Instrukcja obsługi Emos P3320

Emos światło P3320

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Emos P3320 (2 stron) w kategorii światło. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
www.emos.eu
P3320
GB LED Night Light
CZ LED noční světlo
SK LED nočné svetlo
PL Lampka nocna LED
1456000170_31-P3320_00_01 148 × 210 mm
2
CZ | LED noční světlo
Noční aorientační světlo do tských pokojů, chodeb, sklepů aostat-
ních místností se zabudovaným senzorem (fotorezistor), který automa-
ticky zapíná světlo při setmění avypíná hoi svítání. Přímé zapojení do
elektrické sítě 230 V~.
Specikace
Napájení: 230 VAC; 50 Hz
Zdroj světla: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Max. zátěž: 3 680 W
Rozměry: Ø 80 mm
UPOZORNĚNÍ
Noční světlo nerozebírejte.
Noční světlo používejte vsuchých vnitřních prostorách.
Před čištěním odstraňte noční světlo zelektrické sítě. Kčištění nočního
světla použijte suchou látku.
Pokud dojde kpoškození, odpojte noční světlo zelektric sítě
anadále nepoužívejte.
Tento spotřebič není určen osobám (včetně dětí), jímž fyzická, smys-
lová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností aznalostí
zabraňuje vbezpečném používání spotřebiče, pokud na nebude
dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče
osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Dětem by nemělo být dovoleno si se spotřebičem hrát.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad,
použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace
osběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické
spotřebe uložené na skládkách odpad, nebezpečné tky mohou
prosakovat do podzemní vody adostat se do potravního řetězce apoško-
zovat vaše zdraví.
PL | Lampka nocna LED
Lampka nocna iorientacyjna do pokoi dziecinnych, korytarzy, piwnic
iinnych pomieszczeń zwbudowanym czujnikiem (fotorezystor), który au-
tomatycznie włącza lampkę ozmierzchu iwyłącza oświcie. Bezpośrednie
podłączenie do sieci zasilającej 230 V~.
Specykacja
Zasilanie: 230 VAC; 50 Hz
Źródło światła: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Maks. obciążenie: 3 680 W
Wymiary: Ø 80 mm
OSTRZEŻENIE
Lampki nocnej nie wolno rozbierać.
Zlampki nocnej należy korzystać tylko w suchych pomieszczeniach
wewnętrznych.
Przed czyszczeniem wyłączamy lampkę nocną zelektrycznej sieci za-
silającej. Do czyszczenia lampki nocnej stosuje się czystą ściereczkę.
Jeżeli lampka zostanie uszkodzona, należy wyłączyć zelektrycznej
sieci zasilającej ijuż zniej nie korzystać.
Używwyłącznie zgodnie zprzeznaczeniem. Nie wolno używdzie-
ciom bez opieki dorosłych oraz osobom, których zyczna, zmysłowa
lub umysłowa niezdolność oraz niedostateczna wiedza nie pozwalają
na bezpieczne użytkowanie urdzenia.
Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
Zgodnie zprzepisami Ustawy oZSEiE zabronione jest umieszczanie
łącznie zinnymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego sym-
bolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozb s
sprzętu elektronicznego ielektrycznego, jest zobowiązany do oddania go
do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się skład-
niki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środo-
wisko izdrowie ludzi.
GB | LED Night Light
Night and position light is to be used in childrensrooms, halls, cellars
and other rooms; it has an inbuilt sensor (photoresistor), which automati-
cally turns the light on in the lack of light (sunset) and turns the light o
at sunrise. Direct connection to the electric supply 230 V~.
Specication
Voltage: 230 VAC; 50 Hz
Light source: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Max. load: 3 680 W
Dimensions: Ø 80 mm
WARNING
Do not disassemble the night light.
The night light can be used in dry internal rooms only.
If you intend to clean the night light, disconnect it from the electric
net. Use only adry cloth to clean it.
If damaged, disconnect the night light from the electric net and do
not use it any more.
This appliance is not to be used by persons (including children), whose
physical, sensible of mental inability or the lack of experience or
knowledge prevents them from safe usage of this appliance unless
they are supervised or have been instructed on safe usage by aperson
responsible for their safety.
Children should be supervised to be prevented from playing with
the appliance.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points
for sorted waste. Contact local authorities for information about
collection points. If the electronic devices would be disposed on
land ll, dangerous substanoes may reach groundwater and subse-
quently food chain, where it could aect human health.
SK | LED nočné svetlo
Nočné aorientačné svetlo do detských izieb, chodieb, pivníc aos-
tatných miestností so zabudovaným senzorom (fotorezistor), ktorý
automaticky zapína svetlo pri zotmení avypína ho pri svitaní. Priame
zapojenie do elektrickej siete 230V~.
Špecikácia
Napájanie: 230 VAC; 50 Hz
Zdroj svetla: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Max. záťaž: 3 680 W
Rozmery: Ø 80 mm
WARNING
Nočné svetlo nerozoberajte.
Nočné svetlo používajte vsuchých vnútorných priestoroch.
Pred čistením, odstráňte nočne svetlo zelektrickej siete. Kčisteniu
nočného svetla použite suchú látku.
Pokiaľ dôjde kpoškodeniu, odpojte nočné svetlo zelektrickej siete
anaďalej nepoužívajte.
Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí),
ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok
skúseností aznalostí zabraňuje vbezpečnom používaní spotrebiča,
pokiaľ naň nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadne
použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
-Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že si nebuso spot
rebičom hrať.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny
odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne
informácie ozberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ
elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné
látky môžu presakovať do podzemnej vody adostať sa do potravinového
reťazca apoškodzovať vaše zdravie.
1456000170_31-P3320_00_01 148 × 210 mm


Specyfikacje produktu

Marka: Emos
Kategoria: światło
Model: P3320

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Emos P3320, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje światło Emos

Instrukcje światło

Najnowsze instrukcje dla światło

Impact

Impact Octa FF-OF4 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact FRC-RLSLB Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact FFOF4-2KI Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact FL-2-KII Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact FF-SA4 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact Octacool-6 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact Octacool-9 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact ACDC-400-TTL Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact VC-500WLN Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact Venture TTL-600 Instrukcja

4 Października 2024