Instrukcja obsługi Cotech 51058x2
Cotech
przełącznik
51058x2
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cotech 51058x2 (6 stron) w kategorii przełącznik. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/6

UNITED KINGDOM • CUSTOMER SERVICE
tel 020 8247 9300 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.co.uk e-mail internet
postal Clas Ohlson Ltd, Aquilla House (First floor), 1 Becketts Wharf, Lower Teddington Road, Hampton Wick, Kingston Upon Thames, KT1 4ER
Ver. 20190923
Dimmer Switch Receiver
Art.no 18-1254 Model 51058GBx2
36-6009 51058x2
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save
it for future reference. Wereserve theright for any errors in text or images and
any necessary changes made to technicaldata. Intheevent of technical pro-
blems or other queries, please contact our Customer Services.
Safety
• Make sure that theelectrical socket that theproduct is plugged into is
easily accessible in case it and theconnected product need to be quickly
disconnected from themains electricity.
• Do not connect products of this type to each other.
• Do not cover theproduct.
Operating instructions
Installation
5. Connect alight to thereceiver and
check that thelight is switchedon.
Tip: Thelight can also be switched on/
off manually by pressing thebutton on
thereceiver.
1. Plug thereceiver into
anelectrical outlet.
2. Hold in thebutton on thefront of
thereceiver for at least 3seconds and
then releaseit.
3. TheLED button will start flashing slowly.
Thereceiver is now ready to be paired
with aremote control.
4. Press one of theon-buttons on
theremote control once (if it has more
than one on-button). TheLED on
thereceiver will shine steadily when
theremote control has been paired.
Upto 6 remote controls can be paired
with thereceiver.
Dimming the light
Thelight can be dimmed using thepaired remote control. Thisis how to doit:
Press theon-button on theremote control twice in quick succession to cause
thelight to alternately increase and decrease. Presstheon-button once more
when thedesired light level has been reached.
Switching the light on/off
Switch thelight on/off using theon and off buttons. Thelight comes on at
thelatest light level setting when theon-button is pressed. Ifyou wish to set
anew light level once thelight is switched on, press theon-button on theremote
controlagain. Presstheon-button once more when thedesired light level has
been reached.
Deleting a paired remote control
Up to 6 remote controls can be stored in thememory of thereceiver. Ifyou
wish to pair aremote control when six remote controls are already paired with
thereceiver, you must first delete one of theexisting remote controls:
1. Hold in thebutton on thefront of thereceiver you wish to delete for 3
seconds and then releaseit.
2. TheLED button will start flashing slowly. Thereceiver is now ready to delete
theremote control.
3. Press in theoff-button on theremote control (make sure to choose
thecorrect off-button if theremote control can connect to multiple receivers).
Theremote control will now be deleted from thereceiver.
Deleting all paired remote controls
Care and maintenance
• Thereceiver should be unplugged from thewall socket if it is not to be used
for alongtime.
• Thereceiver should be cleaned by wiping it with adrycloth.
Troubleshooting guide
Thereceiver is
not working,
theLED is
notlit.
• Has thereceiver been paired with aremote control as
describedabove? Trypairing themagain.
• Check that thelight is properly plugged into thereceiver
and that it is switched on and not faulty.
• Try plugging thelight into another electrical outlet to
make sure that itworks.
• Is there electricity in theoutlet thereceiver is
pluggedinto?
Responsible disposal
1. Hold in thebutton on thefront of
thereceiver for 6 seconds until
theLED button starts flashing
quickly.
2. When theLED stops flashing, all
theremote controls which were
paired with thereceiver will have
been deleted.
This symbol indicates that this product should not be
disposed of with general householdwaste. Thisapplies
throughout theentire EU. Inorder to prevent any harm to
theenvironment or health hazards caused by incorrect waste
disposal, theproduct must be handed in for recycling so that
thematerial can be disposed of in aresponsible manner.
Whenrecycling your product, take it to your local collection
facility or contact theplace of purchase. Theywill ensure that
theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
18-1254
Supply voltage 220–240 V, 50 Hz
Frequency 433.92 MHz
Maxrange 25m
Max load
Incandescent and halogen bulbs (230V) Max 200W
Dimmable LED bulbs (230V) Max 3–24W
36-6009
Supply voltage 230V, 50 Hz
Frequency 433.92 MHz
Maxrange 25m
Max load
Incandescent and halogenbulbs Max 200W
Dimmable 230V LEDbulbs Max 3–24W

SVERIGE • KUNDTJÄNST
tel. fax e-post internet 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖNbrev
Ver. 20190923
Mottagare med dimmerfunktion
Art.nr 18-1254 Modell 51058GBx2
36-6009 51058x2
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan
för framtidabruk. Vireserverar oss förev. text- och bildfel samt ändringar av
tekniskadata. Vidtekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Se till att vägguttaget där produkten placeras är lättåtkomligt så att den och
ansluten produkt vid behov snabbt kan frånkopplas från elnätet.
• Anslut inte produkter av denna typ med varandra.
• Täck inte över produkten.
Användning
Installation
5. Anslut lämplig belysning till mottagaren
och försäkra dig om att belysningen är
påslagen.
Obs! Dukan tända och släcka belysningen
manuellt genom att trycka kort på knappen
på mottagaren.
1. Anslut mottagaren till
ettvägguttag.
2. Håll in knappen på mottagarens
framsida i3sek och släpp sedan
uppden.
3. LED-indikatorn iknappen börjar blinka
långsamt. Mottagaren är nu redo att
kopplas samman med enfjärrkontroll.
4. Tryck engång på enav fjärrkontrollens
på-knappar (om den har fler på-
knappar). Lysdioden på mottagaren
övergår till fast sken när fjärrkontrollen
anslutits. Max6olika fjärrkontroller kan
anslutas till mottagaren.
Dimra belysningen
Du dimrar belysningen med hjälp av ansluten fjärrkontroll. Gör såhär:
Tryck in fjärrkontrollens på-knapp kort två gånger, belysningens ljusstyrka
regleras nu oavbrutet steglöst uppåt ochnedåt. Tryckin på-knappen engång till
när önskad ljusstyrka uppnåtts.
Tända/släcka belysningen
Tänd/släck som vanligt med på- och av-knapparna. Lampan tänds med den
senast inställda ljusstyrkan när på-knappen trycksin. Omduvill ställa in enny
dimmernivå när lampan är tänd, tryck igen på fjärrkontrollens på-knapp. Tryckin
på-knappen engång till när önskad ljusstyrka uppnåtts.
Radera en ansluten fjärrkontroll
Max 6 fjärrkontroller kan anslutas till mottagarensminne. Omdu vill ansluta
entill fjärrkontroll, men alla minnesplatser redan används, måste du först ta bort
enannan fjärrkontroll:
1. Håll in knappen på den mottagare som du vill radera fjärrkontrollen ifrån
i3 sek och släpp sedan upp knappen.
2. LED-indikatorn iknappen börjar blinka långsamt. Mottagaren är nu redo att
radera fjärrkontrollen.
3. Tryck in av-knappen på fjärrkontrollen (tänk på att välja rätt av-knapp om
fjärrkontrollen kan hantera flera mottagare). Fjärrkontrollen raderas från
mottagaren.
Radera alla anslutna fjärrkontroller
Skötsel och underhåll
• Ta ut mottagaren ur vägguttaget om den inte ska användas under enlängre
period.
• Torka av mottagaren med entorr trasa vidbehov.
Felsökningsschema
Mottagaren fungerar
inte, LED-indikatorn
lyserinte.
• Är fjärrkontrollen ansluten till mottagaren enligt
beskrivningenovan? Provaatt göra om anslutningen.
• Kontrollera att ansluten belysning är ordentligt ansluten
till mottagaren, att den är påslagen och felfri.
• Provaev. att ansluta belysningen till ettannat
vägguttag för att försäkra dig om att den fungerar.
• Finns det ström ivägguttaget som mottagaren är
anslutentill?
Avfallshantering
1. Håll in knappen på mottagarens
framsida i6 sek tills LED-
indikatorn iknappen börjar blinka
snabbt.
2. När indikatorn slutar blinka är alla
anslutna fjärrkontroller raderade.
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas
tillsammans med annat hushållsavfall. Dettagäller inom
hela EU. Föratt förebygga eventuell skada på miljö och
hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,ska produkten
lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på
ettansvarsfulltsätt. Närdu lämnar produkten till återvinning,
använd dig av de returhanteringssystem som finns där du
befinner dig eller kontakta inköpsstället. Dekan se till att
produkten tas om hand på ettför miljön tillfredställandesätt.
Specifikationer
18-1254
Nätanslutning 220–240 V, 50 Hz
Frekvens 433,92 MHz
Räckvid Max 25m
Maxbelastning
Glödlampor och halogenlampor (230 V) Max 200 W
Dimbara LED-lampor (230 V) Max 3–24 W
36-6009
Nätanslutning 230 V, 50 Hz
Frekvens 433,92 MHz
Räckvid Max 25m
Maxbelastning
Glödlampor och halogenlampor Max 200 W
Dimbara 230 V LED-lampor Max 3–24 W

NORGE • KUNDESENTER
tel. fax e-post internett 23 21 40 00 23 21 40 80 kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLOpost
Ver. 20190923
Mottaker, dimmer
Art.nr. 18-1254 Modell 51058GBx2
36-6009 51058x2
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk, og ta vare på den for
framtidigbruk. Vireserverer oss mot eventuelle feil itekst og bilder, samt end-
ringer av tekniskedata. Vedtekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med
vårt kundesenter.
Sikkerhet
• Sørg for at strømuttaket hvor produktet plasseres er lett tilgjengelig slik at det
tilkoblede produktet raskt kan kobles fra strømnettet, hvis det skulle være
behov for det.
• Koble ikke produkter av denne typen sammen.
• Produktet må ikke tildekkes.
Bruk
Installasjon
5. Enpassende lampe kobles til
mottakeren. Dumå forsikre deg om at
belysningen er skruddpå.
Tips! Dukan også tenne og slukke belys-
ningen manuelt ved åtrykke kort på knap-
pen på mottakeren.
1. Mottakeren plugges til
etstrømuttak.
2. Hold knappen på mottakerens
forside inne i3 sekunder og slipp den
deretteropp.
3. LED-indikatoren på knappen blinker
langsomt. Mottakeren er nå klar til åbli
koblet til enfjernkontroll.
4. Trykk engang på enav knappene (hvis
den har flere knapper) på fjernkontrollen.
Lysdioden på mottakeren går over til
ålyse når fjernkontrollen er koblettil.
Makssendere som kan kobles til
mottakeren er 6stk.
Dimme ned belysningen
Fjernkontrollen brukes til dimming av belysningen. Gjørslik:
Trykk inn fjernkontrollens på-knapp kort to ganger, og belysningens lysstyrke
reguleres uavbrutt, trinnløst oppover og nedover. Trykkinn knappen én gang til
når du har oppnådd ønsket lysstyrke.
Tenne/slukke lyset
Tenn/slukk lyset som vanlig med på- og av-knappene. Lampen tennes med den
senest innstilte lysstyrken når på-knappen trykkesinn. Hvisdu ønsker åstille inn
etnytt lysnivå når lampen er tent trykkes på-knappen på fjernkontrollen innigjen.
Trykkinn på-knappen én gang til når du har oppnådd ønsket lysstyrke.
Slette en tilkoblet fjernkontroll
Maks fjernkontroller som kan kobles til mottakeren er 6stk. Hvisdu vil koble til
enfjernkontroll, men alle minneplassene er opptatt, må du først slette enannen
fjernkontroll fra minnet.
1. Hold knappen på den fjernkontrollen du vil slette senderen fra inne i3 sekunder
og slipp den deretteropp.
2. LED-indikatoren på knappen blinker langsomt. Mottakeren er nå klar for
åslette fjernkontrollen.
3. Trykk inn av-knappen på fjernkontrollen (husk åvelg riktig av-knapp dersom
senderen kan takle flere mottakere). Fjernkontrollen slettes fra mottakeren.
Slett alle tilkoblede fjernkontroller
Stell og vedlikehold
• Trekk ut støpselet av strømuttaket dersom den ikke skal brukes på enstund.
• Tørk av mottakeren med entørr klut vedbehov.
Feilsøking
Mottakeren
fungerer ikke,
LED-indikatoren
lyserikke.
• Er fjernkontrollen koblet til mottakeren, som beskrevet
ovenfor? Forsøk med åkobleom.
• Kontroller at tilkoblet belysning er koblet riktig til
mottakeren og at den er skrudd på og er feilfri.
• Forsøk eventuelt åkoble til belysningen til etannet
strømuttak for åsjekke at den virker.
• Er det strøm istrømuttaket dermottakeren er koblettil?
Avfallshåndtering
1. Hold knappen på mottakerens
framside inne i6 sekunder til
LED-indikatoren på knappen
begynner åblinkeraskt.
2. Når indikatoren stopper åblinke
er alle tilkoblede fjernkontroller
slettet.
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen
med husholdningsavfallet. Dettegjelder ihele EØS-
området. Foråforebygge eventuelle skader på helse og
miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet
leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på
enansvarsfullmåte. Benytt miljøstasjonene som er derdu
befinner deg eller ta kontakt med forhandler. Dekan se til
at produktet blir behandlet på entilfredsstillende måte som
gagner miljøet.
Spesifikasjoner
18-1254
Spenning 220–240 V, 50 Hz
Frekvens 433,92 MHz
Rekkevidde Maks 25m
Maks belastning
Glødepære og halogenpærer (230 V) Maks 200 W
Dimmbare LED-pærer (230 V) Maks 3−24 W
36-6009
Spenning 230 V, 50 Hz
Frekvens 433,92 MHz
Rekkevidde Maks 25m
Maks belastning
Glødepære og halogenpærer Maks 200 W
Dimmbare 230 V LED-pærer Maks 3–24 W
Specyfikacje produktu
Marka: | Cotech |
Kategoria: | przełącznik |
Model: | 51058x2 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Cotech 51058x2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje przełącznik Cotech

28 Sierpnia 2024

25 Sierpnia 2024

22 Sierpnia 2024

21 Sierpnia 2024

18 Sierpnia 2024
Instrukcje przełącznik
- przełącznik Yamaha
- przełącznik Ikea
- przełącznik Tenda
- przełącznik Worx
- przełącznik Huawei
- przełącznik TP-Link
- przełącznik Philips
- przełącznik Plantronics
- przełącznik SilverCrest
- przełącznik Bosch
- przełącznik Hikvision
- przełącznik IPGARD
- przełącznik Toolcraft
- przełącznik Panasonic
- przełącznik StarTech.com
- przełącznik Theben
- przełącznik Crestron
- przełącznik Behringer
- przełącznik Asus
- przełącznik Nedis
- przełącznik Nexa
- przełącznik Boss
- przełącznik TRENDnet
- przełącznik Tesla
- przełącznik D-Link
- przełącznik ATen
- przełącznik Metra
- przełącznik APC
- przełącznik Alcatel
- przełącznik Eberle
- przełącznik HP
- przełącznik Honeywell
- przełącznik Manhattan
- przełącznik Tripp Lite
- przełącznik Mikrotik
- przełącznik Mercury
- przełącznik Shimano
- przełącznik Audac
- przełącznik Cisco
- przełącznik ORNO
- przełącznik Alpine
- przełącznik Chamberlain
- przełącznik Paladin
- przełącznik Lindy
- przełącznik ZyXEL
- przełącznik LogiLink
- przełącznik IFM
- przełącznik Linksys
- przełącznik Digitus
- przełącznik Vimar
- przełącznik Dahua Technology
- przełącznik Schneider
- przełącznik Renkforce
- przełącznik BaseTech
- przełącznik Perel
- przełącznik Trotec
- przełącznik Adder
- przełącznik Ansmann
- przełącznik Netgear
- przełącznik Velleman
- przełącznik Homematic IP
- przełącznik DataVideo
- przełącznik One For All
- przełącznik Totolink
- przełącznik Intertechno
- przełącznik Black Box
- przełącznik Victron Energy
- przełącznik Delta Dore
- przełącznik Pyle
- przełącznik Lancom
- przełącznik Adviti
- przełącznik Iogear
- przełącznik Intellinet
- przełącznik Setti+
- przełącznik Jabra
- przełącznik Vivotek
- przełącznik PreSonus
- przełącznik Mercusys
- przełącznik Shelly
- przełącznik Edimax
- przełącznik EnGenius
- przełącznik SPC
- przełącznik Planet
- przełącznik Brilliant
- przełącznik Blustream
- przełącznik LevelOne
- przełącznik Vivolink
- przełącznik Suevia
- przełącznik Abus
- przełącznik Omnitronic
- przełącznik Elro
- przełącznik Hama
- przełącznik Marmitek
- przełącznik Ubiquiti Networks
- przełącznik Smart-AVI
- przełącznik Goobay
- przełącznik Kaiser
- przełącznik Equip
- przełącznik Kemo
- przełącznik Juniper
- przełącznik Cudy
- przełącznik QNAP
- przełącznik Micro Connect
- przełącznik Hager
- przełącznik Extech
- przełącznik Elation
- przełącznik Rex
- przełącznik Emerson
- przełącznik Ernitec
- przełącznik Vemer
- przełącznik CyberPower
- przełącznik Electro Harmonix
- przełącznik Atlona
- przełącznik Elektrobock
- przełącznik Fibaro
- przełącznik Gefen
- przełącznik SEADA
- przełącznik Vivanco
- przełącznik Grandstream
- przełącznik Powerfix
- przełącznik Alecto
- przełącznik Vacmaster
- przełącznik Kathrein
- przełącznik JUNG
- przełącznik Eaton
- przełącznik Monacor
- przełącznik H-Tronic
- przełącznik EVE
- przełącznik Smartwares
- przełącznik Sygonix
- przełącznik Dormakaba
- przełącznik Alfatron
- przełącznik Clas Ohlson
- przełącznik Kopp
- przełącznik Speaka
- przełącznik Belkin
- przełącznik Generac
- przełącznik Kramer
- przełącznik KanexPro
- przełącznik BZBGear
- przełącznik RGBlink
- przełącznik Raritan
- przełącznik AMX
- przełącznik Sonance
- przełącznik Profile
- przełącznik Intermatic
- przełącznik Flamingo
- przełącznik Brennenstuhl
- przełącznik Eminent
- przełącznik KlikaanKlikuit
- przełącznik Ei Electronics
- przełącznik Sylvania
- przełącznik Tork
- przełącznik Techly
- przełącznik Matrox
- przełącznik Steren
- przełącznik AV:link
- przełącznik Buffalo
- przełącznik Audiovox
- przełącznik Merten
- przełącznik Chacon
- przełącznik Konig
- przełącznik UPM
- przełącznik Finder
- przełącznik DoorBird
- przełącznik Grasslin
- przełącznik Gira
- przełącznik WHALE
- przełącznik PAC
- przełącznik Wentronic
- przełącznik Wago
- przełącznik Lanberg
- przełącznik Monoprice
- przełącznik Nous
- przełącznik Tiptel
- przełącznik OSD Audio
- przełącznik Unify
- przełącznik Berker
- przełącznik Aeon Labs
- przełącznik Provision ISR
- przełącznik CSL
- przełącznik PCE
- przełącznik SIIG
- przełącznik Advantech
- przełącznik Merlin Gerin
- przełącznik Intelix
- przełącznik Extron
- przełącznik Avocent
- przełącznik Heitronic
- przełącznik Ebode
- przełącznik Robbe
- przełącznik ICasa
- przełącznik B-tech
- przełącznik GAO
- przełącznik Legrand
- przełącznik Kraus & Naimer
- przełącznik Noble
- przełącznik Ecler
- przełącznik Inverto
- przełącznik Triax
- przełącznik Rule
- przełącznik CYP
- przełącznik Phoenix Contact
- przełącznik Seuthe
- przełącznik Maclean Energy
- przełącznik SmartAVI
- przełącznik DEHN
- przełącznik SEC24
- przełącznik Cooking Performance Group
- przełącznik Flic
- przełącznik IB Connect
- przełącznik Liberty
- przełącznik SunBriteTV
- przełącznik Hamlet
- przełącznik Noark
- przełącznik Cambium Networks
- przełącznik 2USB
- przełącznik Roline
- przełącznik KVM-TEC
- przełącznik STI
- przełącznik Epiphan
- przełącznik Ebara
- przełącznik Mach Power
- przełącznik Axing
- przełącznik ConnectPro
- przełącznik Atlantis Land
- przełącznik GEV
- przełącznik Pizzato Elettrica
- przełącznik Baco
- przełącznik Doepke
- przełącznik Comet
- przełącznik PureLink
- przełącznik INOGENI
- przełącznik Luxul
Najnowsze instrukcje dla przełącznik

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025