Instrukcja obsługi Boso Nova S


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Boso Nova S (12 stron) w kategorii Monitory ciśnienia krwi. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
Introduction:
This blood pressure monitor complies with the Eu-
ropean requirements that are the basis of the Me-
dical Products Law (CE), as well as the European
Standard „Europanorm” EN 1060, Part 1 „Non-
I nvasive blood pressure monitoring devices –
General requirements” and part 2 „Additional
requirements for mechanical blood pressure moni-
toring devices“.
Regular calibration is to be carried out in accor-
dance with the regulations existing in your country.
Important:
Keep this unit from being knocked or dropped, and
protect it from dirt and moisture. Care has to be
taken not to puncture the cuff with any sharp
instruments (Scissors, needles).
Do not inflate to above 300 mmHg !
M easurement time should not exceed 2 minutes.
B etween 2 measurements allow an interval of at
least 2 minutes.
Placing the Cuff:
Ensure the lower cuff edge finishes approx. 2 – 3
cm above the elbow, the membrane inside the cuff
must be placed on the main artery.
Taking the Blood Pressure:
Inflate the cuff to above the systolic pressure. The
air release speed can be adjusted by rotating the
valve screw.
The World Health Organisation (WHO) recom-
mends a deflation speed of 2 3 mmHg per
second.
After the measurement is completed, fully open the
ai release valve to allow for the fast deflation of
the cuff.
Note on Cuff Sizes:
The German League for the Fight against Blood
Pressure recommends the following cuff sizes:
98
Patient Upper Arm
Circonfe-
rence in cm
Rubber bag
inside in cm
Width x Legth (*)
Infant
Child
Adult
28 – 13
14 – 21
22 – 32
33 – 41
41 +
5 x 81
8 x 13
12 – 13 x 24
15 x 30
18 x 36
* The given lengths are minimum lengths.
Please use only cuffs.boso
Instructions for Use
boso_Nova_S_5spr_1211sd.qxd:boso_Nova 2(5—spr)_905 26.11.2012 12
109
T echnical Data:
Measurement range: 0 300 mmHg
A ccuracy of Pressure indication: ± 3 mmHg
Storing conditions:
–30°C 70°C, 15 85% rel. humidity
Operating conditions:
10°C 40°C, 15 85% rel. humidity
Cleaning of Unit and Cuff:
To clean the unit only use a dry, soft cloth.
To clean the cuff – remove the rubber bag. The
exterior of the cuff can then be washed by hand
at a maximum temperature of 30 degrees
Celsius.
Disinfection:
For disinfectant wipes (at least 5 minutes exposure
time) of the device and the cuff, we recommend the
disinfectant liquid Microzid Liquid Sensitiv (Schülke
& Mayr).
To disinfect the velcro of the cuff, we recommend
spray disinfection.
Additional Notes – nova S
Wall Model:
Use the enclosed template to bring the screws into
the correct distance (if necessary use dowels) into
the wall. Hang the device into the screws. Additio-
nal accessories: Spiral tube, template, 2 screws (4
x 35 mm), 2 dowels (6 x 30 mm).
Additional Notes – nova S
Bed Rail Model:
The unit can be fixed to the rail clip for standard rail
systems used in hospitals. This is done by turning
the nut clockwise. The cuff can be stored in the
space provided on the holder.
Additional accessories: spiral tube, rail clip with
screw.
Additional Notes – nova S
Stand Model
Set up stand following the accompanying instruc-
tions. Fasten the device onto the stand.
Additional accessories: spiral tube.
Guarantee / Customer Service:
For details please refer to the guarantee card sup-
plied.
A claim for guarantee can only be allowed if the
Certificate of Warranty, completed and stamped by
the dealer, is enclosed with the instrument.
For both guarantee and repair work, please send
the
instrument carefully packed and postage paid eit-
her to your authorized dealer or directly to:
Bosch + Sohn GmbH u. Co. KG
Bahnhofstraße 64
D-72417 Jungingen
0124
boso_Nova_S_5spr_1211sd.qxd:boso_Nova 2(5—spr)_905 26.11.2012 12
1110
Introducción:
Este aparato para la toma de la tensión arterial, se
ajusta a las normas europeas que son la base de
la Ley de Productos Médicos (CE), así como a la
Norma Europea Standar „Europanorm” EN 1060,
p rimera parte: „Aparatos monitorizados de toma
de la tensión sanguínea no invasivos – Requisitos
generales”, y parte segunda: „Requisitos adiciona-
les para aparatos mecánicos monitorizados para
la toma de la tensión sanguínea”.
Deben efectuarse comprobaciones periódicas de
la precisión de los datos que proporciona el apa-
rato, siguiendo las normas que regulen ese pro-
ceso en cada país en particular.
Importante:
Evite golpear a dejar caer el aparato, y manténgalo
alejado del polvo y la humedad. Procure no perfo-
rar el manguito con ningún instrumento punzante,
tales como tijeras o agujas.
No lo llene por encima de 300 mmHg !
El tiempo de la toma no debe exceder de dos
minutos.
D ejará pasar siempre un intervalo de 2 minutos
entre dos tomas consecutivas de la tensión.
Colocación del manguito:
Sitúe el manguito de modo que el borde inferior del
mismo quede 2 o 3 cm por encima del codo, y el
centro de la cámara descanse sobre la arteria.
Toma de la tensión:
Llene el manguito por encima de la presión sistó-
lica. La velocidad de salida del aire se ajustará gi-
rando la rosca de la válvula.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) reco-
mienda una velocidad de liberación del aire de
2 – 3 mmHg por segundo. Despues de finalizada la
toma, abra totalmente la válvula de salida de aire,
para un vaciado rápido del manguito.
Nota sobre las tallas del manguito:
La Asociación alemana de lucha contra la hiper-
tensión recomienda los siguitentes tamaños de
manguitos:
Datos Técnicos:
Alcance de la medida: 0 – 300 mmHg
Precisión en la indicación de la tensión: ± 3 mmHg.
Paciente Contorno
de brazo
en cm
Cámara en cm
(ancho x largo)
Niños
Jóvenes
Adultos
28 – 13
14 – 21
22 – 32
33 – 41
41 +
5 x 81
8 x 13
12 – 13 x 24
15 x 30
18 x 36
* El largo recomendado hace referencia a medidas
mínimas.
Por favor, utilice exclusivamente manguitos
boso.
Instrucciones de Uso
boso_Nova_S_5spr_1211sd.qxd:boso_Nova 2(5—spr)_905 26.11.2012 12


Specyfikacje produktu

Marka: Boso
Kategoria: Monitory ciśnienia krwi
Model: Nova S

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Boso Nova S, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą