Instrukcja obsługi Zelmer ZTS1610S
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Zelmer ZTS1610S (52 stron) w kategorii toster. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/52
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/nl/zelmer/zts1610s/html/bg1.png)
GW27-009
instrukcja
użytkowania
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
TOSTER
Typ 27Z010
NÁVOD K POUŽITÍ
TOPINKOVAČ
Typ 27Z010
NÁVOD NA OBSLUHU
HRIANKOVAČ
Typ 27Z010
4–6
7–8
9–11
PL
SK
CZ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
KENYÉRPIRÍTÓ
27Z010 Típus
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
TOASTER
Tip 27Z010
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TOСТЕР
Tип 27Z010
12–13
14–15
16–18
RU
RO
HU ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ТОСТЕР
Тип 27Z010
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
ТОСТЕР
Тип 27Z010
USER MANUAL
TOASTER
Type 27Z010
19–21
22–24
25–26
UA
EN
BG
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
Linia Produktów Products Line
Krajalnica
Slicer
Czajnik
Electric kettle
Maszynka
do mielenia
Meat mincer
Robot kuchenny
Food processor
Sokowirówka
Juice extractor
Mikser
Mixer
Blender ręczny
Hand blender
PL Funkcje: opiekania, rozmrażania pieczywa i odgrzewania tostów.
CZ Funkce: opékání, rozmrazování pečiva a opékání toustů.
SK Funkcie: opekanie, rozmrazovanie pečiva a zohrievanie hrianok.
HU Funkciók: péksütemény pirítása, felolvasztása és toastkenyér
felmelegítése.
RO Funcţie: prejirea, decongelarea pâinii, încălzirea toast-urilor.
RU Функции: поджаривания, размораживания и разогрева тостов.
BG Функции: препичане, размразяване на хляб и претопляне на
препечени филии.
UA Функція: обжарення, розморожування хлібобулочних виробів
та відігрівання тостів.
EN Functions: toasting, toasting frozen bread, reheating toasts.
PL Schowek na przewód.
CZ Prostor pro kabel.
SK úložný priestor na napájací kábel.
HU Kábeltartó.
RO Locaş pentru cordonul de alimentare.
RU Oтделение для питающего провода.
BG Mясто за прибиране на кабела.
UA Cховище для кабелю.
EN Cord compartment.
PL Możliwość dodatkowego podnoszenia tostów.
CZ Vlastnost dodatečného podávání toustů.
SK Možnosť dodatočného zdvihnutia hrianok.
HU A toastkenyér-szeletek kiemelési lehetősége.
RO Funcţia suplimentară de ridicare a toast-urilor.
RU Функция высокого подъема тостов.
BG Възможност за допълнително повдигане на препечените филии.
UA Можливість додаткового підйому тостів.
EN The possibility of additional toast lifting.
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/nl/zelmer/zts1610s/html/bg2.png)
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/nl/zelmer/zts1610s/html/bg3.png)
A
1
2
5
B
C
3
a
b
c
4
6
7
1
1
4
4
2
2
5
3
3
6
4
Szanowni Klienci!
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji użytko-
wania. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom
bezpieczeństwa. Instrukcję użytkowania prosimy zachować,
aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie póź-
niejszej eksploatacji tostera.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Upewnij się przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem
●
tostera, że masz suche ręce.
Używaj tostera na stabilnej i suchej powierzchni.
●
Zapewnij odpowiednią ilość miejsca nad i po bokach
●
tostera w celu umożliwienia swobodnego przepływu
powietrza. Nie pozwól, aby podczas użycia urządzenie
stykało się z zasłonami, tapetami, ubraniem, ręcznikami
lub innymi materiałami łatwopalnymi. Nie używać pod
szafkami lub zasłonami. Wymagana jest ostrożność
w przypadku powierzchni, gdzie ciepło może stanowić
problem – zalecana jest podkładka termoizolacyjna.
Używaj tostera z tacką na okruszki umieszczoną w urzą-
●
dzeniu.
Regularnie czyść tackę na okruszki. Nie pozwalaj na
●
zbieranie się okruszków.
Zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazda, kiedy urządzenie
●
nie jest używane oraz przed czyszczeniem.
Pozwól tosterowi na ostygnięcie przed czyszczeniem
●
i przechowywaniem.
Wykonuj regularne sprawdzanie przewodu zasilającego
●
w celu upewnienia się, że nie ma on śladów uszkodze-
nia. W przypadku wystąpienia najmniejszych śladów
uszkodzenia, całe urządzenie powinno zostać zwrócone
do serwisu.
Zawsze po wystąpieniu wadliwego działania urządzenia
●
lub jeżeli zostało ono w jakikolwiek inny sposób uszko-
dzone, oddaj urządzenie do serwisu w celu sprawdzenia,
naprawy lub wykonania regulacji, ponieważ wymagane
są do tego specjalne narzędzia.
Toster podłączaj jedynie do gniazdka sieci prądu prze-
●
miennego 230 V, wyposażonego w kołek ochronny.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszko-
lony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może
spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika.
W razie wystąpienia usterek zwróć się do specjalistycz-
nego punktu serwisowego ZELMER.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie podczas pracy wytwarza
ciepło. Muszą zostać zachowane odpowiednie środki
ostrożności w celu uniknięcia ryzyka przypalenia,
oparzenia, pożaru lub innego uszkodzenia ciała lub
przedmiotów, spowodowanego przez zetknięcie się
z zewnętrznymi powierzchniami podczas używania lub
stygnięcia.
Nie dotykaj gorących powierzchni.
●
Nie używaj urządzenia na zewnątrz budynku.
●
Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z jego prze-
●
znaczeniem. Urządzenie jest przeznaczone jedynie do
użytku domowego.
Nie pozwalaj na obsługę urządzenia przez dzieci.
●
W przypadku przebywania dzieci w pobliżu urządzenia,
wymagany jest nadzór.
Podczas używania nie pozostawiaj urządzenia bez
●
dozoru, ponieważ pieczywo może się zapalić.
Nigdy nie pozwalaj, aby przewód zwisał przez krawędź
●
stołu lub blatu, dotykał gorących powierzchni lub był
pozwijany.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia na lub blisko palnika
●
gazowego, elektrycznego lub tam, gdzie mogłoby się
ono zetknąć z gorącym piekarnikiem lub kuchenką
mikrofalową.
Nie wkładaj do urządzenia pieczywa zawierającego
●
cukier, dżem lub inne dodatki.
Nigdy nie zanurzaj żadnej części tostera lub przewodu
●
zasilającego i wtyczki w wodzie lub innym płynie w celu
uniknięcia porażenia prądem elektrycznym.
Nie używaj szorstkich, ściernych lub kaustycznych środ-
●
ków czyszczących do czyszczenia urządzenia.
Nigdy nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewo-
●
dem lub wtyczką, po wystąpieniu wadliwego działania
urządzenia lub jeżeli zostało ono w jakikolwiek sposób
uszkodzone.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowa-
●
nia przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolno-
ści zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba
że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją
użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowia-
dające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
●
sprzętem.
Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem
●
zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddzielnego
układu zdalnej regulacji.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie próbuj wyjmować zablo-
kowanego tostu, bułki, rogalika lub innego pieczywa
za pomocą noża lub innego przedmiotu, ponieważ
zetknięcie z elementami pod napięciem mogłoby spo-
wodować porażenie prądem elektrycznym. Pozwól,
aby urządzenie ostygło, wyciągnij wtyczkę i delikatnie
wyjmij pieczywo.
PL
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specyfikacje produktu
Marka: | Zelmer |
Kategoria: | toster |
Model: | ZTS1610S |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Zelmer ZTS1610S, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje toster Zelmer
![Zelmer](/images/logos/zelmer.png)
21 Maja 2024
Instrukcje toster
- toster Electrolux
- toster DeLonghi
- toster AEG
- toster Beko
- toster Smeg
- toster Amica
- toster Gorenje
- toster Braun
- toster Russell Hobbs
- toster Tefal
- toster SilverCrest
- toster Bosch
- toster Brentwood
- toster Severin
- toster Nedis
- toster Black & Decker
- toster Adler
- toster Hendi
- toster Domo
- toster Ardes
- toster Taurus
- toster Orbegozo
- toster Brandt
- toster Siemens
- toster Ambiano
- toster Grundig
- toster Hyundai
- toster Rowenta
- toster Mesko
- toster Concept
- toster ECG
- toster Matsui
- toster Unold
- toster Kenwood
- toster Trisa
- toster Cuisinart
- toster Wilfa
- toster Krups
- toster Bomann
- toster Moulinex
- toster Emerio
- toster Create
- toster Melissa
- toster Beper
- toster Morphy Richards
- toster Bourgini
- toster Redmond
- toster WMF
- toster ProfiCook
- toster Klarstein
- toster Arendo
- toster Witt
- toster Manta
- toster KitchenAid
- toster Eta
- toster Scarlett
- toster TriStar
- toster Sanyo
- toster Hamilton Beach
- toster Inventum
- toster Ariete
- toster Princess
- toster Sunbeam
- toster Solac
- toster Novis
- toster Breville
- toster Esperanza
- toster Tower
- toster Solis
- toster Salton
- toster Rommelsbacher
- toster Sencor
- toster Grunkel
- toster Becken
- toster Haeger
- toster Dualit
- toster Comelec
- toster Vitek
- toster Magic Chef
- toster Lauben
- toster Maestro
- toster Clas Ohlson
- toster Sauber
- toster Sogo
- toster Cloer
- toster Proline
- toster Flama
- toster OBH Nordica
- toster Bestron
- toster Rotel
- toster Swan
- toster Korona
- toster Tomado
- toster Logik
- toster Eldom
- toster Nova
- toster Proctor Silex
- toster Hema
- toster Petra
- toster Kambrook
- toster Magimix
- toster Efbe-schott
- toster Noveen
- toster Fakir
- toster Waves
- toster Home Electric
- toster Home Essentials
- toster Mia
- toster Venga
- toster Bifinet
- toster Jento
Najnowsze instrukcje dla toster
![Petra](/images/pdf_free.png)
13 Stycznia 2025
![Sencor](/images/pdf_free.png)
25 Października 2024
![TriStar](/images/logos/tristar.png)
21 Października 2024
![Proctor Silex](/images/pdf_free.png)
1 Października 2024
![Proctor Silex](/images/pdf_free.png)
1 Października 2024
![Proctor Silex](/images/pdf_free.png)
1 Października 2024
![Grunkel](/images/pdf_free.png)
28 Września 2024
![Jento](/images/pdf_free.png)
27 Września 2024
![Rommelsbacher](/images/pdf_free.png)
27 Września 2024
![Sogo](/images/pdf_free.png)
26 Września 2024