Instrukcja obsługi AKAI APRC7BK

AKAI radio APRC7BK

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla AKAI APRC7BK (4 stron) w kategorii radio. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Portable radio
APRC7
START
Para más información, visite www.akai.eu
NL
DE
FR
DA
FI
ES
EN
Connect to the mains 2
Sluit op het lichtnet aan
Schließen Sie die Netzspannung an
Raccordez au réseau électrique
Conecte a la red eléctrica
Kytke verkkovirtaan
Placez les piles
Coloque las pilas
3Adjust the volume
Pas het volume aan
Passen Sie die Lautstärke an
Réglez le volume
Ajuste el volumen
4
5 6
1
Wählen Sie die Frequenz
Elija la emisora
Vælg frekvens
Valitse taajuus
Select frequency
Slide out the antenna
Schuif de antenne uit
Antenne ausziehen
Dépliez l'antenne
Skub antennen ud
Työnnä antenni ulos
Technische Daten cacionesEspecifi
© Elmarc
Power supply
Mains: 230V ~ 50 Hz
Battery: DC12V (8x UM- 2
batteries, not included)
Power consumption: 12W
Dimensions:
233x209x129mm
Weight: 1,33 kg
Frequency range:
AM: 540-1600KHz
FM: 88-108M Hz
Output power (RMS):
2x1,2W
Speakers: 8 Ohms
Earphone Jack: 3,5mm
Stroomvoeding
Lichtnet: 230V ~ 50 Hz
Batterij: DC12V (8x UM- 2
Batterijen zijn niet
bijgeleverd)
Stroomverbruik: 12W
Afmetingen:
233x209x129mm
Gewicht: 1,33 kg
Frequentiegebied:
AM: 540-1600KHz
FM: 88-108M Hz
Uitgangsvermogen (RMS):
2x12W
Luidsprekers: 8 Ohms
Koptelefoon aansluitingk:
3,5mm
Stromzufuhr
Netzspannung: 230V ~ 50 Hz
Batterie: DC12V (8x UM- 2
Die Batterien sind im Lie-
ferumfang nicht enthalten)
Stromverbrauch: 12W
Abmessungen:
233x209x129mm
Gewicht: 1,33 kg
Frequenzbereich:
AM: 540-1600KHz
FM: 88-108M Hz
Ausgangsleistung (RMS):
2x12W
Lautsprecher: 8 Ohms
Kopfhöreranschluss: 3,5mm
Distribution
Réseau électrique:
230V ~ 50 Hz
Batterie: DC12V (8x UM- 2
Les piles ne sont pas livrées)
Consommation de
courant: 12W
Dimensions:
233x209x129mm
Poids: 1,33 kg
Plage de fquence:
AM: 540-1600KHz
FM: 88-108M Hz
Sortie de puissance (RMS):
2x12W
Haut-parleurs: 8 Ohms
Raccordement oreillettes du
téléphone 3,5mm
Fuente de alimentación
Red eléctrica: 230V ~ 50 Hz
Batería: DC12V (8x UM- 2
Las pilas no están incluidas)
Consumo de energía: 12W
Dimensiones:
233x209x129mm
Peso: 1,33 kg
Intervalo de frecuencia:
AM: 540-1600KHz
FM: 88-108M Hz
Salida de potencia (RMS):
2x12W
Altavoces: 8 Ohms
Conector de auriculares:
3,5mm
Strømforsyning
Lysnettet: 230V ~ 50 Hz
Batteriet: DC12V (8x UM- 2
Batterier er ikke inkluderet)
Strømforbrug: 12W
Dimensioner:
233x209x129mm
gt: 1,33 kg
Frekvensomde:
AM: 540-1600KHz
FM: 88-108M Hz
Udgangseekt (RMS):
2x12W
Højttalere: 8 Ohms
Tilslutning til hovedtelefon:
3,5mm
Syöttövirta
Sähköverkkoon: 230V ~ 50 H
Paristo: DC12V (8x UM- 2
Paristoja ei ole mukana)
Virrankulutus: 12W
Mitat:
233x209x129mm
Paino: 1,33 kg
Taajuusalue:
AM: 540-1600KHz
FM: 88-108M Hz
Ulostuloteho (RMS):
2x12W
kaiutinta: 8 Ohms
Kuulokeliitäntä: 3,5mm
Programmeer track volgorde
Programmieren Sie die Titelreihenfolge
Programmer l'ordre de la piste
Secuencia de pistas del programa
Programmering af sporsekvensen
Ohjelmoi kappalejärjestys
9
Program track sequence
7Insert a CD 8
Plaats een CD
Legen Sie eine CD ein
Introduisez en CD
Inserte un CD
Sæt en CD i
Aseta CD
CD funces
CD-Funkonen
Foncons CD
Funciones del CD
CD-funkoner
CD-toiminnot
Max 20
Flash
1 STOP 2 PROGRAM 4 PROGRAM 5 PLAY 3 SELECT TRACK
SELECT TRACK
SELECT TRACK
PROGRAM
STOP
PLAY
Flash
General maintenance
To prevent damage or malfunctions:
Warnings
- Do not put force on the appliance. The appliance can fall and can
cause serious injury.
- Before performing any cleaning or maintenance, switch o and
(if applicable) unplug the appliance.
- Clean the outside of the appliance with a soft cloth. When the
appliance is very dirty, dampen the cloth slightly with water and a
neutral solution.
Caution!
- Do not spill any liquid on the appliance.
- Do not insert any objects in the ventilation holes.
- Do not block the ventilation holes.
- (If your product runs on batteries)
Incorrect installation can cause battery leakage and corrosion
which will damage the appliance. Corrosion, oxidation, battery
leakage and any other gradually acidic defect of this nature will
invalidate the guarantee.
- Do not put the appliance near a heat source.
This could damage the appliance.
- Do not expose the appliance to direct sunlight.
Remarks
- This appliance is double insulated; therefore no earth wire is
required. Always check that the mains voltage corresponds to the
voltage on the rating plate.
- (If the appliance is tted with rubber feet)
This appliance is equipped with rubber feet to prevent it from
moving. The feet are made from non-migrating material specially
formulated to avoid leaving any marks or stains on furniture.
However, certain types of furniture polishes, wood preservatives or
cleaning sprays cause the rubber to soften and leave marks or a
residue on the furniture, and potentially risk the surface to become
