Instrukcja obsługi Black Diamond Orbit


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Black Diamond Orbit (2 stron) w kategorii kemping. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
[EN]
INSTRUCTIONS FOR USE
ORBIT L ANTERN/FLAS HLIGHT
IMPOR TAN T: Foll ow al l ins tr uc tions
carefully. Any modifications of this product
will void the warranty. Misuse of the Orbit
may cause the user harm.
BATTERIES
The Orbit functions with either 4 AAA
alkaline batteries or AAA-size rechargeable
batteries. (Sold separately).
When using AAA batteries:
Do not mix old and new batteries.
Dispose of the used batteries properly.
Battery life will vary depending upon:
Battery source used
Brand and freshness of batteries
Ambient temperature
Brightness setting used
INSERTING BATTERIES
Extend the lantern globe and unscrew the base
by rotating counterclockwise (Illustration 1).
Slide the case off of the battery compartment
and insert 4 AAA batteries (Illustration 2).
Replace the cover by screwing the base
clockwise onto the batter y compartment
(Illustration 3).
OPERATION
The Orbit has 3 modes: Lantern Mode,
Flashlight Mode, and Dual Mode.
To turn the Orbit on (and off), depress the
center switch (Illustration 4).
When turning on the Orbit when the
batteries are first installed, the Lantern
Mode will be the first mode selected.
To change to Flashlight Mode, simply
double click the switch.
To access Dual Mode, make three quick
clicks. A double click from Dual Mode will
activate the Flashlight Mode.
The Orbit will remember the last mode
selected.
To set the brightness level, turn the Orbit
on in any mode and hold the switch down;
release at the desired brightness level.
When maximum or minimum brightness
level is reached, the light will flash and
then reverse. The Orbit will remember the
brightness level selected for 10 minutes
after it is turned off.
CLEANING AND STORAGE
Ensure that the Orbit is clean and dry before
and after each use, as well as before storage.
DO NOT store the lantern wet.
DO NOT heat the lantern to dry it.
Use a damp cloth to clean the lantern.
DO NOT submerge. Air dry.
TROUBLESHOOTING
If the Orbit does not work:
Check that the batteries are oriented
correctly and touching the contacts.
Replace the batteries.
M_E BlackDiamondEquipment.com
Orbit Illustration 4
Check the contacts and connections for
corrosion and clean if necessary.
Work the switch several times.
No luck? Contact your local Black Diamond
Dealer or the Black Diamond Warrant y
Department at the phone number provided.
SPARE PARTS
T h er e are so me r e p lace ab l e p a r t s
f o r t hi s l an t e r n , p l e a s e g o t o
BlackDiamondEquipment.com.
Th e Black Diamond Orbit m ee t s the
requirements of the EMC (electromagnetic
compatibility) Directive 89/336/EEC.
WARNINGS
A responsible adult must supervise use by
children under the age of 12.
Always inspect your lantern for proper
operation prior to using and, for critical
sit uat ion s, c arr y a secon d light an d
sufficient spare batteries.
B lack D iamo n d Eq uip me n t is no t
respon sible for the con seq ue n ces,
whether direct, indirect, or accidental,
or for any other type of damage arising
or resulting from the use of its products.
You are responsible for your actions and
activities and for any consequences that
may result from them.
LIMITED WARRANTY
We warrant for one year from purchase date
and only to the original retail buyer (Buyer)
that our products (Products) are free from
defects in material and workmanship. For
headlamps our warranty is for three years.
If Buyer discovers a covered defect, Buyer
should retur n the Pro duct to the place
of purchase. In the event that this is not
possible, return the Product to us at the
addres s provided. The Product will be
repaired or replaced at our discretion. That is
the extent of our liability under this Warranty
and, upon expir ation o f the applicable
warran t y period, all such liabilit y shall
terminate. We reserve the right to require
proof of purchase for all warranty claims.
Warranty Exclusions:
We do not war ran t y Pro ducts against
normal wear and tear (such as s ki edge
cuts and abr asions, outsole wear, et c.),
unauthorized modifications or alterations,
improper us e, improper maintenance,
accident, misuse, negligence, damage, or if
the Product is used for a purpose for which
it was not designed. This Warranty gives
you specific rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
Except for expressly stated in this Warranty,
we shall not be liable for direct, indirect,
incident al, or ot her t yp es o f damages
arising out of, or resulting from the use of
Product. This Warranty is in lieu of all other
warranties, express or implied, including,
but not limited t o, implied warranties of
merchantability or fitness for a particular
purpose (some st ates do not allow the
exclusion or limitation of in cidental or
consequential damages or allow limitations
on the duration of an implied warranty, so
the above exclusions may not apply to you).
[FR]
NOTICE D’UTILISATION
LANTE RNE/TORCHE ORBIT
IMPORTANT : Veuillez suivre attentivement
l’intégralité de la notice. Toute modification
du présent produit annule la garantie. Un
mauvais usage de la Orbit peut être nocive
pour l’utilisateur.
PILES
La Orbit fon ct io nne s oit avec 4 piles
alcalines AAA soit 4 piles rechargeables de
type AAA (vendues séparément).
Lorsque vous utilisez des piles AAA :
Ne pas mélanger piles neuves et piles
usagées.
Jeter vos piles usagées dans un conteneur
appropr.
La durée de vie des piles varie en fonction de :
La source d’énergie utilisée
La marque et l’état d’usure des piles
La temrature
Le réglage d’intensité utilisé
MISE EN PLACE DES PILES
Dépliez la lanterne et dévissez sa base en
tournant celle-ci dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre comme indiq dans
l’illustration 1.
Soulevez le couvercle du boîtier des piles et
insérez les 4 piles AAA comme indiqdans
l’illustration 2.
Replacez le couvercle en vissant la base dans
le sens des aiguilles d’une montre sur le boîtier
des piles comme indiqué dans l’illustration 3.
FONCTIONNEMENT
La Orbit a 3 modes : le mode Lanterne, le
mode Torche et le mode Mixte.
Lorsque vous allumez la Orbit une fois les
piles mises en place pour la première fois,
le mode Lanterne sera le premier mode
sélectionné.
Pour allumer la Orbit (et l’éteindre), appuyez
sur l’interrupteur central (Illustration 4).
Pour passer au mode Flashlight, cliquez
deux fois sur linterrupteur. La Orbit
morise le dernier mode lection.
Pour accéder au mode Mixte, cliquez
trois fois rapidement. Un double clic à
partir du mode Mixte permet d’activer le
mode Torche.
Pour gler le niveau d’intensité lumineuse
: allumez la Orbit sur nimporte quel
mode puis tenez l’interrupteur enfoncé
et rechez lorsque vous avez atteint le
niveau dintensité souhaité. Lorsque le
niveau maximal ou minimal d’intensité est
atteint, la lumière se met à clignoter puis
la quence s’inverse. La Orbit mémorise
le niveau d’intensité sélectionné durant 10
minutes après son extinction.
NETTOYAGE ET STOCKAGE
Assurez-vous que la lanterne est propre et
sèche avant et après chaque utilisation et
avant toute période de stockage.
NE PAS stocker la lanterne encore humide.
NE PAS chauffer la lanterne pour la sécher.
Utiliser un chiffon humide pour nettoyer
la lanterne.
NE PAS immerger. Laisser cher à l’air libre.
DYSFONCTIONNEMENT
Si la Orbit ne fonctionne pas :
As s ur e z - vo us qu e le s pil e s s on t
cor rec tem en t or ien tées et quelle s
touchent les contacts.
Remplacez les piles.
Vérifiez si les contacts et les connexions
ne so nt pas cor rodés et n ettoyez si
nécessaire.
Faites fo nctionn er l int er rupteur à
plusieurs reprises.
Rien n’y fait ? Contactez votre revendeur local
Black Diamond ou le service de garantie de
Black Diamond au numéro indiqué.
PIÈCES DE RECHANGE
Cer taines p iè ces de ce t te la ntern es
sont remplaç ables, veuille z consulter
BlackDiamondEquipment.com.
La Orbit de Black Diamond répond aux
exigences de la directive CEM (compatibilité
électromagnétique) 89/336/CEE.
AVERTISSEMENTS
Toute utilisation par des enfants âs de
moins de 12 ans doit être supervisée par
un adulte responsable.
Inspect ez toujour s vot re lanterne et
vérifiez son bon fonctionnement avant de
l’utiliser et, pour faire face aux situations
critiques, pensez à emporter une lampe
de rechange et un nombre suffisant de
piles de rechange.
Black Diamond Equipment décline toute
responsabilité quant aux conséquences
directes, indirec tes ou accidentelles,
ou quant à tout autre type de dommage
coulant ou résultant de l’utilisation de
ses produits. Vous êtes responsable de
vos actes et de vos activités ainsi que de
toutes conséquences pouvant en résulter.
LIMITES DE GARANTIE
Nous garantissons pour une durée de un
an à partir de la date dachat et seulement
à lAcheteur d’origine (Acheteur) que nos
produits (Produits) sont exempts de défauts
de matériau et de fabrication. Pour les
lampes frontales, notre garantie est de trois
ans. Dans le cas l’Acheteur découvrirait
un vice caché, lAcheteur devra renvoyer
le Produit à l’adresse dachat. Si cela nest
pas possible, renvoyez-nous le Produit à
l’adresse indiquée. Ce Produit sera paré ou
échangé gratuitement. L’étendue de notre
responsabilité se limite à la présente Garantie
et prend fin au terme de la période de
garantie applicable. Nous nous réservons le
droit d’exiger une preuve d’achat pour toutes
les demandes d’application de la Garantie.
Exclusions de garantie :
Sont exclus de cette Garantie l’usure normale
du Produit (rayure et abrasion des carres,
usure des semelles, etc.), les modifications ou
les transformations non autorisées, l’utilisation
incorrecte, l’entretien inadéquat, les accidents,
l’emploi abusif, la négligence, les dommages,
ou lutilisation du Produit à des fins pour
lesquelles il n’a pas é cou. La présente
Garantie vous conre des droits spécifiques
et ne fait pas obstacle à l’application de la
garantiegale prévue par le Code Civil.
À lexception des clauses expressément
décrites dans la présente Garantie, nous
déclinons toute responsabilité en cas de
dommages directs, indirects, accessoires,
ou autres types de dommages découlant
ou résultant de lutilisation du Produit.
La présente Garantie exclut tout e autre
garantie, explicite ou implicite, notamment,
mais non limitativement, toute garantie de
qualité marchande ou dadaptation à un
usage particulier (certains États/juridictions
n’autorisent pas lexclusion ou la limitation
de dommages accessoires ou consécutifs
ni la restriction de garantie implicite. Par
conséquent, les exclusions mentionnées
ci-dessus peuvent ne pas vous concerner).
[DE]
GEBRAUCHSANLEITUNG
ORBIT L ATERNE/TASCHENL AMPE
WICHTIG: Ha lte n Sie sich gena u an
die folgenden Anweisungen. Jegliche
Modifikationen an diesem Produkt setzen die
Garantie ausser Kraft. Ein unsachgesser
Gebrauch kann zu Verletzungen führen.
BATTERIEN
Die Orbit w ird en t weder mit 4 A A A-
Alkalibatterien oder wiederauf ladbaren
Batterien derselben Grösse betrieben.
(Separat erhältlich.)
Bei der Ver wendung von AAA-Bat terien
beachten Sie:
Mischen Sie nicht alte und neue Batterien.
Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien
nicht mit dem Restmüll.
Die Batterielebensdauer hängt von folgenden
Faktoren ab:
Batterietyp.
Hersteller und Alter der Batterien.
Umgebungstemperatur.
Helligkeitseinstellungen.
EINLEGEN DER BATTERIEN
Z ie he n S i e d as L at e r n en ge h ä u s e
auseinander und schrauben Sie die Basis
gegen d en U hr zei ge rs in n ab, w ie in
Abbildung 1 dargestellt.
Ziehe n Sie d as Batter iefach aus de m
Gehäus e heraus und le gen Sie 4 A AA-
Batterien ein, wie in Abbildung 2 dargestellt.
Schliessen Sie das Geuse, indem Sie die
Basis im Uhrzeigersinn auf das Batteriefach
aufschrauben, wie in Abbildung 3 dargestellt.
BETRIEB
D ie O r b it h a t dr e i B e tr ie bs m o d i:
Laternenmodus, Taschenlampenmodus und
Dualmodus.
Wenn Sie die Batterien frisch einlegen
und die Orbit anschliessend einschalten,
befindet sich die Lampe im Laternenmodus.
Um die Orbit ein- und auszuschalten,
drücken Sie den Schalter in der Mitte
(Abbildung 4).
Um in den Taschenlampenmodus zu
wechseln, drücken die den Schalter zwei Mal.
Die Orbit befindet sich beim Einschalten
stets im zuletzt ausgewählten Modus.
Um in den Dualmodus zu w echseln,
betigen Sie den Schalter rasch drei Mal.
Ein Doppelklick aus dem Dualmodus
aktiviert den Taschenlampenmodus.
Die Helligkeit wird reguliert, indem Sie
die Orbit in einem beliebigen Modus
ein s chalten und dann den Schalter
gedrückt halt en. Ist die gewünschte
Helligkeit erreicht , lass en Sie den
Schalter wieder los. Bei maximaler
Helligkeitseinstellung blinkt das Licht
auf und wird dann wieder gedimmt (und
umgekehrt). Die Orbit speichert die zuletzt
ausgewählte Helligkeitsstufe nach dem
Ausschalten der Lampe für 10 Minuten.
REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG
Stellen Sie vor der Aufbewahrung sicher,
dass die Laterne sauber und trocken ist.
Bewahren Sie die Laterne NICHT in
feuchtem Zustand auf.
Erwärmen Sie die Laterne NICHT zum
Trocknen.
Reinigen Sie die Lat erne mit ein em
feuchten, weichen Tuch.
NICHT in Wasser eintauchen. Lassen Sie
die Lampe an der Luft trocknen.
FEHLERBEHEBUNG
Wenn die Orbit nicht funktioniert:
Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig
eingelegt sind und die Kontakte berühren.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Überprüfen Sie die Kontakte auf Korrosion
und säubern Sie diese gegebenenfalls.
Betätigen Sie mehrmals den Schalter.
S o ll t e d i e L amp e d e nn o c h n i c ht
funktionstüchtig sein, wenden Sie sich unter
der angegebenen Telefonnummer an Ihren
Black Diamond-Händler vor Ort oder an das
Black Diamond Warranty Department.
ERSATZTEILE
Für die se L ate rne is t ein e Reihe von
Ersatzteilen erhältlich. Bitte besuchen Sie
BlackDiamondEquipment.com.
D i e B l a c k D i a m o n d O r b i t
e r f ü l l t d i e e l e k t r o m a g n e t i s c h e n
Kompatibilitätsanforderungen der 89/336/
EEC-Richtlinie.
WARNHINWEISE
Eine berechtigte volljährige Person muss
die Verwendung des Pr odukts d urch
Kinder unter 12 Jahren beaufsichtigen.
Überprüfen Sie stets vor dem Gebrauch,
ob die La tern e ric ht ig funktionier t ,
Illustration 2 Illustration 3Illustration 1
MAXMIN

    
 
  
DoublePower Lantern LED
MAXMIN

  
 
  
DoublePower Flashlight LED
84 g
48 g
132 g
und tragen Sie r Notfälle immer eine
Ersatzbel euchtung und ausreichend
Ersatzbatterien mit sich.
Black Diamond Equipment übernimmt
keine Haftung für direkt e, in direkte,
zufällige oder sonstige Schäden und
Folgescden, die aus oder aufgrund der
Verwendung seiner Produkte entstehen
oder ausgelöst werden können. Sie sind für
Ihre Unternehmungen und Entscheidungen
sowie für alle daraus resultierenden
Konsequenzen selbst verantwortlich.
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
Wir gewähr leist en dem urspr ünglichen
Käu fe r, der d a s Pro duk t au s de m
Ein zelhan d e l e r wo r ben hat ( Käufer)
für ein Jahr ab Kaufdatum, dass unsere
Produkte (Produkte) frei von Defekten an
Material und Aus führungsqualität sind.
Die Garantier unsere Lampen beträgt
drei Jahre ab Kauf datum. Entdeckt der
Käufer einen Defekt, sollte der Käufer das
Produkt unverzüglich an das Geschäft, in
dem es er worben wurde, zurückgeben und
keinesfalls weiterverwenden. Sollte dies nicht
möglich sein, sollte der Käufer das Produkt
unverzüglich an unsere Retourenabteilung
schicken. Das Produkt wird nach unserem
Ermessen entweder repariert oder ersetzt.
Die s ist der g emä ss dieser Garantie
ltige Haftungsumfang. Nach Ablauf der
gültigen Garantiefrist wird jegliche Haftung
ausgeschlossen. Wir behalten uns das Recht
vor, r alle Gewährleistungsansprüche einen
Kaufnachweis anzufordern.
Gewährleistungsausschluss:
Wir bieten keine Garantie gegen normale
Abn ut z u n g un d Ve r s c hl e is s unser e r
Produkte (Beschädigung oder Abnutzung
der Skikanten, Abnutzung von Schuhsohlen
usw.). B ei unerlaubten Veränderungen,
u n s ach g e m äs s e r V e r w e n d u n g u n d
Wartung sowie bei Unllen, Missbrauch,
Vernachlässigung, Beschädigung oder wenn
das Produkt zu einem Zweck verwendet wird,
für den es nicht entwickelt wurde, ist jegliche
Haftung ausgeschlossen. Gemäss dieser
Gewährleistung haben Sie bestimmte Rechte,
die je nach Land, Staat oder Provinz variieren
können. Über die in dieser Gewährleistung
ausdrücklich aufgeführte Haft ung hinaus
übernehmen wir keine Haftung für direkte,
indirekte, zufällige oder sonstige Schäden
und Folgeschäden, die aus oder aufgrund der
Verwendung unserer Produkte entstehen.
Diese Gewährleistung gilt ans telle aller
anderen Gewährleistungen, ausdrücklich
oder s tills chwe igend, einsc hliesslich
aber nicht begrenzt auf die implizier t e
Gewährleistung für die Handelsüblichkeit
oder die Verwendungsfähigkeit r einen
bestimmten Zweck. (Einige Länder, Staaten
oder Provinzen lassen den Ausschluss oder
die Beschränkung der Haftung für direkte,
indirekte, zufällige oder sonstige Schäden
und Folgeschäden nicht zu, sodass die
obengenannten Ausschlussklauseln für Sie
möglicherweise nicht oder nicht in vollem
Umfang zutreffen.)
[IT]
ISTRUZIONI PER L’USO
LAMPADA/ TORCIA ORBIT
IMPORTANTE: Seguire tutte le istruzioni
molto attentamente. Qualunque modifica
del prodotto annulla la garanzia. Un uso
scorretto della Orbit p causare incidenti.
BATTERIE
La Orbit funziona sia con 4 pile alkaline AAA,
sia con batterie ricaricabili formato AAA.
(Vendute separatamente).
Quando si utilizzano pile AAA:
Non mischiare pile vecchie e nuove.
Disporre correttamente delle batterie usate.
La durata della batteria dipende da:
La fonte di energia utilizzata
Stato e marca delle batterie
Temperatura ambiente
Impostazioni utilizzate
INSERIRE LE BATTERIE
Tirare la sfera estendendola e svitare la base
ruotando in senso antiorario come mostrato
nella figura 1.
Far scorrere lo scomparto delle batterie e
inserire 4 pile AAA come mostrato nella figura 2.
Rimettere la cover avvitando la base allo
scomparto delle bat terie in senso orario
nella figura 3.
FUNZIONAMENTO
La Orbit ha 3 modalità: Lantern Mode (Modalità
Lampada), Flashlight Mode (Modalità Torcia) e
Dual Mode (Modalità Doppia).
Quando si accende la Orbit la prima volta
che si inseriscono le batterie, la modalità
Lantern Mode sarà la prima impostazione
che entra in funzione.
Per accendere (e spegnere) la Orbit,
premere l’interruttore centrale (Figura 4).
Per passare alla modalità Flashlight Mode
(Torcia), cliccare due volte l’interruttore.
La Orbit tien e in me mo ria lultima
impostazione scelta.
Per passare alla modalità Dual Mode,
cliccare tre volte. Un doppio click quando
si é in modalit à Dual Mode attiva la
Flashlight Mode (Torcia).
Per impostare il livello di luminosità: accendere
la Orbit su qualunque impostazione, tenere
premuto linterruttore e rilasciarlo quando
si raggiunge lintensità desiderata. Quando
si raggiunge il livello di luminosi massimo
o minimo, la luce lampeggia e va a ritroso
in termini di luminosità. La Orbit tiene in
memoria il livello di luminosità scelto per 10
minuti dopo lo spegnimento.
CURA E PULIZIA
Assicurarsi che la lampada sia asciutta e
pulita prima e dopo ogni us o e prima di
riporla per un lungo periodo.
NON mettere mai via una lampada bagnata.
NON scaldare la lampada per asciugarla.
Utilizzare un panno umido per pulire la
lampada.
NON immergerla nell’acqua. Asciugare
all’aria.
RICERCA E RIPARAZIONE DI UN GUASTO
Se la Orbit non funziona:
Controllare che le batterie siano orientate
correttamente e tocchino i contatti.
Sostituire le batterie.
Controllare i contatti e le connessioni in
caso di ruggine e pulire se necessario.
Premere l’interruttore piu’ volte.
Non avete avuto fortun a? Contat tat e il
vostro rivenditore Black Diamond locale o
l’ufficio garanzia Black Diamond Warranty
Department al numero di telefono fornito.
PARTI DI RICAMBIO
Ci s o no al cun e p ar ti d i r ic ambi o
pe r que st a lam pad a; vi s it a il s ito
BlackDiamondEquipment.com.
La Orbit Black Diamond soddisfa i requisiti
della Direttiva EMC (e lec tromagnetic
compatibility) 89/336/EEC.
AVVERTENZE
U n a d u l t o r e s p o n s a b i l e d e v e
supervisionare l’utilizzo della lampada da
parte di bambini al di sotto dei 12 anni.
Cont rollare s emp re la lampa da p er
accertarsi che funzioni correttamente
prima dell’uso e, per le situazioni critiche,
portare con sè una seconda lampada e
sufficienti batterie di scorta.
La B lack Diamond Equipment non è
responsabile per conseguenze dirette,
indirette o accidentali o per qualsiasi altro
tipo di danno sorto o risultante dall’uso dei
suoi prodotti. Il cliente è responsabile per
le proprie azioni e attività e per qualunque
conseguenza che da queste risulti.
GARANZIA LIMITATA
Garantiamo per un anno dalla dat a di
acquisto e solo nei confronti di un originale
acquirente , che i nostri prodotti sono esenti
da difetti nel materiale e nella lavorazione.
Per le frontali la nostra garanzia è di 3 anni.
Se lacquiren te scopre un difetto, de ve
spedire il prodotto al luogo d’acquisto. Nel
caso ciò non sia possibile, deve rispedire
a noi il pro do tt o allindirizzo f ornito.
Il prodotto sarà riparato e sostituito a
nostra discrezione. Questa è lestensione
della nostra responsabilità nellambito di
questo tipo di garanzia, e dopo il termine
del periodo di applicazione della garanzia,
quest a responsabilità si e sau risc e. Ci
ris erviamo il dirit to di richiedere prove
dellacquisto per tutti i reclami esercitati
nell’ambito della garanzia.
Esclusioni di garanzia:
Non garantiamo i nostri prodotti per quanto
riguarda il normale logorio (tagli nelle lamine
e abrasioni, logorio delle suole esteriori, etc…).
modifiche o alterazioni non autorizzate,
utilizzo improprio, impropria manutenzione,
incidenti, negligenza, danni, o se il prodotto
è utilizzato per fini per i quali non è stato
progettato. Questa garanzia fornisce il cliente
di specifici diritti legali; inoltre egli pessere
soggetto ad altri diritti che variano da stato
a stato. Eccetto i casi citati in tale garanzia,
la Black Diamond non è responsabile per
danni diretti, indiretti, accidentali o di altro
tipo derivanti dall’utilizzo del prodotto. Questa
garanzia sostituisce tutte le altre garanzie,
implicite o esplicite, incluse, ma non limitate
a, implicite garanzie di commerciabilità o
idoneità per scopi particolari ( alcuni stati non
permettono l’esclusione o limitazione di danni
incidentali/consequenziali oppure permettono
limitazioni alla dur at a di una garanzia
implicita. In tutti questi casi le sovracitate
esclusioni non sono valide.)
[ES]
INSTRUCCIONES DE USO
LINT ERNA/FAROL ORBIT
IMPOR T ANT E: Haz caso escrupuloso
de todas las in str uc ciones . Cua lqu ie r
modificación que se le haga a este producto
anulará la garantía. Un uso inapropiado de la
Orbit puede ocasionar daños al usuario.
PILAS
La Orbit func ion a con c uat ro pilas de
tam año A AA , bien alca linas o bie n
recargables. (Se venden aparte).
Cuando uses pilas del tamaño AAA:
No mezcles pilas viejas y nuevas.
Tir a las pilas gastadas en conten edor
apropiado.
La duración de las pilas variará en función de
los siguientes factores:
Del tipo de pila empleada
De la marca y de lo reciente que sean
las pilas
De la temperatura ambiente
De los ajustes de intensidad empleados
CÓMO INSERTAR LAS PILAS
Extiende la pantalla del farol y desenrosca la
base girándola en sentido antihorario como
se muestra en la ilustración 1.
Extrae deslizando el compar timento de las
pilas e inserta 4 pilas AAA como se muestra
en la ilustración 2.
Vuelve a cerrarlo roscando la base en sentido
horario sobre el compartimento de las pilas
como se muestra en la ilustración 3.
FUNCIONAMIENTO
La Orbit tiene 3 modos: modo farol, modo
linterna y modo dual.
Cuan do enciendas la Orbit tras haber
pu es t o pil as po r pr ime r a vez, s e
seleccionará el modo farol.
Para encender (y apagar) la Orbit, pulsa el
bon central (Ilustración 4).
Para cambiar al modo linterna lo tienes
que pulsar dos veces el botón. La Orbit
recordará el último modo seleccionado.
Para acceder al modo dual, pulsa deprisa
tres veces . Dos pulsaciones desde el
modo dual activarán el modo linterna.
Para ajust ar el nive l de a lumb rad o
enciende la Orbit en el modo que sea y
luego mann pulsado el botón y sltalo
en e l nive l de in tensid ad de seado.
Cuando se alcancen los niveles máximo o
mínimo, la luz parpadeará e invertirá su
intensidad. Cuando se apague, la Orbit
recordará durante 10 minutos el nivel
de intensidad qu e había seleccionado
cuando se apagó.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Asegúrate de que la linterna esté limpia y
seca antes y desps de cada uso, así como
antes de guardarla.
NO guardes una linterna húmeda o mojada.
NO calientes la linterna para secarla.
Usa un paño húmedo para limpiarla.
NO la sumerjas. Sécala al aire.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si la Orbit no funciona:
Comp r u eba q ue l as pil as es té n
correctamente orientadas y q ue hagan
buen contacto.
Cambia las pilas.
Co m p r u eba q ue l os c o n ta c tos y
conexiones no presenten corrosión y
límpialos si fuera necesario.
Acciona varias veces seguidas el botón de
encendido/apagado.
¿No hubo suerte? Ponte en contacto con tu
distribuidor local de Black Diamond o con el
departamento de garantía de Black Diamond
en el número de teléfono indicado.
PIEZAS DE REPUESTO
Es ta li n t e rna d is p one d e alg u n a s
pieza s de re pu es to. Po r fav or, visit a
BlackDiamondEquipment.com.
La Orb it de Black D iamo n d c umpl e
los requisitos de la Directiva 89/336 EEC
(compatibilidad electromagnética).
ADVERTENCIAS
Un adulto responsable debe supervisar su
uso por niños menores de 12 años.
Antes de usarla, inspecciona siempre tu
linterna y, en situaciones críticas, lleva
una segunda linterna y suficientes pilas
de repuesto.
Black Diamond Equipment no se hace
responsable de las consecuencias, sean
éstas directas, indirectas o accidentales,
ni de cualquier otro tipo de daños que
se produzcan como consecuencia del
uso de sus productos. El responsable de
tus actos y actividades eres tú, así como
de cualquier consecuencia que pudiera
derivarse de los mismos.
GARANTÍA LIMITADA
Garantizamos por un año desde la fecha
de compr a y sólo al comprador origin al
(Comprador) que nuestros produc tos
(Productos) están libres de defectos tanto de
material como de montaje. Para las linternas
frontales nuestra garantía es de tres años.
Si el Comprad or desc ubr e un de fe c to
cubier to po r la garan tía, el Compr ador
debe devolver el producto al lugar donde
lo compró. Si eso no fuera posible, que
nos devue lva el Pro duct o a noso tro s
a la dirección indicada. El Producto será
reparado o sustituido a nuestro criterio. Este
es el alcance de nuestra responsabilidad
bajo esta garantía y, cuando expire el periodo
de garantía aplicable, se extinguirá dicha
responsabilidad. Nos reservamos el derecho
de requerir justif icante de compra para
cualquier reclamación relativa a la garantía.
Exclusiones de la garana:
Nuestra garantía no cubre el desgaste
y arañaz os no rma les (como c or te s y
abrasiones con los cantos de los esquís,
desgaste de las suelas, etc.), modificaciones
o alt era cio n e s no au t or iz a das , uso
impropio, mantenimiento impropio, mal
uso, negligencia, daños o si el Producto
se usa para un propósito para el que no
fue diseñad o. Es t a gar ant ía te ot orga
derechos legales espeficos y puedes tener
también otros derechos que varían sen
el estado. Salvo en los casos expresamente
mencionados en esta garantía, no seremos
responsables por daños directos, indirectos,
accidentales o de otro tipo que resulten del
uso del Producto. Esta garantía reemplaza
a todas las demás garantías, expr esas
o impcitas, incluidas, pero no limitadas
a, garantías implícitas de cualidad de ser
comercializado o ser apto para una finalidad
determinada (algunos estados no permiten
la e xclusión o limit ac ión de dañ os o
accidentales o sobrevenidos, o permiten
limitaciones s obre la durac ión de una
garantía implícita, de manera que es posible
que las exclusiones arriba indicadas no se
apliquen en tu caso).
[JP]


Specyfikacje produktu

Marka: Black Diamond
Kategoria: kemping
Model: Orbit
Kolor produktu: Pomarańczowy
Typ produktu: Latarnia kampingowa zasilana baterią
Waga produktu: 84 g
Port USB: Nie
Rodzaj baterii: AAA
Typ lamp: LED
Liczba baterii: 4
Stopień ochrony IP: IPX4
Typ mocowania: Wieszak pętla
Czas pracy na zasilaniu akumulatorowym: 70 h
Funkcja ściemniania (dimmer): Tak
nogi: Tak
Strumień świetlny (lampion): 105 lm
Strumień świetlny (latarka): 50 lm

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Black Diamond Orbit, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą