Instrukcja obsługi Vonyx DB20


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vonyx DB20 (7 stron) w kategorii Sprzęt DJ-ski. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/7
DB20 Studio & Gaming Table with RGB Lighting
Ref. nr.: 1 .007 80
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.0
ENGLISH
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the
instructions or warnings, please contact your local distributor for assistance.
CAUTION!
Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached
hardware and components.
Use the mounting screws provided and mounting screws. DO NOT OVER TIGHTEN
This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and personal
injury.
IMPORTANT! Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are
missing or faulty, contact your place of purchase for a replacement.
MAINTENANCE Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
NEDERLANDS
Lees de hele handleiding alvorens u met de installatie en montage begint. Als u vragen hebt met betrekking tot een van de ge
instructies of waarschuwingen, verzoeken wij u contact op te nemen met uw lokale distributeur voor ondersteuning.
LET OP!
Gebruik van producten die zwaarder zijn dan de aangegeven gewichten kan leiden tot instabiliteit met mogelijk letsel
tot gevolg.
Volg de montage-instructies nauwgezet op. Onjuiste installatie kan leiden tot schade of ernstig persoonlijk letsel.
t gebruik worden gemaakt van de juiste iligheidsuitrusting en gereedschap Dit product mag alleen door Er dien te ve .
vakmensen worden geïnstalleerd.
Zorg ervoor dat het draagvlak het gecombineerde gewicht van apparatuur en alle bevestigde hardware en
componenten veilig kan ondersteunen.
Gebruik de bijgeleverde montageschroeven en zorg ervoor dat u de montageschroeven NIET TE STRAK
VASTGEZET worden.
Dit product bevat kleine onderdelen die bij inslikken een verstikkingsgevaar kunnen opleveren. Houd deze voorwerpen
uit de buurt van kinderen.
Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik van dit product buitenshuis kan leiden tot defecten en
persoonlijk letsel.
BELANGRIJK! Zorg ervoor dat u alle onderdelen, volgens de onderdelenlijst, t ontvangen voordat u het product installeert heef
en/of monteert Indien er onderdelen ontbreken of defect zijn, neem dan contact op met uw verkooppunt. .
ONDERHOUD Controleer het product met enige regelmaat (ten minste om de drie maanden) om zeker te zijn van veilig
gebruik.
DEUTSCH
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei
Fragen zur Anleitung oder Warnungen in Verbindung setzen.
VORSICHT!
Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten, können S äden oder möglicherweise ch
Verletzungen die Folge sein.
Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen angebracht werden. Eine unsachgemäße Montage kann
Schäden oder Verletzungen zur Folge haben.
Sicherheitsausrüstung und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Pro ktes sollte nur von Fachleuten du
durchgeführt werden.
Die tragenden Oberächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher
aushalten können.
Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden und die Schrauben . NICHT ZU FEST ANZIEHEN
Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr beim Verschlucken hervorrufen können. Die Teile von Kindern
fernhalten.
Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen
und Schäden führen.
WICHTIG! Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten oder fehlende
Teilen den wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
WARTUNG Die Halterungsklammer regelmäßig Sicherheit und Stabilität prüfen (am beste alle drei Monate). auf
ESPAÑOL
Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la instalación y ensamble de la unidad. Si tiene alguna inquietud con
respecto a las instrucciones o advertencias, comuníquese n su distribuidor local. co
PRECAUCIÓN!
Utilizar con productos de mayor peso al indicado en los limites de peso podría ocasionar instabilidad y posibles
heridas personales.
soportes deben acoplarse tal como se indica en las instrucciones de ensamble. Una incorrecta instala podría Los ción
ocasionar daños y seria heridas personales .
Utilice las herramientas y equipo de seguridad adecuados. Este producto solo debe ser instalado por profesionales.
Asegúrese de que la supercie de jación sostenga de manera segura el peso total del equipo y todos sus
componentes y hardware.
Utilice los tornillos de ensamble suministrados y No aplique demasiada tensión a los tornillos.
Este producto contiene piezas pequeñas que representan un riesgo de asxia. Mantenga estas piezas fuera del
alcance de los niños.
Este producto está diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría ocasionar
fallas y herida personales.
IMPORTANTE! Asegúrese de que haya recibido todas las piezas según la lista de vericac componentes para la ión de
instalación. Si falta alguna pieza o está defectuosa, por favor, póngase en contacto con su punto de venta.
MANTENIMIENTO Compruebe periódicamente que el soporte este asegurado y listo para usar (al menos cada tres meses).
FRANÇAIS
Lisez entièrement le guide avant de commencer l installation et le montage. Si vous avez des questions concernant d’utilisateur ’
les instructions concernant les instructions ou les avertissements, veuillez contacter votre distributeur local pour une assistan . ce
ATTENTION!
L utilisation de produits plus lourds que les poids nominaux indiqués peut entraîner une instabilité causant des
blessures potentielles.
Les supports doivent être joints comme spécie dans les instructions de montage. Une mauvaise installation peut
entraîner des dommages ou de graves blessures aux personnes.
Un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent être utilises. Ce produit devrait être installé uniquement par
de professionnels.
Utilisez les vis de montage fournies et les vis de montage. NE SER Z PAS TROPRE
Ce produit contient de petites pièces qui peuvent causer un étouement si elles sont avalées Eloignes ces pièces des .
enfants.
Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation à L utilisation de ce produit 1a l extérieur peut l’intérieur. ’ ’
entraîner une défaillance du produit ou des blessures aux personnes.
IMPORTANT! Avant l installation, assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces selon la liste d vérication des e
composants. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, veuillez contacter votre point de vente.
MAINTENANCE A intervalles réguliers (au moins tous le trois mois) vériez que le support est sûre et able. d’utilisation
POLISH
Przed rozpoczęciem instalacji i montażu koniecznie przeczytaj instrukcję. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące wskazówek
lub ostrzeżeń, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem w celu uzyskania pomocy.
UWAGA!
zalecane . Używanie z przedmiotami cięższymi niż może spowodować niestabilność i doprowadzić do obrażeń
Prosimy o dokładne przestrzeganie instrukcji montażu. Niepoprawna instalacja może spowodować uszkodzenie lub
poważne obrażenia ciała.
ez Należy zastosować środki bezpieczeństwa i odpowiednie narzędzia. Ten produkt powinien być montowany tylko prz
profesjonalistów.
Upewnij się, że powierzchnia nośna bezpiecznie utrzyma łączny ciężar sprzętu i wszystkich dołączonych
komponentów.
Użyj zawartych śrub montażowych i nie dokręcaj ich zbyt mocno.
Ten produkt zawiera małe elementy, które w przypadku połknięcia mogą spowodować ryzyko zadławienia. Trzymaj je z
dala od dzieci.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
U żywanie tego produktu na zewnątrz może doprowadzić do awarii produktu lub spowodować obrażenia ciała.
WAŻNE! , zgodniUpewnij się przed instalacją, że posiadasz wszystkie części e ze spisem zawartości. Jeśli brakuje jakichkolwiek
części lub są one wadliwe, skontaktuj się ze sprzedawcą w celu wymiany.
KONSERWACJA Sprawdzaj, czy produkt jest odpowiednio zabezpieczony oraz bezpieczny w użytkowaniu w regularnych
odstępach czasu (przynajmniej raz na trzy miesiące).


Specyfikacje produktu

Marka: Vonyx
Kategoria: Sprzęt DJ-ski
Model: DB20

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Vonyx DB20, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Sprzęt DJ-ski Vonyx

Vonyx

Vonyx DB20 Instrukcja

4 Grudnia 2024
Vonyx

Vonyx DB10 Instrukcja

4 Grudnia 2024
Vonyx

Vonyx DB5 Instrukcja

3 Września 2024
Vonyx

Vonyx DB3 Instrukcja

2 Września 2024

Instrukcje Sprzęt DJ-ski

Najnowsze instrukcje dla Sprzęt DJ-ski

Festo

Festo CPX-E-CEC-M1 Instrukcja

9 Października 2024
BeamZ

BeamZ StarFuzer Instrukcja

9 Października 2024
Yamaha

Yamaha MW10 Instrukcja

8 Października 2024
Vocopro

Vocopro KRS-3808 PRO Instrukcja

7 Października 2024
Korg

Korg DT-10 Instrukcja

7 Października 2024
Nektar

Nektar CS12 Instrukcja

5 Października 2024
Ortofon

Ortofon OM 5S Instrukcja

5 Października 2024
Vocopro

Vocopro UMH-5805 Instrukcja

5 Października 2024
UDG Gear

UDG Gear Urbanite Instrukcja

5 Października 2024