Instrukcja obsługi Brizo 8GA-PAN


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Brizo 8GA-PAN (4 stron) w kategorii system prysznicowy. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
106/29/2023 Rev. C
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
CAUTION
Read all instructions prior to installation.
L’omission de lire les présentes instructions avant l’installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l’égard d’un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
AVERTISSEMENT
!
Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation.
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
Image is for reference only.
La imagen es sólo para referencia.
L’image est fournie à titre indicatif seulement.
1-800-355-6478
www.brizo.com/customer-support/contact-us
?
GENERATOR PAN INSTRUCTIONS
INSTALACIÓN BANDEJA DEL
GENERADOR
INSTALLATION DU PLATEAU DU
NÉRATEUR
113720
Register Online
Regístrese en línea
S’enregistrer en ligne
www.brizo.com/customer-support/product-registration
Model Number: 8GA-PAN & 8GA-XAN
Número del modelo
Numéro de modèle
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d’achat
To reference replacement parts and access additional technical
documents and product info, visit www.brizo.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a
documentos técnicos adicionales e información del producto,
visite www.brizo.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi que pour
avoir accès à d’autres documents techniques et renseignements
sur le produit, allez à www.brizo.com
2113720 Rev. C
1
Generator Pan Installation
Instalación Bandeja del generador
Installation du plateau du générateur
1. Place the generator pan on a at surface suitable for the Steam Generator.
2. The generator pan pipe must be run in a manner as to not obstruct any possible ow of water out of the pan.
3. The generator pan pipe must terminate over a suitable waste receptor or extend outside the building in an observable location. The termination
point must be at least 6”, but not more than 24”, above ground level.
4. The plumbing installation must conform to all local and national codes.
5. The generator pan pipe must be run in a continuous downward slope to acheive adequate drainage. Termination of the drain line must allow
complete drainage at all times, and not be a󰀨ected by freezing temperatures.
6. See separate plumbing and auto drain installation manuals for complete connection details.
1. Coloque la bandeja del generador sobre una supercie plana adecuada para el generador de vapor.
2. La tubería de la bandeja del generador debe tenderse de manera que no obstruya ningún posible ujo de agua fuera de la bandeja.
3. -La tubería de la bandeja del generador debe terminar sobre un receptor de residuos adecuado o extenderse fuera del edicio en un lugar vis
ible. El extremo nal debe quedar al menos a 6”, pero no más de 24” sobre el nivel del suelo.
4. La instalación de plomería debe cumplir con todos los códigos locales y nacionales.
5. La tubería de la bandeja del generador debe tenderse en una pendiente descendente continua para lograr un drenaje adecuado. El extremo
nal de la línea de drenaje debe permitir el drenaje completo en todo momento y no verse afectada por las temperaturas bajo cero centígrados.
6. Consulte los manuales de instalación de plomería y drenaje automático separados para obtener detalles completos de conexión.
1. Placez le plateau du générateur sur une surface plane qui convient à l’installation du générateur de vapeur.
2. Faites courir le tuyau du plateau de manière que l’eau puisse toujours s’écouler librement.
3. Le tuyau du plateau du générateur de vapeur doit aboutir au-dessus d’un tuyau d’évacuation adéquat ou il doit courir jusqu’à un endroit où il est
visible, à l’extérieur du bâtiment.
4. La tuyauterie doit être installée conformément aux exigences de tous les codes locaux et nationaux.
5. Le tuyau du plateau du générateur de vapeur doit être incliné continuellement vers le bas de sorte que l’eau puisse s’écouler adéquatement.
Lextrémité du tuyau de vidange doit permettre une vidange complète en tout temps et elle ne doit pas être exposée au gel.
6. Consultez le manuel d’installation de la tuyauterie et celui du dispositif de vidange automatique pour voir comment e󰀨ectuer le raccordement.
IMPORTANT:
INS TALL WIT H ARRO WS P OINT ING UP
WARNING: U nit must be install ed
INDOORS, i n a DR NON- FREEZING Y,
locati on an d with arr ows pointi ng up.
Service by aut hroriz ed personnel onl y.
NOT E: R ead all ins tructi ons before in stal lat ion
CAUT ION: To pr event inter nal damag e hold all fitti ngs
secur ely whi le ma king plu mbin g conn ections .
NOT E: See Wi rin g Di agra m on revers e si de of cover.
CAUT ION: Turn off el ect ric before rem oving cover.
NOT E: This is NOT int ended to be us ed for spa ce
heat ing purposes . 009-1081
Typical Installation
3/8” Water inlet
Entrada de agua 3/8
Entrée d’eau 3/8 po
3/4” Steam outlet
Salida de vapor de 3/4”
Sortie de vapeur 3/4 po
Steam Head
Cabeza de vapor
Tête de vapeur
Floor Drain: Minimum air gap is twice the e󰀨ective diameter of
the discharge pipe.
Drenaje de piso: El espacio de aire mínimo es el doble del
diámetro efectivo de la tubería de descarga.
Avaloir de sol : La coupure anti-retour minimale doit être égale à
deux fois le diamètre e󰀨ectif du tuyau d’évacuation.
Maximum 15kW
Máximo 15kW
Generator Pan/Bandeja del generador/Plateau du générateur
Air Gap
Espacio de aire
Coupure anti-retour
Safety Relief Valve
Válvula de seguridad
Soupape de sûreté
Auto Drain
Drenaje automático
Dispositif de vidange automatique
Pan Pipe
Tubería para la bandeja
Tuyau du plateau
3113720 Rev. C


Specyfikacje produktu

Marka: Brizo
Kategoria: system prysznicowy
Model: 8GA-PAN

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Brizo 8GA-PAN, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą