Instrukcja obsługi Ferm ATM1037
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ferm ATM1037 (5 stron) w kategorii Inny. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/5
www.ferm.com
Oversatt fra orginal veiledning 11
Oversættelse af den originale brugsanvisning 12
Eredeti használati utasítás fordítása 13
Překlad püvodního návodu k používání 14
Preklad pôvodného návodu na použitie 15
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 16
Перевод исходных инструкций 17
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
18
NO
DA
HU
CS
SL
PL
RU
EL
Original instructions 02
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 03
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
04
Traduction de la notice originale 05
Traducción del manual original 06
Tradução do manual original 07
Traduzione delle istruzioni originali 08
Översättning av bruksanvisning i original 09
Alkuperäisten ohjeiden käännös 10
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
ATM1037
BLOW GUN
NL
4Ferm
BLAASPISTOOL
Lees de veiligheids- en
bedieningsinstructies van het
luchtgereedschap en de compressor
voor gebruik van het apparaat
zorgvuldig door.
Inhoud
1. Machinegegevens
2. Veiligheidsinstructies
3. Gebruik
4. Onderhoud
1. Machinegegevens
Technische gegevens
Aanbevolendruk 2-4bar
Max. druk 8 bar
Diameter spuitmond 2.0 mm
Gewicht 0.15 kg
2. Veiligheidsinstructies
Verklaring van de symbolen
In deze handleiding en/of op deze machine worden
devolgendesymbolengebruikt:
Conform de Europese toepasselijke
standaards op het gebied van
veiligheid
Draag beschermende handschoenen
Draag een veiligheidsbril
Veiligheidsinstructies
Lees altijd de gebruikershandleiding van
de compressor en van de voorwerpen
en/of materialen die u gebruikt
zorgvuldig door.
• Voorkomeentehogedruk
• Blaasofspuitnooitinderichtingvanuzelfof
anderen; dit zou ernstig letsel kunnen
veroorzaken.
• Houdomstandersenhuisdierenuitdebuurt.
• Kinderenendierenmoetenvervande
werkingszonevandemachinegehouden
worden.
• Alsudecompressorgebruiktomteschilderen:
• Niet werken in gesloten omgevingen of in
de nabijheid van open vlammen.
• Zich ervan vergewissen dat de omgeving
waar gewerkt wordt een aangepaste
luchtverversing heeft.
• Neus en mond beschermen met een
aangepast masker.
• Alsdecompressornietmeergebruiktwordt,
altijd de stekker uit het stopcontact trekken.
• Zichervanvergewissensteedspneumatische
leidingentegebruikenvoorsamengeperste
lucht die gekenmerkt zijn door een maximum
drukaangepastaandievandecompressor.
De leiding niet trachten te herstellen als ze
beschadigd is.
3. Gebruik
Gebruik de compressor en hulpstukken alleen in
eengoedgeventileerderuimte.
• BevestigdePUslangtussencompressoren
hulpstuk.
• Schuifhetslangkoppelstukophethulpstuk
totdat het koppelstuk klikt. Nu is de slang goed
aangesloten.
• Trekdebuitensteringnaarachterenomhet
koppelstuk los te maken.
Kijkaltijduitvoorkleinedeeltjesdiekunnen
vrijkomenenletselkunnenveroorzaken.Richthet
blaaspistool niet op uzelf tijdens
reinigingswerkzaamheden.
4. Onderhoud
Storingen
Wanneererzicheenstoringvoordoet,bijvoorbeeld
bijslijtagevaneenonderdeel,neemdancontact
op met het onderhoudsadres op de garantiekaart.
Milieu
Omtransportbeschadigingtevoorkomen,wordtde
machineineenstevigeverpakkinggeleverd.De
verpakkingiszoveelmogelijkgemaaktvan
recyclebaarmateriaal.Maakdaaromgebruikvan
demogelijkheidomdeverpakkingterecyclen.
Garantie
Leesvoordegarantievoorwaardendeapart
bijgevoegdegarantiekaart.
FR
5
Ferm
SOUFFLETTE
Lisez bien les instructions de sérurité et
d’utilisation d’outil à air comprimé et du
compresseur avant d’utiliser l’appareil.
Table des matières
1. Données de l’appareil
2. Instructions de sécurité
3. Utilisation
4. Entretien
1. Données de l’appareil
Caracteristiques techniques
Pressionrecommandée 2-4bar
Max. pression 8 bar
Diamètre de l’embout 2.0 mm
Poids 0.15kg
2. Instructions de sécurité
Explication des symboles
Lessymbolessuivantssontutilisésdanscemode
d’emploi et/ou sur la machine :
Conformément aux normes
Européennes applicables relatives à
la sécurité
Portez des gants de protection
Portez des lunettes de protections
Instructions de sécurité
Lisez toujours le mode d’emploi du
compresseur et / ou des objets et / ou
matériaux que vous utilisez
• Évitezlespressionsexcessives
• Nedirigezjamaislejetd’airoulejetde
pulvérisationsurvous-mêmeoutouteautre
personne; ceci peut causer des blessures
graves.
• Gardezàprudentedistancelesspectateurset
les animaux.
• Lesenfantsetlesanimauxnedoiventpas
entrer dans la zone de fonctionnement de
l’appareil.
• Sivousutilisezlecompresseurpourdiffuser
de la peinture:
• Netravaillezpasdansunepièceclose,nià
proximité d’une flamme nue.
• Assurez-vousquel’endroitoùvoustravaillez
possèdeuneventilationadéquate.
• Protégez-vouslenezetlaboucheaumoyen
d’unmasqueapproprié.
• Silecompresseurn’estplusenusage,
débranchez toujours la fiche de la prise.
• Lestuyauxutiliséspourl’aircomprimédoivent
toujoursêtreadaptésàlapressionmaximum
du compresseur. N’essayez jamais de réparer
un tuyau endommagé.
3. Utilisation
Utilisezuniquementlecompresseurdansunlieu
suffisammentventilé.
• RaccordezleflexiblePUentrelecompresseur
et l’accessoire.
• Glissezl’accouplementduflexiblesur
l’accessoirejusqu’audéclic.Leflexibleest
alors raccordé correctement.
• Pourdébrancherl’accouplement,tirezen
arrière l’anneau extérieur.
N’oubliezjamaisquedesparticulespeuventêtre
prises dans le jet d’air et causer des blessures. Ne
dirigezjamaislasoufflettesurvous-même
pendant l’utilisation.
4. Entretien
Dysfonctionnements
Veuillezvousadresseraucentredeservice
indiquésurlacartedegarantieencasd’un
dysfonctionnement,parexempleaprèsl’usure
d’une pièce.
Environnement
Pouréviterlesdommagesliésautransport,la
machineestlivrédansunemballagerobuste.
L’emballageestautantquepossibleconstituéde
matériaurecyclable.Veuillezparconséquent
destiner cet emballage au recyclage.
Garantie
Lesconditionsdegarantiesetrouventsurlacarte
de garantie incluse séparément.
Specyfikacje produktu
Marka: | Ferm |
Kategoria: | Inny |
Model: | ATM1037 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ferm ATM1037, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Inny Ferm
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
3 Lipca 2024
3 Lipca 2024
3 Lipca 2024
3 Lipca 2024
2 Lipca 2024
2 Lipca 2024
2 Lipca 2024
2 Lipca 2024
Instrukcje Inny
- Inny Voltcraft
- Inny Milwaukee
- Inny Stihl
- Inny Bosch
- Inny Parkside
- Inny Festool
- Inny Panasonic
- Inny Stanley
- Inny Scheppach
- Inny Proxxon
- Inny Grizzly
- Inny DeWalt
- Inny Einhell
- Inny Hyundai
- Inny Makita
- Inny Fuxtec
- Inny RYOBI
- Inny Cuisinart
- Inny Flex
- Inny GLORIA
- Inny Wagner
- Inny Dremel
- Inny AL-KO
- Inny Güde
- Inny ATIKA
- Inny Airpress
- Inny Ferrex
- Inny Digi
- Inny Tronic
- Inny TurboTronic
- Inny Omega
- Inny Fein
- Inny Kyoritsu
- Inny PowerPlus
- Inny Vonroc
- Inny Powerfix
- Inny HiKOKI
- Inny Workzone
- Inny EasyMaxx
- Inny OKAY
- Inny Sievert
- Inny Skil
- Inny Laserliner
- Inny Greenworks
- Inny Alpina
- Inny Altrex
- Inny Brennenstuhl
- Inny Lotus
- Inny Oregon
- Inny Topcraft
- Inny Sparky
- Inny Gamma
- Inny Zodiac
- Inny Renovator
- Inny Turbotech
- Inny Dolmar
- Inny Duro
- Inny Maxicool
- Inny Varo
- Inny Defort
- Inny Max
- Inny Emco
- Inny Eliet
- Inny Bruder Mannesmann
- Inny Probuilder
- Inny Rupes
- Inny Batavia
- Inny Heidenhain
- Inny Xenteq
- Inny Tecomec
- Inny Holzmann
- Inny Hofmann
- Inny Kraft
- Inny Stomer
- Inny Blucave
- Inny NDS
- Inny Bostitch
- Inny Bartec
- Inny Kompernass
- Inny Triton
- Inny Ateq
- Inny Ideen Welt
- Inny Sola
- Inny Ergofix
- Inny Flowserve
- Inny Maxxtools
- Inny PLS - Fluke
- Inny Spero
- Inny Datona
- Inny Komatsu
- Inny Rawlink
- Inny DAP
- Inny Dollken-Weimar
- Inny Powerfix Profi
- Inny Mac Allister
- Inny Gude Pro
- Inny MSW
Najnowsze instrukcje dla Inny
14 Października 2024
14 Października 2024
30 Września 2024
30 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024