Instrukcja obsługi Hikvision DS-PDSK-P
Hikvision
system alarmowy
DS-PDSK-P
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hikvision DS-PDSK-P (2 stron) w kategorii system alarmowy. Ta instrukcja była pomocna dla 24 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
Specificaon
H2
H1
H3
H4
H5
H1 - Pulse Count
H2 - Pulse Count
H3 - LED
H4 - Sensivity
H5 - Latch
3.2
3.3
3.4
3.5
Material Concrete Wood Fixed Window Frame
1.0m 2.5m 2.5m
H1
H2
H3
H4
H5
H1
H2
H3
H4
H5
Remove the jumper from the H5 (or put on just one pin so that the jumper is
not lost) to acvate the latching feature. If this feature is acvated and the
sensor is triggered, the LED on the sensor will stay on in order to display that it
has been acvated. To reset, the power must be removed from the device.
If the sensor detects “gross aack” (a vibraon higher than the calibrated sensivity), it will
override the pulse count and go directly into alarm.
108mm
30mm 22mm
37.5g
3.2 Sengs - Pluse Count
3.4 Sengs - Sensivity 3.5 Sengs - Latch 4 Wiring
Dimension
3.3 Sengs - LED
2 Installaon1 Component 3.1 Sengs - Jumper
Note: The stated values are typical. It is advised that
practical testing is performed before installation to verify
the operation. In some environments, these values may
differ from stated.
H1
H2
H3
H4
H5
Each me the pulse count seng is changed, the LED will flash the appropriate number of mes
to indicate which seng is selected. It will verify this by indicang the pulse count seng 3
mes, pausing between each verificaon.
a. Screw Cover d. Light Pipe
e. PCB
b. Screw
f. Rear Panel
Wired Shock Detector
0s
0s
0s
0s
0.5s
0.5s
0.5s
0.5s
1s
1s
1s
1s
1.5s
1.5s
1.5s
1.5s
2s
2s
2s
2s
a. Powering up
b. Vibraon detected
c. Device triggered
d. Gross acvaon
Flash on and off
Flash once
Flash once → Off
Flash once → Latch (Remove H5)
Flash once → Off
Flash once → Stay on (Remove H5)
LED
a. High Sensivity b. Low Sensivity c. Increase d. Decrease
Material and Mounng Posion
H1
H2
H3
H4
H5
Pluse Count
H1 H2 Pluse
1
2
4
6
a. Alarm Control Panel
b. Sensor
(1) Normally Closed
ZONE2
COM
ZONE1
COM
+-
TAMPER ALARM - +
(2) Double End of Line Wiring a. Alarm Control Panel
b. Sensor
Wiring Example:
1. Normal: 2.2 K
2. Alarm: 4.4 k
3. Tamper: Infinite
ZONE2
COM
ZONE1
COM
+-
TAMPER ALARM - +
1
34
2
UD21449B
c. Front Panel
2.2K 2.2K
Sensor Piezoelectric sensor
Sensi itv y Potenometer Adjustment
T pam er switch Support
I gntelli ent algorithm Support
Alarm out ut ormall closedp N y
LED Blue (alarm)
Nominal olta e 9 to 16 VDCv g
Nominal current 30 mA
Stora e temg perature -20 °C to 60 °C -4 °F to 140 °F)(
Op era ng temperature -10 °C to 55 °C 14 °F to 131 °F)(
Op era ng humidit 10% to 90%y
I nstalla on Wall-mounng
Dimension 108 mm × 30 mm × 22 mm
Wei ht 37.5g g
FCC statements: This device complies with part 15 of the FCC Rules.Operaon is subject to the following
two condions:(1)this device may not cause harmful interface,and (2)this device must accept any
interference received,including interference that may cause undesired operaon
FCC Informaon
Please take aenon that changes or modificaon not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
FCC compliance: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protecon against harmful interference in a
residenal installaon. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference to radio communicaons. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a parcular installaon. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television recepon, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separaon between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Condions
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
Español Português
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para ulizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras
informações doravante apresentadas desnam-se apenas a fins de descrivos e informavos. As informações
que constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a
outros movos. Pode encontrar a versão mais recente deste Manual no website da Hikvision
(hps://www.hikvision.com/).
Ulize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto.
e outros logópos e marcas comerciais da Hikvision são propriedade da Hikvision em vários
territórios. Outras marcas comerciais e logópos mencionados são propriedade dos respevos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU
HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS
FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E
SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE
ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA
CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS,
CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE
LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS, CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU
PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO
NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A
UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS
DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E
QUE A HIKVISION NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE
PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA,
INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A
HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER
O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL.
PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE
NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE,
DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS
DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES
FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA,
DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES
DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO
OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO
APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE.
Este produto e, se aplicável, os acessórios fornecidos, apresentam a marcação "CE" e, por isso, cumprem
as normas europeias harmonizadas aplicáveis listadas na Direva 2014/53/UE relava aos equipamentos
de rádio, na Direva 2014/30/UE sobre compabilidade eletromagnéca (CEM) e na Direva 2011/65/UE
relava à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e
eletrónicos (EEE).
2012/19/UE (Direva REEE): Os produtos com este símbolo não podem ser eliminados como resíduos
urbanos indiferenciados na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu
fornecedor local quando adquirir um novo equipamento equivalente ou elimine-o através dos pontos de
recolha adequados.
Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info.
2006/66/CE (direva relava a baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser eliminada
como resíduo urbano indiferenciado na União Europeia. Consulte a documentação do produto para obter
informações específicas acerca da bateria. A bateria está marcada com este símbolo, que poderá incluir
inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg). Para reciclar o produto
de forma adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado.
Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info.
CUIDADOS COM A ELETRICIDADE
Durante a ulização do produto, o ulizador tem de estar em estrita conformidade com as normas de
segurança elétrica do país e região.
A tomada deverá estar instalada perto do equipamento e ser facilmente acessível.
(Ulize apenas fontes de alimentação enumeradas no manual ou nas instruções.)
CUIDADOS NA INSTALAÇÃO
1. Instale o equipamento de acordo com as instruções constantes deste manual.
2. Para evitar ferimentos, este equipamento deve ser fixado firmemente na parede, de acordo com as
instruções de instalação.
Nota: Los valores indicados son los valores típicos. Se recomienda
hacer una prueba práctica antes de la instalación para verificar el
funcionamiento. En ciertos entornos, estos valores pueden diferir
de los indicados.
3.1 Ajustes - Puente
H1 - Contador de pulsaciones H2 - Contador de pulsaciones
H3 - Led H4 - Sensibilidad H5 - Cierre
3.2 Ajustes - Contador de pulsaciones
Cada vez que cambia la configuración del recuento de pulsos, el
LED parpadeará el correspondiente número de veces para indicar
cuál es el ajuste seleccionado. Esto se verificará indicando 3 veces
la configuración del recuento de pulsos, haciendo una pausa entre
cada verificación.
3.3 Ajustes - Led
a. Encendido: El flash se enciende y se apaga
b. Vibración detectada: El flash se enciende una vez
c. Disposivo acvado: El flash se enciende una vez → Apagado /
El flash se enciende una vez → Cierre (rerar H5)
d. Acvación general: El flash se enciende una vez → Apagado /
El flash se enciende una vez → Permanencia (rerar H5)
3.4 Ajustes - Sensibilidad
a. Sensibilidad alta b. Sensibilidad baja c. Aumentar d. Disminuir
Si el detector detecta un 'ataque bruto' (una vibración mayor de la
sensibilidad calibrada), obviará el recuento de pulsos y disparará
directamente la alarma.
3.5 Ajustes - Cierre
Rere el puente del cabezal H5 (o coloque solo uno de los pines
para no perder el puente) para acvar la función de
enclavamiento. Si ene esta función acvada y se dispara el
sensor, el LED del sensor permanecerá encendido para mostrar
que el este p2-ha sido acvado. Para restablecerlo deberá cortar la
alimentación del disposivo.
4. Cableado
a. Panel de control de la alarma b. Sensor
(1) Normalmente cerrado
(2) Cableado de fin de línea doble
Ejemplo de cableado:
1. Normal: 2,2 K
2. Alarma: 4,4 k
3. Manipulación: Infinito
Dimensiones
Especificación
1. Componente
a. Tapa de tornillo b. Tornillo c. Panel frontal d. Tubo luminoso
e. Placa de circuito impreso f. Panel trasero
2. Instalación
Material y posición de montaje
Material MaderaHormigón Marco de ventana fijo
1,0 m 2,5 m 2,5 m
37,5 gPeso
108 mm × 30 mm × 22 mmDimensiones
Montaje en paredInstalación
10 % a 90 %Humedad de funcionamiento
-10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F)Temperatura de funcionamiento
-20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)Temperatura de almacenamiento
30 mACorriente nominal
De 9 a 16 V CCTensión nominal
Azul (alarma)Led
Normalmente cerradoSalida de alarma
SoporteAlgoritmo inteligente
SoporteInterruptor anmanipulación
Ajuste del potenciómetroSensibilidad
Sensor piezoeléctricoSensor
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de ulización y gesón del producto. Las figuras, gráficos, imágenes y
cualquier otra información que encontrará en lo sucesivo enen únicamente fines descripvos y aclaratorios.
La información incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de
soware u otros movos. Visite el sio web de Hikvision —hps://www.hikvision.com/— para acceder a la
úlma versión de este manual.
Ulice este manual con la guía y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del producto.
y otras marcas comerciales y logopos de Hikvision son propiedad de Hikvision en diferentes
jurisdicciones. Las demás marcas comerciales y logopos mencionados son propiedad de sus respecvos dueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO
—INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU
FALLOS Y ERRORES». HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO
ENUNCIATIVO, COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKVISION PODRÁ
CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O
INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN
DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN DE LOS SISTEMAS O PÉRDIDA DE
DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA),
RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION
HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y
HIKVISION NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE
PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTES DE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INFECCIONES DE
VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO, HIKVISION PROPORCIONARÁ APOYO
TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES
EL ÚNICO RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHAS LEYES. EN ESPECIAL, USTED ES
RESPONSABLE DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE NO INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS,
INCLUYENDO, DE MANERA ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA, DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE
PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A
LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL
DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE
ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN
EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS DE LOS
DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Este producto, y en su caso también los accesorios suministrados, enen la marca "CE" y por tanto
cumplen con las normas europeas armonizadas aplicables enumeradas en la Direcva de equipos de radio
2014/53/UE, la Direcva de compabilidad electromagnéca 2014/30/UE y la Direcva de restricción del
uso de sustancias peligrosas 2011/65/UE.
2012/19/UE (direcva RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagnécos): En la Unión Europea,
los productos marcados con este símbolo no pueden ser desechados en el sistema de basura municipal sin
recogida selecva. Para un reciclaje adecuado, entregue este producto en el lugar de compra del equipo
nuevo equivalente o deshágase de él en el punto de recogida designado a tal efecto.
Para ver más información, visite: www.recyclethis.info
2006/66/CE (direcva sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede ser desechada en el
sistema municipal de basuras sin recogida selecva dentro de la Unión Europea. Consulte la
documentación del producto para ver la información específica de la batería. La batería lleva marcado este
símbolo, que incluye unas letras indicando si conene cadmio (Cd), plomo (Pb), o mercurio (Hg). Para un
reciclaje adecuado, entregue la batería a su vendedor o llévela al punto de recogida de basuras designado
a tal efecto. Para más información visite: www.recyclethis.info.
PRECAUCIONES ELÉCTRICAS
Para usar el producto debe cumplir estrictamente con la normava de seguridad eléctrica de su país y región.
La toma de corriente ene que estar cerca del equipo y ser de fácil acceso.
(Use únicamente las fuentes de alimentación enumeradas en el manual del usuario o en las instrucciones.)
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
1. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones de este manual.
2. Con el fin de evitar lesiones y, de acuerdo con las instrucciones de instalación, este equipo debe estar
firmemente sujeto a la pared.
1. Componente
a. Cobertura do parafuso b. Parafuso c. Painel frontal
d. Conduta do fluxo luminoso e. PCB f. Painel traseiro
2. Instalação
Material e posição de montagem
Nota: Os valores indicados são valores típicos. Recomenda-se a
realização de um teste prático antes da instalação a fim de verificar
o funcionamento. Nalguns ambientes, estes valores podem diferir
dos valores indicados.
3.1 Definições - Comutador
H1 - Contagem de impulsos H2 - Contagem de impulsos
H3 - LED H4 - Sensibilidade H5 - Trinco
3.2 Definições - Contagem de impulsos
Cada vez que a definição da contagem de impulsos é alterada, o
LED irá piscar o número de vezes adequado para indicar qual a
definição selecionada. Irá verificar esta situação indicando a
definição da contagem de impulsos 3 vezes, pausando entre cada
verificação.
3.3 Definições - LED
a. Arranque: Intermitente
b. Vibração detetada: Pisca uma vez
c. Disposivo acionado: pisca uma vez → Desligado /
Pisca uma vez → Trinco (Remover H5)
d. Avação grosseira: Pisca uma vez → Desligado /
Pisca uma vez → Fica ligado (Remover H5)
3.4 Definições - Sensibilidade
a. Sensibilidade alta b. Sensibilidade baixa
c. Aumentar d. Diminuir
Se o sensor detetar um "ataque grosseiro" (uma vibração superior
à sensibilidade calibrada), irá substuir a contagem de impulsos e
prosseguirá diretamente para o modo de alarme.
3.5 Definições - Trinco
Remova o comutador de H5 (ou coloque um só pino para que este
não se perca) para avar a funcionalidade de trinco. Se esta
funcionalidade esver avada e o sensor for acionado, o LED no
sensor manter-se-á ligado para indicar que foi avado. Para repor,
terá de desligar a alimentação elétrica do disposivo.
4. Cablagem
a. Painel de controlo do alarme b. Sensor
(1) Fechado normalmente
(2) Dupla extremidade da cablagem de ligação
Exemplo de cablagem:
1. Normal: 2,2 K
2. Alarme: 4,4 k
3. Adulteração: Infinito
Dimensões
Especificações
Material MadeiraBetão Caixilho de janela fixo
1 m 2,5 m 2,5 m
37,5 gPeso
108 mm × 30 mm × 22 mmDimensões
Montagem na paredeInstalação
10% a 90%Humidade de funcionamento
-10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F)Temperatura de funcionamento
-20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)Temperatura de armazenamento
30 mACorrente nominal
9 a 16 VccTensão nominal
Azul (alarme)LED
Fechado normalmenteSaída de alarme
SuporteAlgoritmo inteligente
SuporteInterruptor de adulteração
Ajuste do potenciómetroSensibilidade
Sensor piezoelétricoSensor
English Português
Español
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved.
About this Manual
The Manual includes instrucons for using and managing the Product. Pictures, charts, images and all other
informaon hereinaer are for descripon and explanaon only. The informaon contained in the Manual is
subject to change, without noce, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version of
this Manual at the Hikvision website (hps://www.hikvision.com/).
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporng the Product.
and other Hikvision's trademarks and logos are the properes of Hikvision in various
jurisdicons. Other trademarks and logos menoned are the properes of their respecve owners.
Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED,
WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS” AND “WITH ALL FAULTS AND
ERRORS”. HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE
PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL,
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS
OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF
DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT
LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND
HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR
OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INFECTION, OR OTHER
INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY
RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU ARE
RESPONSIBLE, FOR USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF
THIRD PARTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS,
OR DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY
PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS
DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY
ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN
SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS.
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore
with the applicable harmonized European standards listed under the RE Direcve 2014/53/EU, the EMC
Direcve 2014/30/EU, the RoHS Direcve 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE direcve): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted
municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier
upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collecon points.
For more informaon see: www.recyclethis.info
2006/66/EC (baery direcve): This product contains a baery that cannot be disposed of as unsorted
municipal waste in the European Union. See the product documentaon for specific baery informaon.
The baery is marked with this symbol, which may include leering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb),
or mercury (Hg). For proper recycling, return the baery to your supplier or to a designated collecon
point. For more informaon see:www.recyclethis.info
ELECTRICITY CAUTION
In the use of the product, you must be in strict compliance with the electrical safety regulaons of the
naon and region.
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
(Use only power supplies listed in the user manual or user instrucon.)
INSTALLATION CAUTION
1. Install the equipment according to the instrucons in this manual.
2. To prevent injury, this equipment must be securely aached to the wall in accordance with the
installaon instrucons.
Specyfikacje produktu
Marka: | Hikvision |
Kategoria: | system alarmowy |
Model: | DS-PDSK-P |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Hikvision DS-PDSK-P, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje system alarmowy Hikvision
3 Października 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
Instrukcje system alarmowy
- system alarmowy Ikea
- system alarmowy Dometic
- system alarmowy Gigaset
- system alarmowy EZVIZ
- system alarmowy Nedis
- system alarmowy Imou
- system alarmowy Blaupunkt
- system alarmowy Evolveo
- system alarmowy Honeywell
- system alarmowy Swann
- system alarmowy ORNO
- system alarmowy Qolsys
- system alarmowy Vimar
- system alarmowy Dahua Technology
- system alarmowy Eufy
- system alarmowy Renkforce
- system alarmowy Redmond
- system alarmowy Somfy
- system alarmowy Velleman
- system alarmowy Pyle
- system alarmowy Abus
- system alarmowy Elro
- system alarmowy Olympia
- system alarmowy Schwaiger
- system alarmowy Kemo
- system alarmowy Yale
- system alarmowy Vivanco
- system alarmowy Burg Wächter
- system alarmowy Monacor
- system alarmowy M-e
- system alarmowy Smartwares
- system alarmowy Eminent
- system alarmowy Doro
- system alarmowy Techly
- system alarmowy Steren
- system alarmowy FireAngel
- system alarmowy Chacon
- system alarmowy Konig
- system alarmowy DESQ
- system alarmowy X4-Tech
- system alarmowy Electia
- system alarmowy Gripo
- system alarmowy FBT
- system alarmowy Chuango
- system alarmowy ETiger
- system alarmowy Tzumi
- system alarmowy Woonveilig
- system alarmowy ConiuGo
- system alarmowy Olymp
- system alarmowy Pentatech
- system alarmowy Schabus
- system alarmowy Cordes
- system alarmowy Protector
Najnowsze instrukcje dla system alarmowy
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024