Instrukcja obsługi Hydas 3003.1.00

Hydas inhalator 3003.1.00

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hydas 3003.1.00 (16 stron) w kategorii inhalator. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/16
Gebrauchsanweisung
Inhalator, mit 2 Mund-Nase-Aufsätzen
Vor Gebrauch bitte genau durchlesen!
Instruction Manual
Inhaler, with 2 mouth/nose attachments
Please read before using!
Mode d´emploi
Inhalateur, avec 2 bouche/nez attache
A lire attentivement avant d`utiliser!
Gebruiksaanwijzing
Inhalator, met 2 mond-neus bevestigingen
Vóór het gebruik a.u.b. eerst grondig lezen!
Istruzioni per l`uso
Inalatore, con 2 attacchi bocca / naso
Si prega die leggere attentamente prima dell`uso!
Instrucciones servicio
Inhalador, con 2 accesorios de boca / nariz
¡Léalas detenidamente antes de la primera utilización!
Bruksanvisning
Inhalator, med 2 mun / näsa bilagor
Läsre användning!
Bruksanvisning
Inhalátor, med 2 munn / nese vedlegg
Vennligst les før bruk!
Käyttöohje
Inhalaattoria, 2 suu / nenä liitetiedostoja
Lue ennen käyttöä!
Návod k použi
Inhalátor, s 2 přísavkami na ústa / nos
Nezapomeňte si přečíst před použitím!
Návod na prevádzku
Inhalátor, s 2 prílohami na ústa / nos
Nezabudnite si prečítať pred použitím!
Instrukcja użycia
Inhalatora, z 2 przyłączami do ust / nosa
Proszę przeczytać uważnie przed użyciem!
Руководство по эксплуатации
Ингалятор, с двумя приставками для рта / носа
Обязательно прочитайте перед использованием
Kullanım kılavuzu
Inhalatörü, 2 ız / burun eki ile
Kullanmadan önce mutlaka okuyun!
D N
E
RUS
STR
GB FIN
FCZ
NL SK
I PL
3003GAz_1810
Hydas GmbH & Co. KG | Hirzenhainer Straße 3 | 60435 Frankfurt, Germany
Tel.: +49 (0)69 / 95 40 61 0 | Fax: +49 (0)69 / 95 40 61 40 | e-Mail: info@hydas.de
www.hydas.de
Artikel | Item | Article
Artikel | Articolo | Articulo
3003.1.00
1 | Einleitung
Vielen Dank dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, Vorsichtsmaßnahmen und Anwendungshinweise. Bewahren Sie sie für spätere
Anwendungen auf und geben Sie sie an andere Benutzer weiter!
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet!
2 | Zweckbestimmung
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen oder klinischen Gebrauch bestimmt, sondern ausschließlich zur Eigenanwendung
im privaten Haushalt. Der Inhalator wird zur Behandlung und Linderung von Atemwegserkrankungen verwendet. Zu einer
Anwendung wird geraten bei Erkältung, grippalen Infekten, Asthma und chronischen Lungenerkrankungen.
3 | Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist
Bei auftretenden Schwindelgefühlen sollten sie das Inhalieren sofort abbrechen.
Bei eventuellen weiteren Fragen halten Sie Rücksprache mit Ihrem Arzt!
Nach der Befüllung mit heißem Inhalationsmittel das Gerät nicht mehr transportieren.
Heißes Wasser erhitzt auch das Material des Inhalators. Deshalb darf der befüllte Inhalator nur an den dafür vorgesehenen
Gri en berührt werden.
Prüfen Sie den Artikel vor jeder Anwendung auf Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigungen. Falls solche Anzeichen
vorhanden sind oder falls das Gerät unsachgemäß gebraucht wurde, den Artikel keinesfalls weiterbenutzen.
4 | Anwendung
a Schrauben Sie das Ober- und Unterteil Ihres Inhalators mit einer leichten Drehung gegen den
Uhrzeigersinn auseinander.
b Füllen Sie das Unterteil zur Hälfte mit heißem Wasser und geben Sie je nach Bedarf das Inhala-
tionsmittel dazu. Es reicht völlig aus, das Wasser auf 50°-60° zu erhitzen.
c Setzen Sie das Oberteil mit der Atemmaske wieder auf und verriegeln Sie es mit einer leichten
Drehung im Uhrzeigersinn. Prüfen Sie den festen Sitz.
d Stellen Sie das Gerat kippsicher auf und achten Sie beim Inhalieren auf eine bequeme und entspannte Sitzhaltung.
e Nase und Mund an die Atemmaske legen und tief einatmen. Halten Sie die Luft vor dem Ausatmen ca. 2 Sek. an.
5 | Reinigung und Lagerung
Den Inhalatator nach jeder Anwendung unter ießendem heißen Wasser oder in der Spülmaschine reinigen
Der Inhalator besteht aus umweltfreundlichem Polypropylen, ist kochfest und spülmaschinenfest
Schützen Sie den Inhalator vor mechanischen Einwirkungen, direkter Sonneneinstrahlung und lagern ihn nur bei Tempera-
turen unter 40° C.
6 | Lieferumfang
Oberteil, Unterteil, Mund-Nase-Aufsatz (rosa), Mund-Nase-Aufsatz (hellblau), Gebrauchsanweisung
7 | Technische Daten
Material: 100% Polypropylen
Volumen: 700 ml
Maße: 26 x 12,4 x 23,5 cm
Dieses Produkt kann problemlos im Hausmüll entsorgt werden.
8 | Gewährleistung
Die Gewährleistung beträgt 24 Monate ab Kaufdatum auf Herstellungsfehler in Material und Qualität. Bei unsachgemäßem
Gebrauch kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Rücksendung: Unfrei gesendete Pakete werden nicht angenommen.
Weitere Infos unter: technik@hydas.de | 069/954061-24
D
2
GB
3
1 | Introduction
Thank you for deciding for this product.
Read, understand and practice the precautionary and operating instructions. Retain the manual for future use and
forward it to other users
Not suitable for children under 3 years!
2 | Intended use
This device is not designed for commercial or clinical use. Rather for personal use at home. The inhalor is used for the tre-
atment and improvemnent of compromised and impaired airways. Recommended for use in cases of colds, u, asthma and
other chronic lung impairments.
3 | Warning
• This stimulator not intended for unattended, personal use by patients who have noncompliant, emotionally disturbed, demen-
tia, or low IQ.
Discontinue use if experiencing sympoms of dizziness or vertigo.
For additional questions consult your physician!
Do not move or transport device after lling with hot inhalation  uid.
Material of th inhaltor is also heated by the hot water. Therefore the  lled inhalor should be touched only by the handles.
Examine the appliance frequently. If there is any damage visible If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or a quali ed person, to avoid a hazard.
4 | Uses
a Open your inhaler by gently unscrewing the upper part from the base.
b Fill the base half way with hot water. Essential oils may be added at this time if you so desire.
Warming the water to 50°-60° is completely adequate.
c Return the top part of the inhaler to the base and gently screw close. Make sure that it is
closed properly.
d Place the unit on a secure [spill proof] location and situate yourself so that you are comfortable
and relaxed while using the inhaler.
e Place nose and mouth in the “mask” on the inhaler, breath in deeply, hold for approx. 2 seconds before exhaling.
5 | Cleaning and storing
After each use, clean the inhalor under running hot water.
Made from environmentally friendly Polypropylene and is dishwasher safe.
Store in a clean, dry place
6 | Delivery Contents
Upper part, Lower part, Pink mouth/nose attachment, Light blue mouth/nose attachment, Instruction manual
7 | Technical data
Material: 100% Polypropylen
Volume: 700 ml
Dimensions: 26 x 12,4 x 23,5 cm
This product may be safely disposed of in normal home trash.
8 | Warranty
The guarantee lasts for 24 months from the date of purchase for manufacturers error in material and quality. If it is used for
another purpose or operated incorrectly, no liability for possible damages can be accepted.

Specyfikacje produktu

Marka: Hydas
Kategoria: inhalator
Model: 3003.1.00

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hydas 3003.1.00, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą