre användas.
Produkten ersätter inte vuxnas skyldighet att hålla uppsikt. Lämna aldrig barnet utan uppsikt med
elinstallationer.
Produkten får inte användas om delar är skadade, slitna eller avbrutna eller har andra defekter!
Anvisningar för rengöring: med fuktig trasa, diska inte i diskmaskin
Anvisning för användning: Se till att den utskjutande kanten helt och hållet befinner sig mellan
arbetsskiva och ugn.
Υποδείξεις ασφαλείας:
Το προϊόν μπορεί να παρέχει προστασία σε παιδιά ηλικίας έως περ. 24 μηνών. Μην υποτιμάτε τις ικανότητες
και τα άλματα ανάπτυξης του παιδιού σας. Όταν το παιδί σας μπορεί να χειρίζεται μόνο του το προϊόν
ασφαλείας, τότε αυτό δεν παρέχει πλέον καμία προστασία και δεν θα πρέπει να το χρησιμοποιείτε.
Το προϊόν δεν υποκαθιστά την υποχρέωση επίβλεψης από ενήλικο άτομο. Ποτέ μην αφήνετε το παιδί σας
χωρίς επίβλεψη κοντά σε ηλεκτρικές εγκαταστάσεις.
Η χρήση του προϊόντος δεν επιτρέπεται, εάν εξαρτήματα έχουν υποστεί ζημιά, φθορά λόγω χρήσης ή ρήξη
ή παρουσιάζουν άλλα ελαττώματα!
Υποδείξεις καθαρισμού: σκουπίστε με βρεγμένο πανί, ακατάλληλο για πλύσιμο σε πλυντήριο πιάτων
Υπόδειξη σχετικά με τη χρήση: Φροντίστε ώστε η προεξέχουσα ακμή να βρίσκεται πλήρως ανάμεσα στην
επιφάνεια εργασίας και στον φούρνο.
Gebrauchsanleitung Herdknopf-Abdeckung // Art.Nr.: 78019
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor Montage und Anwendung sorgfältig durch. Die Sicherheits-
funktion des Artikels könnte sonst beeinträchtigt werden. Bewahren Sie die Anleitung für späteres
Nachschlagen auf.
Notice d‘utilisation Cache-boutons de cuisinière // Art. núm. : 78019
Lire attentivement la notice avant de procéder au montage et d’utiliser ce dispositif. En cas de
non-respect de la présente notice, la fonction de protection enfantine du dispositif de verrouillage
peut s’en trouver entravée. Conserver la notice pour toute consultation ultérieure.
Manual de uso Protectores para los mandos de la cocina // N° d‘art.: 78019
Lea atentamente estas instrucciones antes de montar y utilizar el dispositivo. La función
de protección infantil del dispositivo de bloqueo se puede ver afectada si no se siguen las
instrucciones. Guarde las instrucciones para consultas futuras.
Instrukcja użytkowania Osłona przycisw kuchenki // Nr art.: 78019
Przed monta em i zastosowaniem nale y uwa nie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi. ż ż ż ć ą ę
Nieprzestrzeganie mo e negatywnie wpłyn na funkcj bezpiecze stwa artykułu. Nale y ż ąć ę ń ż
zachowa instrukcj do pó niejszego wykorzystania.ć ę ź
Brugsvejledning Komfurknap-afkning // Artikelnummer: 78019
Læs denne brugsvejledning inden montage og anvendelse omhyggeligt igennem. Produktets
sikkerhedsfunktion kan ellers påvirkes. Opbevar denne vejledning til senere brug.
Instruction manual Stove knob cover // Item no.: 78019
Read this instruction carefully before mounting and using the device. The child protective
function of the device may be affected if you do not follow the instructions. Keep the instructions
for future reference.
Istruzioni per l‘uso Copertura per manopole dei fornelli // Art. nr.: 78019
Prima di procedere al montaggio e all‘utilizzo del dispositivo, leggere attentamente le presenti
istruzioni. Se queste istruzioni non vengono osservate, la funzione di protezione del dispositivo
può essere compromessa. Conservare le istruzioni per poterle consultare in futuro.
Gebruiksaanwijzing Fornuis-/ovenknoppen // Art. nr.: 78019
Lees deze instructies zorgvuldig voordat u begint met de montage en het gebruik van deze voorziening. De
kinderbeveiligingsfunctie van het vergrendelmechanisme kan negatief worden beïnvloed als de instructies
niet correct worden opgevolgd. Bewaar deze instructies zodat u deze te allen tijde opnieuw kunt doorlezen.
Bruksanvisning Spisvredsskydd // Art.nr: 78019
Läs bruksanvisningen noga före montering och användning. Produktens säkerhetsfunktion kan
annars påverkas till det sämre. Spara bruksanvisningen för senare behov.
ΟΔΗΓΙΕΣ Το κάλυμμα διακοπτών κουζίνας // Αρ. προ.: 78019
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν συναρμολογήσετε και χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Διαφορετικά
μπορεί να επηρεαστεί η λειτουργία ασφαλείας του προϊόντος. Φυλάξτε τις οδηγίες, ώστε να μπορείτε να
ανατρέξετε σε αυτές μελλοντικά.
Bitte Kaufbeleg, Gebrauchsanleitung und Artikelnummer aufbewahren. Gewährleistungsansprüche oder
Ansprüche aus Garantieversprechen sind ausschließlich mit dem Händler abzuwickeln.
reer GmbH • Muehlstr. 41 71229 Leonberg Germany info@reer.de www.reer.de • •
Rev. 011222
Anwendungshinweis: Bitte achten Sie darauf, dass die
überstehende Kante sich vollständig zwischen Arbeitsplatte
und Backofen befindet.
Notes for use: Please ensure that the overhanging edge is
always positioned fully between the worktop and the oven.
Instructions : Veillez à ce que les bords qui dépassent se
situent intégralement entre le plan de travail et le four.
Nota sull‘utilizzo: Fare in modo che il bordo sporgente si
trovi interamente tra il piano di lavoro e il forno.
Instrucciones de uso: Tenga en cuenta que el borde que
sobresale se encuentra totalmente entre la encimera y el
horno.
Opmerking over het gebruik: Zorg ervoor dat de uitstekende
rand volledig tussen het werkblad en de oven zit.
Wskazówka dotycz ca u ytkowania:ą ż Zwraca uwag , by ć ę
wystaj ca kraw d znajdowała si całkowicie mi dzy płyt ą ę ź ę ę ą
robocz i piekarnikiem.ą
Anvisning r användning: Se till att den utskjutande kanten
helt och hållet befinner sig mellan arbetsskiva och ugn.
Brugsvejledning: Vær venligst opmærksom på, at kanten
som rager frem, befinder sig fuldstændigt mellem arbejds-
plade og ovn.
Υ σχετικά ε τη χρήσηπόδειξη µ : Φροντίστε ώστε η
π µ προεξέχουσα ακ ή να βρίσκεται λήρως µανά εσα στην
ε ιφάνεια εργασίας φούρνοπ και στον .
DE NL
PL
SE
DK
GR
GB
FR
IT
ES
Alle Maßangaben sind ca.-Maße und können geringfügig abweichen.
All measurements are approximate and may vary slightly.
540 mm
480 mm
95 mm
25 mm
29 mm
51 mm
3 mm
Bitte Kaufbeleg, Gebrauchsanleitung und Artikelnummer aufbewahren. Gewährleistungsansprüche oder
Ansprüche aus Garantieversprechen sind ausschließlich mit dem Händler abzuwickeln.
reer GmbH • Muehlstr. 41 71229 Leonberg Germany info@reer.de www.reer.de • •
Rev. 011222


Specyfikacje produktu

Marka: Reer
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: 78019

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Reer 78019, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Reer

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Meec Tools

Meec Tools 010-084 Instrukcja

6 Października 2024
Outwell

Outwell Scenic Road 250 Instrukcja

5 Października 2024
Impact

Impact QuikBalance Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact CA-112 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LS-BHA Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LKB-5C Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact RST-001 Instrukcja

4 Października 2024