Instrukcja obsługi Exibel DPX2
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Exibel DPX2 (4 stron) w kategorii radio. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4

GREAT BRITAIN - CUSTOMER SERVI CE contact number: 020 8247 9300 e-mail: customerser vice@clasohlson.co.uk internet: ww w.clasohlson.co.uk postal: 10 – 13 Market Place , Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ
English
1
2
3
4
5
6 9 7 8
Ver. 20170629
Portable DAB Radio
Art.no 38-7976 Model DPX2
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save
it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. In theevent of technical problems or
other queries, please contact our Customer Services.
Safety
• Theproduct should not be taken apart or modified. Never try to open thecasing.
• Do not place theproduct where there is arisk of it falling into water or other liquid.
• Do not place theproduct in constant sunlight or near naked flames such as
wood stoves or lit candles.
• Never subject theproduct to high temperature, dust, heavy vibration, impacts,
humidity or moisture.
• Protect your hearing. Listening on high volume for prolonged periods can lead
to permanent hearing loss.
• Repairs must only be carried out by authorised service personnel and only using
genuine spare parts.
• Theproduct must not be used close to medical equipment such as in intensive
care units. Neither should it be used in close proximity to someone with
animplanted pacemaker, cardioverter-defibrillator or similar.
• Never use theproduct if it has been damaged in any way.
• Never let children play with theproduct.
Product description
Operating instructions
Recharging the battery
• Connect theradio to acomputer or other USB charging device using
theincluded USB cable. Charge thebattery fully before using it for thefirst time.
Charging time: approximately 2 hours
• Thebattery icon in thebottom right corner of thedisplay indicates thebattery
charge status.
Switching on/off
Switch theradio on by holding in [ ] until thedisplay illuminates.
Hold thebutton in again to switch off.
FM or DAB radio
Quick-press [ ] to toggle between FM and DAB radio.
Changing the menu language
Hold in [ ENTER ] for 5 seconds until thecurrent language appears on thedisplay.
Hold thebutton in for another 5 seconds to change to thenext language, and so on
until your choice of language appears.
Listening to FM radio
1. Switch theradio on and connect apair of headphones.
2. Quick-press [ is displayed. ] until FM mode
There are two ways to save stations:
Selecting one of the preset stations
1. Carry strap anchor point
2. [ Torch on/off. Hold in to switch on, ]
release to switch off.
3. [ TUN+ ] [ TUN− ] Next/previous preset station
or search for radio stations at ahigher or
lower frequency.
4. [ ENTER ] Toggles between thefunctions:
Manual, Pre-scan (PS) and Select preset
station (MEM). Saves station presets.
5. [ VOL+ ] [ VOL− ] Volume
6. [ ] On/off, select FM radio or DAB radio mode
7. Torch
8. 3.5 mm headphone socket
9. USB port for theincluded charger cable
Note: If [ ENTER ] (4) and [ ] (6) are held in at
the same time for 10 sec the radio will enter a
software update mode which is only for factory
use. The radio will then be locked and unusable.
To reset: At the bottom of the 3.5 mm headphone
socket (8) there is reset button. Carefully press
the button using a suitable object such as a
straightened paper clip. The button is at the front
of the base of the 3.5 mm socket as shown in
the picture.
• Normal mode (only
frequency shown on
thedisplay).
• Automatic station scanning and saving
(“PSXX” shows under thefrequency on
thedisplay XX=number of stations).
Normal mode
1. Quick-press [ ENTER ] until only thefrequency is displayed.
2. Quick-press [ TUN+ ] or [ TUN− ] to manually set thedesired station higher
or lower in thefrequency band or hold in to let theradio search for stations.
Theradio scans automatically for stations and stops when it finds one.
3. Hold in [ ENTER ] for 2 seconds to store thecurrent station in thememory.
Amaximum of 32 stations can be saved/preset.
4. “PXX” will appear on thedisplay (e.g. “P01” which indicates preset station 1).
Automatic station scan
1. Quick-press [ ENTER ] until both thefrequency and “PSXX” are displayed.
2. Hold in [ TUN+ ] or [ TUN− ] to automatically search for available stations.
3. Once thescan is complete thecurrent station and “PSXX” will be displayed (e.g.
it might show “PS13” which means that 13 stations were found).
4. Quick-press [ TUN+ ] or [ TUN− ] to toggle between thestations which have been
found.
5. Hold in [ ENTER ] for 2 seconds to store thecurrent station in thememory.
Amaximum of 32 stations can be saved/preset.
1. When stations have been preset, you can see how many
there are and select one of them.
2. Quick-press [ ENTER ] until thefrequency, “PSXX” and
“MEM”are all displayed. “MEM” indicates thenumber of
preset stations, e.g., “MEM5”. If no stations have Note:
been saved in thememory, “MEM” will not be displayed.
3. Quick-press [ TUN+ ] or [ TUN− ] to select apreset station.
Deleting preset stations
1. Quick-press [ ENTER ] until thefrequency, “PXX” and “MEM”are all displayed.
2. Hold in [ ENTER ] and [ ] at thesame time to delete theselected station.
Listening to DAB radio
1. Switch theradio on and connect apair of headphones.
2. Quick-press [ is displayed. ] until DAB mode
3. Scan for, save and delete stations in thesame way as for FM radio stations
explained above.
Care and maintenance
• Clean theradio by wiping it with adry cloth.
• Store theradio in adry, dust-free environment at room temperature and out of
children’s reach whenever it is not to be used for along time. Charge thebattery
fully every second month to maintain thebattery capacity.
Troubleshooting guide
Theradio will
not switch on.
Hold [ ] in to switch theradio on.
Thebattery might be flat. Recharge thebattery.
Poor or non-
existent radio
reception.
• Make sure that apair of headphones is properly connected
to theradio. Thecable acts as anantenna.
• Move theradio to another location.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with general
household waste. This applies throughout theentire EU. In order to prevent
any harm to theenvironment or health hazards caused by incorrect waste
disposal, theproduct must be handed in for recycling so that thematerial can
be disposed of in aresponsible manner. When recycling your product, take it
to your local collection facility or contact theplace of purchase. They will ensure
that theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Battery Li-Po 350 mAh
Frequency range FM: 87.5–108MHz
DAB: 174.928–239.2MHz
Charging time 2 hours
Listening time 8 hours
Size 90×47×18mm
Weight 60g

SVERIGE - KUNDTJÄNST tel: : : 0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se brev: Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
Svenska
1
2
3
4
5
6 9 7 8
Ver. 20170629
Portabel DAB-radio
Art.nr 38-7976 Modell DPX2
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för
framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska
data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Produkten får inte demonteras eller ändras. Försök aldrig öppna produkten.
• Placera inte produkten så att den kan falla ner ivatten eller annan vätska.
• Placera inte produkten iihållande solljus eller inärheten av öppen eld som t.ex.
vedspis/kamin eller levande ljus.
• Utsätt aldrig produkten för höga temperaturer, dammig miljö, starka vibrationer,
stötar, fukt eller väta.
• Skydda din hörsel. Lyssning med hög volym under lång tid kan leda till
bestående hörselskador.
• Alla reparationer ska utföras av behörig servicepersonal med originalreservdelar.
• Produkten får inte användas inärheten av medicinsk utrustning iintensivvård
etc. Den får inte heller användas inärheten av någon som har eninopererad
pacemaker eller liknande.
• Använd inte produkten om den på något sätt är skadad.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
Produktbeskrivning
Användning
Ladda batteriet
• Anslut medföljande USB-kabel till radion och till endator eller annan valfri
USB-laddare. Ladda batteriet helt före första användning. Laddtid ca 2 tim.
• Batteriikonen idisplayens nedre högra hörn visar batteristatus.
På/av
Håll in [ ] för att slå på radion. Håll in igen för att slå av.
FM- eller DAB-radio
Tryck [ ] kort för att växla mellan FM- och DAB-radio.
Byt menyspråk
Håll in [ ENTER ] i5 sek tills aktuellt språk visas idisplayen. Håll in i5 sek igen
för att byta till nästa språk, 5 sek igen för nästa osv.
Lyssna på FM-radio
1. Slå på radion och anslut hörlurarna.
2. Tryck [ ] kort tills visas idisplayen. Fm-läge
Radion har två metoder för att lagra stationer:
Välj bland stationerna i minnet
1. Fäste för bärrem
2. [ Ficklampa på/av. Håll in för att tända, ]
släpp för att släcka.
3. [ TUN+ ] [ TUN− ] Nästa/föregående förvalda
radiostation. Sök efter radiostationer uppåt eller
nedåt ifrekvensbandet.
4. [ ENTER ] Växla mellan funktionerna Manual,
Pre-scan (PS) och Välj lagrad station (MEM).
Lagra stationer iminnet.
5. [ VOL+ ] [ VOL− ] Volym
6. [ ] På/av, välj FM- eller DAB-radio
7. Ficklampa
8. 3,5 mm-anslutning för hörlurar
9. USB-anslutning för medföljande laddkabel
Obs! Om [ ENTER ] (4) och [ ] (6) råkar hållas
in samtidigt i 10 sek ställs radion i ett läge för
uppdatering av mjukvara som endast används
vid tillverkningen. Radion är då låst och kan inte
användas. För att återställa: I botten på 3,5mm-
anslutningen för hörlurar (8) finns en återställ-
ningsknapp. Tryck försiktigt ner knappen med
lämpligt föremål (t.ex. ett utvikt gem). Knappen
sitter i framkant i 3,5 mm-anslutningens botten
som bilden visar.
• Normalläge
(endast frekvensen
visas idisplayen).
• Automatisk kanalsökning och lagring
(”PSXX” visas under frekvensen
idisplayen, XX=antal kanaler).
Normalläge
1. Tryck [ ENTER ] kort tills endast frekvensen visas idisplayen.
2. Tryck [ TUN+ ] eller [ TUN− ] kort för att manuellt ställa in önskad station uppåt
eller nedåt ifrekvensbandet eller håll in för att låta radion söka. Radion söker
automatisk och stannar på nästa hittade station.
3. Håll in [ ENTER ] itvå sek för att lagra aktuell station iminnet. Max 32 kanaler
kan lagras.
4. ”PXX” visas idisplayen (det kan t.ex. stå ”P01” vilket indikerar minnesplats 1).
Automatisk kanalsökning
1. Tryck [ ENTER ] kort tills frekvensen och ”PSXX” visas idisplayen.
2. Håll in [ TUN+ ] eller [ TUN− ] för att automatisk söka upp tillgängliga stationer.
3. Efter avslutad sökning visas aktuell station och ”PSXX” idisplayen (det kan t.ex.
stå ”PS13” vilket betyder att 13 stationer hittats).
4. Tryck [ TUN+ ] eller [ TUN− ] kort för att välja bland de stationer som hittats.
5. Håll in [ ENTER ] itvå sek för att lagra vald station iminnet. Max 32 kanaler kan lagras.
1. När stationer lagrats iminnet kan du se hur många de är
och välja bland dem.
2. Tryck [ ENTER ] kort tills frekvensen, ”PXX” och ”MEM”
visas idisplayen. ”MEM” visar antalet lagrade stationer
t.ex. ”MEM 5”. Obs! Om inga stationer lagrats visas inte
”MEM” idisplayen.
3. Tryck [ TUN+ ] eller [ TUN− ] kort för att välja lagrad station.
Radera lagrade stationer
1. Tryck [ ENTER ] kort tills frekvensen, ”PXX och ”MEM” visas idisplayen.
2. Håll in [ ENTER ] och [ ] samtidigt för att radera vald station.
Lyssna på DAB-radio
1. Slå på radion och anslut hörlurarna.
2. Tryck [ ] kort tills visas idisplayen. Dab-läge
3. Sök efter, spara och radera stationer på samma sätt som för FM-radio ovan.
Skötsel och underhåll
• Torka av radion med entorr trasa vid behov.
• Förvara radion irumstemperatur, torrt och dammfritt utom räckhåll för barn,
om den inte ska användas under enlängre period. Ladda batteriet med jämna
mellanrum (varannan månad) för att behålla kapaciteten.
Felsökningsschema
Det går inte att
slå på radion.
Håll in [ ] för att slå på.
Batteriet kan vara förbrukat. Ladda batteriet.
Dålig eller ingen
mottagning.
• Se till att hörlurarna är ordentligt anslutna till radion.
Sladden fungerar som antenn.
• Flytta radion till annan plats.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat
hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada
på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,ska produkten
lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ettansvarsfullt
sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de retur-
hanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället.
De kan se till att produkten tas om hand på ettför miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
Batteri Li-Poly 350 mAh
Frekvensområde FM: 87,5−108 MHz
DAB: 174,928−239,2 MHz
Laddtid Ca 2 tim
Lyssningstid Ca 8 tim
Mått 90×47×18 mm
Vikt 60 g

NORGE - KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80 e-post: kundesenter
@clasohlson.no internett:
www.clasohlson.no post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
Norsk
1
2
3
4
5
6 9 7 8
Ver. 20170629
Bærbar DAB-radio
Art.nr. 38-7976 Modell DPX2
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for framtidig
bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilde, samt forandringer av tekniske data.
Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Sikkerhet
• Produktet må ikke demonteres eller forandres på. Forsøk aldri ååpne dekselet.
• Plasser ikke produktet slik at det kan komme ikontakt med vann eller annen væske.
• Plasser ikke produktet idirekte sollys eller nær åpen ild, som f.eks. ved peisen/
kaminen eller ved levende lys.
• Utsett aldri produktet for høye temperaturer, fuktighet, støvete omgivelser,
sterke vibrasjoner eller støt.
• Beskytt hørselen din. Høyt volum over tid kan føre til varige hørselsskader.
• Reparasjoner skal utføres av kvalifiserte fagpersoner og kun med originale
reservedeler.
• Produktet må ikke brukes nær medisinsk utstyr ved intensivbehandling etc.
Den må heller ikke brukes nær noen som har innplantert pacemaker eller liknende.
• Bruk ikke batterieliminatoren hvis den er skadet.
• La aldri barn leke med produktet.
Produktbeskrivelse
Bruk
Lade batteriet
• Den medfølgende Mikro-USB-kabelen kobles til radioen og endatamaskin eller
enannen valgfri USB-lader. Lad batteriet helt opp før første gangs bruk. Ladetid
ca. 2 timer.
• Batteriikonet nederst til høyre på skjermen viser batteristatusen.
På/Av
Hold [ ] inne for åslå på radioen. Hold inne igjen for åslå av.
FM- eller DAB-radio
Trykk [ ] kort for åvelge mellom FM- og DAB-radio.
Skift menyspråk
Hold [ ENTER ] inne i5 sekunder til det aktuelle språket kommer opp på skjermen.
Hold inne i5 sekunder igjen for åskifte til neste språk, 5 sekunder til for ågå til
neste, osv.
Lytte på FM-radio
1. Skru på radioen og koble til hodetelefonene.
2. Trykk [ ] kort til vises idisplayet. Fm-modus
Radioen kan lagre stasjoner på to forskjellige måter:
Velg mellom stasjonene i minnet.
1. Feste for bærereim
2. [ Lommelykt på/av. Holdes inne for ]
åtenne og slippes opp for åslukke.
3. [ TUN+ ] [ TUN− ] Neste/foregående
forhåndsvalgt radiostasjon. Søk etter
radiostasjoner oppover eller nedover på
frekvensbåndet.
4. [ ENTER ] Skift mellom funksjonene Manual,
Pre-scan (PS) og Velg lagret stasjon (MEM).
Lagre radiostasjoner iminnet.
5. [ VOL+ ] [ VOL− ] Justere volumet
6. [ ] På/av, velg FM- eller DAB-radio
7. Lommelykt
8. Uttak for hodetelefoner (3,5 mm)
9. USB-tilkobling for medfølgende ladekabel
Obs! Hvis [ ENTER ] (4) og [ ] (6) holdes inne
samtidig i 10 sekunder vil radioen bli innstilt i en
modus for å oppdatere software. Dette er en inn-
stilling som kun brukes når radioen blir produsert.
Dette vil føre til at radioen låses og den kan ikke
brukes. For å stille den tilbake, gjør følgende:
I bunnen på 3,5 mm-uttaket for headset (8) er
det en tilbakestillingsknapp. Trykk den forsiktig inn
med en passende gjenstand (f.eks. en binders).
Knappen sitter i fremkant i 3,5 mm-uttakets bunn,
som vist på bildet.
• Normalmodus (det er kun
frekvensen som vises på
skjermen).
• Automatisk kanalsøking og lagring
(«PSXX» vises under frekvensen på skjermen
XX=antall kanaler).
Normalmodus
1. Trykk [ ENTER ] kort til kun frekvensen vises på skjermen.
2. Trykk kort på [ TUN+ ] eller [ TUN− ] for åstille inn ønsket stasjon oppover eller
nedover manuelt på frekvensbåndet eller hold inne for åla radioen søke.
Radioen søker automatisk og stopper på den første stasjonen den kommer til.
3. Hold [ ENTER ] inne ito sekunder for ålagre den aktuelle stasjonen. Maks 32
kanaler kan lagres.
4. «PXX» vises på skjermen (det kan f.eks. stå «P01», noe som indikerer minneplass nr. 1).
Automatisk kanals kingø
5. Trykk [ ENTER ] kort til frekvensen og «PSXX» vises på skjermen.
6. Hold [ TUN+ ] eller [ TUN- ] inne for åsøke opp tilgjengelige stasjoner, automatisk.
7. Etter avsluttet søk vises den aktuelle stasjonen og «PSXX» på skjermen (det kan
f.eks. stå «PS13», noe som indikerer at den har funnet 13 stasjoner.
8. Trykk [ TUN+ ] eller [ TUN- ] kort for åvelge mellom stasjonene som ble funnet.
9. Hold [ ENTER ] inne ito sekunder for ålagre den aktuelle stasjonen. Maks 32
kanaler kan lagres.
1. Når stasjoner er blitt lagret kan du se hvor mange den har
lagret og velge enav disse.
2. Trykk [ ENTER ] kort til frekvensen, «PXX» og «MEM» vises
på skjermen. «MEM» viser antall lagrede stasjoner f.eks.
«MEM 5». Hvis den ikke har lagret noen DAB-Obs!
radiostasjoner vil «MEM» vises på skjermen.
3. Trykk [ TUN+ ] eller [ TUN− ] kort for åvelge mellom
lagrede stasjoner.
Slette lagrede stasjoner
1. Trykk [ ENTER ] kort til frekvensen, «PXX» og «MEM» vises på skjermen.
2. Hold ENTER] og [ ] inne samtidig for åslette den valgte stasjonen.
Lytte til DAB-radioen
1. Skru på radioen og koble til hodetelefonene.
2. Trykk [ ] kort til vises idisplayet. Dab-modus
3. Søk etter, lagre og slette stasjoner på den samme måten som er beskrevet for
FM-radio ovenfor.
Stell og vedlikehold
• Tørk av radioen med entørr klut ved behov.
• Når radioen ikke er ibruk skal den lagres tørt og utilgjengelig for barn. Lad batteriet
med jevne mellomrom (annenhver måned) for åbeholde batterikapasiteten.
Feils kingø
Det går ikke åslå på radioen. Hold [ ] inne for åslå på.
Batteriet kan være utbrukt. Lad batteriet.
Dårlig eller ingen mottak. • Påse at kabelen er korrekt koblet til.
Ledningen virker som antenne.
• Flytt radioen til enannen plass.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdnings-
avfallet. Dette gjelder ihele EØS-området. For åforebygge eventuelle skader
på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet
leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på enansvarsfull
måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt
med forhandler. De vil ta hånd om produktet på enmiljømessig tilfredsstillende måte.
Spesifikasjoner
Batteri Li-Poly 350 mAh
Frekvensområde FM: 87,5−108 MHz
DAB: 174,928−239,2 MHz
Ladetid Ca. 2 timer
Lyttetid Ca. 8 timer
Mål 90×47×18 mm
Vekt 60 g
Specyfikacje produktu
Marka: | Exibel |
Kategoria: | radio |
Model: | DPX2 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Exibel DPX2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje radio Exibel

24 Września 2024

24 Września 2024

24 Września 2024

24 Września 2024

24 Września 2024

24 Września 2024

24 Września 2024

24 Września 2024

24 Września 2024

24 Września 2024
Instrukcje radio
- radio Sony
- radio Yamaha
- radio AEG
- radio Sven
- radio Motorola
- radio Stabo
- radio Logitech
- radio Sharp
- radio Pioneer
- radio Milwaukee
- radio Philips
- radio SilverCrest
- radio Technics
- radio Bosch
- radio JBL
- radio Onkyo
- radio Easy Home
- radio Scott
- radio Festool
- radio Kärcher
- radio Bose
- radio Panasonic
- radio Muse
- radio SW-Stahl
- radio Nedis
- radio Stanley
- radio Be Cool
- radio Medion
- radio Tangent
- radio Boss
- radio Black & Decker
- radio OK
- radio Lenco
- radio Adler
- radio Marquant
- radio Toshiba
- radio Majestic
- radio Quigg
- radio Jensen
- radio August
- radio ILive
- radio Garmin
- radio Blaupunkt
- radio Terris
- radio Salora
- radio Teac
- radio DeWalt
- radio Dual
- radio Einhell
- radio Grundig
- radio Soundmaster
- radio Hyundai
- radio DAP-Audio
- radio Manhattan
- radio ECG
- radio Matsui
- radio Makita
- radio Denon
- radio Block
- radio Ozito
- radio Audac
- radio Cambridge
- radio Kenwood
- radio Icy Box
- radio Polk
- radio RYOBI
- radio Alpine
- radio Zebra
- radio Cobra
- radio JVC
- radio BLUEPALM
- radio Memphis Audio
- radio Furrion
- radio Moulinex
- radio DEDRA
- radio Oricom
- radio Hilti
- radio Dartel
- radio Lowrance
- radio TechniSat
- radio Auna
- radio Vimar
- radio Schneider
- radio Krüger&Matz
- radio OneConcept
- radio Emos
- radio Renkforce
- radio Pure
- radio BaseTech
- radio Uniden
- radio Clarion
- radio Thomson
- radio La Crosse Technology
- radio Velleman
- radio Ferguson
- radio Fusion
- radio Intertechno
- radio DreamGEAR
- radio Manta
- radio Pyle
- radio NGS
- radio CRUX
- radio Midland
- radio Sennheiser
- radio Camry
- radio Lenoxx
- radio Imperial
- radio Monitor Audio
- radio Audio Pro
- radio Nevir
- radio TriStar
- radio Bogen
- radio ION
- radio Delta
- radio Harman Kardon
- radio Audio-Technica
- radio Maginon
- radio SPC
- radio GoGen
- radio Sonoro
- radio Parrot
- radio Aiwa
- radio JL Audio
- radio AKAI
- radio Sanyo
- radio ICOM
- radio Acoustic Energy
- radio Majority
- radio Teufel
- radio Clatronic
- radio Tronic
- radio Telefunken
- radio Oregon Scientific
- radio Viper
- radio Kicker
- radio Aluratek
- radio Omnitronic
- radio Olympia
- radio Hama
- radio Duronic
- radio Sagemcom
- radio Bush
- radio Schwaiger
- radio Sangean
- radio Navman
- radio Hager
- radio Victrola
- radio Elta
- radio Mac Audio
- radio Infinity
- radio Denver
- radio Albrecht
- radio Hitachi
- radio Hertz
- radio Emerson
- radio Craftsman
- radio Busch-Jaeger
- radio RCA
- radio Klein Tools
- radio Futaba
- radio Trevi
- radio Technaxx
- radio Xhdata
- radio Sirius
- radio Lexibook
- radio GPX
- radio Topcom
- radio PowerPlus
- radio Sencor
- radio Noxon
- radio Vonroc
- radio Tesco
- radio HiKOKI
- radio EasyMaxx
- radio Power Dynamics
- radio Tecsun
- radio Alecto
- radio Kathrein
- radio Binatone
- radio Rockford Fosgate
- radio JUNG
- radio Timex
- radio Monacor
- radio Daewoo
- radio Audizio
- radio Laser
- radio Kunft
- radio Roberts
- radio H-Tronic
- radio Porter-Cable
- radio Metabo
- radio Weather X
- radio MAAS
- radio Terratec
- radio Axxess
- radio Cotech
- radio Vitek
- radio Geneva
- radio Clas Ohlson
- radio Reflexion
- radio Sogo
- radio REVO
- radio Crosley
- radio Proline
- radio Schaub Lorenz
- radio Artsound
- radio Data-Tronix
- radio AMX
- radio Swan
- radio Argon
- radio Brennenstuhl
- radio Tevion
- radio GPO
- radio Caliber
- radio Logik
- radio Telestar
- radio Sagem
- radio Brigmton
- radio Sunstech
- radio GlobalTronics
- radio Nordmende
- radio AudioAffairs
- radio Steren
- radio Audiosonic
- radio Coby
- radio Envivo
- radio Bigben Interactive
- radio Technoline
- radio Audiovox
- radio Yaesu
- radio MB Quart
- radio Switel
- radio Bigben
- radio Sunwind
- radio Alba
- radio Naxa
- radio Lexon
- radio Ricatech
- radio Konig
- radio Boston Acoustics
- radio Mpman
- radio Sweex
- radio Ices
- radio Nikkei
- radio PerfectPro
- radio Peaq
- radio Freecom
- radio Roadstar
- radio Gira
- radio Dnt
- radio Balance
- radio MT Logic
- radio HQ
- radio Noveen
- radio Karcher Audio
- radio PAC
- radio IHome
- radio AIC
- radio Ruarkaudio
- radio Tivoli Audio
- radio Go Green
- radio Wolfgang
- radio Linn
- radio Numan
- radio Iluv
- radio TELEX
- radio Aconatic
- radio Multiplex
- radio Clint
- radio Soundstream
- radio Xoro
- radio Zolid
- radio Berker
- radio Woxter
- radio View Quest
- radio Harley Davidson
- radio Hitec
- radio Orava
- radio Brionvega
- radio Wet Sounds
- radio Eissound
- radio Dcybel
- radio JGC
- radio Scansonic
- radio TFA Dostmann
- radio Audisse
- radio Tivoli
- radio ETON
- radio Kruger Matz
- radio Equity
- radio EKO
- radio Pinell
- radio Videologic
- radio Mtx Audio
- radio Aquatic AV
- radio Roswell
- radio Intek
- radio Digitalbox
- radio Whistler
- radio Xact
- radio Ruark Audio
- radio Magnavox
- radio Digitech
- radio GME
- radio NUVO
- radio Narex
- radio Tiny Audio
- radio R-MUSIC
- radio E-bench
- radio Konig Electronic
- radio Peha
- radio SiriusXM
- radio Sanwa
- radio Sailor
- radio SSV Works
- radio Microlab
- radio QFX
- radio Voxx
- radio SACK It
- radio BasicXL
- radio Roth
- radio Ices Electronics
- radio AmpliVox
- radio Elbe
- radio GBS Elettronica
- radio Sang
- radio Gewiss
- radio Lutron
- radio Retekess
- radio Wintal
- radio Acoustic Solutions
- radio Atlantis Land
- radio Ranger
- radio Mebby
- radio Blonder Tongue
- radio Yamazen
Najnowsze instrukcje dla radio

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

10 Stycznia 2025

7 Stycznia 2025

7 Stycznia 2025