Instrukcja obsługi BaseTech SJS-60008

BaseTech Libra SJS-60008

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla BaseTech SJS-60008 (8 stron) w kategorii Libra. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
• VerwendenSiedasProduktniemalsgleichdann,wennesvoneinemkaltenin
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kannunterUmständendasProduktzerstören.LassenSiedasProduktzuerstauf
Zimmertemperaturkommen,bevoresangeschlossenundverwendetwird.Dies
kannu.U.mehrereStundendauern.
• AchtenSiebeimEinlegenderBatterien/AkkusaufdierichtigePolung.
• Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende
oderbeschädigte Batterien/Akkus könnenbei HautkontaktSäureverätzungen
hervorrufen.BeimUmgangmitbeschädigtenBatterien/AkkussolltenSiedaher
Schutzhandschuhetragen.
• Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
LassenSieBatterien/Akkusnichtfreiherumliegen,dadiesevonKindernoder
Haustierenverschlucktwerdenkönnten.
• AlleBatterien/AkkussolltenzumgleichenZeitpunktersetztwerden.DasMischen
vonaltenundneuenBatterien/AkkusimGerätkannzumAuslaufenderBatterien
/AkkusundzurBeschädigungdesGerätsführen.
• NehmenSiekeineBatterien/Akkusauseinander,schließenSiesienichtkurzund
werfenSiesienichtinsFeuer.VersuchenSieniemals,nichtauadbareBatterien
aufzuladen.EsbestehtExplosionsgefahr!
• WendenSiesichaneineFachkraft,wennSieZweifelüberdieArbeitsweise,die
SicherheitoderdenAnschlussdesProdukteshaben.
• LassenSie Wartungs-,Anpassungs- undReparaturarbeitenausschließlich von
einemFachmannbzw.einerFachwerkstattdurchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst
oderanandereFachleute.
Bedienelemente
MT
1 2
345
6
1 Wiegeäche
2 Batteriefachdeckel
3 TasteT
4 Ein-/Ausschalter
5 TasteM
6 Display
Inbetriebnahme
a) Batterien einlegen / wechseln
• EntnehmenSiedenBatteriefachdeckelvonderUnterseite.
• Setzen Sie 2 Batterien des Typs AAA polungsrichtig ein. Beachten Sie dabei die
PolaritätsangabeninnerhalbdesBatteriefachs.
• SchließenSiedasBatteriefach.
WechselnSiedieBatterien,sobaldderIndikator„LO_”imDisplayerscheint.
Bedienungsanleitung Version 09/16
SJS-60008 Taschenwaage
Best.-Nr. 1283451
Bestimmungsgemäße Verwendung
DasProdukteignetsichzumWiegenvonObjektenmiteinemGewichtvonmax.200g.Die
Spannungsversorgungerfolgtüber2AAA-Batterien.
DasProduktistwederfürdenmedizinischen,nochfürdenkommerziellenEinsatzbestimmt.
EineVerwendungistnuringeschlossenenRäumen,alsonichtimFreienerlaubt.DerKontakt
mitFeuchtigkeit,z.B.imBadezimmeru.ä.istunbedingtzuvermeiden.
AusSicherheits- und Zulassungsgründen(CE) dürfenSie dasProdukt nichtumbauen und/
oderverändern.FallsSiedasProduktfürandereZweckeverwenden,alszuvorbeschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
GefahrenwiezumBeispielKurzschluss,Brand,Stromschlag,etc.hervorrufen.LesenSiesich
dieBedienungsanleitunggenaudurchundbewahrenSiedieseauf.ReichenSiedasProdukt
nurzusammenmitderBedienungsanleitungandrittePersonenweiter.
Das Produktentspricht den gesetzlichen,nationalen und europäischenAnforderungen.Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber.AlleRechtevorbehalten.
Lieferumfang
• Taschenwaage
• 2xBatterie(TypAAA)
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B.
durchelektrischenSchlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei
Handhabung,BetrieboderBedienunghin.
Das„Pfeil“-SymbolstehtfürspezielleTippsundBedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
• DasProduktistkeinSpielzeug.HaltenSieesvonKindernundHaustierenfern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
KinderzueinemgefährlichenSpielzeugwerden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
DämpfenundLösungsmitteln.
• SetzenSiedasProduktkeinermechanischenBeanspruchungaus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betriebistnichtmehrgewährleistet,wenndasProdukt:
- sichtbareSchädenaufweist,
- nichtmehrordnungsgemäßfunktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagertwurdeoder
- erheblichenTransportbelastungenausgesetztwurde.
• GehenSievorsichtigmitdemProduktum.DurchStöße,SchlägeoderdemFall
ausbereitsgeringerHöhewirdesbeschädigt.
• Der Betriebin Umgebungenmit starken elektromagnetischenFeldern kannzu
AbweichungenderangezeigtenWerteführen.
• Lassen Siezu wiegende Objekte nichtfür längere Zeitauf der Waage stehen
und überlastenSie die Waage nicht.Dadurch kann das Messwerkbeschädigt
werden.
b) Normaler Wiegemodus
• StellenSiedieWaageaufeinestabile,horizontaleundebeneFläche.
• EntnehmenSiedieAbdeckungvonderOberseite.
• Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Waage einzuschalten. Alle Displaysegmente
werdenfürca.dreiSekundenangezeigt.DanacherscheintderWert0.00“.Fallseinanderer
Werterscheint,drückenSiedieTaste .T
• Drücken Sie die Taste , um die Einheit auszuwählen. Folgende Einheiten stehen zurM
Auswahl:Gramm(g),Unze(oz),Tola(tl),Karat(ct).
• PlatzierenSiedaszuwiegendeObjektvorsichtigaufderWiegeäche.DasGewichtdes
ObjekteswirdaufdemDisplayangezeigt.
WenndasGewichtdesObjektsdenWägebereichübersteigt,wirdimDisplayder
Indikator„O_Ld“angezeigt.EntnehmenSieindiesemFallsofortdasObjektvonder
Wiegeäche.
• DrückenSie denEin-/Ausschalter,um dieWaageauszuschalten.Nach ca.einerMinute
InaktivitätschaltetsichdieWaageautomatischaus.
c) Tara-Funktion
Die Tara-Funktion dient zur Nettomessung bei Verwendung eines Messbehälters. Die
Tara-FunktionrechnetdasGewichtdesMessbehältersmitein,sodassdieAnzeigelediglich
dasNettogewichtdesMessobjekteswiedergibt.
• SchaltenSiedieWaageeinundstellenSiedenleerenMessbehälter(Schale,Korbo.ä.)auf
dieWiegeäche.WartenSie,bissichdieAnzeigestabilisierthat.
• DrückenSiedieTaste .ImDisplayerscheinttrotzdesMessbehältersderWert„0.00”.T
• LegenSienundaszuwiegendeObjektindenMessbehälter.DieGewichtsanzeigeentspricht
demNettogewichtdesWiegeguts.
• MöchtenSiewiederWägungenohnedenMessbehälterdurchführen,entfernenSiediesen
vonderWiegeächeunddrückenSiedieTaste .JeglicheTara-WertewerdenalsnegativerT
Wertangezeigt,nachdemsämtlichesGewichtvonderWaageentferntwurde.
DieWiegekapazitätderWaagebeinhaltetdenMessbehälter.Daheristessinnvoll,
einenmöglichstleichtenMessbehälterzuverwenden.
d) Kalibrierung
DieWaagewurdevordemVerkaufinderFabrikkalibriert.FallsdieWaagenichtpräzisemisst,
wechselnSiezunächstdieBatterienaus.UmdieWaagezukalibrieren,benötigenSieein
200gEichgewicht(nichtimLieferumfangenthalten).
• SchaltenSiedieWaageein.DieWiegeächemussleersein.
• HaltenSiedieTaste gedrückt,bisdieAnzeige„200g“imDisplayerscheint.M
• Drücken Sie erneut die Taste . Die Anzeige „CAL“ blinkt, gefolgt von der blinkendenM
AnzeigedesbenötigtenEichgewichts(200g).
• Platzieren Sie das Eichgewicht auf der Wiegeäche. Der Kalibrierungsvorgang ist
abgeschlossen,sobaldderIndikator„PASS“aufdemDisplayerscheint.
• EntnehmenSiedasEichgewichtvonderWiegeächeundschaltenSiedieWaageaus.
e) Fehlermeldungen
Fehlermeldung Ursache Maßnahme
O_Ld DasWiegeobjektüberschreitet
denWägebereich.
EntnehmenSiedasWiegeobjekt
vonderWaage.
LO_
DieBatteriespannungist
sogering,dassdieWaage
nichtmehrordnungsgemäß
funktionierenkann.
WechselnSiedieBatterien
umgehendaus.
OUTZ --- KalibrierenSiedieWaage.
UNST DieWaageistnichtausreichend
stabilisiert.
StellenSiedieWaageaufeine
stabile,horizontaleundebene
Fläche.
Wartung und Reinigung
• DasProduktist bisaufeinen evtl.erforderlichenBatteriewechsel undeinegelegentliche
Reinigungwartungsfrei.
• VerwendenSiekeinescheuerndenoderchemischenReinigungsmittel.
• TauchenSiedasProduktzurReinigungnichtinoderunterWasser.
• DrückenSiebeimReinigennichtzustarkaufdieOberäche,umKratzspurenzuvermeiden.
• Verwenden Sie zur Reinigung ein trockenes, sauberes, weiches und fusselfreies Tuch.
Feuchten Sie bei stärkerer Verschmutzung das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser an.
VerwendenSiezusätzlichSeifeodereinmildesReinigungsmittel.
Entsorgung
a) Produkt
ElektronischeGerätesindWertstoffeundgehörennichtindenHausmüll.
EntsorgenSiedasProduktamEndeseinerLebensdauergemäßdengeltenden
gesetzlichenBestimmungen.
EntnehmenSieevtl.eingelegteBatterien/AkkusundentsorgenSiediesegetrennt
vomProdukt.
b) Batterien / Akkus
SiealsEndverbrauchersindgesetzlich(Batterieverordnung)zurRückgabeallergebrauchten
Batterien/Akkusverpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol
gekennzeichnet,dasaufdasVerbotderEntsorgungüberdenHausmüllhinweist.
DieBezeichnungenfürdasausschlaggebendeSchwermetallsind:Cd=Cadmium,
Hg=Quecksilber,Pb=Blei(dieBezeichnungstehtaufdenBatterien/Akkusz.B.unter
demlinksabgebildetenMülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer
Gemeinde,unserenFilialenoderüberalldortabgeben,woBatterien/Akkusverkauftwerden.
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
Technische Daten
Spannungsversorgung.........................2xAAA-Batterie
Wägebereich........................................1–200g
Auösung..............................................0,01g
Messeinheiten......................................g,oz,tl,ct
Betriebsbedingungen............................0bis+40ºC,5–95%rF
Lagerbedingungen................................-10bis+60ºC,5–95%rF
Display-Abmessungen(BxT)..............34x9mm
Wiegeäche-Abmessungen(BxT)......44,5x56,5mm
Abmessungen(BxHxT)....................52x18,5x92mm
Gewicht.................................................74g
DiesisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
AlleRechteeinschließlichÜbersetzungvorbehalten.ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie,Mikroverlmung,oderdieErfassungin
elektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.Nachdruck,auchauszugsweise,
verboten.DiePublikationentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2_0916_02-ETS-Mkd
• Neverusetheproductimmediatelyafterithasbeenbroughtfromacoldroom
intoawarmone.Thecondensationgeneratedcoulddestroytheproduct.Allow
thedevicetoreachroomtemperaturebeforeconnectingandusingit.Thismay
takeseveralhours.
• Correctpolaritymustbeobservedwhileinsertingthe(rechargeable)batteries.
• (Rechargeable) batteries should be removed from the device if it is not used
foralongperiodoftimetoavoiddamagethroughleaking.Leakingordamaged
(rechargeable) batteries might cause acid burns when in contact with skin,
therefore use suitable protective gloves to handle corrupted (rechargeable)
batteries.
• (Rechargeable) batteries must be kept out of reachof children. Do not leave
(rechargeable) batteries lying around, as there is risk, that children or pets
swallowthem.
• All(rechargeable)batteriesshouldbereplacedatthesametime.Mixingoldand
new (rechargeable) batteries in the device can lead to (rechargeable) battery
leakageanddevicedamage.
• (Rechargeable)batteriesmustnotbedismantled,short-circuitedorthrowninto
re.Neverrechargenon-rechargeablebatteries.Thereisariskofexplosion!
• Consult anexpert when indoubt about operation,safety or connectionof the
device.
• Maintenance,modications andrepairs areto beperformed exclusivelyby an
expertorataqualiedshop.
• Ifyouhavequestionswhichremainunansweredbytheseoperatinginstructions,
contactourtechnicalsupportserviceorothertechnicalpersonnel.
Operating elements
MT
1 2
345
6
1 Weighingsurface
2 Batterycompartmentlid
3 buttonT
4 On/offbutton
5 buttonM
6 Display
Operation
a) Inserting / replacing batteries
• Removethebatterycompartmentlidfromthebottomofthedevice.
• Insert2AAAbatteries,observingcorrectpolarity.Heedcorrectpolarityasindicatedinthe
batterycompartment.
• Closethebatterycompartment.
Replacethebatterieswhen“LO_”appearsonthedisplay.
Operating instructions Version 09/16
SJS-60008 Pocket scale
Item no. 1283451
Intended use
Theproductisdesignedtoweighobjectswithamax.weightof200g.Powerissuppliedvia
2AAAbatteries.
Theproductisnotintendedformedicinalorcommercialuse.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms,mustbeavoidedunderallcircumstances.
Forsafetyandapprovalpurposes(CE),youmustnotrebuildand/ormodifythisproduct.Ifyou
usetheproductforpurposesotherthanthosedescribedabove,theproductmaybedamaged.
Inaddition,improperusecancausehazardssuchasshortcircuiting,re,electricshocketc.
Readtheinstructionscarefullyandkeepthem.Makethisproductavailabletothirdpartiesonly
togetherwithitsoperatinginstructions.
Thisproduct complies withthe statutorynational andEuropean requirements.Allcompany
namesandproductnamesaretrademarksoftheirrespectiveowners.Allrightsreserved.
Delivery content
• Pocketscale
• 2xbattery(typeAAA)
• Operatinginstruction
Explanation of symbols
Thissymbolindicatesahealthhazard,e.g.electricshock.
Theexclamationmarkindicatesspecicrisksassociatedwithhandling,functionand
use.
The“arrow”symbolindicatesspecialtipsandoperatinginformation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
• Thedeviceisnotatoy.Keepitoutofthereachofchildrenandpets.
• Do not leave packaging material lyingaround carelessly. Thesemay become
dangerousplayingmaterialforchildren.
• Protecttheproductfromextremetemperatures,directsunlight,strongjolts,high
humidity,moisture,ammablegases,vapoursandsolvents.
• Donotplacetheproductunderanymechanicalstress.
• Ifitisnolongerpossibletooperatetheproductsafely,takeitoutofoperationand
protectitfromanyaccidentaluse.Safeoperationcannolongerbeguaranteed
iftheproduct:
- isvisiblydamaged,
- isnolongerworkingproperly,
- hasbeenstoredforextendedperiodsinpoorambientconditionsor
- hasbeensubjectedtoanyserioustransport-relatedstresses.
• Pleasehandletheproductcarefully.Jolts,impactsorafallevenfromalowheight
candamagetheproduct.
• Operation in environments with strong electromagnetic elds may result in
incorrectdisplayedvalues.
• Do notleave objects you wishto weigh on thescale for too longand do not
overloadthescale.Themeasuringelementcouldotherwisebedamaged.


Specyfikacje produktu

Marka: BaseTech
Kategoria: Libra
Model: SJS-60008

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z BaseTech SJS-60008, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Libra BaseTech

BaseTech

BaseTech SJS-60007 Instrukcja

26 Września 2024
BaseTech

BaseTech SJS-60008 Instrukcja

26 Września 2024
BaseTech

BaseTech LS-40S Instrukcja

9 Sierpnia 2024

Instrukcje Libra

Najnowsze instrukcje dla Libra

Adler

Adler AD 8183 Instrukcja

15 Października 2024
Adler

Adler AD 8182 Instrukcja

15 Października 2024
Camry

Camry EF933 Instrukcja

10 Października 2024
Withings

Withings Body Scan Instrukcja

9 Października 2024
Gallet

Gallet PEP712 Instrukcja

9 Października 2024
Orbegozo

Orbegozo PB 2236 Instrukcja

9 Października 2024
Mebby

Mebby Primi Pesi Instrukcja

9 Października 2024