Instrukcja obsługi NeoMounts WL70-450BL11


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla NeoMounts WL70-450BL11 (8 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
WL70-450BL11
WW UNW EO.N MO TS.COM
INS UC O NUALTR TI N MA
IT
EN
NL
DE
FR
ES
PT
DK
TV wall mount
TV wandsteun
TV Wandhalterung
Support mural pour TV
Supporto TV a parete
Soporte de pared para TV
Suporte de parede para TV
Vægbeslag TV
NO
SE
FI
PL
CS
SK
RO
TV veggfeste
TV-väggfäste
TV seinäteline
Uchwyt ścienny do TV
Nástěnný držák na TV
Nástenný držiak na TV
Suport TV de perete
min225-max290mm
115mm
100mm
max433mm
min183mm
66mm
75mm
117mm
100mm
75mm
40mm 160mm 50mm
+90°
-45°
±90°
±90°
±180°
±180°
PARTS
WL70-450BL11
T l Drilloo
A. (x1)
B. (x2) C. (x1)
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
Attention: the arm is shipped compressed and under
tension. Make sure to firmly hold both sides of the arm
in position when cutting the cable tie
Let op: de steun wordt samengedrukt en onder span-
ning verzonden. Zorg ervoor dat beide zijden van de
steun stevig op hun plek worden gehouden wanneer
de kabelbinder wordt doorgesneden
Hinweis: Der Halterung wird komprimiert und unter
Spannung versendet. Achten Sie darauf, beide Seiten
der Halterung festzuhalten, wenn Sie den Kabelbinder
abschneiden
Attention: le support est expédié dans le carton com-
primé avec le ressort à gaz sous tension. Assurez-
vous que les deux côtés du support sont fermement
maintenus en place lorsque l'attache sera coupée
Nota: il supporto viene compresso e spedito sotto ten-
sione. Assicuri che entrambi i lati della staffa siano
tenuti saldamente in posizione quando si taglia la
fascetta
Nota: el brazo se envía comprimido y bajo tensión.
Asegúrese de sostener firmemente ambos lados del
brazo cuando corte la cinta
Nota: o braço é enviado comprimido e sob tensão.
Certifique-se de agarrar firmemente ambos os lados do
braço ao cortar a abraçadeira
Uwaga: uchwyt jest zapakowany w pozycji ściśniętej,
pod dużą siłą sprężyny ramienia. Upewnij się, że oba
ramiona uchwytu wspornika są dobrze zabezpieczone
podczas przecinania opaski zaciskowej
S 1TEP
M-A. M4x12
(x4)
M-B. M5x12
(x4)
M-C. D5
(x4)
W-A. ST6.3x55
(x2)
W-B. ø10x45
(x2)
W-C. (x2)
75x75 -
100x100 mm
2-9 kg |
4,4-19,8 lbs
9-54 cm
A
W-A
W-C
W-B
W-A
W-C
Install the wall plate on a stud wall
Bevestig de muurbeugel aan een houten balk
Befestigen die Halterungsplatte auf einem Holzbalken
Installez la plaque murale sur un mur en bois ou en
plaque au platre
Installare la piastra di parete su un perno in legno
Fije el soporte de pared a una viga de madera
Instale a placa do suporte de parede num poste de
madeira
Zamontuj płytę ścienną do drewnianej powierzchni
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
Install the wall plate on a solid brick or concrete wall
Bevestig de muurbeugel aan een stevige stenen of
betonnen muur
Befestigen die Halterungsplatte an einer Wand
Installez la plaque murale sur un mur de brique ou de
béton
Installare la piastra di parete su un muro di mattoni o
cemento
Fije el soporte de pared a una piedra sólida o muro de
hormigón
Instale a placa do suporte de parede numa parede
Zamontuj płytę ścienną do ściany z cegły lub betonu
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
S 2TEP A
S 2TEP B
55mm
(2.2")
Ø 4.5mm
(Ø 3/16")
60mm
(2.4") Ø 10mm
(Ø 3/8")


Specyfikacje produktu

Marka: NeoMounts
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: WL70-450BL11

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z NeoMounts WL70-450BL11, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane NeoMounts

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane