Instrukcja obsługi Outdoor Play Tumble Tower


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Outdoor Play Tumble Tower (2 stron) w kategorii gra planszowa. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Instrucon manual / Handleiding / Mode d’emploi /
Anleitung / Manual de Instrucciones / Manuale d’istruzioni
Outdoor Play Tumble Tower 2019
Art.no.2001321
Van der Meulen, Lorentzstraat 23, 8606 JP Sneek
Content - Inhoud - Contenu – Inhalt- Contenido:
60 Blocks and a carrying bag.
60 Blokken en een draagtas.
60 Blocs et un sac de transport.
60 Blöcke und eine Tragetasche.
60 blocche e borsa da trasporto.
60 Bloques de madera y bolsa para guardar.
TUMBLE TOWER INSTRUCTIONS:
Game rules:
Build the tower on a at and even surface. Any number of players can join in a game of tumbling blocks, it also can be played
alone. The blocks should be stacked in three per layer. Each new layer is laid crossways, unl all blocks are stacked. Each player
gets one turn to lay a block. Once the tower has been build, the player who nished the tower moves a block rst. A block move
means taking one block from any level of the tower and placing it on the top of the tower. Any block on any level can be moved,
except those from one level below the top. To remove or to replace a block, only one hand may be used. lt is not permied to
hold or support the tower with the other hand. Blocks may be tapped or knocked in order to nd a loose block that can be
moved in a safe way without knocking down the tower. The game of tumbling blocks ends once the tower falls.
STAPELTOREN INSTRUCTIES:
Spelregels:
Bouw de toren op een vlak en een oppervlak. Elk aantal spelers kan aan het blokkenspel deelnemen en het kan ook alleen
gespeeld worden. Een laag bestaat uit drie blokken. Een volgende laag wordt in dwarsrichng bovenop gelegd totdat alle blokken
gestapeld zijn. Elke speler legt om de beurt een blok. Zodra de toren is opgebouwd, mag de speler die het laatste blok hee
gelegd, als eerste verder.
Een blok “move” bestaat uit het weghalen van een blok uit een willekeurige laag in de toren en het bovenop te plaatsen. Elk
willekeurig blok uit een laag kan voor een blok “move” worden gebruikt, behalve uit de één na bovenste laag. Gebruik slechts
één hand om een blok te verwijderen. Het is niet toegestaan de toren met de andere hand vast te houden of te stuen. Blokken
kunnen worden gekt of geklopt om een los blok te vinden dat veilig bewogen en verwijderd kan worden zonder de toren in te
laten storten. Het blokkenspel eindigt zodra de toren valt.
TOUR INSTRUCTIONS:
Règles du jeu:
La tour doit être construite sur une surface plane et lisse. Le jeu de blocs dégringolant peut être joué par un nombre illimité de
joueurs ou encore par un seul joueur. Les blocs doivent être posés trois par étage.
Chaque nouvel étage doit être construit de façon transversale, jusqu’à ce que tous les blocs soient posés. Chaque joueur doit à
son tour poser un bloc.
Une fois la construcon de la tour achevée, Ie joueur qui a terminé la construcon de la tour est Ie premier à pouvoir bouger un
bloc. Il peut prendre un bloc de l’étage de son choix pour ensuite Ie poser sur Ie sommet de la tour. Tout bloc de tout étage peut
être déplacé, sauf ceux posés sur l’étage directement sous Ie som met.
Pour rerer ou replacer un bloc, les joueurs ne peuvent uliser quune seule main. Il n’est pas permis de tenir ou de supporter
la tour à laide de l’autre main. Les blocs peuvent être tapotés ou frappés dans Ie but de d’idener un bloc instable qui pourrait
être reré sans risquer de faire dégringoler la tour. La pare est terminée lorsque la tour s’eondre.
P L A Y
OUT OOD R
P L A Y
OUT OOD R
TURN ANLEITUNG:
Spielregeln:
Bauen Sie den Turm auf einer achen und ebenen Oberäche auf. Eine beliebige Anzahl von Spielern kann in einem Spiel von
Stapelspiel
teilnehmen, das Spiel kann auch alleine gespielt werden. Die Blöcke sollten in drei pro Schicht gelegt werden. Jede neue Schicht
wird quer über die vorige gelegt, bis alle Blöcke gelegt sind. In jeder Spielrunde darf ein Spieler ein Block legen.
Sobald der Turm aufgebaut ist, darf der Spieler, der den Turm beendet hat, zuerst weiter bauen. Ein Block “move” bedeutet, ein
Block aus irgendeiner Schicht des Turms wegzunehmen und auf die oberste Schicht zu legen. Jeder Block auf jeder Schicht kann
dafür benutzt werden, mit Ausnahme derjenigen von der Schicht unterhalb der Obersten. Urn ein Block zu enernen, darf nur
eine Hand verwende! werden. Es ist nicht erlaubt, den Turm mit der anderen Hand zu halten oder zu stützen. Blöcke können
leicht geklop oder geckt werden, urn einen losen Block zu nden, der auf eine sichere Weise enernt werden kann, ohne dass
der Turm umfällt. Das Stapelspiel ist beendet, sobald derTurm umfällt.
ISTRUZIONI GIOCO DELLA TORRE TRABALLANTE
Regole del gioco:
Costruire le torri su una supercie pianeggiante e uniforme. Possono giocare numero illimitato di giocatori o anche un singolo
giocatore. Uno strato è composto da tre blocchi. Costruire gli stra seguen trasversalmente uno sopra laltro, in modo tale
che tu i blocchi siano impila l’uno sull’altro. A turno, ciascun giocatore colloca un blocco. Non appena sarà stata costruita la
torre, il giocatore che ha collocato l’ulmo blocco può connuare come primo. La “mossa” consiste nel rimuovere un blocco da
uno strato a piacere della torre e collocarlo sullo strato superiore. Potrete ulizzare qualsiasi blocco di qualsiasi strato per fare
la vostra mossa, tranne i blocchi dello strato più alto. Ulizzare una sola mano per rimuovere il blocco. Non è permesso tenere
ferma o puntellare la torre con l’altra mano. È possibile toccare o colpire i blocchi per trovarne uno mobile da poter spostare e
rimuovere in sicurezza senza far crollare la torre. Il gioco nisce non appena la torre crolla.
TORRE DE VOLTEAR INSTRUCCIONES:
Reglas del juego:
Construye la torre sobre una supercie plana y nivelada. Cualquier número de jugadores puede parcipar en el juego y también
se puede jugar solo. Una capa consta de tres bloques. La siguiente capa se coloca en la parte superior en la dirección transver-
sal hasta que todos los bloques estén apilados. Cada jugador toma un turno a la vez. Una vez que se ha construido la torre, el
jugador que ha colocado el úlmo bloque puede proceder primero. Un “movimiento” de bloque consiste en quitar un bloque de
cualquier capa en la torre y colocarlo en la parte superior. Cualquier bloque en una capa se puede elegir para moverlo excepto la
siguiente capa superior. Usa solo una mano para mover un bloque. No está permido sostener o tocar la torre con la otra mano.
Los bloques se pueden tocar o golpear para encontrar un bloque suelto que se pueda mover y quitar de manera segura sin
derrumbar la torre. El juego se termina tan pronto como la torre cae.
Lees eerst de gebruiksaanwijzing en volg deze op. Bewaar deze om later te kunnen raadplegen. Read the instrucons before use, follow them and keep them
for reference. Lire les instrucons avant ulisaon, s’y conformer et les garder comme référence. Lies die Anweisungen vor Gebrauch, befolge sie und halte sie
nachschlagebereit. Leer las instrucciones antes de la ulización, seguirlas y conservarlas como referencia. Leggere le istruzioni prima dellúso, aenersi ad esse e
conservarle per riferimento futuro.


Specyfikacje produktu

Marka: Outdoor Play
Kategoria: gra planszowa
Model: Tumble Tower

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Outdoor Play Tumble Tower, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje gra planszowa Outdoor Play

Instrukcje gra planszowa

Najnowsze instrukcje dla gra planszowa