Instrukcja obs艂ugi Comelec HD7189


Przeczytaj poni偶ej 馃摉 instrukcj臋 obs艂ugi w j臋zyku polskim dla Comelec HD7189 (6 stron) w kategorii suszarka do w艂os贸w. Ta instrukcja by艂a pomocna dla 3 os贸b i zosta艂a oceniona przez 2 u偶ytkownik贸w na 艣rednio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
1
12
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE
PONER EN MARCHA.
NO MANIPULE ESTE SECADOR DE PELO INTERNAMENTE.
Los textos, fotos, colores figuras y datos corresponden al nivel actual t茅cnico del momento en que se
han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de
la t茅cnica en nuestros productos
MANUAL DE INSTRUCIONES
SECADOR DE PELO PROFESIONAL
MODELO HD 7189
CARACTERISTICAS T脡CNICAS
Modelo : HD 7189
Voltaje: 220-240V ~
Frecuencia. 50 Hz
Potencia: 2.200 W
ADECUADO PARA USO FAMILIAR.
Este producto es solo para uso dom茅stico
GUARANTEE DOCUMENT
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer: PRAGMATICA GRUPO EUROPEO, S.L
Adress: Tapissers 10 Poligono Industrial Els Mollons
Post Code, 46970 City: Alaquas VALENCIA
We declare under our responsibility that the product:
Product Description: Profesional Hair Dryer.
Model : HD7189
Brand: COMELEC
It complies with the European Union legislation in complian
ce with the 2004/108 / EU guidelines:
The standards apply:
EN 55014-1: 2006+A1:+A2:
EN 55014-2: 1997+A1:+A2:
EN 61000-3-2:2006+A1:+A2: / EN 61000-3-3:2013
Name: Pablo Gonzalez
Position : Administrador
Date: 7 July
2022
Signature:
USER
DATE OF SALE
Seller's signature and stamp
IMPORTANT: To make the guarantee effective, the SELLER must
fill out, sign and stamp this Certificate. To receive assistance under
the conditions set forth in this certificate, please submit to the Te-
chnical Service Authorized, this document next to the Purchase
Invoice.
MANUFACTURED CHINA FOR COMELEC
Disposal of the old appliance, the European Directive 2002/96 / EC
on waste equipment Electrical and Electronic (WEEE), establishes
that old appliances can not be thrownas municipal waste without
normal classification. Appliances have to be collected separately
with the to optimize the recovery and recycling of the materials they
contain and reduce the impact on human health and the environ-
ment. The symbol "container with wheels" crossed out on the pro-
duct reminds you of obligation, that when you dispose of the devi-
ce must be collected separately.
Consumers should contact the local or retail authority
to obtain information about the correct disposal of your
old device.
INFORMATION ON RECYCLING
Thank you for purchasing this COMELEC product, this
device has been checked in all its components meticu
lously,so we guarantee the correct operation,but for this
to be case we need that YOU read the instruction book
carefully, as this will contribute to the best performance
of this article. P.G.E, S.L guarantees to the buyer of this
product,a total guarantee of TWO YEARS, governed by
the established conditions whose regulation is found in
Royal Legislative Decree 1/2007 of 16 December,which
approves the revised text the General Law for the De
fense of Consumers andUsers, (articles 114 to 127)
P.G.E, S.L is committed to repairs are completely free,
labor and spare parts, including. The Technical Assis
tance Service will resolve any repairs that may be requi
red bythis apparatus.Carefully review the INSTRUC
TION BOOK included, on the use,maintenance and con
servation of the device.Any anomaly that could occur
due to non-observance of such instructions will not be
protected for the guarantee. The date of sale of the de
vice, for the purposes of warranty period, will be that
which appears on the purchase invoice.Guarantee ope
ration:As re gards all those compliance defects detec
ted by the technicalassistance, which are manifested
within six months of the delivery of the goods, it is assu
med that they already existed on that date, the interven
tion will be completely free, (unless this hypothesis is
incompatible with the nature or nature of the conformity
defect). During the following eighteen months, it must
be the user who demonstrates. That the lack of confor
mity It was coming at the time of delivery.
Pragmatica Grupo Europeo, S.L
Tapissers 10 Poligono Industrial Els Mollons
46970 Alaquas VALENCIA Tfno. 963 313 252
2 11
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: Importantes Consejos de Seguridad.
LEA LAS INSTRUCCIONES: * Este aparato puede ser utilizado por ni帽os de 8 a帽os o m谩s y
las personas con una incapacidad o falta de experiencia y conocimientos que hayan recibi-
do supervisi贸n o instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura f铆sicas,
sensoriales o mentales y comprender los riesgos involucrados. * Limpieza y mantenimiento
de usuarios no ser谩n hechos por ni帽os sin supervisi贸n. * Los ni帽os deben ser supervisa-
dos para asegurarse de que no jueguen con el aparato. *Si el cable de suministro est谩 da帽ado,
debe ser sustituido por el fabricante, su agente o servicio, por personas cualificadas con el fin de
evitar peligro. * No utilice este aparato cercadel agua ADVERTENCIA: , de ba帽eras, duchas, cuen-
cos u otros recipientes que contienen agua. * Cuando el secador de pelo se utiliza en uncuarto de
ba帽o, desenchufarlo despu茅s de su uso por la proximidad al agua que presenta un riesgo in-
cluso cuando el secador de pelo est谩 apagado: Para protecci贸n adicional, la ins-
talaci贸n de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una operaci贸n residual nominal de la
corriente no superior a 30 mA es aconsejable en los circuitos el茅ctricos que alimentan el cuarto de
ba帽o. Pregunte a su instalador para asesoramiento. * Este secador de pelo en caso de fijarlo, se
debe colocar fuera de alcance de una persona que este ba帽谩ndose o duch谩ndose. * Siempre
descon茅ctelo inmediatamente de despu茅s usar.* No se puede usar en el agua.* No sumerja el
aparato en el agua ni en ning煤n l铆quido. *Si el aparato cae al agua, descon茅ctelo inmediatamente.
AVISO - Para reducir el riesgo de descarga el茅ctrica o quemadura:* Nunca descuide el aparato
cuando este conectado.* Este aparato es solo para uso domestico.* El cable debe mantenerse
lejos de cualquier superficie caliente. No enrolle el cable sobre el aparato.* No tape la entrada de
aire, Mantenga su pelo lejos de la abertura de entrada de aire.* Nunca introduzca ning煤n objeto
en la entrada.* No use el aparato con el cable tirante.* No aplique sobre los ojos.* Durante el uso
puede calentarse alg煤n accesorio. d茅jelo enfriar antes de tocarlo.* No deje el aparato sobre una
superficie cuando este funcionando.* Cuando est茅 usando el aparato, la entrada de aire debe
estar lejos de su pelo. * AVISO: NO USE EL APARATO CERCA DEL AGUA, BA脩ERA, ETC.
CUANDO USE EL SECADOR EN EL BA脩O, DESCON脡CTELO DESPU脡S USARLO. * En caso
de que lo utilicen ni帽os o minusv谩lidos, se precisar谩 de una supervisi贸n estricta por parte de un
adulto. * No utilizar el aparato en caso de que el cable se haya da帽ado, si no funciona correcta-
mente, si p2-ha sido sometido a ca铆das o da帽os. Acudir a un Centro de asistencia para el control y la
reparaci贸n.* No utilizar al aire libre o en lugares en los que se empleen productos nebulizadores
(espray) u ox铆geno.* No utilizar empalmes.* Durante su uso, mantener el pelo lejos de las tomas
de aire.
PARTES DEL SECADOR:
9
1. Concentrador
2. Bot贸n de aire fr铆o
3. Interruptor
4. Enchufe y cable de alimentaci贸n
5. Carcasa frontal
6. Parte trasera extraible
7. Carcasa trasera
8. Gancho colgar
9. Difusor grande
* Dry hair only: Connect the power supply and open the switch on the han- Instructions for use:
dle. Set the winding gear according to actual use: I. Warm and gentle wind keeps your hair hydra-
ted and prevents it from drying out. II. Strong wind for quick drying. Hold the hair dryer, keep a dis
tance of about 5 cm from the hair,and move back and forth at a constant speed.Use the cold wind
to protect your hair while keeping it dry when it's about to dry. Please push the switch to "0" and
unplug the power cord after use. Product function and technical parameters Process products,
simple product design, meticulous workmanship. Adopt three-layer air intake filtration, which can
effectively prevent foreign matter from entering the air duct and affecting the normal use of the
product. 2200w power, can dry hair effectively and quickly. High amount of negative ions (>.2
million/CM3), which makes the hair more supple and smooth when used (this item is for HD010i
model with negative ions). Independent cold air, can make hair fast fix. One-key switching bet-
ween normal and nursing files of two speeds and two temperatures can be achieved. Detachable
air inlet cover is convenient to clean the dirt and make the product change instantly. Double-layer
air tip gives you a warm experience and avoids the risk of hot hands. How to use: This product is
only suitable for 220-240V voltage power supply, do not connect the product to a higher or lower
efficiency power supply for use. Make sure the power switch is at "0" position, then insert the plug
into the power outlet, and then press the switch button on the handle to turn it on and off.
Press the switch to "I" for constant temperature mode and press the switch to
"II" for hot air mode. When the switch is in gear "I" or "II", you can press the
cold air button to enter the respective cold air mode and release the button
to return the product to the corresponding hot air mode. The product is equipped with a dual-outl
et air nozzle and a large diffuser,
which can be installed during styling
to accurately dry and style hair.
After use, you need to press the switch button to "0" position. ", the product is turned off and
unplug the power plug at the same time. There is a strap on the power cord. You can tie the long
power cord. It is convenient that you store the product in a safe, dry and clean place for its next
use. Do not throw this part away when you use it! There are three layers of filtration at the inlet
and a removable inlet cap. You can remove the inlet cover from time to time to clean the ash and
dirt deposited in the inlet net. In this way, the product will accompany you for a long time to live a
healthy and happy life.
Important safety notices: Use the appliance with special care when children are nearby and
always with caution:
READ THE INSTRUCTIONS COMPLETELY
BEFORE USING IT. KEEP AWAY FROM WATER
!Please do not discard this part when in use!
3
10
SAFETY PRECAUTIONS: Important Safety Tips.
READ THE INSTRUCTIONS: * This appliance can be used by children aged 8 years and
over and people with a disability or lack of experience and knowledge who have received
supervision or instructions regarding the use of the appliance in a safe physical manner,
sensory or mental and understand the risks involved. * Cleaning and maintenance
users will not be made by children without supervision. * Children must be supervised
two to ensure that hey do not play with the device. * If the supply cord is damaged, must be
replaced by the manufacturer, its agent or service, by qualified persons in order to avoid danger.
* WARNING: Do not use this appliance near water, bathtubs, showers, cos or other containers
that hold water. * When the hair dryer is used in a bathroom, unplug it after use due to its proxi-
mity to water, which poses a risk of even when the hair dryer is off: For additional protection, the
installation of a residual current device (RCD) with a rated residual operation of the a current not
exceeding 30 mA is advisable in the electrical circuits that supply the room bathroom. Ask your
installer for advice. * This hair dryer in case of fixing it, it should be placed out of reach of a per-
son who is bathing or showering. * Forever unplug it immediately after use. * Cannot be used
in water. * Do not immerse the appliance in water or any liquid. * If the appliance falls into water,
unplug it immediately. To reduce the risk of electric shock or burns: * Never leave the NOTICE -
appliance unattended when plugged in. * This appliance is for domestic use only. * The cord
should be kept away from any hot surface. Do not wrap the cord around the appliance. * Do not
cover the air, Keep your hair away from the air intake opening. * Never insert any object at the
entrance. * Do not use the appliance with the cable pulled. * Do not apply to the eyes. * During
use an accessory may become hot. let it cool down before touching it.*Do not leave the applian-
ce on a surface when operating. * When using the appliance, the air inlet should
be away from her hair. * NOTICE: DO NOT USE THE APPLIANCE NEAR WATER, BATH, ETC.
WHEN USING THE DRYER IN THE BATHROOM, UNPLUG IT AFTER USE. * In case If it is
used by children or the disabled, it will require strict supervision by a adult. * Do not use the
appliance if the cable has been damaged, if it is not working properly, if it has been subjected
to drops or damage. Go to an Assistance Center for control and repair. * Do not use outdoors
or in places where fogging products are used. (spray) or oxygen. * Do not use splices. * During
use, keep hair away from sockets of air.
Units parts name
1. Concentrator
2. Cool shot button
3. Switch plate
4.Plug & Power cord
5. Front housing
6. Removable
7. Rear housing
8. Cord bushing
9. Big diffuser
* IInstrucciones de uso:
Solo cabello seco: Conecte la fuente de alimentaci贸n y abra el interruptor en el mango. Configure
el engranaje de bobinado de acuerdo con el uso real: I.El viento c谩lido y suave mantiene tu cabe-
llo hidratado y evita que se seque.II. Viento fuerte para un secado r谩pido. Sostenga el secador de
pelo, mantenga una distancia de unos 5 cm del cabello y mu茅vase hacia adelante y hacia atr谩s a
una velocidad constante. Use el viento fr铆o para proteger su cabello mientras lo mantiene seco
cuando est谩 a punto de secarse. Empuje el interruptor a "0" y desenchufe el cable de alimenta-
ci贸n despu茅s de su uso. Productos de proceso, Funci贸n del producto y par谩metros t茅cnicos.
dise帽o de producto simple, mano de obra meticulosa. Adopte la filtraci贸n de entrada de aire de
tres capas, que puede evitar de manera efectiva que entren materias extra帽as en el conducto de
aire y afecte el uso normal del producto. 2200w de potencia, puede secar el cabello de manera
efectiva y r谩pida. Gran cantidad de iones negativos (>.2 millones/CM3), lo que hace que el cabe-
llo sea m谩s flexible y suave cuando se usa (este art铆culo es para el modelo HD010i con iones ne-
gativos). Aire fr铆o independiente, puede hacer que el cabello se fije r谩pidamente. Se puede lograr
un cambio de una tecla entre archivos normales y de enfermer铆a de dos velocidades y dos tempe
raturas. La cubierta de entrada de aire desmontable es conveniente para limpiar la suciedad y
hacer que el producto cambie al instante. La punta de aire de doble capa le brinda una experien-
cia c谩lida y evita el riesgo de manos calientes. Este producto solo es adecuado C贸mo utilizar:
para una fuente de alimentaci贸n de voltaje de 220-240 V, no conecte el producto a una fuente de
alimentaci贸n de mayor o menor eficiencia para su uso. Aseg煤rese de que el interruptor de encen
dido est茅 en la posici贸n "0", luego inserte el enchufe en la toma de corriente y luego presione el
bot贸n del interruptor en el mango para encenderlo y apagarlo.
Presione el interruptor a "I" para el modo de temperatura constante y presio
ne el interruptor a "II" para el modo de aire caliente. Cuando el interruptor
est谩 en la marcha "I" o "II", puede presionar el bot贸n de aire fr铆o para ingresar
al modo de aire fr铆o respectivo y soltar el bot贸n para regresar el producto al modo de aire caliente
correspondiente. El producto est谩 equipado con una
boquilla de aire a dos salidas y un
gran difusor, que se puede instalar
durante el peinado, para secar y
moldear el cabello con precisi贸n.. Despu茅s del uso, debe presionar el bot贸n del interruptor a la
posici贸n "0", el producto est谩 apagado y desconectar el enchufe de alimentaci贸n al mismo
tiempo. Hay una correa en el cable de alimentaci贸n. Puede atar el cable de alimentaci贸n largo.
Es conveniente que almacene el producto en un lugar seguro, seco y limpio para su pr贸ximo uso.
隆No deseche esta pieza cuando la use! Hay tres capas de filtraci贸n en la entrada y una tapa de
entrada extra铆ble. Puede quitar la tapa de entrada de vez en cuando para limpiar la ceniza y la
suciedad depositada en la red de entrada. De esta forma, el producto te acompa帽ar谩 durante
mucho tiempo para vivir una vida sana y feliz.
I Use el aparato con un cuidado especial cuando los ni帽os est茅n cer-mportantes de seguridad:
ca y siempre con precauci贸n:
LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE
ANTES USARLO. MANTENGALO LEJOS DEL AGUA
隆Por favor, no descarte esta parte cuando este en uso!
9


Specyfikacje produktu

Marka: Comelec
Kategoria: suszarka do w艂os贸w
Model: HD7189

Potrzebujesz pomocy?

Je艣li potrzebujesz pomocy z Comelec HD7189, zadaj pytanie poni偶ej, a inni u偶ytkownicy Ci odpowiedz膮




Instrukcje suszarka do w艂os贸w Comelec

Comelec

Comelec HD7192 Instrukcja

13 Stycznia 2025
Comelec

Comelec HD7182AC Instrukcja

13 Stycznia 2025
Comelec

Comelec HD7183 Instrukcja

12 Stycznia 2025
Comelec

Comelec HD7193 Instrukcja

12 Stycznia 2025
Comelec

Comelec HD7189 Instrukcja

12 Stycznia 2025

Instrukcje suszarka do w艂os贸w

Najnowsze instrukcje dla suszarka do w艂os贸w