Instrukcja obsługi Kichler 16093CBR VLO Lamp

Kichler Lampen 16093CBR VLO Lamp

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Kichler 16093CBR VLO Lamp (2 stron) w kategorii Lampen. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
For warranty information please visit: kichler.com/customer-care/warranty-information/landscape-warranty
Pour de plus amples informations sur la garantie, cliquez sur le lien ci-dessous : kichler.com/customer-care/warranty-information/landscape-warranty
IS-16093-CB
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
OUTDOOR USE ONLY
DOM ETRE INSTALLE EXTERIEURA L
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
Nous sommes là pour vous aider 866-558-5706
Heures : du lundi au vendredi, de 9h à 17h (heure de l’Est)
SAFETY INSTRUCTIONS
READ THIS FIRST
KEEP THESE INSTRUCTIONS
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main fusebox
before starting and during the installation.
This xture is intended for installation in accordance with the
National Electric Code (NEC) and Local code specications. Failure
to adhere to these codes and instructions may result in serious injury
and/or property damage and will void the warranty. If you are not
familiar with code requirements, installation by a certied electrician
is recommended.
Instructions for adding the Side Fire Trim Ring Part No. 16093CBR or 4
Way Trim Ring Part No. 16094CBR to the In-Ground Fixtures
16023CBR27, 16023CBR30, 16024CBR27, 16034CBR30, 16025CBR27
and 16025CBR30.
INSTALLATION
1) Determine the orientation of the Side Fire Trim Ring or 4 Way Trim
Ringshouldfacefordesiredlightinge󰀨ect.TheSideFireTrimring 
or 4 Way Trim Ring can be oriented in 45° increments.
2) Removethe(8)originalcoverscrewsfromthextureandremove
the existing trim ring and glass lens and discard (see Fig. 1).
3) Ifrequired,whiletrimringandlensareo󰀨,usemagnettoadjust
 thelumenlevel.Refertostandardxtureinstructionsheet.Light
engine module is pointed straight up from the factory. Ensure that
light engine is pointed straight up before assembling (see Fig. 1).
4) Placeplasticlensonxtureovergasketring.NextplaceSideFire
Trim Ring or 4 Way Trim Ring over the plastic lens and secure to
 thextureusingthescrewsremovedpreviously.Careshouldbe
 takentopreventdirt,mulchanddebrisfromaccumulatingonthe 
 lens,gasketormatingsurfacesofthehousing(seeFig.2).
5) Tighten screws in sequence, per Fig. 3, torque each screw
to 20-25 in/lbs (2.3-2.8 N-m).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
À LIRE EN PREMIER
CONSERVER CES CONSIGNES
ATTENTION – RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES
Couper le courant au niveau du panneau du disjoncteur du circuit
principal ou de la boîte à fusibles principale avant de procéder à
l’installation.
Cet appareil est prévu pour l’installation conformément au Code
électrique National (NEC) et les spécications du code Local. Ne
pas respecter ces codes et instructions peut entraîner des blessures
graves et/ou des dommages matériels et annulera la garantie. Si
vous ne connaissez pas les exigences de ces codes, il est
recommandé de coner l’installation à un électricien certié.
Instructions pour l’addition de l’anneau de garniture pour éclairage latéral
simple (Side Fire Trim Ring, pièce no 16093CBR) ou de l’anneau de
garniture pour éclairage latéral à 4 faisceaux (4 Way Trim Ring, pièce no
16094CBR) aux luminaires enterrés (pièce no 16023CBR27, pièce no
16023CBR30, pièce no 16024CBR27, pièce no 16034CBR30, pièce no
16025CBR27 et pièce no 16025CBR30).
INSTALLATION
1) Déterminer l’orientation requise de l’anneau de garniture pour
éclairage latéral simple ou de l’anneau de garniture pour éclairage latéral à 4
faisceauxpourobtenirl’e󰀨etd’éclairagedésiré.Lorientationdel’anneaude 
garniture pour éclairage latéral simple ou de l’anneau de garniture pour
éclairage latéral à 4 faisceaux peut être réglée en incréments de 45°.
2) Retirer les huit (8) vis originales du couvercle du luminaire et retirer l’anneau de
 garnitureetlecouvercledeverreexistantsetendisposer(consulterlagure1).
3) Au besoin, pendant que l’anneau de garniture et le couvercle de verre sont
enlevés, utiliser l’aimant pour régler le niveau de lumens. Vous référer à la feuille
d’instruction du luminaire standard. À sa sortie de l’usine, le module moteur
lumière est pointé à la verticale. Vous assurer que le module moteur lumière est
 pointéàlaverticaleavantdepoursuivrel’assemblage(consulterlagure1).
4) Placerlalentilledeplasticsurleluminairepar-dessusl’anneaudejoint.Placer
ensuite l’anneau de garniture pour éclairage latéral simple ou l’anneau de
garniture pour éclairage latéral à 4 faisceaux par-dessus la lentille de plastic et le
 xersurleluminaireenutilisantlesvisprécédemmentretirées.Prendresoinde
prévenirl’accumulationdeterre,depaillisetdedébrissurlalentille,lejoint 
 d’étanchéitéouunesurfacedejointementduboîtier.(consulterlagure2).
5) Serrerlesvisdansl’ordreindiquéàlagure3,àuncouplede20à25lb/po²
(2,3 – 2,8 Nm).
FIXTURE
DISPOSITIF
START
DÉMARRAGE
1
8
4
6
2
7
3
5
Fig. 3
Fig. 1
SCREWS
VIS
TRIM RING
ANNEAU DE
GARNITURE
Fig. 2
GLASS LENS
LENTILLE DE VERRE
LIGHT ENGINE
MOTEUR LUMIÈRE
SCREWS
VIS
SIDE FIRE TRIM RING
ANNEAU DE GARNITURE POUR
ÉCLAIRAGE LATÉRAL SIMPLE
4 WAY TRIM RING
ANNEAU DE GARNITURE
POUR ÉCLAIRAGE
LATÉRAL À 4 FAISCEAUX
PLASTIC LENS
LENTILLE DE PLASTIC
GASKET
JOINT D’ÈTANCHÉITÉ
SAFETY INSTRUCTIONS
READ THIS FIRST
KEEP THESE INSTRUCTIONS
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main
fusebox before starting and during the installation.
This xture is intended for installation in accordance with the
National Electric Code (NEC) and Local code specications.
Failure to adhere to these codes and instructions may result in
serious injury and/or property damage and will void the warranty. If
you are not familiar with code requirements, installation by a
certied electrician is recommended.
Instructions for adding the Side Fire Trim Ring Part No. 16093CBR or
4 Way Trim Ring Part No. 16094CBR to the In-Ground Fixtures
16023CBR27, 16023CBR30, 16024CBR27, 16034CBR30,
16025CBR27 and 16025CBR30.
INSTALLATION
1) Determine the orientation of the Side Fire Trim Ring or 4 Way Trim
 Ringshouldfacefordesiredlightinge󰀨ect.TheSideFireTrimring
or 4 Way Trim Ring can be oriented in 45° increments.
2) Removethe(8)originalcoverscrewsfromthextureandremove
the existing trim ring and glass lens and discard (see Fig. 1).
3) Ifrequired,whiletrimringandlensareo󰀨,usemagnettoadjust
 thelumenlevel.Refertostandardxtureinstructionsheet.Light
engine module is pointed straight up from the factory. Ensure that
light engine is pointed straight up before assembling (see Fig. 1).
4) Placeplasticlensonxtureovergasketring.NextplaceSideFire
Trim Ring or 4 Way Trim Ring over the plastic lens and secure to
 thextureusingthescrewsremovedpreviously.Careshouldbe
 takentopreventdirt,mulchanddebrisfromaccumulatingonthe
 lens,gasketormatingsurfacesofthehousing(seeFig.2).
5) Tighten screws in sequence, per Fig. 3, torque each screw to
20-25 in/lbs (2.3-2.8 N-m).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRIMERO LEA ESTO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor
automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y
durante la instalación.
Este artefacto se debe instalar de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés) y con las
especicaciones del código local. No cumplir con estos códigos
e instrucciones puede resultar en lesiones graves y/ o en daños a
la propiedad y anulará la garantía. Si no está familiarizado con los
requisitos del código, la instalación se recomienda un electricista
certicado.
Instrucciones para agregar el anillo de guarnición contra incendios
lateral, pieza n.° 16093CBR o el anillo de guarnición de 4 vías, pieza
n.° 16094CBR a los artefactos de tierra 16023CBR27, 16023CBR30,
16024CBR27, 16034CBR30, 16025CBR27 y 16025CBR30.
INSTALACIÓN
1) Determine la orientación del anillo de guarnición contra incendios
lateral o del anillo de guarnición de 4 vías para obtener el efecto
de iluminación deseado. El anillo de guarnición contra incendios
lateral o el anillo de guarnición de 4 vías se pueden orientar en
incrementos de 45°.
2) Retire los (8) tornillos de la cubierta original del artefacto y retire el anillo de
guarnición y la lente de vidrio existentes y deséchelos (ver la Fig. 1).
3) Si es necesario, mientras el anillo de guarnición y la lente están retirados, utilice
unimánparaajustarelniveldelujoluminoso.Consultelahojade 
instrucciones de los artefactos estándar. El módulo del motor de luminación
está apuntando directamente hacia arriba de fábrica. Asegúrese de que el
 motordeiluminaciónestéapuntandohaciaarribaantesdelmontaje(verlaFig.1).
4) Coloquelalentedeplásticoenelartefactosobreelanillodelajunta.A
continuación, coloque el anillo de guarnición contra incendios lateral o el anillo de
 guarniciónde4víassobrelalentedeplásticoyfíjeloalaunidadutilizandolos
tornillos que se quitaron anteriormente. Se debe tener cuidado para evitar que la
 suciedad,elabonoylosresiduosseacumulenenlalente,lajuntaolas
 superciesdecontactodelacarcasa(verlaFig.2).
5) Apriete los tornillos en secuencia, según la Fig. 3,
apriete cada tornillo a 20-25 pulg./libras (2,3-2,8 N-m).
For warranty information please visit: kichler.com/customer-care/warranty-information/landscape-warranty
Para informacion de la garantia por favor visite: kichler.com/customer-care/warranty-information/landscape-warranty IS-16093-US
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario:Lunes-Viernes9ama5pmEST(horaocialdeleste)
FIXTURE
ARTEFACTO
START
INICIO
1
8
4
6
2
7
3
5
Fig. 3
Fig. 1
SCREWS
TORNILLOS
TRIM RING
ANILLO DE
GUARNICIÓN
Fig. 2
GLASS LENS
LENTE DE VIDRIO
LIGHT ENGINE
MOTOR DE ILUMINACIÓN
SCREWS
TORNILLOS
SIDE FIRE TRIM RING
ANILLO DE GUARNICIÓN
CONTRA INCENDIOS LATERAL
4 WAY TRIM RING
ANILLO DE GUARNICIÓN
DE 4 VÍAS
PLASTIC LENS
LENTE DE PLÁSTICO
GASKET
JUNTA

Specyfikacje produktu

Marka: Kichler
Kategoria: Lampen
Model: 16093CBR VLO Lamp

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Kichler 16093CBR VLO Lamp, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą