Instrukcja obsługi Vivanco SR 97 TV
Vivanco
Zatyczka do uszu
SR 97 TV
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vivanco SR 97 TV (2 stron) w kategorii Zatyczka do uszu. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2

D Sicherheitshinweise
für alle ohraufliegenden und
ohrumschließenden Kopfhörer
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Kopfhörer dienen dem bequemen Hören von
Musik, Sprache und anderen Geräuschen.
Sie sind ausschließlich zum Einsatz im privaten
Bereich bestimmt und dürfen nicht für
gewerbliche Zwecke verwendet werden.
Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu Sachschaden
oder sogar zu Personenschäden führen.
WARNUNG Unfallgefahr bei
Verwendung im Straßenverkehr und
in potentiell gefährlichen Situationen.
- Nicht verwenden, wenn die akustische
Abschottung von Ihrer Umgebung
gefährlich sein könnte, wie z.B. beim
Autofahren, Radfahren, Gehen oder
Laufen in Verkehrsbereichen.
VORSICHT Dauerhafter Gehör-
schaden und Gehörverlust durch zu
große Lautstärke.
- Stellen Sie eine angemessene Lautstärke
ein und vermeiden Sie dauerhaft zu
hohe Lautstärke.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Vivanco GmbH,
dass sich dieser Kopfhörer in
Übereinstimmung mit den grund-
legenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften
der Richtlinie 2011/65/EU befindet.
Entsorgung des Gerätes
Das Gerät darf nicht mit dem Haus-
müll entsorgt werden. Bitte geben
Sie es bei einer Sammelstelle für
Elektrogeräte Ihrer Gemeinde oder
Ihres Stadtteils ab.
Entsorgung der Verpackung
Das Verpackung darf nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Bitte
handeln Sie entsprechend der
lokalen Entsorgungsvorschriften.
GB
Safety instructions
for all on ear and over ear
headphones
Proper use
This device is exclusively intended for use in
private domains in accordance with this manual
and may not be used for commercial purposes.
Any other form of use constitutes improper
use and can result in material damage and
even personal injury.
WARNING Risk of accident, if used
when on the road and in potentially
hazardous situations.
- Do not use, if soundproofing your
surroundings could be dangerous, such
as when driving, cycling, walking or
running in traffic areas.
CAUTION permanent hearing
damage and hearing loss due to
high volume.
- Set a suitable volume and avoid high
volume for on an ongoing basis.
Declaration of conformity
Vivanco GmbH hereby declares
that these headphones are in
accordance with the underlying
requirements and other relevant
provisions of Directive 2011/65/EU.
Disposal of the device
This device shall not be disposed
with household waste. Please hand
it over to any collection point for
electric devices in your community
or district.
Disposal of packing
Packing material shall be recycled.
Please do not dispose with house-
hold waste and act according to
local disposal regulations.
F
Alertes de sécurité
pour tous les casques à placer
sur ou autour des oreilles
Utilisation conforme aux
prescriptions
L’appareil doit être exclusivement utilisé
conformément aux instructions, dans un
environnement privé et ne doit pas être
employé à des fins commerciales. Toute autre
utilisation est considérée comme non conforme
et peut engendrer des dommages matériels,
voire même des préjudices corporels.
AVERTISSEMENT Risque d'accident,
en cas d'utilisation sur la route et
dans des situations potentiellement
dangereuses.
- Ne pas utiliser si l'insonorisation de
votre entourage pourrait être
dangereuse, comme lors de la conduite,
le vélo, la marche ou la course dans les
zones de circulation.
ATTENTION Lésions auditives
permanentes et perte d'audition
dues à un volume élevé.
- Régler sur un volume approprié et éviter
les volumes élevés à tout moment.
Declaración de
conformidad
Vivanco GmbH déclare par la
présente que ces écouteurs est
conforme aux exigences fonda-
mentales et autres prescriptions
pertinentes de la directive
2011/65/EU. .
Elimination de l'appareil
Cet appareil ne doit pas être jeté avec
les ordures ménagères. Veuillez
l'apporter dans
un centre de collecte
d'appareils électriques de votre
commune ou de votre quartier.
Elimination de l'emballage
L'emballage est réutilisable. Ne le
jetez pas avec les ordures ménagères
et traitez-le conformément aux
prescriptions d'élimination locales.
E
Alertas de seguridad
para todos los auriculares que se
colocan en o alrededor de los oídos
Uso adecuado
El aparato se debe utilizar exclusivamente en
el sector privado según lo indique este manual
y queda prohibido usarlo para fines comerciales.
Cualquier uso distinto será considerado como
uso no predeterminado y podría causar daños
materiales o incluso personales.
ADVERTENCIA Riesgo de accidente
si es utilizado en la ruta y en
situaciones potencialmente
peligrosas.
- No utilice si al no escuchar el sonido
ambiente se crea una situación de
peligro
, como al guiar un vehículo,
caminar o correr en áreas de mucho
tráfico.
CUIDADO Daño auditivo permanente
y pérdida de audición debido a altos
volúmenes.
- Ajuste un volumen adecuado y evite
altos volúmenes para situaciones
recurrentes.
Declaración de conformidad
Vivanco GmbH declara que estos
auriculares son cumple con los
requisitos esenciales y otros
reglamentos relevantes de la
directiva 2011/65/EU.
Eliminación del dispositivo
Este aparato no se debe tirar con los
residuos domésticos. Por favor
entréguelo a un punto de reciclaje
para aparatos eléctricos en su
comunidad o barrio.
Eliminación del embalaje
El embalaje debe ser reciclado. Por
favor no lo tire con los residuos
domésticos y actúe de acuerdo a las
normas locales de eliminación de
residuos.
I Avvisi di sicurezza
per tutte le cuffie da posizionare
sulle orecchie o intorno alle orecchie
Uso previsto
Lo strumento è previsto esclusivamente per
l'uso domestico in base a queste istruzioni e
non può essere utilizzato a scopi commerciali.
Ogni altro utilizzo è considerato improprio e
può causare danni a cose e persino a persone.
AVVISO Pericolo di incidenti se
utilizzate nel traffico e in situazioni
potenzialmente pericolose.
- Non utilizzare se l'isolamento acustico
dall'ambiente circostante può essere
pericoloso,
come ad esempio quando si
guida, si va in bicicletta, si cammina o si
corre in zone di traffico.
CAUTELA Se utilizzate ad alto
volume possono provocare riduzione
o perdita permanente dell'udito.
- Impostare un volume adeguato, ed
evitare di tenere il volume alto per
troppo tempo.
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Vivanco GmbH
dichiara che queste cuffie sono
conforme ai requisiti fondamentali
e alle norme rilevanti della
direttiva 2011/65/EU.
Smaltimento dell'apparecchio
Questo apparecchio non può essere
smaltito con i rifiuti domestici.
Consegnarlo presso
un punto di
raccolta per apparecchiature
elettriche del comune locale o del
quartiere.
Smaltimento della
confezione
La confezione deve essere smaltita
presso un centro di riciclaggio. Non
gettarla insieme ai rifiuti domestici
e osservare le norme locali relative
allo smaltimento.
NL Veiligheidsvoorschriften
voor alle hoofdtelefoons op en
rond het oor
Reglementair gebruik
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik
in overeenstemming met deze instructies in de
particuliere sector en mag niet worden gebruikt
voor commerciële doeleinden. Leder ander
gebruik geldt als niet reglementair en kan
leiden tot schade of zelfs persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING Risico op
ongevallen als men het gebruikt op
de weg en in een potentieel
gevaarlijke situatie.
- Niet gebruiken als het gevaarlijk is om
niets van uw omgeving te kunnen horen,
zoals tijdens het rijden, fietsen, wandelen
of hardlopen in het verkeer.
VOORZICHTIG permanent gehoor-
schade en gehoorverlies als gevolg
van hoge volume.
- Stel een geschikt volume in en vermijd
een langdurige permanent hoog volume.
Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart Vivanco GmbH
dat deze hoofdtelefoon zijn in
overeenstemming met de funda-
mentele eisen en de andere
relevante voorschriften van de
richtlijn 2011/65/EU bevindt.
Afvalverwijdering van het
apparaat
Dit apparaat mag niet met het
normale huisvuil worden verwijderd.
Geef het a.u.b.
af bij een verzamel-
plaats voor elektrische apparaten in
uw gemeente of uw woonwijk.
Afvalverwijdering van de
verpakking
De verpakking dient bij een recycling
te worden afgegeven. Gooi
verpakkingen niet
in het huisvuil en
handel volgens de plaatselijke
voorschriften inzake afvalverwijdering.
PL Instrukcja bezpieczeństwa
dla słuchawek zewnętrznych
i wewnętrznych
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
zgodnego z tą instrukcją użytku domowego i nie
wolno użytkować go w celach komercyjnych.
Każdy inny sposób użytkowania jest
równoznaczny
z niezgodnym z przeznaczeniem
i może prowadzić do szkód materialnych lub
nawet szkód osobowych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie
wypadkiem podczas prowadzenia
samochodu i w potencjalnie
niebezpiecznych sytuacjach.
- Nie należy używać w przypadkach gdy
izolacja akustyczna od otoczenia może
grozić
wypadkiem np. podczas jazdy
samochodem
, rowerem, chodzenia czy
biegania w miejscach o natężonym ruchu
drogowym.
OSTROŻNIE Trwałe uszkodzenie i
utrata słuchu z powodu dużego
natężenia dźwięku.
- Ustawić umiarkowane natężenie dźwięku
i unikać ciągłego dużego natężenia.
Deklaracja zgodności
Firma Vivanco GmbH deklaruje
niniejszym, te słuchawki są jest
zgodny z podstawowymi wymogami
i innymi odpowiednimi przepisami
dyrektywy 2011/65/EU.
Utylizacja urządzenia
Urządzenie to nie może być
utylizowane z odpadami komunalnymi.
Należy je oddać w miejsce zbiórki
odpadów elektronicznych w Twojej
miejscowości.
Utylizacja opakowania
Opakowanie należy przekazać do
recyklingu. Nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami komunalnymi i
postępować zgodnie z miejscowymi
przepisami dotyczącymi odpadów.
Vivanco GmbH
Ewige Weide 15
22926 Ahrensburg
Germany
www.vivanco.com
Version 1.0

RUS
Инструкции по технике
безопасности для всех накладных
и полноразмерных наушников.
Соответственное применение
Данное устройство предназначено
исключительно для использования в личных
целях. Запрещено использовать данное
устройство для коммерческой выгоды. Любая
другая эксплуатация, которая выполняется не
по предназначению, может привести к
материальному ущербу или к травмам и
повреждениям.
Указания по мерам безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск несчастного
случая при использовании в дороге и
в потенциально опасных ситуациях.
- Не используйте, если акустическая
изоляция вашего окружения может быть
опасной,
например, во время вождения,
езды на велосипеде, ходьбы или бега в
зонах движения.
ОСТОРОЖНО
постоянное повреждение или потеря
слуха из-за большой громкости.
- установите подходящий уровень
громкости и избегайте большой
громкости на постоянной основе.
Сертификат о соответствии
Виванко ГмбХ заявляет, что эти
наушники соответствует
основным требованиям и другим
важным предписаниям директивы
2011/65/EU.
Утилизация отходов устройства
Данное устройство нельзя
выбрасывать вместе с домашним
мусором. Пожалуйста,
отдайте
устройство в специальный пункт
приема или специализированный
магазин.
Утилизация упаковки
Упаковка является
перерабатываемой
. Не выбрасывайте
упаковку в домашний
мусор.
Отдайте упаковку в соответственную
точку по приему специального мусора.
TR Güvenlik talimatı
için kulak içi ve kulağı kapsayan
tüm kulaklıklar
Amaca uygun kullanım
Aparat sadece özel kullanım için kılavuzda
belirtildiği gibi kullanılmalı ve ticari olarak
kullanılmamalı. Amacı dışında herhangi başka bir
kullanım yanlış olarak kabul edilir ve maddi hasar
veya yaralanmalara yol açabilir.
İKAZ Trafikte ve potansiyel tehlikeli
durumlarda kullanımda kaza tehlikesi
oluşabilir.
- Dışarıdan ses duymamak sizin için tehlike
oluşturabiliyorsa, örn. araba kullanırken,
bisiklet sürerken, trafiğin yoğun olduğu
bölgelede yürürken veya koşarken bu
kulaklık kullanılmamalıdır.
DİKKAT Aşırı ses sonucu kalıcı veya
geçici sağırlık oluşabilir.
- Uygun bir ses ayarında karar kılarak
devamlı yüksek sesten kaçının.
Uygunluk beyanı
Bu vesile ile Vivanco GmbH, bu
kulaklık direktifinin temel
yükümlülükleri ve 2011/65 / AB
Yönergesi diğer ilgili hükümleri ile
uyumlu olduğunu beyan eder.
Cihazın tasfiyesi
Cihazın tasfiyesi ev çöpü üzerinden
yapılmaz. Belediyelerin veya
mahallenizin elektronik ürün toplama
merkezlerine teslim ediniz Böylece
eskimiş cihazların uzmanca, ekono-
mikçe tekrar değerlendirileceğinden
emin olunur ve çevreye ve sağlığa
zararlar asgariye indirgenmiş olur.
Ambalajın tasfiyesi
Ambalajlar tekrar değerlendirilecektir.
Ev çöpüne atmayınız ve yerel tasfiye
yönetmeliklere uygun hareket ediniz.
CZ
Bezpečnostní pokyny
pro všechny supraaurální a
circumaurální sluchátka
Zamýšlené použití
Sie Přístroj je výhradně určený, dle tohoto
manuálu, pro domácí použití a nesmí být používán
pro komerční účely. Jakékoli jiné použití je
považováno za nevhodné a může dokonce vést
k poškození majetku nebo zranění osob.
VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu při
používání v silničním provozu a v
potenciálně nebezpečných situacích.
- Nepoužívejte v případě, že akustická
izolace od vašeho okolí by mohlo být
nebezpečná, jako například za jízdy autem,
jízdy na kole, chůzi nebo běhu v oblastech
s dopravním provozem.
VÝZVA K OPATRNOSTI Trvalá ztráta
sluchu a ztráta sluchu v důsledku
nadměrné hlasitosti.
- Nastavte vhodnou hlasitost a vyhněte se
trvale vysoké hlasitosti.
Prohlášení o shodě
Tímto Vivanco GmbH prohlašuji, že
tato sluchátka jsou splňuje základní
požadavky a je v souladu s dalšími
příslušnými požadavky předpisu
2011/65/EC.
Likvidace zařízení
Tento přístroj nesmí být likvidován s
odpadem z domácností. Prosím, dejte
ho do vašeho sběrného místa. Tím je
zajištěno, že zařízení bude odborně a
ekonomicky zhodnoceno a zabrání se
možným ekologickým a zdravotním
škodám.
Likvidace obalů
Obal je určený k recyklaci. Prosím,
nevhazujte jej do domácího odpadu a
jednejte podle místních předpisů o
nakládání s odpadem.
SK Bezpečnostné pokyny
pre všetky supraaurálne a
circumaurálne slúchadlá
Zamýšľané použitie
Prístroj je výhradne určený, podľa tohto manuálu,
pre domáce použitie a nesmie byť používaný
pre komerčné účely. Akékoľvek iné použitie je
považované za nevhodné a môže dokonca viesť
k poškodeniu majetku alebo zraneniu osôb.
Bezpečnostné poky
VAROVANIE Nebezpečenstvo úrazu
pri používaní v cestnej premávke a v
potenciálne nebezpečných situáciách.
- Nepoužívajte v prípade, že akustická
izolácia od vášho okolia by mohlo byť
nebezpečná, ako napríklad za jazdy autom,
jazdy na bicykli, chôdzi alebo behu v
oblastiach s dopravným prevádzkou.
POZOR Trvalá strata sluchu a strata
sluchu v dôsledku nadmernej hlasitosti.
- Nastavte vhodnú hlasitosť a vyhnite sa
trvalo vysokej hlasitosti.
Vyhlásenie o zhode
Týmto Vivanco GmbH vyhlasujem,
že tieto slúchadlá spĺňa základné
požiadavky a je v súlade s
ostatnými príslušnými požiadavkami
predpisu 2011/65/EC.
Likvidácia zariadenia
Tento prístroj nesmie byť likvidovaný s
odpadom z domácností. Prosím, dajte
ho do vášho zberného miesta. Tým je
zaistené, že zariadenie bude odborne
a ekonomicky zhodnotené a zabráni sa
možným ekologickým a zdravotným
škodám.
Likvidácia obalov
Obal je určený na recykláciu. Prosím,
nevyhadzujte ho do domáceho odpadu
a konajte podľa miestnych predpisov
o nakladaní s odpadom.
S
Säkerhetsinstruktioner
för alla in-earhörlurar och hörlurar
Regelmässigt bruk
Produkten är enbart avsedd för privat bruk i
enlighet med denna bruksanvisning och får inte
användas yrkesmässigt. Allt annat bruk anses
vara ej regelmässigt och kan leda till sakskador
eller t.o.m. personskada.
VARNING Olycksrisk, vid a
nvändning på vägen eller i andra
potentiellt riskabla situationer.
- Bör inte användas, om ljuddämpning av
din omgivning kan vara farlig, t.ex. vid
bilkörning, cykling, promenader eller
löpning i trafikerade områden.
FÖRSIKTIGHET Permanenta
hörselskador på grund av för hög
volym.
- Ställ in en lämplig volym och undvik att
ha kontinuerligt hög volym.
Konformitetsbekräftelse
Härmed bekräftar Vivanco GmbH,
dessa hörlurar är överensstämmer
med de grund-läggande krav och
övriga följer de relevanta
föreskrifterna enligt riktlinje
2011/65/EU.
Sophantering av apparaten
Denna apparat får inte kastas i det
allmänna hushållsavfallet. Lämna
den till en uppsamlingsplats för
elektronisk utrustning inom
kommunen eller stadsdel.
Underhåll och förpackning
Förpackningen skall återanvändas.
Kasta den inte i hushållsavfallet
utan följlokala avfallsföreskrifter.
FIN
Turvallisuusvihjeet
kaikille kuulokkeille ulkokorvassa
tai korvan päällä
Tarkoituksenmukainen käyttö
Laite on yksinomaan tarkoitettu yksityistalouden
käyttöön näiden käyttöohjeiden mukaisesti.
Laite ei saa käyttää liiketoiminnallisiin
tarkoituksiin. Muu käyttöä katsotaan olevan ei
tarkoituksenmukainen käyttö. Se voi johtaa
esinevahinkoihin tai jopa henkilövahinkoihin.
VAROITUS Loukkaantumisen vaara,
jos käytetään tieliikenteessä ja
potentiaalisesti vaarallisissa
tilanteissa.
- Ei saa käyttää, jos akustinen
eristäytyminen ympäristöstä voi olla
vaarallinen, esim. autoa ajaessa,
pyöräillessä sekä käveleminen tai
juokseminen alueilla, jossa on liikenne.
VAROVAISUUS Pysyvä kuulovamma
tai kuulon menettäminen liian
suuren äänen voimakkuuden takia.
- Säädä sopiva äänen voimakkuus ja vältä
jatkuvaa liian suuri äänen voimakkuus.
Yhdenmukaisuusjulistus
Täten Vivanco GmbH julistaa,
nämä kuulokkeet ovat on
yhdenmukainen keskeisten
vaatimusten ja muiden olennaisten
direktiivin 2011/65/EU määräysten
kanssa.
Laitteen hävitys
Tämä laite ei saa hävittää
talousjätteiden mukaan. Ole hyvä ja
palaute sen kunnan tai kaupunkiosan
elektronisten laitteiden
keräyspisteeseen.
Pakkauksen kierrätys
Pakkaus on annettava kierrätykseen.
Älä heittää pakkauksen
talousjätteisiin ja toimi vastaavien
paikallisten kierrätysohjeiden mukaan.
P
Alertas de segurança
para todos os aparelhos colocados
dentro ou ao redor das orelhas
Utilização prevista
De acordo com este manual o aparelho é
exlcusivamente para o uso privado e não pode
ser utilizado para fins comerciais. Qualquer
outro modo de uso é denunciado como ilegal e
pode levar a danos de objetos ou até mesmo
de pessoas.
AVISO Risco de acidente, se usados
na estrada e em situações
potencialmente perigosas.
- Não utilize, se insonorizar o ambiente
puder ser perigoso, tal como durante a
condução, andar de bicicleta, caminhar
ou correr em áreas com tráfego.
CAUTELA Danos de audição e
perdas de audição permanentes
devido ao elevado volume.
- Defina um volume adequado e evite usar
continuamente num volume alto.
Declaração de conformidade
Em baixo assinado, Vivanco GmbH,
confirma que estes auscultadores
são em encontra de conformidade
com e suas especificações assim
como segue as linhas diretas
legais 2011/65/EU.
Reciclagem do aparelho
Este aparelho não deve ser
adicionado com lixo de casa privado.
Por favor, entregue-o num local de
recolha de aparelhos elétricos da
sua área de residência ou da sua
cidade.
Reciclagem da caixa
A caixa possui capacidade de
reutilização. Não junte com o seu
lixo de casa privado. Siga as
instruções de reciclagem.
DK
Sikkerhedsinstruktioner
til alle hovedtelefoner på og
omkring øret
Påtænkt brug
Apparatet er udelukkende tænkt til privat brug
ifølge denne vejledning og må ikke bruges i
erhvervsmæssig øjemed. Enhver anden brug
gælder som ikke påtænkt og kan føre til tings-
og endda personskade.
ADVARSEL Risiko for ulykker ved
brug på veje og i potentielt farlige
situationer.
- Må ikke anvendes, hvis den akustiske
isolering ift. dine omgivelser kan være
farlig, fx. mens du kører, cykler, går eller
kører i trafikkerede områder.
FORSIGTIG Permanent tab af hørelse
og høretab kan forekomme pga. høj
lydstyrke.
- Indstil en passende lydstyrke og undgå
permanent høj lydstyrke.
Konformitetserklæring
Hermed erklærer Vivanco GmbH,
at disse hovedtelefoner er i
overensstemmelse med de
grundlæggende krav og andre
relevante forskrifter i
retningslinjen 2011/65/EU.
Bortskaffelse af apparatet
Dette apparat må ikke bortskaffes
med det almindelige husholdnings-
affald. Det skal afleveres til din
kommunes affaldsplads for
elektroapparater.
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen skal genbruges.
Smid den ikke i husholdningsaffaldet
og hold dig til de lokale
bortskaffelsesregler.
Specyfikacje produktu
Marka: | Vivanco |
Kategoria: | Zatyczka do uszu |
Model: | SR 97 TV |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Vivanco SR 97 TV, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zatyczka do uszu Vivanco

1 Marca 2025
Instrukcje Zatyczka do uszu
- Zatyczka do uszu Sony
- Zatyczka do uszu Yamaha
- Zatyczka do uszu Samsung
- Zatyczka do uszu LG
- Zatyczka do uszu Motorola
- Zatyczka do uszu Logitech
- Zatyczka do uszu Xiaomi
- Zatyczka do uszu Huawei
- Zatyczka do uszu Philips
- Zatyczka do uszu Livoo
- Zatyczka do uszu Plantronics
- Zatyczka do uszu SilverCrest
- Zatyczka do uszu JBL
- Zatyczka do uszu Roland
- Zatyczka do uszu HyperX
- Zatyczka do uszu KEF
- Zatyczka do uszu Bose
- Zatyczka do uszu Panasonic
- Zatyczka do uszu Klipsch
- Zatyczka do uszu Nedis
- Zatyczka do uszu Allen & Heath
- Zatyczka do uszu August
- Zatyczka do uszu ILive
- Zatyczka do uszu Blaupunkt
- Zatyczka do uszu HP
- Zatyczka do uszu Prixton
- Zatyczka do uszu Silverline
- Zatyczka do uszu Manhattan
- Zatyczka do uszu Honor
- Zatyczka do uszu Shure
- Zatyczka do uszu Amazfit
- Zatyczka do uszu Final
- Zatyczka do uszu Denon
- Zatyczka do uszu SBS
- Zatyczka do uszu Edifier
- Zatyczka do uszu Scosche
- Zatyczka do uszu Alpine
- Zatyczka do uszu Gembird
- Zatyczka do uszu Paradigm
- Zatyczka do uszu Zebra
- Zatyczka do uszu Bang & Olufsen
- Zatyczka do uszu Cobra
- Zatyczka do uszu JVC
- Zatyczka do uszu Trust
- Zatyczka do uszu Westone
- Zatyczka do uszu Google
- Zatyczka do uszu Oppo
- Zatyczka do uszu LD Systems
- Zatyczka do uszu Krüger&Matz
- Zatyczka do uszu Renkforce
- Zatyczka do uszu BaseTech
- Zatyczka do uszu Uniden
- Zatyczka do uszu Cellular Line
- Zatyczka do uszu Thomson
- Zatyczka do uszu Fresh 'n Rebel
- Zatyczka do uszu Neumann
- Zatyczka do uszu Apple
- Zatyczka do uszu NGS
- Zatyczka do uszu Monster
- Zatyczka do uszu Sennheiser
- Zatyczka do uszu Jabra
- Zatyczka do uszu Bowers & Wilkins
- Zatyczka do uszu Samson
- Zatyczka do uszu Imperial
- Zatyczka do uszu Razer
- Zatyczka do uszu Harman Kardon
- Zatyczka do uszu Rolls
- Zatyczka do uszu Audio-Technica
- Zatyczka do uszu Maginon
- Zatyczka do uszu Adidas
- Zatyczka do uszu Aiwa
- Zatyczka do uszu AKAI
- Zatyczka do uszu JLab
- Zatyczka do uszu BlueParrott
- Zatyczka do uszu Beats
- Zatyczka do uszu Audix
- Zatyczka do uszu Kicker
- Zatyczka do uszu Mackie
- Zatyczka do uszu Shokz
- Zatyczka do uszu Armodd
- Zatyczka do uszu 3M
- Zatyczka do uszu Anker
- Zatyczka do uszu Tracer
- Zatyczka do uszu AKG
- Zatyczka do uszu MEE Audio
- Zatyczka do uszu Music Hero
- Zatyczka do uszu Media-Tech
- Zatyczka do uszu Soundcore
- Zatyczka do uszu Sencor
- Zatyczka do uszu Sudio
- Zatyczka do uszu Polsen
- Zatyczka do uszu Aftershokz
- Zatyczka do uszu Monacor
- Zatyczka do uszu WAGAN
- Zatyczka do uszu JAYS
- Zatyczka do uszu Karma
- Zatyczka do uszu Vocopro
- Zatyczka do uszu House Of Marley
- Zatyczka do uszu Belkin
- Zatyczka do uszu Altec Lansing
- Zatyczka do uszu Caliber
- Zatyczka do uszu Meliconi
- Zatyczka do uszu Energy Sistem
- Zatyczka do uszu Aukey
- Zatyczka do uszu Blackberry
- Zatyczka do uszu Steren
- Zatyczka do uszu Envivo
- Zatyczka do uszu Jam
- Zatyczka do uszu Rocketfish
- Zatyczka do uszu Naxa
- Zatyczka do uszu JAZ Audio
- Zatyczka do uszu Millenium
- Zatyczka do uszu AT&T
- Zatyczka do uszu Swissonic
- Zatyczka do uszu Master & Dynamic
- Zatyczka do uszu Happy Plugs
- Zatyczka do uszu Phonak
- Zatyczka do uszu Ultimate Ears
- Zatyczka do uszu BlueAnt
- Zatyczka do uszu Vorago
- Zatyczka do uszu Wicked Audio
- Zatyczka do uszu IHome
- Zatyczka do uszu Jawbone
- Zatyczka do uszu Skullcandy
- Zatyczka do uszu Avanca
- Zatyczka do uszu Fostex
- Zatyczka do uszu VXi
- Zatyczka do uszu Thunderplugs
- Zatyczka do uszu TV Ears
- Zatyczka do uszu Maxell
- Zatyczka do uszu Yurbuds
- Zatyczka do uszu Mobvoi
- Zatyczka do uszu HMDX
- Zatyczka do uszu Orava
- Zatyczka do uszu Thomann
- Zatyczka do uszu RHA
- Zatyczka do uszu Etymotic
- Zatyczka do uszu Libratone
- Zatyczka do uszu Adam
- Zatyczka do uszu Logic3
- Zatyczka do uszu Treblab
- Zatyczka do uszu GOgroove
- Zatyczka do uszu Ifrogz
- Zatyczka do uszu Avantree
- Zatyczka do uszu SoundID
- Zatyczka do uszu Nura
- Zatyczka do uszu GMB Audio
- Zatyczka do uszu V-Moda
- Zatyczka do uszu Mtx Audio
- Zatyczka do uszu DB Technologies
- Zatyczka do uszu MusicMan
- Zatyczka do uszu Jaybird
- Zatyczka do uszu Thone
- Zatyczka do uszu Sygonix Connect
- Zatyczka do uszu ANT
- Zatyczka do uszu EarFun
- Zatyczka do uszu Nothing
- Zatyczka do uszu Fischer Amps
- Zatyczka do uszu Moldex
- Zatyczka do uszu Nuance
- Zatyczka do uszu Munitio
- Zatyczka do uszu Thunderz
- Zatyczka do uszu CAD Audio
- Zatyczka do uszu Bang Olufsen
- Zatyczka do uszu Sharper Image
- Zatyczka do uszu Listen
- Zatyczka do uszu Erato
- Zatyczka do uszu Zolo
- Zatyczka do uszu The T.bone
- Zatyczka do uszu SoundPEATS
- Zatyczka do uszu H2O Audio
- Zatyczka do uszu EKSA
- Zatyczka do uszu Deltaco Gaming
- Zatyczka do uszu Future Sonics
- Zatyczka do uszu Aminy
- Zatyczka do uszu GlobalSat
- Zatyczka do uszu VAVA
- Zatyczka do uszu Califone
- Zatyczka do uszu Haylou
Najnowsze instrukcje dla Zatyczka do uszu

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

8 Stycznia 2025

8 Stycznia 2025

7 Stycznia 2025

5 Stycznia 2025

5 Stycznia 2025