Instrukcja obsługi Nitecore UT05

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nitecore UT05 (2 stron) w kategorii latarka. Ta instrukcja była pomocna dla 18 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Split type waist light
160° wide range flood beam
• UtilizesahighCRICOBlightsource(CRI≥90,ColorTemperature:4000K)
withamaxoutputof400lumens
Highly efficient constant current circuit provides a stable output
• AdvancedPowerCut-Off(APC)technologyforanultra-lowstandbypower
consumption
One button design to control 2 brightness levels
Convenient USB-A plug compatible with universal USB power sources
Constructed from aero grade aluminum alloy
HA III military grade hard-anodized finish
Waterproof and dustproof rating in accordance with IP66
Impact resistant to 1 meter
Dimensions: 73mm×18mm×8.3mm(2.87"×0.71"×0.33")
 (PartWithoutButton)
 87.4mm×18mm×8.3mm(3.44"×0.71"×0.33")
 (PartWithButton)
TotalLength:750mm(29.53")
 (CableIncluded)
Weight: 40.4g(1.43oz)
 (PowerSourceNotIncluded)
4xHook-and-loopStraps,USBCableFastener
Accessories
Compatibility
NITECOREPowerBank Y(Recommended)
USB Power Source
(5V/1AorAboveOutputAvailable) Y(Compatible)
Note: Please use a USB power source made by professional manufacturers or
soldbyauthorizeddealerstoavoidtheriskofaccidents.
Power Source Options
Technical Data
HIGH LOW
Brightness 400Lumens 200Lumens
Runtime 5h30min 13h
Beam Distance 27m 20m
PeakBeamIntensity 185cd 100cd
Impact Resistance 1m
Rating IP66
Note:ThestateddataismeasuredusingtheNB10000PowerBank(10,000mAh)
underlaboratoryconditions.Thedatamayvaryinrealworldusedueto
differentbatteryusageorenvironmentalconditions.
Warranty Service
AllNITECORE®productsarewarrantedforquality.AnyDOA/defectiveproduct
canbeexchangedforareplacementthroughalocaldistributor/dealerwithin
15daysofpurchase.Afterthat,alldefective/malfunctioningNITECORE ®
products can be repaired free of charge within 60 months from the date of
purchase.Beyond60months,alimitedwarrantyapplies,coveringthecostof
laborandmaintenance,butnotthecostofaccessoriesorreplacementparts.
Thewarrantywillbenullifiedif
1.theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodifiedby
unauthorizedparties.
2.theproduct(s)is/aredamagedduetoimproperuse.(e.g.reversedpolarity
installation)
3.theproduct(s)is/aredamagedduetousinganunofficiallyrecommended
powersource.
ForthelatestinformationonNITECORE ®productsandservices,pleasecontact
alocalNITECORE®distributororsendanemailtoservice@nitecore.com
※Allimages,textandstatementsspecifiedhereinthisusermanualarefor
referencepurposeonly.Shouldanydiscrepancyoccurbetweenthismanual
andinformationspecifiedonwww.nitecore.com,SysmaxInnovationsCo.,
Ltd.reservestherightstointerpretandamendthecontentofthisdocument
atanytimewithoutpriornotice.
UT05 Split Type
Waist Light
160° Wide Range Flood Beam
High CRI COB Light Source
Advanced Power Cut-Off (APC) Technology
(English)
Operating Instructions
Installation on the Running Belt
• UsedwiththeNITECOREBLT10RunningBelt:Attachthehooksideofthe
UT05totheloopsideoftheBLT10asillustrated.
• Usedwithotherrunningbeltsorbackpacks:Usethehook-and-loopstrapsto
fixtheUT05ontherunningbeltwithouttheloopside.
Connecting a Power Source
UsetheUSBcableoftheUT05toconnectanexternalUSBpowersourceand
fixthemwiththeUSBcablefastener.
Warnings:
1.CAUTION!Possibledangerousradiation!Don'tlookintothelight!Maybe
dangerousforyoureyes.
2.Whentheproductiskeptinabackpack,pleasedisconnectitfromthepower
sourcetopreventaccidentalactivation.
On / O
On: Whenthelightisoff,longpressthePowerButtontoturnitonandaccess
theLOWLevel.
Off:Whenthelightison,longpressthePowerButtontoturnitoff.
Brightness Levels
Whenthelightison,shortpressthePowerButtontoswitchbetweenHIGH
andLOW.
Changing Power Sources
Thepowersourceshouldbereplacedorrechargedwhentheoutputappearsto
bedimorthelightbecomesunresponsiveduetolowpower.
Installation on the Running Belt
(Deutsch)
Installation am Laufgürtel
Verwendung mit dem NITECORE BLT10 Laufgürtel:
• BefestigenSiedieKlett-HakenseitedesUT05anderKlett-Schlaufenseitedes
BLT10-wieabgebildet.
VerwendungmitanderenLaufgürtelnoderRuckcken:BenutzenSiedieKlettverschlüsse,
umdenUT05ohnedieKlett-SchlaufenseiteamLaufgürtelzubefestigen.
Anschluss einer Stromquelle
VerwendenSiedasUSB-KabelderUT05,umeineexterneUSB-Stromquelle
anzuschließenundbefestigenSieesmitderUSB-Kabelbefestigung.
WARNUNG:
1.VORSICHT!MöglichegehrlicheStrahlung!BlickenSienichtindasLicht!
DieskanngefährlichfürIhreAugensein.
2.WenndasProduktineinemRucksackaufbewahrtwird,aktivierenSiebitte
denSperrmodus,umeineversehentlicheAktivierungzuverhindern.
Ein /Aus
Ein:WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSielangeaufdieEin/Aus-Taste,
umeseinzuschaltenundaufdieLOW-Stufezuzugreifen.
Aus:WenndasLichteingeschaltetist,drückenSielangeaufdieEin/Aus-Taste,
umesauszuschalten.
Helligkeitsstufen
WenndasLichtleuchtet,drückenSiekurzdieEinschalttaste,umzwischen
HIGHundLOWzuwechseln.
Wechsel der Energiequellen
DieStromquellesollteausgetauschtoderaufgeladenwerden,wenndieLeistung
schwacherscheintoderdieLeuchteaufgrundvongeringerLeistungnichtmehrreagiert.
Allgemeine Hinweise
AltbatteriengehörennichtindenHausmüll.SiekönnengebrauchteBatterien
unentgeltlichanunserVersandlagerzurückgeben.AlsVerbrauchersindSiezur
RückgabevonAltbatteriengesetzlichverpflichtet.
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
DiedurchgestricheneMülltonnebedeutet,dassSiegesetzlichverpflichtetsind,diese
GeräteeinervomunsortiertenSiedlungsabfallgetrenntenErfassungzuzuführen.Die
EntsorgungüberdieRestmülltonneoderdiegelbeTonneistuntersagt.Enthaltendie
ProdukteBatterienoderAkkus,dienichtfestverbautsind,müssendiesevorder
EntsorgungentnommenundgetrenntalsBatterieentsorgtwerden.
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Unit6355,5/F,
 No.1021GaopuRoad,TianheDistrict,
 Guangzhou,510653,Guangdong,China
Please f ind us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
UT11070522
MadeinChina
(Español)
Instrucciones de operación
Instalación en la cinta de correr
• UtilizadaconelcintunparacorrerNITECOREBLT10:Coloqueelladodel
ganchodelUT05enelladodelbucledelBLT10comosemuestra.
• Utilizadaconotroscinturonesparacorreromochilas:Utilicelascorreasde
ganchoybucleparafijarlaUT05enelcinturónparacorrersinelladodel
bucle.
Conexión de una fuente de alimentación
UtiliceelcableUSBdelaUT05paraconectarunafuentedealimentaciónUSB
externayfíjelaconelsujetadordecableUSB.
Advertencias:
1.¡Precaución!¡Posibleradiaciónpeligrosa!¡Nomiredirectamentealaluz!
Puedeserpeligrosoparasusojos.
2.Cuandodejeelproductoenunamochila,porfavordesconectelafuentede
alimentaciónparapreveniractivaciónaccidental.
Encendido / Apagado
Encendido:Cuandolaluzestáapagada,mantengapresionadoelbotónde
encendidoparaencenderyaccederalnivelBAJO.
Apagado:Cuandolaluzestáencendida,mantengapresionadoelbotónde
encendidoparaapagar.
Niveles de intensidad
Cuandolaluzestáencendida,presionebrevementeelbotóndeencendidopara
cambiarentreALTOyBAJO.
Cambio de fuentes de alimentación
Lafuentedealimentacióndebeserreemplazadaorecargadacuandola
intensidaddelaluzseadébilonorespondadebidoalacargabaja.
Power Button
Hook Side
USB-A Plug
Hook Side
Features
Specifications
USB Cable Fastener Hook-and-loop Strap
(日本語)
使用方法
ンニングベル緒に使
NITECORE BLT10 ランニングベルト : UT05 のフックを BLT10 のルプ側に図
のように取り付けます
他のランニングベルト : ランニングベルトにベルクロがついていないタイプの
場合は、ベルクロストラップを使用して取り付けます
電源への接続
UT05 の USB ケーブルを USB 源に取りけてUSB ケーブルファナーでし
り固しま
注意事項 :
1. 光源を直接見ないでください。目にダメージを与える危険があります
2. 製品をカバンなどに入れて持ち歩く場合は、誤点灯を防ぐために外部電源から
取り外してください。
オン / オフ
: ラ時、ワーを長押さローで点灯しま
オフ : ラがオ時、ーボンをすると消灯ます
明るさレベル
イトがオンの時、パワタンをく押と明さが切かわます
電源の交換
なっトがしななっしたら、換すか充電
い。
( 한국어 )
사용 설명
러닝 벨트에 설치
NITECORE BLT10 러닝 벨트와 함께 사용 : 그림과 같이 UT05 의 후크 쪽을
BLT10 의 루프쪽에 부착합니다 .
다른 러닝 벨트 또는 백팩과 함께 사용 : 고리형 스트랩을 사용하여 루프 측면
이 없는 러닝 벨트에 UT05 를 고정합니다 .
전원 연결
UT05 의 USB 케이블을 사용하여 외부 USB 전원을 연결하고 USB 케이블 패스너
로 고정합니다 .
경고 :
1. 주의 ! 육안으로 빛을 보지 마십시오 ! 눈에 위험할 수 있습니다 .
2. 제품을 배낭에 보관할 경우 우발적인 작동을 방지하기 위해 전원을 차단하십시
오 .
On / Off
On: 조명이 꺼져 있을 때 전원 버튼을 길게 눌러 켜고 LOW 레벨에 액세스합니
다 .
Off: 조명이 켜져 있을 때 전원 버튼을 길게 눌러 끕니다 .
밝기 레벨
조명이 켜져 있을 때 전원 버튼을 짧게 눌러 HIGH 와 LOW 사이를 전환합니다 .
전원 변경
출력이 희미하거나 저전력으로 인해 조명이 응답하지 않는 경우 전원을 교체하
거나 재충전해야 합니다 .
(Italiano)
Utilizzo
Aggancio alla Running Belt
•UsatoassiemeallaRunningBeltNITECOREBLT10:attaccarelaUT05conla
parteadocchiello,comeillustratoinimagine.
•Usatoassiemeadaltrirunningbeltoazaini:fissatelaUT05usandlefascedi
montaggioinclusesenzautilizzarelaparteadocchiello.
Connettere ad una Fonte di Alimentazione
UtilizzateilcavoUSBdellaUT05perconnetterlaadunafontedialimentazione
esterna USB e fissatela accuratamente utilizzando la chiusura presente sul cavo
USB.
Precauzioni:
1.ATTENZIONE!Possibiliradiazionipericolose!Nonguardarelaluce!Può
esserepericolosoperivostriocchi.
2.Quandoilprodottoètenutoinunozaino,sipregadiscollegarlodallafontedi
alimentazioneperevitarel'attivazioneaccidentale.
Accensione e Spegnimento
Accensione:Atorciaspenta,premerealungoilpulsantePowerperaccendere
lalucesullamodalitàLOW.
Spegnimento:Atorciaaccesa,premerealungoilpulsantePowerperspegnere
laluce.
Selezione dei Livelli di Luminosità
Atorciaaccesa,premererapidamenteilpulsantePowerperselezionare
ciclicamentelalucedaHIGHaLOW.
Sostituzione della Fonte di Alimentazione
Lafontedialimentazionedovrebbeesserericaricataosostituitanelmomento
in cui la luce appare fioca o la torcia diventa irresponsiva per via della bassa
potenzadicarica.
Użytkowanie Montaż
ywany z pasem do biegania NITECORE BLT10
•PrzymocujhaczykowatąstronęUT05dopętliBLT10,takjakpokazanona
zdjęciu.
•Używaniezinnymipasamidobieganialubplecakami:Użyjpaskówz
haczykami,abyzamocowaćUT05napasiedobiegania.
Podłączenie do źródła zasilania
yjkablaUSBUT05,abypodłączyćźródłazasilaniaUSBizamocujjeza
pomocązapciakablaUSB.
Ostrzeżenia:
1.Uwaga!Możliweniebezpiecznepromieniowanie!Nienalypatrzeć
bezpośrednionaświatłogenerowaneprzezlatarkę!Możebyćniebezpieczne
dlaoczu.
2.Jeżeliproduktjestprzechowywanywplecaku,należyodłączyćgoodźródła
zasilania,abyzapobiecprzypadkowemuuruchomieniu.
Włączenie / wyłączenie
Włączenie:Gdylatarkajestwyłączona,przytrzymajprzyciskzasilania,abyją
włączyćiuruchomićNISKIpoziomjasności.
Wyłączenie:Gdylatarkajestwłączona,naciśnijprzyciskzasilania,abyją
wyłączyć.
Poziom jasności
Kiedylatarkajestwłączona,naciśnijprzyciskzasilania,abyprzełączyćmiędzy
niskimiwysokimpoziomemjasności.
Zmiana źródła zasilania
Źróozasilaniapowinnozostaćwymienionelubnaładowane,gdylatarka
przestaniepracowaćzpowoduniskiegopoziomumocy.
(Polski)
(简体中文)
使用腰包灯
安装腰包灯
搭配奈特科尔 BLT10 腰包使用:将 UT05 勾面魔术贴粘贴在 NITECORE 奈特科
尔 BLT10 腰包毛面魔术贴带上。
其他腰包或背包:没有毛面魔术贴的腰包可使用魔术贴扎带来固定 UT05。
连接电源
将 UT05 的电源口接至 USB 电源用 USB 防拉扣将其固定可。
注意:
1. 请勿将光线直接照射眼睛,以免对眼睛造成伤害。
2. 若把腰灯放置于背包或存储时,请切断电源以避免误触开启。
开启 / 关闭
开启:关闭状态下,长按开键,即可开启低亮档。
关闭开启状态按开关按可关闭。
亮度调节
在开启状态下每次短按开关按键,即可在“高亮 - 低亮档位间切换。
更换电源
电源电量不足时,本品会出现变暗或无法调光的情况,此时应尽快更换电源。
保固
NITECORE® 产品拥有售后保固服务。购买本产品的 15 内,如果有任何质
问题均可向经销商要求免费更换。在购买本产品的 5 年内享受免费保固服务
超过 5 保固产品有终有限保固需要要部
则需收取本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
3. 使用非官方推荐的移动电源导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,迎联系当地的代理商或邮件到
4008869828@nitecore.cn
本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以官网 www.nitecore.cn
实际信息为准。广州希脉创新科技有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修
改权。
(Русский)
Инструкция по эксплуатации
Крепление на беговой ремень
•ИспользованиесбеговымремнемNITECOREBLT10:прикрепитекрючок
UT05кпетлеBLT10,какпоказанонаиллюстрации.
•Использованиесдругимибеговымиремнямиирюкзаками:используйте
ремешкислипучками,чтобызакрепитьUT05набеговомремнебез
петли.
Подключение к источнику питания
ИспользуйтеUSB-кабельUT05дляподключениявнешнегоисточника
питанияcUSBвходом,зафиксируйтеконструкциюспомощьюзастежки
дляUSB-кабеля.
Предостережения:
1.Внимание!Возможноопасноеизлучение!Несмотритенаизлучаемый
свет!Можетбытьопаснодляглаз.
2.Прихраненииврюкзаке,пожалуйста,отключитеустройствоот
источникапитаниявоизбежаниеслучайнойактивации.
Вкл / Выкл
Включение:привыключенномустройствезажмитеиудерживайтекнопку
питания,чтобывключитьегоиперейтиврежимнизкоймощности.
Выключение:привключенномустройствезажмитеиудерживайтекнопку
питания,чтобыеговыключить.
Уровни яркости
Привключенномустройствененадолгозажмитекнопкупитания,чтобы
переключитьсямеждурежимамивысокойинизкоймощности.
Смена источников питания
Источникпитанияследуетзаменитьилиперезарядить,еслисвет
выглядиттусклымилиперестаетреагироватьнакомандывследствие
низкоймощности.
(Українська)
Інструкція з експлуатації
Установка на сумку на пояс
•ВикористовуваннязпоясомNITECOREBLT10:прикріпітьоднусторону
UT05допетліBLT10,якпоказанонамалюнку.
•Використовуваннязіншимипоясамиаборюкзаками.Використовуйте
ременінагачках,щобзакріпитиUT05напоясібезпетлі.
Підключення джерела живлення
ВикористовуйтекабельUSBUT05,щобпідключитизовнішнєджерело
живленняUSBтазакріпітьйогозадопомогоюзастібкидлякабелюUSB.
Увага:
1.УВАГА!Яскравесвітло!Недивисьусвітло!Можебутинебезпечнимдля
вашихочей.
2.Якщовирібзберігаєтьсяврюкзаку,від’єднайтейоговідджерела
живлення,щобзапобігтивипадковомуввімкненню.
Включення/Вимкнення
Включення:колисвітловимкнено,натиснітьіутримуйтекнопкуживлення,
щобувімкнутийоготаотриматидоступдоНИЗЬКОГОрівняяскравості.
Вимкнення:колисвітлоувімкнене,утримуйтекнопкуживлення,щоб
вимкнутийого.
Рівні яскравості
Колисвітлоувімкнене,натиснітькнопкуживлення,щобпереключитися
міжВИСОКИМіНИЗЬКИМрівнямияскравості.
Заміна джерела живлення
Джереложивленняслідзамінитиабозарядити,колисвітлоздається
тьмянимаболіхтарперестаєреагуватинанатисканнячерезнизьку
потужність.
(Francais)
Mode d’emploi
Installation sur la ceinture de course
•UtilieaveclacourroiedecourseNITECOREBLT10:Fixezlecôtécrochet
delaUT05aucôtéboucledelaBLT10commeillustré.
•Utilieavecd’autresceinturesdecourseousacsàdos:Utilisezlessangles
àcrochetetàbouclepourfixerlaUT05surlaceinturedecoursesanslecôté
boucle.
Connexion d’une source d’alimentation
UtilisezlecâbleUSBdelaUT05pourconnecterunesourced’alimentationUSB
externeetfixez-lesaveclecâbleUSB.
Avertissements :
1.ATTENTION!Radiationsdangereusespossibles!Neregardezpas
directementdanslalumière!Peutêtredangereuxpourvosyeux.
2.Lorsqueleproduitesttransportédansunsacàdos,veuillezledébrancher
delasourced’alimentationpourévitertouteactivationaccidentelle.
On / O
On:Lorsquelevoyantestéteint,appuyezlonguementsurlebouton
d’alimentationpourl’allumeretaccéderauniveauBAS.
Off:Lorsquelalumièreestallumée,appuyezlonguementsurlebouton
d’alimentationpourl’éteindre.
Niveaux de luminosi
Lorsquelevoyantestallumé,appuyezbrièvementsurleboutond’alimentation
pourbasculerentreHAUTetBAS.
Changement de source d’alimentation
Lasourced’alimentationdoitêtreremplacéeourechargéelorsquelasortie
semblefaibleouquelalumièrenerépondplusenraisond’unefaible
puissance.

Specyfikacje produktu

Marka: Nitecore
Kategoria: latarka
Model: UT05

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Nitecore UT05, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą