Instrukcja obsługi Nitecore Camera Cleaning Pen

Nitecore Niesklasyfikowane Camera Cleaning Pen

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nitecore Camera Cleaning Pen (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Camera Cleaning Pen
User Manual
IMPORTANT NOTICE CONCERNING
WARRANTY SERVICE
Thank you for purchasing! Before using
this product, please nd your verication code on
the package box, and go to http://photo.nitecore.
com/validation (or scan the QR code beside the
verication code to visit on your mobile phone). Fill
in and submit your verication code and personal
information as required. After verication, NITECORE
will send you a warranty service email. This email and
your registration email address are essential to your
possible warranty application.
④Camera Body Cleaning Brush
(Purple Handle)
③Lens Cleaning Brush
(Yellow Handle)
①Carbon Cleaning Tip
②Cleaning Pen Body Storage Compartment
for Cleaning Brushes
Operating Instructions
The Camera Cleaning Pen consists of the Carbon
Cleaning Tip, the Cleaning Pen Body, the Lens Cleaning
Brush and the Camera Body Cleaning Brush. Either
Cleaning Brush can be installed on the BlowerBaby
Electronic Photography Blower to achieve a one hand
operable brush-and-blow process with an optimized
cleaning performance.
The Carbon Cleaning Tip is used for cleaning the
ngerprints and grease on the camera lenses and
other glass materials.
The Cleaning Pen Body has a magnetic compartment
on the front for attaching the Carbon Cleaning Tip,
which has a sponge inside for supplementing the
carbon powder. It also has a storage compartment
for storing both Cleaning Brushes.
The Lens Cleaning Brush is suitable for cleaning the
camera lenses and other optical lenses.
The Camera Body Cleaning Brush is suitable for
cleaning the gaps and hard surfaces of the camera
body.
Operating Instructions
Carbon Cleaning Tip: It is attached to the magnetic
compartment on the front of the Cleaning Pen Body.
As illustrated, rotate the tip to supplement the carbon
powder before pulling it out and attach it on the body
in reverse.
Cleaning Brushes: Either Cleaning Brush can
be installed on the BlowerBaby™ to achieve an
optimized cleaning performance. As illustrated, select
the applicable brush and install it onto the nozzle of
the BlowerBaby™.
Warnings
1. DO NOT use or expose the Carbon Cleaning Tip with
cleaning uid or any liquid.
2. When cleaning the lens, please place it downwards
and use the BlowerBaby™ installed with the Lens
Cleaning Brush to blow away the large particles
before using the Carbon Cleaning Tip to clean the
ngerprints and grease to avoid accidental scratches
on the lens.
3. The product contains small assembly parts. Please
keep it out of the reach of children.
4. DO NOT use the Carbon Cleaning Tip or the Cleaning
Brushes when cleaning the camera sensors.
Der Kamera-Reinigungsstift besteht aus der Aktivkohle-
Reinigungsspitze, dem Gehäuse des Reinigungsstifts,
der Objektiv-Reinigungsbürste und der Kameragehäuse-
Reinigungsbürste. Jede der beiden Reinigungsbürsten
kann auf dem BlowerBaby™ Electronic Photography
Blower installiert werden, um durch ein mit einer Hand
bedienbares Bürsten- und Blasverfahren eine optimierte
Reinigungsleistung zu erreichen.
Die Aktivkohle-Reinigungsspitze wird zur Reinigung
von Fingerabdrücken und Fett auf Kameralinsen und
anderen Glasmaterialien verwendet.
Das Gehäuse des Reinigungsstifts verfügt über
eine magnetische Aufnahme an der Vorderseite
zur Befestigung der Aktivkohle-Reinigungsspitze,
die im Inneren einen Schwamm zur Ergänzung des
Aktivkohlepulvers enthält. Außerdem verfügt es über ein
Fach zur Aufbewahrung der beiden Reinigungsbürsten.
Die Objektivreinigungsbürste ist für die Reinigung von
Kameraobjektiven und anderen optischen Linsen vorgesehen.
Die Reinigungsbürste für das Kameragehäuse ist für
die Reinigung der Zwischenräume und die harten
Oberächen der Kamera geeignet.
Bedienungsanleitung
Aktivkohle-Reinigungsspitze: Sie ist am Magnethalter auf
der Vorderseite des Reinigungsstifts angebracht. Drehen
Sie die Spitze wie abgebildet, um das Kohlepulver
zu ergänzen, bevor Sie sie herausziehen und in
umgekehrter Reihenfolge auf das Gehäuse aufsetzen.
Reinigungsbürsten: Jede der beidenReinigungsbürsten
kann auf dem BlowerBaby™ installiert werden, um
eine optimale Reinigungsleistung zu erzielen. Wählen
Sie - wie abgebildet - die entsprechende Bürste aus
und setzen Sie sie auf die Düse des BlowerBaby™.
Warnungen
1. Verwenden Sie die Aktivkohle-Reinigungsspitze NICHT
mit Reinigungsüssigkeit oder anderen Flüssigkeiten
und setzen Sie sie nicht damit in Kontakt.
2.
Wenn Sie ein Objektiv reinigen, halten Sie es bitte
nach unten und verwenden Sie das BlowerBaby™,
das mit der Objektivreinigungsbürste ausgerüstet
ist, um die großen Partikel wegzublasen, bevor Sie
die Aktivkohle-Reinigungsspitze verwenden, um
Fingerabdrücke und Fett zu entfernen, und um
versehentliche Kratzer auf dem Objektiv zu vermeiden.
3.
Das Produkt enthält kleine Montageteile. Bitte bewahren
Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
4. Verwenden Sie Carbon-Reinigungs-Spitze oder die
Reinigungsbürste NICHT zum Reinigen der Kamera
Sensoren.
Carbon Cleaning Tip: It is attached to the
magnetic compartment on the front of the Cleaning
Pen Body. As illustrated, rotate the tip to supplement
the carbon powder before pulling it out and attach it
on the body in reverse.
Cleaning Brushes: Either Cleaning Brush can
be installed on the BlowerBaby™ to achieve an
optimized cleaning performance. As illustrated, select
the applicable brush and install it onto the nozzle of
the BlowerBaby™.
(Deutsch)
(English) (Francais)
Le stylo de nettoyage pour appareil photo se compose
d’une pointe de nettoyage en carbone, du corps du stylo
de nettoyage, d’une brosse de nettoyage de l’objectif et
d’une brosse de nettoyage du corps de l’appareil photo. La
brosse de nettoyage peut être installée sur le BlowerBaby™
soueur de photographie électronique pour réaliser un
processus de brosse et de souage actionnable d’une
seule main avec une performance de nettoyage optimisée.
(1)
L’embout de nettoyage au carbone est utilisé pour nettoyer
les empreintes digitales et la graisse sur les objectifs de
l’appareil photo et d’autres matériaux en verre.
(2) Le corps du stylo de nettoyage a un compartiment
magnétique à l’avant pour xer la pointe de
nettoyage au carbone, qui a une éponge à l’intérieur
pour compléter la poudre de carbone. Il dispose
également d’un compartiment de rangement pour
ranger les deux brosses de nettoyage.
(3) La brosse de nettoyage d’objectif convient au
nettoyage des objectifs de l’appareil photo et d’autres
objectifs optiques.
(4) La brosse de nettoyage du corps de la caméra
convient au nettoyage des espaces et des surfaces
dures du corps de la caméra.
Mode d’emploi
Conseil de nettoyage au carbone: Il est xé au
compartiment magnétique à l’avant du corps du stylo
de nettoyage. Comme illustré, faites pivoter la pointe
pour compléter la poudre de carbone avant de la
retirer et xez-la sur le corps en sens inverse.
Brosses de nettoyage: La brosse de nettoyage peut
être installée sur le BlowerBaby™ pour obtenir une
performance de nettoyage optimisée. Comme illustré,
sélectionnez la brosse applicable et installez-la sur la
buse du BlowerBaby™.
Avertissements
1. N’UTILISEZ PAS ou n’exposez pas la pointe de
nettoyage au carbone avec du liquide de nettoyage
ou tout autre liquide.
2.
Lors du nettoyage de l’objectif, veuillez le placer vers le
bas et utiliser le BlowerBaby™ installé avec la brosse de
nettoyage de l’objectif pour souer les grosses particules
avant d’utiliser l’embout de nettoyage au carbone pour
nettoyer les empreintes digitales et la graisse an d’éviter
les rayures accidentelles sur l’objectif.
3. Le produit contient de petites pièces d’assemblage. S’il
vous plaît, gardez-le hors de la portée des enfants.
4. N'utilisez PAS l'embout de nettoyage du carbone ou
les brosses de nettoyage pour nettoyer les capteurs
de la caméra.
Our authorized dealers and distributors are responsible
for warranty service. Should any problem covered under
warranty occur, customers can contact their dealers
or distributors in regards to their warranty claims, as
long as the product was purchased from an authorized
dealer or distributor. NITECORE’s Warranty is provided
only for products purchased from an authorized source.
This applies to all NITECORE products. All defective /
malfunctioning NITECORE® products can be repaired
free of charge for a period of 6 months from the date of
purchase. Please refer to the “IMPORTANT WARRANTY
NOTICE” section on top to validate your product.
The warranty is nullied if the product(s) is/are:
1. Broken down, reconstructed and/or modied by
unauthorized parties
2. Damaged from wrong operations
For the latest information on NITECORE® products and
services, please contact a local NITECORE® distributor or
send an email to service@nitecore.com.
All images, text and statements specied herein
this user manual are for reference purpose only.
Should any discrepancy occur between this manual
and information specied on www.nitecore.com,
information on our ocial website shall prevail.
SYSMAX Innovations Co., Ltd. reserves the rights to
interpret and amend the content of this document at
any time without prior notice.
Warranty Details
Thanks for purchasing NITECORE!
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Rm 2601-06, Central Tower,
No.5 Xiancun Road,
Tianhe District, Guangzhou,
510623, Guangdong, China
Please nd us on facebook: nitecoreimage
Made in China
CCP290921
( ) 한국어 (简体中文)
(Українська)
多用途摄影清洁笔由碳粉清洁头、笔身、光学镜头羊毛刷
及机身清洁毛刷四个部分组成。将毛刷安装于吹气宝吹嘴
位置,通过单手操作即可同时吹、扫灰尘,达到最佳清洁
效果。
① 碳粉清洁头用于清除相机镜头等玻璃制品表面的指纹
和油污。
② 笔身前端可通过磁吸吸附方式收纳碳粉清洁头,且内
设碳粉储存海绵,方便对清洁头补充碳粉;
 笔身后端设有磁吸毛刷收纳仓,可同时收纳两个毛刷。
③ 光学镜头羊毛刷适用于清洁相机镜头等光学镜片。
④ 机身清洁毛刷适用于清洁相机机身缝隙或硬质表面。
使用方法
• 碳粉清洁头:清洁头以磁吸方式吸附于笔身前端,转
动清洁头补充碳粉后拔出,翻转 180°并吸附于笔身前
端即可使用。
• 清洁毛刷清洁毛刷结合 NITECORE奈特科尔吹气
进行配套使用,可有效提高清洁效率。选择适用的毛刷,
按图示方向装入吹气宝吹嘴位置即可。
注意事项
1. 碳粉清洁头切勿与任何清洁剂同时使用,切忌沾湿。
2. 进行镜头清洁时,建议先将镜头朝下,使用安装上镜
头清洁毛刷的吹气宝去除大颗粒灰尘后,再使用碳粉
清洁头清除油污或指纹,以避免大颗粒灰尘刮伤镜头。
3. 本产品含零散小部件,请勿放置在儿童可触及的地方,
以防发生意外。
4. 本品不可以用于清洁相机传感器。
售后服务
NITECORE®的 6
个月内,如果有任何质量问题均可向经销商要求免费更换。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或
发邮件到 4008869828@nitecore.cn
※ 本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以
官网 www.nitecore.cn 实际信息为准。广州希脉创新科
技有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修改权。
售后服务的重要提示
感谢您购买本产品!在使用本产品之前,请持包装盒上防
伪 码 登 录 https://photo.nitecore.cn/validation 或 刮 开
防伪贴纸的二维码,用手机扫描前往验证页面,按页面提
示填写防伪码及个人信息等资料。成功通过正品验证后,
您将收到奈特科尔发来的保固凭证邮件。请紧记您的注册
邮箱及保存售后服务邮件,此资料为该产品享受保固服务
的重要凭证。
本品はカーボンクリーニングチップ、クリーニングペン
ボディ、レンズクリーニングブラシ、カメラボディクリ
ーニングブラシで構成されています。どちらのブラシも
BlowerBaby ™電ロア取りけるとで手で
作しながら最高の効果を得られます
①ンズ他のラス類に着した指や油れに
カーボンクリーニングが適しています
②クリーニングペンボディのフロント部分にはカーボ
ンクリーニングチップを取り付けるためのマグネッ
ト式の収納スペースがあり、カーボンパウダーを補
充するスポンジが内部に備えられています。両クリ
ーニングブラシの収納スペースもあります
③ズクーニグブシはメラレンズ、そ
の光学レンズの清掃に適しています
④カメディクリングラシメラディの
表面や隙間の掃除に適しています
使い方
ーボニンプ : カメラング
ボディのフロント部分のマグネットスペースに取り
付けます。図のように先端を回してカーボンパウダ
ーを補充してから取り出し、逆にして取り付けます
• クリーニングブラシ : 両ブラシとも BlowerBaby ™に
取り付けることで最高のクリーニング効果を得られ
ます。図のようにブラシをノズルに取り付けてくだ
さい。
注意
1. カーボンクリーニングチップには液体を使用しない
でください。
2. レンズを掃除する際は、初めに清掃する側を下向き
にし、大まかな埃を吹き飛ばしてからカーボンクリ
ーニグチプを使って紋や油汚を取除いて
ください。レンズには傷などを付けないよう特に注
意が必要です
3. 本品には小さな部品が組み込まれています。お子様
の手の届かない所で保管してください。
4. カメラのセンサーにはカーボンクリーニングチップ
もクリーニングブラシも使用しないでください。
카메라 클리닝 펜은 카본 클리닝 , 클리닝 펜 본
, 렌즈 클리닝 브러시 및 카메라 바디 클리닝 브
러시로 구성됩니다 . BlowerBaby ™에 클리닝 브러
시를 장착하여 한 손으로도 최적화된 브러시 & 블
로우 청소 프로세스를 구현할 수 있습니다 .
카본 클리닝 팁은 카메라 렌즈 및 기타 유리 재
질에 묻어 있는 지문이나 기름기를 청소하는
사용됩니다 .
클리닝 펜 본체의 전면에는 카본 클리닝 팁을 장
착하기 위한 자석이 있으며 , 내부에는 카본
우더를 리필하기 위한 스펀지가 있습니다 . 또한
클리닝 브러시 두가지를 모두 보관할 수 있는 보
관함이 있습니 .
렌즈 클리닝 브러시는 카메라 렌즈 등 다른 광학
렌즈를 청소하는 데 적합합니다 .
카메라 바디 클리닝 브러시는 카메라 바디의 틈
새나 단단한 표면을 청소하는데 적합합니다 .
사용법
카본 클리닝 팁 : 클리닝 펜 본체 전면의 자석에
부착되어 있습니다 . 그림과 같이 팁을 돌려 카
본 파우더를 리필 한 뒤 빼내어 반대 방향으
장착해서 사용합니다 .
리닝 브러시 : BlowerBaby ™에 클리닝 브러
를 장착하여 최적의 청소 성능을 얻을 수 있습니
. 그림과 같이 해당 브러시를 BlowerBaby ™
의 분사구에 장착합니다 .
주의사항
1. 카본 클리닝 팁을 세척액이나 다른 액체에 노출
하여 함께 사용하지 마십시 .
2. 즈를 청소할 때는 렌즈에 흠집이 생기지 않도
록 렌즈 클리닝 브러시가 장착된 BlowerBaby
를 사용하여 큰 입자를 날려보낸 후 카본 클리닝
팁을 사용하여 지문과 기름기를 제거하십시오 .
3. 제품에는 소형 조립 부품들이 포함되어 있습니
. 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해 주
시오 .
4. 메라 센서를 청소할 땐 카본 클리닝 팁이나
리닝 브러시를 사용하지 마십시오 .
Ручка для очищення камери складається з вуглецевої
насадки для чищення, корпусу для чищення,
щітки для чищення лінз та щітки для очищення
корпусу камери. Будь-яку щітку для чищення можна
встановити на повітряний очисник BlowerBaby ™ для
досягнення відмінного результату процесу очищення
та продувки:
Вуглецевий наконечник використовується для
очищення відбитків пальців та жиру на об’єктивах
камери та інших скляних матеріалах.
Корпус ручки для чищення має магнітне відділення
на передній панелі для кріплення вуглецевого
чистячого наконечника, який має губку всередині
для доповнення вуглецевого порошку. Він також має
відділення для зберігання обох щіток для чищення.
Щітка для чищення об’єктивів підходить для
чищення об’єктивів камери та інших оптичних лінз.
Щітка для очищення корпусу камери підходить
для очищення щілин і твердих поверхонь корпусу
камери.
Інструкції з користування
Порада для вуглецевого наконечника: він
прикріплений до магнітного відсіку на передній
частині корпусу чистячої ручки. Як показано
на малюнку, перед витягуванням поверніть
наконечник, щоб поповнити вуглецевий порошок, і
прикріпіть його до корпусу в зворотному напрямку.
Щітки для чищення: Для досягнення високої
ефективності очищення на BlowerBaby ™ можна
встановити будь-яку щітку для чищення. Як
показано на малюнку, виберіть відповідну щітку
та встановіть її на сопло BlowerBaby ™.
Попередження
1. НЕ використовуйте та не оголюйте вуглецеву
очищувальну насадку очищувальною рідиною або
будь -якою рідиною.
2. Під час чищення лінзи розмістіть її вниз і
використовуйте BlowerBaby ™ з щіткою для
чищення лінз, щоб здути великі частинки перед
використанням вуглецевого наконечника для
очищення відбитків пальців та жиру, щоб
уникнути випадкових подряпин на об’єктиві.
3. Виріб містить дрібні складові частини. Зберігайте
його в недоступному для дітей місці.
4. Не використовуйте вугільний наконечник або
щітки для чищення, для очищення датчиків
камери.
(日本語)


Specyfikacje produktu

Marka: Nitecore
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: Camera Cleaning Pen

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Nitecore Camera Cleaning Pen, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Nitecore

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane