Instrukcja obsługi Doro Ellis
Doro
system alarmowy
Ellis
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Doro Ellis (2 stron) w kategorii system alarmowy. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
Ellis
Quick Start Guide
ENGLISH
EU declaration of conformity
Hereby, Careium declares that the radio equipment type is in compliance with Directives: 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full
text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.careium.com/dofc
Product information
This product is a part of a social alarm system intended to initiate a call in case of emergency or if assistance is needed.
Frequency band: 869.200-869.250 MHz
Radio-frequency power: max. 10 mW (10 dBm)
Environmental class: 1
Safety information
• The unit is waterproof for use in shower or bath (IP67).
• Battery replacement may be performed only by authorised persons.
• If you have any questions about using this product together with an implanted medical device, consult your health care provider.
Environmental information
This product complies with the requirements of the EU directive 2006/66/EC (Batteries) and 2012/19/EU (WEEE) and should not be
disposed of with other household waste.
Always recycle your used electronic products, batteries, and packaging materials to dedicated collection points.
UK Declaration of Conformity
Hereby, Careium declares that the radio equipment is in compliance with the relevant UK legislation. The full text of the UK
declaration of conformity is available at the following internet address: www.careium.com/dofc
FRANÇAIS
Declaration UE de conformite
Le soussigné, Careium, déclare que l’équipement radioélectrique du type est conforme aux directives: 2014/53/UE et 2011/65/
UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante:www.careium.com/dofc
Information produit
Ce produit fait partie d’un système de téléassistance destiné à émettre un appel en cas d’urgence ou de demande d’assistance.
Plage de fréquence : 869.200-869.250MHz. Puissance radioélectrique : 10mW (10dBm) max. Classe environnementale: 1
Information de sécurité
• L’appareil est étanche pour une utilisation
sous la douche ou dans le bain (IP67).
• Le remplacement des batteries ne doit être eectué
que par du personnel autorisé.
• Si vous avez des questions sur l’utilisation de ce produit avec
un dispositif médical implanté, consultez votre fournisseur
de soins de santé.
Information environnementale
Ce produit est conforme aux exigences des directives de
l’Union européenne 2006/66/CE (batteries) et
2012/19/UE (DEEE) et ne doit pas être mis au rebut avec
d’autres déchets ménagers.Veillez à toujours recycler vos
produits électroniques, batteries et matériaux d’emballage
usagés dans les points de collecte dédiés.
Ellis
S/N:XXXXXXXX
A/N:XXXXXX
R/N: Y.Y.Y T/N:XXXX
L/N:NNN
Careium Sweden AB
DEUTSCH
EEU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Careium, dass der Funkanlagentyp der folgenden Richtlinien entspricht: 2014/53/EU und 2011/65/EU. Der vollstän-
dige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.careium.com/dofc
Produktinformationen
Dieses Produkt ist Teil eines Hausnotrufsystems, das im Notfall, oder wenn Hilfe benötigt wird, einen Hilferuf absetzt.
Frequenzbereich: 869,200-869,250 MHz
Hochfrequenzleistung: Max. 10 mW (10 dBm)
Umweltklasse: 1
Sicherheitshinweise
• Das Gerät ist Wasserdicht zur Verwendung in Dusche oder Badewanne (IP67).
• Der Austausch der Batterien darf nur von autorisierten Personen.
• Wenn Sie Fragen zur Verwendung dieses Produkts zusammen mit einem implantierten medizinischen Gerät haben, wenden Sie sich
an Ihren Arzt.
Umweltinformationen
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen aus den EU-Richtlinien 2006/66/EG (Batterien) und 2012/19/EU (WEEE) und darf
nicht in den Hausmüll gegeben werden.
Führen Sie gebrauchte elektronische Produkte, Batterien, Akkus und Verpackungsmaterial stets dem Recycling bei den
zuständigen Sammelstellen zu.
ESPAÑOL
Declaración UE de conformidad
Por la presente, Careium declara que el tipo de equipo radioeléctrico
es conforme con las siguientes directivas: 2014/53/UE y 2011/65/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la dirección Internet siguiente: www.careium.com/dofc
Información del producto
Este producto forma parte de un sistema de alarma social cuya nalidad es iniciar una llamada en caso de que se produzca una
emergencia o de que se necesite asistencia.
Banda de frecuencia: 869.200-869.250 MHz
Potencia de radiofrecuencia: máx. 10 mW (10 dBm), Clase ambiental: 1
Información sobre seguridad
• La unidad es impermeable para su uso en la ducha o en la bañera (IP67).
• La sustitución de las baterías solo podrá ser realizada por personal autorizado.
• Si tiene alguna pregunta sobre el uso de este producto junto con un dispositivo médico implantado, consulte a su proveedor de
atención médica.
Información medioambiental
Este producto cumple las exigencias establecidas en la Directiva UE 2006/66/CE (Baterías) y 2012/19/EU (RAEE), y no debe
desecharse con el resto de los residuos domésticos.
Recicle siempre los productos electrónicos, baterías y materiales de embalaje utilizados llevándolos a los puntos de recogida
correspondientes.
SVENSKA
EU-försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar Careium att denna typ av radioutrustning överensstämmer med direktiven: 2014/53/EU och 2011/65/EU. Den fullstän-
diga texten till EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress: www.careium.com/dofc
Produktinformation
Produkten är en del av ett trygghetslarmsystem för samtalsinitiering i händelse av nödsituation eller vid behov av hjälp.
Frekvensband: 869.200-869.250 MHz, Radiofrekvenseekt: max. 10 mW (10 dBm)
Miljöklass: 1
Säkerhetsinformation
• Enheten är vattentät för användning i dusch eller bad (IP67).
• Batteribyte får endast utföras av behöriga personer.
• Om du har några frågor om att använda denna produkt tillsammans med en implanterad medicinsk utrustning, kontakta din
vårdgivare.
Miljöinformation
Denna produkt uppfyller kraven i EU-direktiv 2006/66/EG (batterier) och
2012/19/EU (WEEE) och får inte kastas tillsammans med annat hushållsavfall.
Återvinn alltid uttjänta elektroniska produkter, batterier och förpackningar.
DANSK
EU-overensstemmelseserklæring
Hermed erklærer Careium, at radioudstyrstypen er i overensstemmelse med direktiverne: 2014/53/EU og 2011/65/EU. EU-overens-
stemmelseserklæringens fulde tekst kan ndes på følgende internetadresse: www.careium.com/dofc
Produktoplysninger
Dette produkt er en del af et socialt alarmsystem, der er beregnet til at foretage et opkald, hvis der opstår en nødsituation, eller
hvis der er behov for assistance.
Frekvensbånd: 869,200-869,250 MHz
Radiofrekvenseekt: Maks. 10 mW (10 dBm)
Miljøklasse: 1
Sikkerhedsinformation
• Enheden er vandtæt ved brug i kar- og brusebad (IP67).
• Batteriudskiftning må kun udføres af autoriserede personer.
• Hvis du har spørgsmål om brugen af dette produkt sammen med et implanteret medicinsk udstyr, skal du kontakte din læge.
Miljøoplysninger
Dette produkt er i overensstemmelse med kravene i EU-direktiverne 2006/66/EF (Batterier) og 2012/19/EU (WEEE) og bør ikke
bortskaes sammen med husholdningsaald.
Det anbefales altid at aevere brugte elektroniske produkter, batterier og emballagemateriale på en genbrugsstation.
ITALIANO
Dichiarazione di conformità UE
Il fabbricante, Careium, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio è conforme alle Direttive: 2014/53/EU e 2011/65/EU. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.careium.com/dofc
Informazioni sul prodotto
Questo prodotto è parte di un sistema di allarme sociale, progettato per eettuare chiamate di emergenza o per richiedere
assistenza.
Banda di frequenze: 869.200–869.250 MHz
Potenza della frequenza radio: max 10 mW (10 dBm)
Classe ambientale: 1
Informazioni sulla sicurezza
• L’unità è impermeabile per l’utilizzo sotto la doccia o nella vasca da bagno (IP67).
• La sostituzione delle batterie deve essere eettuata solo da persone autorizzate.
• In caso di domande sull’utilizzo di questo prodotto insieme a un dispositivo medico impiantato, consultare il proprio medico.
Informazioni ambientali
Il presente prodotto è conforme alla Direttiva 2006/66/CE (Batterie) e alla
Direttiva 2012/19/UE (RAEE) e non deve essere smaltito insieme ai normali riuti domestici.
Riciclare sempre i prodotti elettronici usati, le batterie esaurite e gli imballaggi non più necessari presso i punti di raccolta appositi.
NORSK
EU-samsvarserklæring
Careium erklærer med dette at radioutstyret av type samsvarer med direktivene: 2014/53/EU og 2011/65/EU.
Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse:
www.careium.com/dofc
Produktinformasjon
Produktet er en del av et trygghetsalarmsystem som er ment å iverksette en oppringning i tilfelle en nødssituasjon eller behov for
assistanse.
Frekvensbånd: 869,200-869,250 MHz
Radiofrekvent eekt: maks. 10 mW (10 dBm)
Miljøklasse: 1
Sikkerhetsinformasjon
• Enheten er vanntett for bruk i dusjen eller badekaret (IP67).
• Utskifting av batteri skal kun utføres av autoriserte personer.
• Hvis du har spørsmål om bruk av dette produktet sammen med et implantert medisinsk utstyr, ta kontakt med helsepersonell.
Miljøinformasjon
Dette produktet samsvarer med kravene i EU-direktivet 2006/66/EC (batterier), 2012/19/EU (WEEE), og skal ikke kastes som husholdning-
savfall. Brukte elektroniske produkter, batterier og emballasje skal alltid leveres til egne gjenvinningsstasjoner.
SUOMI
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Careium vakuuttaa, että radiolaitetyyppi on direktiivien 2014/53/EU ja 2011/65/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.careium.com/dofc
Tuotetiedot
Tämä tuote on osa turvapuhelinjärjestelmää, jonka tarkoituksena on aloittaa puhelu hätätapauksessa tai jos tarvitaan apua.
Taajuuskaista: 869,200 - 869,250 MHz
Radiotaajuuden teho: maks. 10 mW (10 dBm)
Ympäristöluokka: 1
Turvallisuustiedot
• Laite on vesitiivis suihku- tai kylpykäyttöön (IP67).
• Ainoastaan valtuutetut henkilöt voivat vaihtaa akun.
• Jos sinulla on kysyttävää tämän tuotteen käytöstä yhdessä implantoidun lääketieteellisen laitteen kanssa, ota yhteyttä terveydenhuol-
lon tarjoajaasi.
Ympäristötiedot
Tämä tuote täyttää EU-direktiivien 2006/66/EY (akut) ja 2012/19/EU (WEEE) vaatimukset.
Sitä ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana.
Toimita käytetyt elektroniikkalaitteet, akut ja pakkausmateriaalit aina kierrätettäviksi niille varattuihin keräyspisteisiin.
NEDERLANDS
EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaar ik, Careium, dat het type radioapparatuur conform is met de volgende richtlijnen:
2014/53/EU en 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende inter-
netadres: www.careium.com/dofc
Productinformatie
Dit product is deel van een sociaal-alarmsysteem bestemd om in een noodsituatie of als er hulp vereist is een oproep te doen
uitgaan.
Frequentieband: 869.200-869.250 MHz
Vermogen radiofrequentie: max. 10 mW (10 dBm)
Milieuklasse: 1
Veiligheidsinformatie
• De eenheid is waterbestendig voor gebruik onder de douche of in bad (IP67).
• De batterijen mogen uitsluitend worden vervangen door bevoegden.
• Als u vragen heeft over het gebruik van dit product in combinatie met een geïmplanteerd medisch hulpmiddel, neem dan contact op
met uw zorgverzekeraar.
Milieu-informatie
Dit product voldoet aan de eisen van EU-richtlijn 2006/66/EG (Batterijen en accu’s) en 2012/19/EU (AEEA) en mag niet met het
normale huishoudelijke afval worden weggegooid.
Recycle altijd uw gebruikte elektronische producten, batterijen en verpakkingsmaterialen door ze naar speciale inzamelpunten te
brengen.
Manufactured by:
Careium Sweden AB
Jörgen Kocksgatan 1B
SE-211 20 Malmö, Sweden
Imported to UK by:
Careium UK Limited
Aspinall House, Walker Oce Park,
Blackburn, Lancashire, BB1 2QE, England
QSG_Ellis_240x210_v11
©2021. All rights reserved
www.careium.com
Specyfikacje produktu
Marka: | Doro |
Kategoria: | system alarmowy |
Model: | Ellis |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Doro Ellis, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje system alarmowy Doro
11 Września 2024
8 Września 2024
3 Września 2024
5 Lipca 2024
Instrukcje system alarmowy
- system alarmowy Ikea
- system alarmowy Dometic
- system alarmowy Gigaset
- system alarmowy Hikvision
- system alarmowy EZVIZ
- system alarmowy Nedis
- system alarmowy Imou
- system alarmowy Blaupunkt
- system alarmowy Evolveo
- system alarmowy Honeywell
- system alarmowy Swann
- system alarmowy ORNO
- system alarmowy Qolsys
- system alarmowy Vimar
- system alarmowy Dahua Technology
- system alarmowy Eufy
- system alarmowy Renkforce
- system alarmowy Redmond
- system alarmowy Somfy
- system alarmowy Velleman
- system alarmowy Pyle
- system alarmowy Abus
- system alarmowy Elro
- system alarmowy Olympia
- system alarmowy Schwaiger
- system alarmowy Kemo
- system alarmowy Yale
- system alarmowy Vivanco
- system alarmowy Burg Wächter
- system alarmowy Monacor
- system alarmowy M-e
- system alarmowy Smartwares
- system alarmowy Brennenstuhl
- system alarmowy Eminent
- system alarmowy Techly
- system alarmowy Steren
- system alarmowy FireAngel
- system alarmowy Chacon
- system alarmowy Konig
- system alarmowy DESQ
- system alarmowy Xavax
- system alarmowy X4-Tech
- system alarmowy Electia
- system alarmowy Gripo
- system alarmowy FBT
- system alarmowy Chuango
- system alarmowy ETiger
- system alarmowy Tzumi
- system alarmowy Woonveilig
- system alarmowy ConiuGo
- system alarmowy Olymp
- system alarmowy Pentatech
- system alarmowy Schabus
- system alarmowy Cordes
- system alarmowy Protector
Najnowsze instrukcje dla system alarmowy
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024