damaged. To prevent damage to wooden surfaces, we recommend
that you apply self-adhesive pads to the bottom of the rubber feet
before installation.
-We recommend that you retain the original carton and packing
materials in case it ever becomes necessary to return your product
for service. This is the only way to safely protect the product against
damage in transit. If you do dispose of the carton and the packing
materials, please remember to recycle with due care to the
environment.
Disposal of used electrical and electronic equipment
The meaning of the symbol on the material, its accessory or
packaging indicates that this product shall not be treated as
household waste. Please, dispose of this equipment at your
applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipments waste. In the European Union and Other
European countries which there are separate collection systems for
used electrical and electronic product. By ensuring the correct
disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous
to the environment and to human health, which could otherwise be
caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of
materials will help conserve natural resources. Please do not therefore
dispose of your old electrical and electronic equipment with your
household waste.
For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city oce, your
household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Do not throw away batteries with household waste, but hand them in
as small-scale chemical waste.
Algemeen onderhoud
Om schade of storingen te voorkomen
Waarschuwingen
- Oefen geen kracht uit op het apparaat. Het apparaat kan vallen
en ernstig letsel veroorzaken
- Schakel voor reinigings- of onderhoudswerkzaamheden het
apparaat uit en neem (indien aanwezig) de stekker uit het
stopcontact.
- Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte doek.
Maak in geval van een uiterst vuil apparaat de doek een beetje
vochtig met water en een neutraal reinigingsmiddel.
Voorzichtigheid geboden
- Mors geen vloeistoen op het apparaat
- Plaats geen voorwerpen in de ventilatiegaten
- Blokkeer de ventilatiegaten niet
-(Indien uw product gebruik maakt van batterijen)
Verkeerde plaatsing van batterijen kan lekkage van of
roestvorming op de batterijen veroorzaken en het apparaat
beschadigen. In geval van roestvorming, oxidatie, lekkende
batterijen en andere soortgelijke defecten waarbij geleidelijk zuur
wordt gevormd, komt de garantie te vervallen
- Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron. Deze
kan het apparaat beschadigen.
- Plaats het apparaat niet in direct zonlicht.
Opmerkingen
- Het apparaat is dubbel geïsoleerd en hoeft daardoor niet te
worden geaard. Controleer altijd of de spanning van het lichtnet
overeenkomt met de spanning aangegeven op het typeplaatje.
- (Indien het apparaat voorzien is van rubber voetjes)
Het apparaat is voorzien van rubber voetjes om schuiven te
voorkomen. De voetjes zijn gemaakt van een niet-vlekkend
materiaal dat speciaal is vervaardigd om geen sporen of vlekken op
meubilair achter te laten. Sommige typen meubelpolish,
houtbeschermingsmiddelen of reinigingsspray kunnen echter een
reactie van het rubber veroorzaken waardoor deze zacht wordt en
sporen of resten op uw meubilair achterlaat, en het oppervlak
mogelijk beschadigd raakt. Om schade op houten oppervlaktes te
voorkomen, raden we aan dat u voor installatie zelfklevende viltjes
op de rubberen voetjes plaatst.
-Wij raden u aan de originele doos en verpakkingsmaterialen te
bewaren voor het geval dat u het product voor reparatie moet
retourneren. Dit is de enige manier om het product veilig tegen
transportschade te beschermen. Indien u de doos en de
verpakkingsmaterialen toch afdankt, vergeet dan niet deze te
recyclen ter bescherming van het milieu.
Afvoer van gebruikte elektrische en elektronische
apparatuur
Het symbool op het materiaal, de accessoires of verpakking geeft aan
dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Voer het apparaat af via het verzamelpunt voor de recycling van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur binnen de EU en
in andere Europese landen die aparte verzamelsystemen voor
gebruikte elektrische en elektronische apparatuur kennen.
Neem voor meer informatie over de recycling van dit product contact
op met het plaatselijke gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of de
winkel waar u het product heeft gekocht.
Batterijen niet bij huishoudelijk afval weggooien maar inleveren als
klein chemisch afval
Allgemeine Pege
Um Schäden oder Störungen vorzubeugen:
Warnungen
- Setzen Sie das Gerät keinerlei Kraft bzw. Gewalt aus. Das Gerät
kann fallen und ernsthafte Verletzungen verursachen.
- Schalten Sie das Gerät vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten
aus und ziehen Sie den Netzstecker (falls vorhanden) aus der
Steckdose.
- Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen Tuch. Ist
das Gerät sehr verschmutzt, befeuchten Sie das Tuch mit etwas
Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.
Vorsicht
- Lassen Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät gelangen.
- Stecken Sie keine Gegenstände in die Belüftungsönungen.
- Blockieren Sie nicht die Belüftungsönungen.
-(Wenn Ihr Gerät mit Batterien betrieben wird)
Ein falscher Einbau kann ein Auslaufen der Batterien und
Korrosion verursachen, wodurch das Get beschädigt wird.
Korrosion, Oxidation, ausgelaufene Batterien und andere Schäden
dieser Art durch Säureeinwirkung machen die Garantie ungültig.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf.
Die Wärme kann das Gerät beschädigen.
- Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
Hinweise
- Dieses Gerät ist schutzisoliert; daher ist kein Erdleiter erforderlich.
Vergewissern Sie sich stets, dass die Netzspannung mit der
Spannung auf dem Typenschild übereinstimmt.
- (Wenn das Gerät mit Gummifüßen ausgestattet ist)
Dieses Gerät ist mit Gummifüßen versehen, die eine Bewegung des
Geräts verhindern. Die Füße bestehen aus einem speziell
formulierten rutschfesten Material, das keine Flecken auf Möbeln
hinterlässt. Bestimmte Arten von Möbelpolituren, Holzschutzmitteln
oder Reinigungssprays bewirken jedoch, dass das Gummi weich
wird und Flecken oder Rückstände auf dem Möbelstück hinterlässt,
wodurch die Gefahr besteht, dass die Oberäche beschädigt wird.
Um Schäden auf Holzoberächen zu vermeiden, empfehlen wir, dass
Sie vor der Aufstellung selbstklebende Schützer unter den
Gummifüßen anbringen.
-Wir empfehlen, den Originalkarton und das Verpackungsmaterial
aufzubewahren, falls es jemals erforderlich sein sollte, Ihr Produkt
zum Kundendienst zurückzubringen. Dies ist die einzige
Möglichkeit, das Produkt sicher vor Transportschäden zu schützen.
Falls Sie den Karton und das Verpackungsmaterial dennoch
entsorgen, denken Sie bitte an ein umweltgerechtes Recycling.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten
Das Symbol auf dem Gerät, seinem Zubehör oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht
als Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie
dieses Gerät bei Ihrer kommunalen Sammelstelle für das
Recycling von Elektro- und Elektronikschrott. Europäische Union und
andere europäische Länder, die über separate Sammelsysteme für
Elektro- und Elektronikschrott verfügen. Durch Sicherstellung der
richtigen Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, potentielle
Gefahren für die Umwelt und die Gesundheit von Menschen, die
andernfalls durch eine ungeeignete Abfallentsorgung dieses
Produkts entstehen können, zu verhindern. Das Materialrecycling
trägt dazu bei, die natürlichen Ressourcen zu schonen. Entsorgen Sie
Ihre elektrischen oder elektronischen Altgeräte deshalb bitte nicht
über Ihren Hausmüll.
Wenden Sie sich bitte für genauere Informationen über
das Recycling dieses Produkts an Ihre regionale
Stadtverwaltung, Ihren Hausmüll-Entsorgungsdienst
oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben
haben.
Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie sie
zum Entsorgen bei einer Batterie-Sammelstelle ab.
Safety and maintenance
This document sets out the general safety and maintenance instructions. Read these instructions carefully before using the appliance for the rst time.
For more information and warranty conditions, please visit: www.akai.eu
Veiligheid en onderhoud
Dit document geeft een beschrijving van de algemene veiligheids- en onderhoudsvoorschriften. Lees deze beschrijving voor het eerste gebruik zorgvuldig.
Breng voor meer informatie en garantievoorwaarden een bezoek aan www.akai.eu
Sicherheit und Wartung
Dieses Dokument beschreibt die allgemeinen Sicherheits- und Wartungsvorschriften. Bitte lesen Sie diese Beschreibung sorgfältig, bevor Sie Ihr Gerät zum
ersten Mal in Betrieb nehmen. Für weitere Informationen und Garantiebedingungen besuchen Sie bitte unsere Webseite: www.akai.eu
Sécurité et entretien
Ce document présente les consignes de sécurité et d’entretien générales. Lisez attentivement ces consignes avant la première utilisation.
Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie, veuillez visiter: www.akai.eu
Seguridad y mantenimiento
Este documento describe las condiciones generales de seguridad y mantenimiento. Léalo atentamente antes de utilizar el aparato por primera vez.
Si desea información adicional y para conocer las condiciones de la garantía, visite: www.akai.eu
Sikkerhed og vedligeholdelse
I dette dokument beskrives de generelle sikkerheds- og vedligeholdelsesforskrifter. Læs denne beskrivelse omhyggeligt før apparatet tages i brug.
For mere information og garantiforhold, besøg: www.akai.eu
Turvallisuus ja huolto
Tässä asiakirjassa esitetään yleiset turvallisuus-ja huolto-ohjeet. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Lisätietoja ja takuuehdot
osoitteessa: www.akai.eu
NL
DE
FR
DA
FI
ES
EN

Specyfikacje produktu

Marka: AKAI
Kategoria: radio
Model: APRC7BK

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z AKAI APRC7BK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje radio AKAI

AKAI

AKAI APRC30 Instrukcja

20 Września 2024
AKAI

AKAI APRC7BK Instrukcja

1 Września 2024
AKAI

AKAI APR100WE Instrukcja

30 Sierpnia 2024
AKAI

AKAI APR 100 Instrukcja

30 Sierpnia 2024
AKAI

AKAI APRC6BE Instrukcja

21 Sierpnia 2024
AKAI

AKAI APRTC100U Instrukcja

17 Sierpnia 2024
AKAI

AKAI APR 25 Instrukcja

8 Sierpnia 2024

Instrukcje radio

Najnowsze instrukcje dla radio

Ruarkaudio

Ruarkaudio Rseven Instrukcja

15 Października 2024
Ruarkaudio

Ruarkaudio MR1 Instrukcja

15 Października 2024
Denver

Denver TWE-55B Instrukcja

15 Października 2024
Audiosonic

Audiosonic CL-1486 Instrukcja

14 Października 2024
Sangean

Sangean DPR-39 Instrukcja

13 Października 2024
Roberts

Roberts Stream 93i Instrukcja

13 Października 2024
Sangean

Sangean RCR-9 Instrukcja

13 Października 2024
Uniden

Uniden UH45CP Instrukcja

12 Października 2024
Muse

Muse M-178 P Instrukcja

10 Października 2024
Sencor

Sencor SIR 5000WDB Instrukcja

10 Października 2024