Instrukcja obsługi Medisana PR-S90 Connect

Medisana Libra PR-S90 Connect

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Medisana PR-S90 Connect (52 stron) w kategorii Libra. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/52
PR-S90 connect
Art. 88810
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
A lire attentivement s.v.p.!
¡Por favor lea con cuidado!
Παρακαλούμε διαβάσετε με προσοχή!
Da leggere con attenzione!
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
Οδηγίες χρήσης
Istruzioni per luso
2
1
4
6
5
3
DE
DE
DE
DEDE ab Seite 3
1
Batteriefach (auf der Unterseite)
2
Display
3
Aufwärts-Taste
4
SET-Taste
5
Abwärts-Taste
6
Elektroden
G
G
G
GGB
B
B
BB from page 10
1
Battery compartment
(on underside)
2
Display
3
Up touch button
4
SET button
5
Down touch button
6
Electrodes
NL
NL
NL
NLNL vanaf pagina 17
1
Batterijvak (aan de onderkant)
2
Display
3
Omhoog-toets
4
SET-toets
5
Omlaag-toets
6
Elektroden
FR
FR
FR
FRFR à partir de la page 24
1
Compartiment à piles
(sur la face inférieure)
2
Affichage / Écran
3
Touche Haut
4
Touche SET
5
Touche Bas
6
Electrodes
ES
ES
ES
ESES a partir de la página 31
1
Compartimento de las pilas
(en la parte inferior)
2
Visualizador
3
Botón de flecha hacia arriba
4
Botón SET
5
Botón de flecha hacia abajo
6
Electrodos
GR
GR
GR
GRGR ό σελίδα 38
1
Θήκη παταρίας (στο κάτω έρος)
2
Οθόνη
3
Πλήκτρο προς τα πάνω
4
Πλήκτρο SET
5
Πλήκτρο προς τα κάτω
6
Ηλεκτρόδια
IT
IT
IT
ITIT da pagina 45
1
Vano batteria (sul lato inferiore)
2
Display
3
Tasto Up
4
Tasto SET
5
Tasto Down
6
Elettrodi
PR-S90 connect
Gerät
Gerät
Gerät
Gerät Gerät und
und
und
und und Bedienelemente
Bedienelemente
Bedienelemente
BedienelementeBedienelemente
Device
Device
Device
Device Device and
and
and
and and controls
controls
controls
controlscontrols
Toestel
Toestel
Toestel
Toestel Toestel en
en
en
en en bedieningselementen
bedieningselementen
bedieningselementen
bedieningselementenbedieningselementen
Appareil
Appareil
Appareil
Appareil Appareil et
et
et
et et éléments
éléments
éléments
éléments éléments de
de
de
de de commande
commande
commande
commandecommande
Dispositivo
Dispositivo
Dispositivo
Dispositivo Dispositivo y
y
y
y y elementos
elementos
elementos
elementos elementos de
de
de
de de control
control
control
controlcontrol
Συσκευή
Συσκευή
Συσκευή
Συσκευή Συσκευή και
και
και
και και στοιχεία
στοιχεία
στοιχεία
στοιχεία στοιχεία χειρισ
χειρισ
χειρισ
χειρισχειρισού
ού
ού
ούού
Apparecchio
Apparecchio
Apparecchio
Apparecchio Apparecchio ed
ed
ed
ed ed elementi
elementi
elementi
elementi elementi per
per
per
per per la
la
la
la la regolazione
regolazione
regolazione
regolazioneregolazione
3
Deutsch
1 Sicherheitshinweise!
Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschrittmachern oder
anderen medizinischen Implantaten. Bei Zuckerkrankheit oder anderen medi-
zinischen/körperlichen Einschränkungen kann die Angabe des Körperfettes
ungenau sein. Gleiches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen.
Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
Die Waage ist r den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht r den
gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medizinischen
Einrichtungen bestimmt.
Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme Tempe-
raturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten. Halten Sie die Waage
von Wasser fern.
Stellen Sie die Waage niemals auf einen unebenen Untergrund. Steigen Sie
niemals nur auf eine Ecke der Waage. Stellen Sie sich beim Wiegen nicht
auf eine Seite und nicht auf den Rand der Waage.
Besteigen Sie die Waage niemals mit nassen ßen. Besteigen Sie die
Waage niemals mit Socken.
Die Waage hat einen Messbereich bis zu 180 kg, 396 lb, 28 st. Überladen Sie
die Waage nicht, das könnte zu einem dauerhaften Schaden an ihr führen.
Gehen Sie vorsichtig mit der Waage um. Vermeiden Sie Schläge und
Erschütterungen der Waage. Lassen Sie sie nicht fallen und lassen Sie
nichts darauf fallen.
Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da dadurch
jeglicher Garantieanspruch erlischt. Lassen Sie Reparaturen nur von auto-
risierten Servicestellen durchführen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
WARNUNG! Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien nicht in die
nde von Kindern gelangen! Es besteht Erstickungsgefahr.
Batterien von Kindern fernhalten! Batterien nicht auseinandernehmen!
Nicht wiederaufladen! Nicht kurzschließen! Nicht ins Feuer werfen. Sollte
eine Batterie verschluckt worden sein, ist sofort ein Arzt aufzusuchen!
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshin-
weise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie
die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf.
Wenn Sie das Get an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese
Gebrauchsanweisung mit.
WICHTIGE HINWEISE !
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!


Specyfikacje produktu

Marka: Medisana
Kategoria: Libra
Model: PR-S90 Connect

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Medisana PR-S90 Connect, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Libra Medisana

Instrukcje Libra

Najnowsze instrukcje dla Libra

Adler

Adler AD 8183 Instrukcja

15 Października 2024
Adler

Adler AD 8182 Instrukcja

15 Października 2024
Camry

Camry EF933 Instrukcja

10 Października 2024
Withings

Withings Body Scan Instrukcja

9 Października 2024
Gallet

Gallet PEP712 Instrukcja

9 Października 2024
Orbegozo

Orbegozo PB 2236 Instrukcja

9 Października 2024
Mebby

Mebby Primi Pesi Instrukcja

9 Października 2024