Instrukcja obsługi TriStar YB-2611

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TriStar YB-2611 (2 stron) w kategorii Pozostały sprzęt kuchenny. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
DER MINIGASBRENNER ENTHÄLT BEIM KAUF KEIN BUTANGAS. BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN
SORGFÄLTIG UND MACHEN SIE SICH MIT DEM GERÄT VOR DEM BETRIEB VERTRAUT. BEWAHREN SIE DIESE
ANLEITUNG FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG SORGFÄLTIG AUF.
ACHTUNG:
• LesenSiealleAnleitungenvorInbetriebnahme.BewahrenSiedieseAnleitungfürdiezukünftigeVerwendung
sorgfältigauf.
• VerwendenSienurhochwertigesButan-Feuerzeuggas.
• BewahrenSieBrennerundGaskartuscheaußerhalbderReichweitevonKindernauf.
• VerwendenSiedasGerätnicht,wennesSchädenaufweist.
• Butangasistleichtentammbar–gehenSievorsichtigdamitum.
• FüllenSiedenTankaneinemgutbelüftetenPlatzaußerReichweitevonBrennstoenauf.RauchenSienicht,
währendSiedieKartuscheaustauschenoderauüllen.
• LesenSiedieAnweisungenaufderGaskartuschevordemAuüllensorgfältig.
• HaltenSiebeiVerwendungdesBrennersimmereinenFeuerlöscherinReichweitebereit.
• Demontage,VeränderungdesBrennersoderHinzufügenvonTeilenzumBrennerskannzuGefahrenführen.
• VersuchenSienie,denBrennerselbstzureparieren.BringenSieihnzueinemReparaturzentrum.
• VerwendenSienurhochwertigesButangas.
• DurchstechenoderverbrennenSieGaskartuschenauchdannnicht,wennsieleersind.
• BenutzteGaskartuschensollten,wennmöglich,recyceltwerden.SetzenSiesichmitderfürdasRecycling
zuständigenBehördewegenweitererInformationeninVerbindung.
• VermeidenSiedasEinatmenvonDämpfen.VerwendenSiedenBrennernuringutbelüftetenUmgebungenoder
verwendenSieeinenVentilator.
• ArbeitenSieaneinemsauberen,oenenBereich,dervorRegenundFeuchtigkeitgeschütztistundhaltenSieden
BrennervonentammbarenMaterialienfern.
• TragenSieeinenAugenschutz.
• TragenSieimmereineSchutzbrilleundverwendenSieWerkzeugezurHandhabungheißerWerkstücke.
• ZielenSienichtmitderFlammeaufPersonen,TiereoderentammbareMaterialien.Esbestehterhebliche
Verletzungsgefahr.
• LassenSiedasGerätnachVerwendungordnungsgemäßabkühlen.ÜberprüfenSie,obdasGerätabgestelltist,ehe
Sieesverpacken.
• LassenSieeinangezündetesGerätniemalsunbeaufsichtigt.
• Achtung!DieFlammekanninhellerUmgebungoderbeidirektemSonnenlichtunsichtbarsein.AchtenSiedarauf,
dassbeiVerwendungdesBrennersinhellerUmgebungdiemaximaleTemperaturauchohnesichtbareblaue
Flammeerreichtwerdenkann.
• HaltenSiedieDüsemindestens6"(15cm)vonanderenGegenständenfern,besondersbeimAnzünden.
• BewahrenSiedenBrennernichtunterdirekterSonneinstrahlungoderineinerUmgebungauf,derenTemperatur
mehrals40OCbeträgt.
• UmFehlfunktionenzuvermeiden,lassenSiedenBrennernichtfallenundhaltenSiedieDüsestaub-und
schmutzfrei.
BESTANDTEILE
1. Flammenschutz
2. Brenner
3. Luftregulierungskragen
4. Gasknopf
5. Zündknopf
6. Ständer
7. Füllventil
FÜLLEN DES BRENNERS
• VerwendenSienurhochwertigesButangas.
• ÜberprüfenSie,obdasEIN/AUSVentilsichinderPositionAUSbendet(Abb.4).DrehenSieesimUhrzeigersinn,
soweitesgeht.
• DrehenSiedasGerätaufdenKopf,setzenSiedenFüllstielindasFüllventileinunddrückenSieesfür3bis4
Sekundenherunter.WiederholenSiediesenVorgangdreimal.EinfeinerGasstrahlausdemFüllventilzeigtan,dass
dasGerätbefülltist(Abb.1).
• VerwendenSiekeineAdapterdüsenfürGas-Nachfüllbehälter.DasBrennerventilistsoentwickelt,dassesdas
GasdirektausderGaskartuscheaufnimmt,ohneVerwendungeinesAdapters(diesewerdennormalerweisefür
Feuerzeugemitgeliefert).
Anzünden des Brenners
• DrehenSiedenKnopfEIN/AUSetwaeine2/3-UmdrehunggegendenUhrzeigersinn.Jetztwirdmiteinemleichten
ZischenGasausdemBrennerausgestoßen(Abb.2).
• DrückenSiedenZündknopf.DieFlammewirdsofortentzündet(Abb.3).
• WirdderBrennernichtentzündet,drückenSiedenZündknopferneut.
• SolltederBrennerimmernochnichtentzündetwerden,überprüfenSie,obderLuftzufuhrkragendasLuftloch
nichtverdeckt.DrehenSiedasEIN/AUSVentilundhaltenSiedenBrennerineinemWinkel,sodassSievonvorne
indenBrennerhineinsehenkönnen.DrückenSiebeiabgestelltemGasdenZündknopf;einFunkesollteausder
ZündspitzeimInnerendesBrennersspringen.Achtung:DrückenSiedenZündknopfnicht,wennderBrenner
inIhreRichtungoderaufentammbareMaterialienzeigt.WenneinFunkeentspringt,wiederholenSieden
Anzündvorgang.SolltenSiekeinenFunkensehen,istdasGerätdefektundsolltenichtverwendetwerden.
Flammenjustierung:
• StellenSiedieBrennerammeaufeineHöhevon½bis1Zollein.EinegrößereFlammeverschwendetnurGas,
ohnedieEektivitätzuerhöhen.
• SchwächereFlammenwerdenerreicht,indemderLuftregulierungskragensoeingestelltwird,dassdieFlamme
schwächerwird.Achtung:VersuchenSiediesnichtwährenddesBetriebs,denndieLuftregulierungistheiß.
Ausschalten
DrehenSiedasEIN/AUSVentilimUhrzeigersinn,bisdieFlammeerlöscht.(Abb.4).ÜberprüfenSie,obdieFlamme
wirklichgelöschtistundobderBrennerabgekühltist,eheSieihnverpacken.
GARANTIE
• DiesesGerätistfür24MonateabKaufdatumgarantiert(bitteKaufbelegaufbewahren).
• WährendderGarantiezeitwerdenDefekteaufgrundvonMaterial-undFertigungsfehlernkostenfreirepariertoder
dasGerätwirdersetzt.ImGarantiefallverlängertsichdieLaufzeitderursprünglichenGarantienicht!
• BittebewahrenSieIhrenKaufbelegauf.OhneKaufbelegnehmenwirkeineGarantiearbeitenvor.
• ImGarantiefallgebenSiedasGerätbittemitallenZubehörteilenoriginalverpacktundmitKaufbelegbeiIhrem
Fachhändlerab.
• BeschädigteZubehörteileführennichtautomatischzumErsatzdesgesamtenGeräts.BittewendenSiesichin
einemsolchenFallanunsereHotline.Glas-undKunststoteileunterliegennichtderGarantie.
• Verschleißteile,ReinigungundWartungsindnichtdurchdieGarantieabgedecktundwerdenberechnet!
• BeiunerlaubtemEingriDritterverlierenSieIhreGarantieansprüche.
• NachAblaufderGarantievereinbarenSiekostenpichtigeReparaturenbittemit
• IhremFachhändleroderdemKundendienst.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
DasGerätdarfamEndeseinerGebrauchsfähigkeitnichtüberdenHausmüllentsorgtwerden.BittegebenSie
esaneinerSammelstellefürAltgeräteab.DasSymbolaufGerät,BedienungsanleitungundVerpackunggibt
HinweisezurEntsorgung.DieMaterialiensindentsprechendrecyclingfähig.DurchRecyclingundandereFormender
WiederverwertungvonAltgerätenleistenSieeinenwichtigenBeitragzumUmweltschutz.BitteerfragenSiedienächste
SammelstellefürAltgerätebeiIhrerörtlichenVerwaltung.
Verpackung
DieVerpackungsmaterialiensind100%recyclingfähig.
Produkt
DiesesGerätentsprichtdereuropäischenRichtlinie2002/96/ECfürelektrischeundelektronischeAltgeräte(EAG).Durch
korrekteWiederverwertunghelfenSiebeimSchutzunsererUmwelt.
EU Konformitätserklärung
DiesesGerätwurdeentsprechendderNiederspannungsrichtlinie73/23/EECundderEMC-Richtlinie89/336/ECsowie
derRichtlinie93/68/EECgefertigtundvermarktet.
DE MICROBRANDER BEVAT GEEN BUTAANGAS WANNEER HIJ WORDT AANGESCHAFT. LEES DEZE HANDLEIDING
ZORGVULDIG DOOR, EN MAAK U VERTROUWD MET HET APPARAAT VOORDAT U HET IN GEBRUIK NEEMT.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN:
• Leesdezehandleidingzorgvuldigdoorvoordatuhetapparaatingebruikneemt.Bewaardehandleidingvoor
toekomstiggebruik.
• Gebruikalleenhoogwaardigbutaanaanstekergas.
• Houddebranderengasbusbuitenhetbereikvankinderen.
• Gebruikhetapparaatnietalshetenigewaarneembarebeschadigingenvertoont.
• Butaaniszeerbrandbaar–behandelhetmetzorg.
• Vuldetankineengoedgeventileerdeomgeving,buitenhetbereikvanbrandbarematerialen.Rooknietbijhet
vervangenofhervullenvanhetapparaat.
• Leesdeinstructiesopdegasbusvoordatuhetapparaathervult.
• Zorgervoordatuteallentijdeeenbrandblusserbijdehandhebtwanneerumetdebranderwerkt.
• Hetdemonteren,modicerenoftoevoegenvanonderdelenaandebranderkangevaarlijkzijn.
• Probeernooitdebranderterepareren.Brenghemnaareenerkendreparatiebedrijf.
• Gebruikalleenhoogwaardigbutaangas.
• Doorboorofverbrandgeengasbussen,zelfsnietalszeleegzijn.
• Gebruiktegasbussendienenvoorzovermogelijkgerecycledteworden.Neemcontactopmethet
kringloopstationinuwwoonplaatsvoormeerinformatie.
• Voorkomhetinademenvanverbrandingsgassen.Gebruikhetapparaatalleenondergoedgeventileerde
omstandighedenofgebruikeenventilatoromgoedeventilatieinstandtehouden.
• Werkalleeninschone,openruimtes,maarschermhetapparaataftegenregenenvocht;houdhetwegvan
brandbarematerialen.
• Draageentoepasselijkeveiligheidsbril.
• Draagaltijdwerkhandschoenenengebruikdejuistegereedschappenomhetedelenvasttepakken.
• Richtdevlamnietoppersonen,dierenofbrandbarematerialen.Ernstigeverwondingenkunnenhetresultaatzijn.
• Laathetapparaatnormaalafkoelennaiedergebruik.Zorgervoordathetapparaatgoeddichtisvoordatuhet
opbergt.
• Laateenbrandendapparaatnooitonbeheerd.
• Waarschuwing!Devlamkanonzichtbaarzijninhelderlichtofindirectzonlicht.Weesvoorzichtigwanneerde
branderwordtgebruikt,speciaalinheldereomstandigheden,omdatdemaximaletemperatuurruimbovenhet
niveauvandezichtbareblauwevlamkanzijn.
• Houdalleobjectentenminste15cm(6”)verwijderdvandebranderkop,metnamebijhetaansteken.
• Bewaardebrandernietindirectzonlichtofopplaatsenwaarhetwarmerkanzijndan40OC/104OF.
• Voorkomdatudemicrobranderlaatvallen,enhouddebranderkopvrijvanstofenvuil,omstoringente
voorkomen.
ONDERDELENLIJST
1. Vlambeschermer
2. Brander
3. Luchtregelring
4. Gasknop
5. Ontstekingsknop
6. Standaard
7. Vulventiel
VULLEN VAN DE BRANDER
• Gebruikalleenhoogwaardigbutaangas.
• ZorgervoordathetAAN-/UIT-ventielindestandUITstaat(Afb.4).Draaimetdewijzersvandeklokmeetotdat
hijstopt.
• Keerhetapparaatonderstebovenensteekdevultuitinhetvulventielendrukhem3tot4secondenin.Herhaaldit
driekeer.Eenkleinstraaltjenevelvanhetvulventielgeeftaandathetapparaatvolis(Afb.1).
• Gebruikgeenverloopnippelsmetdegasbus.Hetventielvandebranderisontworpenomgevuldtewordenmet
gasdirectvandegasbus,zonderhetgebruikvanverloopnippels(verloopnippelswordennormaalgesproken
geleverdvoorsigarettenaanstekers).
Aansteken van de brander
• DraaideAAN-/UIT-knop2/3slagtegendewijzersvandeklokin.Erzalgasuitdebranderstromenmeteenlicht
sissen(Afb.2).
• Drukdeontstekingsknop.Hetgaszalonmiddellijkontstokenworden(Afb.3).
• Alsdebrandernietontbrandt,drukdannogmaalsopdeontstekingsknop.
• Alsdebranderdannognietontbrandt,controleerhemdanenzorgervoordatdeluchtregelringdeinlaatopening
nietafdekt.DraaideAAN-/UITknopuitenhouddebranderondereenhoek,zodatuindevoorzijdevandebrander
kuntkijken.Drukdeontstekingsknopterwijldegastoevoerisafgesloten;erdienteenvonkovertespringenvan
deontstekingspennaardebinnenkantvandebrander.Letop:druknietopdeontstekingsknopalsdebrander
inuwrichtingwijst,ofinderichtingvanbrandbarematerialen.Alsereenvonkoverspringt,herhaaldande
ontstekingsprocedure.Alsergeenvonkoverspringtishetapparaatdefectendientnietgebruiktteworden.
Aanpassen van de vlam:
• Pasdevlamvandebranderaantusseneenlengtevan1,25en2,5cm.Eenlangerevlamzalalleenmaarbrandstof
verspillen,zonderdatdeeectiviteittoeneemt.
• Koelerevlammenkunnenbereiktwordendoorhetaanpassenvandeluchtregelringtotdatdevlamminderwordt.
Letop:probeerditniettijdenshetwerken,omdatdeluchtregelringheetzalzijn.
Afsluiten:
DraaideAAN-/UIT-knopmetdewijzersvandeklokmeetotdatdevlamdooft(Afb.4).Zorgervoordatdevlamuitisen
datdebranderafgekoeldisvoordatuhemopbergt.
GARANTIEVOORWAARDEN EN SERVICE
• Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzing,vervalthetrechtopgarantie!Voor
vervolgschadediehieruitontstaatzijnwijnietaansprakelijk.
• Voormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvande
veiligheidsvoorschriftenzijnwijnietaansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.
• Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,isaanditapparaatgeenanderonderhoud
noodzakelijk.
• Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitenddooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.
• DitapparaatisalleenbedoeldvoorHUISHOUDELIJKgebruikennietvoorcommercieelofindustrieelgebruik.
• Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.
• Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarnaaankoopdatum,welkegedektzijndoorde
fabrieksgarantie,zalTRISTARhetapparaatreparerenofvervangen.
• Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijnvoorbegrepenindezegarantie.
• TRISTARisnietverantwoordelijkvoorschade:
1)Tengevolgevaneenvalofongeluk.
2)Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.
3)Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
4)Doornormalegebruiksslijtage.
• Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiodevan2jaarnietverlengd.Dezegarantieis
slechtsgeldigopEuropeesgrondgebied.DezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgensEuropeserichtlijn
1944/44CEnietop.
• Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.
• Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntugeenaanspraakmakenopenigevormvan
garantie.
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbijhetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,
maardientbijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatente
wordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertuhierop.Degebruikte
grondstoenzijngeschiktvoorhergebruik.Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoenlevertu
eenbelangrijkebijdragevoordebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhetbedoelde
inzamelpunt.
Verpakking
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhetverpakkingsmateriaalgescheidenin.
Product
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropeserichtlijn2002/96/EGInzakeAfgedankteelektrische
enelektronischeapparaten(AEEA).Doorervoortezorgendatditproductopdejuistemanieralsafvalwordtverwerkt,
helptumogelijknegatieveconsequentiesvoorhetmilieuendemenselijkegezondheidtevoorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Ditapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebrachtinovereenstemmingmet:deveiligheidsdoeleinden
vande“laagspanningsrichtlijn”nr.73/23/EG,debeschermingsvoorschriftenvandeEMC-richtlijn89/336/EG
“Electromagnetischecompatibiliteit”endevereistevanrichtlijn93/68/EG.
LA TORCHE MICRO NE CONTIENT PAS DE GAZ LORSQUE VOUS LACHETER. VEUILLEZ LIRE SOIGNEUSEMENT
CES INSTRUCTIONS ET VOUS FAMILIARISER AVEC LE PRODUIT AVANT DE LE METTRE EN SERVICE. VEUILLEZ
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT :
• Veuillezliretouteslesinstructionsavantd’utilisercetappareil.Veuillezconservercesinstructionspourtoute
consultationultérieure.
• Veuillezutiliseruncombustiblebutanelégerdequalitéuniquement.
• Mettezlatorcheetlacartouchedegazàl’abridelaportéedesenfants.
• Nepasutiliserl’appareils’ilmontredesdommagesvisibles.
• Lebutaneesttrèsinammable–veuillezmanipuleravecsoin.
• Remplissezleréservoirdansunendroitbienaéréloindescombustibles.Nepasfumerlorsquevousremplacezou
rechargerl’appareil.
• Avantderemplirl’appareil,veuillezlirelesinstructionsapposéessurlacartouchedegaz.
• Veillezàavoirunextincteuràproximitélorsquevousutilisezlatorche.
• Démonter,modierouajouterdespiècesàlatorchepeuts’avérerdangereux.
• Nejamaistenterderéparerlatorche.Veuillezl’emmenerdansuncentrederéparationapproprié.
• Veuillezutiliseruncombustiblegazbutanedequalitéuniquement.
• Nepasperceroubrûlerlescartouchesdegazmêmesicesdernièressontvides.
• Lescartouchesdegazvidesdoiventêtrerecycléeslorsquecelaestpossible.Veuillezvousrenseignerauprèsde
votremunicipalitépourplusdedétails.
• Évitezderespirerlesfumées.Veuillezn’utiliserquedansdesendroitsbienaérésouutilisezunventilateurpour
maintenirunebonneventilation.
• Veuilleznetravaillerquedansunendroitpropreetouvertmaisàl’abridelapluieetdel’humidité.Veuillezmettreà
l’abridesmatériauxinammables.
• Veuillezporterdesprotectionsadaptéespourlesyeux.
• Veuilleztoujoursporterdesgantsdeprotectionetutiliserdesoutilsappropriéspourmanipulerl’objettravailléqui
estchaud.
• Nepasdirigerlaammeversunepersonne,unanimaloudesobjetsinammables.Celaentraîneraitdegraves
blessures.
• Laissezl’appareilrefroidirnormalementaprèschaqueutilisation.Veuillezvousassurerquel’appareilestéteint
avantdeleranger.
• Nejamaislaisserunappareilallumésanssurveillance.
• Avertissement!Ilsepeutquelaammesoitinvisibledansdesconditionsdelumièreforteouàlalumièredirecte
dusoleil.Soyezvigilantslorsquevousutilisezlatorchedansdesendroitsclairscarl’échelledetempératurepeut
allerbienau-delàdelaammebleuevisible.
• Veuillezmaintenirlesobjetsàaumoins6’(15cm)dudiuseurplusparticulièrementlorsdel’allumage.
• Nepasexposerlatorcheàlalumièredirectedusoleiloulàoùlachaleurexcéderait104OF/40OC.
• And’évitertoutdysfonctionnement,évitezdelaissertomberlatorcheetveillezàcequelediuseursoittoujours
propre:sanspoussièreoudébris.
LISTE DES PIèCES
1. Protecteurdeammes
2. Brûleur
3. Colliercontrôled’air
4. Boutondegaz
5. Boutond’allumage
6. Support
7. Valvederemplissage
REMPLIR LA TORCHE
• Veuillezutiliseruncombustiblebutanedequalitéuniquement.
• VeillezàcequelavalveON/OFFsoitenpositionOFF(Fig.4).Latournerdanslesensdesaiguillesd’unemontre
jusqu’àlabutée.
• Retournezl’appareiletinsérezlatigederemplissagedanslavalvederemplissageetappuyezpendant3-4secondes.
Répétezl’opérationtroisfois.Unpetitjetdelavalvederemplissageindiquequel’appareilestplein(Fig.1).
• Nepasutilisezlesdiuseursadaptateursaveclaboîtederemplissagedegaz.Lavalvedelatorcheestconçue
pourrecevoirdirectementlegazdelacartouchesansavoiràutiliserdesadaptateurs(lesadaptateurssont
habituellementconçuspourlesallume-cigares).
Allumer la torche
• TournezleboutonON/OFFà2/3detourdanslesensinversedesaiguillesd’unemontre.Legazsortiradubrûleur
avecunlégersiement(Fig2).
• Poussezleboutond’allumage.Laammes’allumeraimmédiatement(Fig.3).
• Silatorchenes’allumepas,appuyezdenouveausurleboutond’allumage.
• Silatorchenes’allumetoujourspas,vériezetassurez-vousquelecollierdecontrôled’airnecouvrepas
l’ouverturedeventilation.ÉteignezlavalveON/OFFettenezlatorcheàunanglevouspermettantdevoirà
l’intérieurdel’avantdubrûleur.Lecombustibleéteint,appuyezsurleboutond’allumage;uneétincelledoitsortir
delatêted’allumagesurlafaceintérieuredubrûleur.Attention:Nepasappuyersurleboutond’allumagelorsque
lebrûleuroutoutautrematériauinammableestdansvotredirection.Siuneétincellesort,veuillezrépéterla
procédured’allumage.S’iln’yapasd’étincelle,celasigniequel’appareiletdéfectueuxetqu’ilnedoitpasêtre
utilisé.
Réglage de la amme :
• Réglezlaammedelatorcheentre1/2et1inch(environ1,25cmet2,5cm)dehaut.Uneammepluslongue
gaspillelecombustiblemaisn’augmentepasl’ecacité.
• Vouspouvezréglerlatailledelaammeàl’aideducollierdecontrôled’airjusqu’àcequelaammesoitplus
douce.Attention:Nepasprocéderàcetteopérationlorsquel’appareilestenmarchecarlecollierdecontrôled’air
serachaud.
Arrêt
TournezlavalveON/OFFdanslesensdesaiguillesd’unemontrejusqu’àcequelaammes’éteigneFig.4).Veillezàce
quelaammesoitéteinteetquelatorchesoitfroideavantdelaranger.
GARANTIE
• L'appareilfourniparnotresociétéestcouvertparunegarantiede24moisàcompterdeladated'achat(reçu).
• Aucoursdelapériodedegarantie,toutdéfautsurl'appareilousesaccessoiresettoutdéfautdefabricationsera
gratuitementréparéouremplacé–ànotrediscrétion-Lesinterventionscouvertesparlagarantieneprolongent
pasladuréedelapériodedegarantieetnedonnentdroitàaucunenouvellegarantie!
• Lapreuved'achatfaitocedebondegarantie.Sanspreuved'achataucunremplacementouréparationgratuite
neseraeectué.
• Sivousdésirezavoirrecoursàlagarantie,veuillezrenvoyerl'appareildanssonemballaged'originechezvotre
détaillant,enyjoignantvotrepreuved'achat.
• Lesdommagessubitsparlesaccessoiresn'impliquentpasunremplacementautomatiquedel'ensemblede
l'appareil.Dansuntelcas,veuillezcontacternotreserviced'assistanceenligne.Lesélémentsenverreouen
plastiquequisontcassésdonnenttoujourslieuàunéchange.
• Lesdéfautsconcernantlesconsommablesoulesélémentssujetsàl'usureainsiquelenettoyage,l'entretienoule
remplacementdecesélémentsnesontpascouvertsparlagarantieetsontdoncàlachargeduclient!
• Lagarantieestannuléesidesinterventionsnonautoriséessonteectuéessurl'appareil.
• Aprèsexpirationdelapériodedegarantie,lesréparationspeuventêtreprisesenchargecontrefacturati
DIRECTIVES POUR LA PRÉSERVATION DE L'ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtremisaurebutaveclesdéchetsménagerslorsqu'ilarriveautermedesadurée
devie.Ildoitêtremisaurebutdansuncentredecollectepourlerecyclagedeséquipementsménagers
électriquesetélectroniques.Lesymbolesurl'appareil,lesinstructionsd'utilisationetsurl'emballagesontlàpour
vousrappelercepointimportant.Lesmatériauxutiliséspourlafabricationdel'appareilpeuventêtrerecyclés.En
recyclantleséquipementsménagésusésvouscontribuezdefaçonimportanteàlaprotectiondenotreenvironnement.
Renseignez-vousauprèsdesautoritéslocalespourobtenirdesinformationsconcernantlespointsdecollectesdes
environs.
Emballage
L'emballageestrecyclableà100%,mettez-leaurebutenleséparantdesautresdéchets.
Produit
Cetteappareilestdotéd'unemarqueenfonctiondelaDirectiveEuropéenne2002.96/ECsurlesDéchets
d'EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE).Enfaisantensortequeleproduitsoittraitédefaçonadéquatelors
desamiseaurebutvouspouvezcontribueràprévenirdeseetsnéfastespourlasantéhumaineetl'environnement.
Déclaration de conformité CE
Cetappareilestconçu,fabriquéetdistribuéenrespectantlesobjectifsdesécuritédelaDirectiveBasseTensionno
73/23/EEC,lesexigencesdeprotectiondelaDirectiveEMC89/336/EC"CompatibilitéElectromagnétique"etles
exigencesdelaDirective93/68/EEC.
THE MICRO TORCH DOES NOT CONTAIN ANY BUTANE GAS WHEN FIRST PURCHASED. PLEASE READ THESE
INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FAMILIARISE YOURSELF WITH THE PRODUCT BEFORE OPERATING. RETAIN
THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
WARNING:
• Readallinstructionscarefullybeforeusingtheappliance.Keeptheinstructionsforfutureuse.
• Useonlyqualitybutanelighterfuel.
• Keepthetorchandgascartridgeoutofthereachofchildren.
• Donotusetheunitifitrevealsanyapparentdamage.
• Butaneisveryammable—handleitwithcare.
• Rellthetankinawell-ventilatedplaceawayfromcombustibles.Donotsmokewhilereplacingorrellingtheunit.
• Beforerellingthedevice,readtheinstructionsprintedonthegascartridge.
• Alwayshaveareextinguishernearbywhenoperatingthetorch.
• Disassembling,modifyingoraddingpartstothetorchmaybehazardous.
• Neverattempttorepairthetorch.Takeittoaproperservicerepaircentre.
• Useonlyqualitybutanegas.
• Donotpunctureorincinerategascartridgesevenwhenempty.
• Usedgascartridgesshouldberecycledwheneverpossible.Consultyourjurisdiction’srecyclingdepotforfurtherdetails.
• Avoidbreathingfumes.Useonlyinwell-ventilatedconditionsoruseaventilatortomaintaingoodventilation.
• Workonlyinaclean,openspace,butprotectfromrainandmoisture,keepitawayfromammablematerials.
• Wearappropriateeyeprotection.
• Alwayswearprotectiveglovesandusethepropertoolstohandlehotwork.
• Donotpointtheameatanyperson,animal,orammablematerial.Seriousinjurycouldresult.
• Allowtheunittocooldownnormallyaftereachuse.Makesurethattheapplianceisshutdownbeforestoring.
• Neverleavealitunitunattendedatanytime.
• Warning!Theamemaybeinvisibleinbrightlightconditionsorindirectsunlight.Becarefulwhenthetorchisused
especiallyinbrightconditionsbecausethemaximumtemperaturerangecanextendwellbeyondthevisibleblueame.
• Keepallobjectsatleast6”(15cm)awayfromthenozzleespeciallywhenigniting.
• Donotstorethetorchindirectsunlightoranywhereheatwillexceed104OF/40OC.
• Toavoidmalfunctions,avoiddroppingthepockettorchandkeepthenozzlecleanfromdustanddebris.

PART LIST
1. Flameprotector
2. Burner
3. Aircontrolcollar
4. Gasknob
5. Ignitionbutton
6. Stand
7. Fillingvalve
FILLING THE TORCH
• Useonlyqualitybutanefuel.
• MakesuretheON/OFFvalveisintheOFFposition(Fig.4).Turnitclockwiseuntilitstops.
• Turntheunitupsidedownandinsertthellstemintothellingvalveandpressdownfor3to4seconds.Repeat
threetimes.Asmalljetofbacksprayfromthellingvalveindicatesthattheunitisfull(Fig.1).
• Donotuseadaptornozzleswiththegasrellcanister.Thetorchvalveisdesignedtoacceptthegasdirectlyfrom
thegascartridgewithouttheuseofadaptors(adaptorsareusuallysuppliedforcigarettelighters).
Lighting The Torch
• TurntheON/OFFknob2/3ofaturncounterclockwise.Gaswillblowoutoftheburnerwithaslighthiss(Fig2).
• Pushtheignitionbutton.Theamewilligniteinstantly(Fig.3).
• Ifthetorchdoesnotlight,presstheigniterbuttonagain.
• Iftorchstilldoesnotlight,checkandmakesurethattheaircontrolcollardoesn'tcovertheventhole.Turnothe
ON/OFFvalveandholdthetorchatananglesothatyoucanseeinsidethefrontoftheburner.Withthefuelshut
o,presstheignitionbutton;asparkshouldjumpfromtheignitionpintotheinnerfaceoftheburner.Caution:
Donotpresstheignitionbuttonwiththeburnerpointedtowardyourselforanyammablematerials.Ifaspark
jumps,repeatthelightingprocedure.Ifthereisnospark,theunitisdefectiveandshouldnotbeused.
Flame Adjustment:
• Adjustthetorchamebetween1/2to1inchinheight.Alongeramewillonlywastefuelwithoutincreasing
eectiveness.
• Cooleramescanbeachievedbyadjustingtheaircontrolcollaruntiltheamesoftens.Caution:Donotattempt
thiswhileoperatingbecausetheaircontrolwillbehot.
Shut Down
TurntheON/OFFvalveclockwiseuntiltheameextinguishesFig.4).Makesuretheameisoutandthatthetorchis
coolbeforestoring.
GUARANTEE
• ThedevicesuppliedbyourCompanyiscoveredby24monthguaranteestartingonthedateofpurchase(receipt).
• Duringthelifeoftheguaranteeanyfaultofthedeviceoritsaccessoriestomaterialormanufacturingdefectswill
beeliminatedfreeofchargebyrepairingor,atourdiscretion,byreplacingit.Theguaranteeservicesdonotentail
anextensionofthelifeoftheguaranteenordotheygiverisetoanyrighttoanewguarantee!
• Proofoftheguaranteeisprovidedbytheproofofpurchase.Withoutproofofpurchasenofreereplacementor
repairwillbecarriedout.
• Ifyouwishtomakeaclaimundertheguaranteepleasereturntheentiremachineintheoriginalpackagingtoyour
dealertogetherwiththereceipt.
• Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementofthewholemachine.Insuchcasesplease
contactourhotline.Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.
• Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,maintenanceorthereplacementofsaid
partsarenotcoveredbytheguaranteeandhencearetobepaid!
• Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.
• Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetentdealerorrepairserviceagainstthe
paymentoftheensuingcosts.
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheendofitsusefullife,butmustbedisposed
ofatacentralpointforrecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliance
canberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionofour
environment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthepointofrecollection
Packaging
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
Product
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtoEuropeanDirective2002/96/EC.OnWasteElectricalandElectronic
Equipment(WEEE).Byensuringthattheproductcorrectlyaswasteisprocessed,ithelpsyoumayhaveadverse
consequencesfortheenvironmentandhumanhealth.
EC declaration of conformity
Thisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordancewiththesafetyobjectivesoftheLowVoltage
Directive“No73/23/EEC,theprotectionrequirementsoftheEMCDirective89/336/EC“ElectromagneticCompatibility”
andtherequirementofDirective93/68/EEC.
DE Bedienungsanleitung
Minigasbrenner
NL Gebruiksaanwijzing
Gasbrander Creme Brulee Set
FR Mode d'emploi
Ensemble brûleur torche
EN Instruction manual
Crème Brule burner set
EN
NL
FR
DE
ES
PT
PL
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Bruksanvisning
4
5
1
2
3
6
7
BRÄNNAREN INNEHÅLLER INGEN BUTANGAS VID INKÖPET. LÄS DESSA INSTRUKTIONER NOGA OCH BEKANTA
DIG MED PRODUKTEN INNAN DU ANVÄNDER DEN. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA BRUK.
VARNING:
• Läsallainstruktionernanogainnanduanvänderapparaten.Sparainstruktionernaförframtidabruk.
• Användendasthögkvalitativbutangas.
• Förvarabrännareochgasbehållareutomräckhållförbarn.
• Användinteenhetenomduserattdenärskadad.
• Butanärmycketlättantändligt–hanteradetvarsamt.
• Fyllpåhylsanpåenvälventileradplatspåavståndfrånbrännbaraämnen.Rökintemedandubyterutellerfyllerpå
enheten.
• Läsinstruktionernasomärtrycktapågasbehållareninnandufyllerpåapparaten.
• Haalltidenbrandsläckareinomräckhållnärduanvänderbrännaren.
• Detkanvarafarligtatttaisär,modieraellerläggatilldelartillbrännaren.
• Försökaldrigreparerabrännaren.Tadentillettserviceställe.
• Användendasthögkvalitativbutangas.
• Punkteraellerbrännaldriggasbehållare,inteensomdeärtomma.
• Användagasbehållareböråtervinnasimöjligastemån.Kontaktadinkommunsåtervinningscentralförnärmare
upplysningar.
• Undvikattandasinångor.Användendastundervälventileradeomständigheterelleranvändenäktföratthålla
godventilation.
• Användendastirena,öppnautrymmen,menskyddafrånregnochfukt.Hållbortafrånlättantändligamaterial.
• Användlämpligtögonskydd.
• Användalltidskyddshandskarochanvändlämpligaverktygföratthanterahettannärduarbetar.
• Riktainteammanmotpersoner,djurellerlättantändligamaterial,dådettakanmedföraallvarligskada.
• Låtenhetensvalnanormalteftervarjeanvändning.Setillattapparatenärheltavstängdinnanförvaring.
• Lämnaaldrignågonsinentändenhetobevakad.
• Varning!Flammankanvaraosynligvidstarkbelysningelleridirektsolljus.Varförsiktignärbrännarenanvänds,
specielltunderljusaomständigheter,dådenmaximalatemperaturomfattningenkanpasseralångtöverden
synligablåaamman.
• Hållallaföremålminst15cmbortafrånmunstycket,särskiltvidantändning.
• Förvaraintebrännarenidirektsolljusellernågonstansdärtemperaturenkannåöver40°C.
• Förattundvikafunktionsstörningar,undvikatttappackbrännarenochhållmunstycketrentfråndamochsmuts.

DELLISTA
1. Flamskydd
2. Brännare
3. Luftkontroll
4. Gasvred
5. Tändningsknapp
6. Ställning
7. Påfyllningsöppning
ATT FYLLA PÅ BRÄNNAREN
• Användendasthögkvalitativtbutanbränsle.
• SetillattPÅ/AVöppningenäriAVläge(Fig.4).Vriddenmedurstillsdenstannar.
• Vändenhetenuppochnedochförinpåfyllningstrattenochtrycknedi3till4sekunder.Upprepatregånger.En
litenstrålesomsprutartillbakauröppningenindikerarattenhetenärfull(Fig.1).
• Användinteadaptermunstyckenmedgasbehållaren.Brännarensöppningärutformatföratttauppgasdirektfrån
gasbehållareutananvändningavadaptrar(adaptrartillhandahållsnormaltförcigarettändare).
Att tända brännaren
• VridPÅ/AVvredet2/3:svarvmoturs.Gaskommeruturbrännarenmedettlättväsljud(Fig.2).
• Tryckpåtändningsknappen.Flammankommerattantändasomedelbart(Fig.3).
• Ombrännareninteantänds,tryckpåtändningsknappenigen.
• Ombrännarenfortfarandeintetänds,kontrolleraattluftkontrollenintetäckeröverventilationshålet.StängavPÅ/
AV-öppningenochhållbrännarenienvinkelsåattdukanseingenombrännarensframsida.Habränsletavstängt
ochtryckpåtändningsknappenigen;engnistabörhoppafråntändningsnålentillbrännarensinreframsida.
Varning:Tryckintepåtändningsknappenmedbrännarenriktadmotdigsjälvellernågotlättantändligtmaterial.
Omgnistanhoppar,upprepaantändningsproceduren.Omdetintekommernågongnistasåärenhetendefekt
ochbörejanvändas.
Flamjustering:
• Justerabrännarammanmellan1,25till2,5cmihöjd.Enlängreammakommerendastattslösabränsleutan
ökadeekt.
• Svalareammorkanåstadkommasgenomattjusteraluftkontrollentillsammanmjuknar.Varning:Försökinte
utföradettaunderanvändningdåluftkontrollensvredkommerattvarahett.
Stäng Av
VridPÅ/AVvredetmedurstillsammanslocknar(Fig.4).Setillattammanärsläcktochattbrännarenärsvalinnan
förvaring.
GARANTI
• Apparatensomvårtföretagtillhandahållertäcksaven24månaderlånggarantisomstartarpåinköpsdatumet
(kvitto).
• Undergarantinsgiltighetstidkommerallatillverkningsochmaterialfelpåapparaten,desstillbehörattåtgärdas
utankostnadgenomreparationellernärvibedömerdetnödvändigt,genomutbyte.Garantiservicenförlänger
integarantinsgiltighetstidintehellergerdenrätttillnygaranti!
• Bevispågarantintillhandahållsgenombevispåköpet.Utanbevispåköpet,kommeringakostnadsfria
reparationerellerutbytenattutföras.
• Omduvillutnyttjadingarantivänligenreturnerahelamaskineninkloriginalförpackningentilldinåterförsäljare
tillsammansmedkvittot.
• Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatiskgratisutbyteavhelamaskinen.Isådanafallvänligenkontaktavår
servicelinje.Trasigtglasellersprucknaplastdelaräralltidköparenbetalningsskyldigför.
• Defekterpåförbrukningsmaterialellerdelarsomärutsattaförslitage,såvälsomrengöring,underhållellerutbyte
avsagdadelartäcksinteavgarantinochdärförskadessabetalas!
• Garantinförbrukasvidfallavejauktoriseradmanipulation.
• Efterutgångenavgarantinkanreparationerutförasavdenkompetentaåterförsäljarenellerreparationsservice
motbetalningföratttäckakostnaderna.
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärdenslutatfungera.Denskaslängasvid
enåtervinningsstationförelektrisktochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolenpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådennaviktigafråga.Materialensomanvändsidenna
apparatkanåtervinnas.Genomattåtervinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.Frågade
lokalamyndigheternavardetnnsinsamlingsställen.
Förpackningen
Förpackningenbestårav100%återvinningsbartmaterial,lämnainförpackningenuppdelad.
Produkten
DennaapparatärmärktenligtEU-direktivet2002/96/EComavfallfrånelektriskochelektroniskutrustning(WEEE).
Genomattsetillattproduktenåtervinnsordentligthjälperdutillattförhindraattdenpåverkarmiljönochmänniskors
hälsapåettnegativtsätt
EU-deklaration om överensstämmelse
DennaapparatärgjordförattkommaidirektkontaktmedmatochärtillverkadienlighetmedEU-direktiv89/109/EEC.
Dennaapparatärskapad,tillverkadochmarknadsfördienlighetmedsäkerhetsmåleniLågvoltsdirektivet"Nr2006/95/
EC,skyddskraveniEMC-direktivet2004/108/EC"Elektromagnetiskkompatibilitet"ochkravenidirektivet93/68/EEC.
W CHWILI ZAKUPU W ZBIORNIKU PALNIKA GAZOWEGO NIE MA GAZU. PRZED URUCHOMIENIEM PALNIKA
PROSIMY ZAPOZNAĆ S Z TREŚCIĄ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI ORAZ Z SAMYM URZĄDZENIEM.
PROSIMY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA WYPADEK KONIECZNOŚCI SKORZYSTANIA Z NIEJ W
PRZYSZŁOŚCI.
UWAGA:
• Przeduruchomieniempalnikaprosimyzapoznaćsięztreściąniniejszejinstrukcjiobsługi.Prosimyzachować
niniejsząinstrukcjęobsługinawypadekkoniecznościskorzystaniazniejwprzyszłości.
• Należystosowaćwyłączniewysokiejjakościgazdozapalniczek–butan.
• Palnikizbiorniknagazprzechowywaćwmiejscuniedostępnymdladzieci.
• Niekorzystaćzurządzeniawprzypadku,gdynosiśladywidocznychuszkodzeń.
• Butanjestbardzołatwopalny–prosimyzachowaćostrożność!
• Zbiorniknapełniaćwpomieszczeniuodobrejwentylacji,zdalaodsubstancjipalnych.Podczaswymianylub
napełnianiazbiornikaniepalićtytoniu.
• Przedprzystąpieniemdonapełnianiazbiornikaprosimyzapoznaćsięztreściąinstrukcjiumieszczonejnazbiorniku
nagaz.
• Podczaskorzystaniazpalnikawpobliżupowinnaznajdowaćsięgaśnicaprzeciwpożarowa.
• Demontaż,modykacjeczydodawanieelementówdopalnikamożebyćniebezpieczne.
• Niepodejmowaćpróbsamodzielniejnaprawypalnika.Naprawyzlecaćodpowiednimpunktomserwisowym.
• Stosowaćwyłączniewysokiejjakościgazbutan.
• Zbiornikównagaznieprzebijaćaniniewrzucaćdoognia,nawetjeślisąpuste.
• Zużytezbiornikinagaznależypoddaćrecyklingowi.Informacjinatentematprosimyzasięgnąćulokalnychwładz.
• Niewdychaćoparów.Zpalnikaprosimykorzystaćwdobrzewentylowanychpomieszczeniach,lubzastosować
wentylatorzapewniającyodpowiedniprzepływpowietrza.
• Pracowaćwczystej,otwartejprzestrzeni,leczchronićprzeddziałaniemdeszczuiwilgoci;niezbliżaćdosubstancji
palnych.
• Używaćodpowiednichśrodkówochronyoczu.
• Zawszeużywaćrękawicochronnychistosowaćodpowiednienarzędziadopraczwiązanychzwysokątemperaturą.
• Płomienianiekierowaćnaludzi,zwierzętaanisubstancjepalne.Grozitopoważnymiobrażeniami.
• Pokażdymużyciupozostawićurządzeniedoschłodzenia.Przedodłożeniemwmiejsceskładowaniaprosimysię
upewnić,żepalnikjestwyłączony.
• Włączonegopalnikaniepozostawiaćbeznadzoru.
• Uwaga!Wjasnymotoczeniulubwpromieniachsłońcapłomieńmożebyćniewidoczny.Wtakichwarunkach
prosimyzachowaćszczególnąostrożność,gdyżobszarwysokiejtemperaturyjestowielebardziejrozległy,niż
widocznybłękitnypłomień.
• Dyszyniezbliżaćdoopalanychprzedmiotównaodległośćmniejsząniż15cm,szczególniepodczaszapalania.
• Urządzenianienależyprzechowywaćwmiejscunasłonecznionymlubtakim,gdzietemperaturajestwyższaniż
40°C.
• Nierzucaćurządzeniem,niedopuszczaćdogromadzeniasiękurzuczyinnychdrobinnadyszypalnika.
ELEMENTY PALNIKA
1. Ogranicznikpłomienia
2. Palnik
3. Kołnierzregulacjiprzepływupowietrza
4. Pokrętłogazu
5. Przyciskzapłonu
6. Podstawka
7. Zawórdonapełnianiagazu
NAPNIANIE PALNIKA GAZEM
• Używaćwyłączniebutanuwysokiejjakości.
• Upewnićsię,żezawórON/OFFustawionyjestwpozycjiOFF(Rys.4).Przekręcićwprawo,zgodniezruchem
wskazówekzegara,dooporu.
• Odwrócićurządzeniepodstawądogóry,dozaworuwłożyćkońcówkępojemnikazgazeminacisnąćprzez3do
4sekund.Operacjępowtórzyćtrzykrotnie.Niewielkiwtryskpyłuazowegozzaworunapełniającegooznacza,że
zbiornikjestpełen(Rys.1).
• Napełniajączbiornikgazemnienależystosowaćżadnychelementówpośrednich.Zawórpalnikazaprojektowano
wtakisposób,bygazmożnabyłonapełniaćbezpośredniozpojemnikazgazem,bezstosowaniażadnych
elementówpośrednich(którychzwykleużywasiędonapełnianiazapalniczek).
Zapalenie płomienia palnika
• PokrętłoON/OFFprzekręcićo2/3obrotuwlewo,przeciwniedoruchuwskazówekzegara.Gazzacznieuchodzićz
palnika,atowarzyszyćtemubędzielekkiesyczenie(Rys.2).
• Wcisnąćprzyciskzapłonu.Płomieńnatychmiastsięzapali(Rys.3).
• Jeślipalniksięniezapali,należyponownienacisnąćprzyciskzapłonu.
• Jeślipalnikznówsięniezapali,sprawdzićiupewnićsię,żekołnierzregulacjiprzepływupowietrzaniezakrywa
otworupowietrznego.WyłączyćzawórON/OFFiprzytrzymaćpalnikpodtakimkątem,żebymożnazajrzećdo
wnętrzajegoprzedniejczęści.Przyzamkniętymdopływiepaliwanacisnąćprzyciskzapłonu;pomiędzyigłą
zapłonowąawewnętrznąściankąpalnikapowinnaprzeskoczyćiskra.Uwaga:Nienaciskaćprzyciskuzapłonowego,
jeślipalnikskierowanyjestnaoperatoralubsubstancjepalne.Jeśliiskraprzeskakuje,powtórzyćprocedurę
zapalania.Jeśliniemaiskry,urządzeniejestwadliweinienależyzniegokorzystać.
Regulacja płomienia:
• Wyregulowaćpłomieńwtakisposób,bymiał1,25do2,5cmwysokości.Dłuższypłomieńpowodowaćbędzietylko
większezużyciepaliwabezzwiększeniawydajności.
• Płomieńoniższejtemperaturzemożnauzyskaćregulująckołnierzregulacjiprzepływupowietrza.Uwaga:Nie
regulowaćprzepływupowietrzapodczaskorzystaniazurządzenia,gdyżkołnierznagrzewasiędowysokiej
temperatury.
Wyłącznie palnika
ZawórON/OFFprzekręcićwprawo,zgodniezruchemwskazówekzegara,ażpłomieńzgaśnie(Rys.4).Przed
odłożeniemwmiejsceskładowaniaupewnićsię,żepłomieńjestwyłączony,apalnikostygł.
GWARANCJA
• Urządzenie,wyprodukowaneprzeznasząFirmę,jestobjęte24-miesięcznymokresemgwarancji,poczynającod
dniazakupu(narachunku).
• Wokresieobowiązywaniagwarancji,wszelkieusterkiurządzenialubjegoakcesoriów,wynikającezwadmateriału
lubprodukcyjnych,będąusuwanenieodpłatnie,drogąnaprawylubwymiany.Usługigwarancyjneniepociągająza
sobąrozszerzeniaczasuobowiązywaniagwarancji,aniprawdonowejgwarancji!
• Dowodemgwarancjijestdowódzakupu.Bezposiadaniadowoduzakupu,nieodpłatnawymianabądźnaprawa,
sąniemożliwe.
• Abyzłożyćreklamacjęwramachgwarancji,należyzwrócićsprzedawcycałeurządzenieworyginalnym
opakowaniu,razemzparagonem.
• Uszkodzenieczęścinieoznaczaautomatycznejnieodpłatnejwymianycałegourządzenia.Wtakimprzypadku
możnazadzwonićnanasząinfolinię.Stłuczoneszkłoczyzłamaneczęściplastikowe,zawszepodlegająopłatom.
• Gwarancjanieobejmujeczęścikonsumpcyjnych,podlegającychzużyciu,atakżeczyszczenia,konserwacjiczy
wymianytakichczęści–teusługipodlegająopłatom!
• Manipulacjeosóbnieupoważnionychpowodująutratęgwarancji.
• Powygaśnięciugwarancji,odpłatnychnaprawdokonujesprzedawcalubwarsztatnaprawczy.
WYTYCZNEW ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Pozakończeniuokresużywotnościurządzeniategonienalywyrzucaćwrazzodpadamidomowymi;urdzenieto
powinnozostzutylizowanewcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychielektronicznych.
Symboltenznajdującysnaurządzeniu,winstrukcjiobsługiinaopakowaniuzwracauwagęnatęważnąkwestię.Materiały,z
którychwytworzonotourządzenie,nadająsiędoprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowegojest
znaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Wceluuzyskaniainformacjidotyczącychpunktówzbrkinależy
skontaktowaćsięzprzedstawicielemwładzlokalnych.
Opakowanie
Opakowaniejestw100%materiałempodlegającymponownemuwykorzystaniu,należygozwrócićpowyodrębnieniu.
Produkt
Urządzenietoposiadaznakzgodnościzdyrektywąeuropejską2002/96/ECwsprawiezużytegosprzętuelektrycznego
ielektronicznego(WEEE).Zapewnieniewłaściwegoprzetworzeniategoproduktupomożewuniknięciumożliwego
niekorzystnegowpływunaśrodowiskoizdrowieludzkie.
Deklaracja zgodności EC
Tourządzenie,zgodniezDyrektywą89/109/EEC,możewchodzićwkontaktzżywnością.Tourządzenie
zaprojektowano,wykonanoiwprowadzononarynekzgodniezzałożeniamidotyczącymibezpieczeństwaDyrektywy
Niskonapięciowej(LVD)nr2006/95/EC,wymaganiamizabezpieczeniaDyrektywyEMC2004/108/EC„Kompatybilność
Elektromagnetyczna”orazwymaganiamiDyrektywy93/68/EEC.
LA MICRO TORCIA NON CONTIENE ALCUN GAS BUTANO QUANDO VIENE ACQUISTATO. SI PREGA DI LEGGERE
QUESTE ISTRUZIONI ATTENTAMENTE E DI FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO PRIMA DI USARLO. CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI PER UN UTILIZZO FUTURO.
ATTENZIONE:
• Leggeretutteleistruzioniattentamenteprimadiusarel’apparecchio.Conservareleistruzioniperunutilizzofuturo.
• Usaresolocarburanteperaccendinoalbutanodiqualità.
• Tenerelatorciaelacartucciadelgasfuoridallaportatadeibambini.
• Nonusarel’unitàserivelaqualchedannovisibile.
• IlButanoèmoltoinammabile—maneggiarloconcura.
• Riempireilserbatoioinunluogobenventilatolontanodaicombustibili.Nonfumarementresisostituisceosi
riempiel’unità.
• Primadiriempirel’apparecchio,leggereleistruzionistampatesullacartucciadelgas.
• Averesempreunestintorequandosiadoperalatorcia.
• Smontare,modicareoaggiungerepartiallatorciapotrebbeesserepericoloso.
• Nontentarediripararemailatorcia.Portarlaaduncentroriparazioniadatto.
• Usaresologasbutanodiqualità.
• Nonforareoincenerirelecartuccedelgasanchequandosonovuote.
• Lecartuccedelgasusatedevonoesserericiclateognivoltacheèpossibile.Consultateildepositodiriciclaggio
dellavostragiurisdizioneperulterioridettagli.
• Evitaredirespirareifumi.Usaresoloincondizionibenventilateousareunventilatorepermantenereunabuona
ventilazione.
• Lavoraresoloinunospaziopulito,apertomaprotettodallapioggiaedall’umidità,tenerelontanodaimateriali
inammabili.
• Indossareun’appropriataprotezionepergliocchi.
• Indossaresempreguantiprotettivieusareglistrumenticorrettiperoccuparsidellavorooccuparsidipressare.
• Nonpuntarelaammaadalcunapersona,animaleomaterialeinamabile.Possonovericarsiseridanni.
• Lasciarerareddarel’unitànormalmentedopoogniutilizzo.Assicurarsichel’apparecchiosiaspentoprimadi
conservarlo.
• Nonlasciaremaiun’unitàaccesaincustoditainqualunquemomento.
• Attenzione!Laammapotrebbeessereinvisibileincondizionidiluminositàoallalucedelsolediretta.Stareattenti
quandolatorciavieneusataspecialmenteincondizionidiluminositàperchél’intervallomassimoditemperatura
puòestendersibenoltrelavisibileammablu.
• Teneretuttiglioggettialmenoa6”(15cm)didistanzadall’erogatorespecialmentequandosistaaccendendo.
• Nonconservarelatorciaallalucedelsoledirettaodovunqueilcalorevadaoltre104OF/40OC.
• Perevitaremalfunzionamenti,evitaredifarcaderelatorciatascabileetenerel’erogatorepulitodapolvereedetriti.
ELENCO PEZZI
1. Protettoreamma
2. Bruciatore
3. Collettodicontrollodell’aria
4. Manopoladelgas
5. Pulsantediaccensione
6. Stand
7. Valvoladiriempimento
RIEMPIRE LA TORCIA
• Usaresolocombustibileabutanodiqualità.
• AssicurarsichelavalvolaON/OFFsiainposizioneOFF(Fig.4).Girareinsensoorarionchésiferma.
• Capovolgerel’unitàedinserirelostelonellavalvoladiriempimentoepremereper3o4secondi.Ripeteretrevolte.
Apiccologettodispraynerodallavalvoladiriempimentoindicachel’unitàèpiena(Fig.1).
• Nonusareibeccuccidell’adattatoreconilbarattoloperriempireilgas.Lavalvoladellatorciaèprogettataper
accettareilgasdirettamentedallacartucciasenzal’utilizzodiadattatori(gliadattatorisonodisolitofornitiper
gliaccendini).
Accendere la torcia
• RuotarelamanopolaON/OFFperi2/3diungiroinsensoantiorario.Ilgasscoppieràdalbruciatoreconunleggero
sibilo(Fig.2).
• Premereilpulsantediaccensione.Laammasiaccenderàistantaneamente(Fig.3).
• Selatorcianonsiaccende,premeredinuovoilpulsantediaccensione.
• Selatorciaancoranonsiaccende,controllareeassicurarsicheilcollettodicontrollodell’arianoncoprailforodi
ventilazione.SpegnerelavalvolaON/OFFemantenerelatorciainunangolocosìchevoipossiatevederedentro
laparteanterioredell’inceneritore.Conilcombustibilespento,premereilpulsantediaccensione;unascintilla
dovrebbesaltaredalpivotdiaccensioneallaparteinternadelbruciatore.Cautela:Nonpremereilpulsante
diaccensioneversovoistessioaltromaterialeinammabile.Seunascintillasalta,ripeterelaproceduradi
accensione.Senonc’èscintilla,l’unitàèdifettosaenonvausata.
Regolazione amma:
• Regolarelatorciatra1/2e1polliceinaltezza.Unaammapiùlungafaràsoloperderecombustibilesenza
aumentarel’eetto.
• Leammepiùfreddepossonoessereottenuteregolandoilcollettodicontrollodell’arianoachelaammasi
ammorbidisce.Cautela:Nontentarequestomentreèinfunzionamentoperchéilcontrollodell’ariasaràcaldo.
Spegnimento
RuotarelavalvolaON/OFFinsensoorarionoachelaammasiestingue(Fig.4).Assicurarsichelaammasiaspentae
chelatorciasisiarareddataprimadiconservarla.
GARANZIA
• IldispositivofornitodallanostraCompagniahaunagaranziachecopre24mesiapartiredalladatadacquisto
(ricevuta).
• Duranteilcorsodellagaranziaqualsiasidifettodeldispositivoodeisuoiaccessoriodifettidimaterialeodi
produzioneverrannoeliminategratuitamentetramitelariparazioneo,anostradiscrezione,tramitelasua
sostituzione.Ilserviziodigaranzianoncomportaun’estensionedelladuratadellagaranzia,nédadirittoaduna
nuovagaranzia!
• Laprovadellagaranziaèfornitadalloscontrinod’acquisto.Senzaloscontrinod’acquistononverràeettuata
alcunasostituzioneoriparazione.
• Sesidesiderapresentareunreclamoinerentelagaranziasipregadiportarel’interoapparecchionell’imballaggio
originalealvostrorivenditoreunitamenteallaricevuta.
• Danniagliaccessorinonimplicanolasostituzionegratuitaautomaticadell’interoapparecchio.Intalicasisiprega
dicontattareilnostronumeroverde.Vetrorottoorotturadellepartiinplasticasonosempresoggettiadunaspesa.
• Difettiaiconsumabilioapartisoggetteadusura,comeanchepulizia,manutenzioneosostituzionedellesuddette
partinonsonocopertedallagaranziaepertantodevonoesserepagati!
• Lagaranziascadeincasodimanomissionenonautorizzata.
• Dopolascadenzadellagaranzialeriparazionipossonoessereeettuatedaunrivenditorecompetenteodaun
serviziodiriparazioniafrontedelpagamentodeicosticonseguenti.
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
AlterminedelsuoutilizzoquestoapparecchionondeveesseregettatotraIriutidomestici,madeveessere
consegnatoadunpuntocentralediraccoltaperilriciclodelleapparecchiatureelettricheedelettroniche
domestiche.Questosimbolosull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionemettonoinevidenzaquesto
problemaimportante.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossonoesserericiclati.Riciclandoidispositividomestici
puoicontribuireallaprotezionedelnostroambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioniinmeritoaipuntidi
raccolta.
Confezione
Laconfezioneèriciclabileal100%,restituirelaconfezioneseparatamente.
Prodotto
QuestoapparecchioècontrassegnatodaunmarchiocorrispondenteallaDirettivaEuropea2002/96/ECsuiRiuti
delleApparecchiatureElettricheedElettroniche(RAEE).Assicurarneilcorrettoricicloaiuteràaprevenirepossibili
conseguenzenegativeall’ambienteeallasalute.
Dichiarazione CE di conformità
L’apparecchioèstatoprogettatoperentrareincontattoconglialimentisecondolaDirettivaEC89/109/EEC.
L’apparecchioèstatoprogettato,prodottoecommercializzatoinaccordoallenormedisicurezzaprevistedallaDirettiva
BassaTensione"N˚2006/95/EC,irequisitidiprotezioneprevistidallaDirettivaEMC2004/108/EC"Compatibilità
elettromagnetica"eirequisitiprevistidallaDirettiva93/68/EEC.
O MICRO QUEIMADOR NÃO CONTÉM GÁS BUTANO QUANDO ADQUIRIDO. LEIA CUIDADOSAMENTE ESTAS
INSTRUÇÕES E FAMILIARIZE-SE COM O PRODUTO ANTES DE UTILIZAR. GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA FUTURA
ORIENTAÇÃO.
ATENÇÃO:
• Leiacuidadosamenteestasinstruções,antesdeutilizaroaparelho.Guardeasinstruçõesparafuturaorientação.
• Useapenascombustíveldeigniçãobutanodequalidade.
• Mantenhaoqueimadoreorecipientedegáslongedoalcancedecrianças.
• Nãouseoaparelhoseapresentardanosvisíveis.
• Obutanoémuitoinamável–manuseiecomcuidado.
• Volteaencherodepósitonumlocalbemventilado,afastadodecombustíveis.Nãofumeenquantosubstituiou
encheoaparelho.
• Antesdeencheroaparelho,leiaasinstruçõesimpressasnorecipientedegás.
• Tenhasempreaoseualcanceumextintorquandoutilizaoqueimador.
• Desmontar,modicarouadicionarpeçasaoqueimadorpodeserperigoso.
• Nuncatenterepararoqueimador.Entreguenumcentrodeserviçosdereparaçãoadequado.
• Useapenascombustíveldeigniçãobutanodequalidade.
• Nãofurenemqueimeosrecipientesdegás,mesmoquandoestiveremvazios.
• Osrecipientesdegásdevemserrecicladossemprequepossível.Consulteodepartamentodereciclagemdasua
localidadeparaobtermaisinformações.
• Eviteinalarosfumos.Useapenasemcondiçõesdeboaventilaçãoouuseumventiladorparamanteraboaventilação.
• Trabalheapenasnumlocallimpoeaberto,masprotegidodachuvaehumidade.Mantenhaafastadodemateriais
inamáveis.
• Useprotecçãoocularadequada.
• Usesempreluvasdeprotecçãoeuseasferramentasadequadasparamanusearobjectosquentes.
• Nãoaponteachamaparapessoas,animaisoumateriaisinamáveis.Podecausarferimentossérios.
• Deixeoaparelhoarrefecernormalmenteapósdecadautilização.Certique-sequeoaparelhoestádesligadoantes
deguardar.
• Nuncadeixeumaparelholigadosemsupervisão.
• Atenção!Achamapodenãoservisívelemcondiçõesdeluminosidadebrilhanteousoldirecto.Tenhacuidado
quandoutilizaoqueimador,especialmenteemcondiçõesdebrilho,poisointervalodetemperaturamáximopode
iralémdachamaazulvisível.
• Mantenhatodososobjectosapelomenos15cm(6”)dedistânciadobocal,principalmentequandoestáaligar.
• Nãoguardeoqueimadoraosoldirectoouemlocaisondeocalorultrapasseos40ºC/104ºF.
• Paraevitaromaufuncionamento,evitedeixarcairoqueimadorportátilemantenhaobocallimpodepóedetritos.
LISTA DE PEÇAS
1. ProtectordeChama
2. Queimador
3. Braçadeiradecontrolodoar
4. Botãodegás
5. Botãodeignição
6. Suporte
7. Válvuladeenchimento
ENCHER O QUEIMADOR
• Useapenascombustíveldeigniçãobutanodequalidade.
• Certique-sequeaválvulaON/OFFestánaposiçãoOFF(Fig.4).Rodenadirecçãodosponteirosdorelógioatéparar.
• Vireoaparelhoaocontrárioeinsiraopédeenchimentonaválvuladeenchimentoeprimaparabaixodurante3-4
segundos.Repitatrêsvezes.Umpequenojactodesprayasairdaválvuladeenchimentoindicaqueoaparelho
estácheio(Fig.1).
• Nãousebocaisadaptadorescomabotijadeenchimentodegás.Aválvuladoqueimadorestádesenhadapara
aceitarogásdirectamentedorecipientedegássemutilizaradaptadores(osadaptadoressãonormalmente
fornecidosparaisqueiros).
Acender o Queimador
• RodeobotãoON/OFF2/3nosentidocontrárioaosponteirosdorelógio.Ogáséexpelidopeloqueimadorcom
umligeirosopro(Fig.2).
• Primaobotãodeignição.Achamaacende-seinstantaneamente(Fig.3).
• Seoqueimadornãoseacender,primanovamenteobotãodeignição.
• Seoqueimadorcontinuaranãoacender,veriqueseabraçadeiradecontrolodoarnãoestáacobriroorifíciode
ventilação.DesligueaválvulaON/OFFemantenhaoqueimadornumângulodemodoapoderverointeriorda
partefrontaldoaparelho.Comocombustíveldesligado,primaobotãodeignição,devesairumafaíscadopinode
igniçãonaparteinteriordoqueimador.Cuidado:Nãoprimaobotãodeigniçãocomoqueimadorviradoparasiou
quaisquermateriaisinamáveis.Sesairumafaísca,repitaoprocedimentoparaacender.Casonãohajaqualquer
faísca,oaparelhoestádanicadoenãodeveserutilizado.
Regulação da Chama:
• Ajusteachamadoqueimadorentre1,25a2,50cmdealtura.Umachamamaiorsóirágastarmaiscombustívele
nãoaumentaaecácia.
• Podeobterchamasmaissuavesaoajustarabraçadeiradecontrolodoaratésuavizarachama.Cuidado:Nãotente
fazeristoduranteofuncionamento,poisocontrolodearestáquente.
Desligar
RodeaválvulaON/OFFnadirecçãodosponteirosdorelógioatéapagarachama(Fig.4).Certique-sequeachamaestá
apagadaequeoqueimadorarrefeceuporcompletoantesdeguardar.
GARANTIA
• Oaparelhofornecidopelanossaempresaestácobertoporumagarantiade24mesesacontardadatadecompra
(recibo).
• Duranteaduraçãodagarantiaqualqueravariadoaparelhooudosseusacessóriosatédefeitosdefabricooude
materialserãoeliminadossemencargoporreparaçãoou,sepreferir,porsubstituição.Osserviçosdagarantianão
implicamumaprorrogaçãodaduraçãodagarantianemconferemnenhumdireitoaumanovagarantia!
• Ocomprovativodagarantiaéfornecidocomocomprovativodacompra.Semocomprovativodacompranão
serãorealizadassemencargoareparaçãoouasubstituição.
• Sedesejarfazerumareclamaçãoprevistanagarantia,devolvaamáquinanatotalidadeecomaembalagemde
origemdodistribuidorjuntamentecomorecibo.
• Osdanosnosacessóriosnãosignicamumasubstituiçãoautomáticasemencargodamáquinanasuatotalidade.
Nestecaso,entreemcontactocomanossalinhadeassistênciadirecta.Aspeçasdevidroouaspeçasdeplástico
partidasestãosempresujeitasaencargo.
• Osdefeitosnosconsumíveisounaspeçassujeitasadesgaste,assimcomoalimpeza,amanutençãooua
substituiçãodasreferidaspeçasnãoestãocobertospelagarantiaeporissodevemserpagos!
• Agarantiaterminanocasodeadulteraçãonãoautorizada.
• Depoisdoprazodevalidadedagarantiaareparaçãopodeserrealizadaporumfabricantequalicadoouporum
serviçodereparaçãocontraopagamentodoscustosdecorrentes.
ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Esteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomosresíduosdomésticosnonaldoseutempodevida
útil,deveserentreguenumlocaladequadoparareciclagemdeaparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.
Estesímboloindicadonoaparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasuaatençãoparaaimportância
destaquestão.Osmateriaisutilizadosnesteaparelhopodemserreciclados.Aoreciclarelectrodomésticosusadosestáa
contribuirparadarumimportantepassonaprotecçãodonossomeioambiente.Peçaàsautoridadeslocaisinformações
relativasaospontosderecolha.
Embalagem
Aembalagemé100%reciclável,entregueaembalagememseparado.
Produto
Esteaparelhoestáequipadocomumamarca,deacordocomaDirectivaeuropeia2002/96/ECrelativaaResíduosde
EquipamentosElétricoseElectrónicos(REEE).Aoassegurarqueesteprodutoécorrectamenteprocessadoenquanto
resíduo,ajudaráaevitarpossíveisconsequênciasnegativasnoambienteenasaúdehumana.
Declaração de conformidade EC
EsteaparelhoestáconcebidoparaentraremcontactocomalimentoseestáemconformidadecomaDirectivaCE
89/109/EEC.
Esteaparelhofoiconcebido,fabricadoecomercializadoemconformidadecomosobjectivosdesegurançada
DirectivadeBaixaTensão"Nº2006/95/EC,osrequisitosdeprotecçãodaDirectivaEMC2004/108/EC"Compatibilidade
electromagnética"eosrequisitosdaDirectiva93/68/EEC.
EL QUEMADOR SE VENDE SIN GAS BUTANO. LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE PARA FAMILIARIZARSE
CON EL PRODUCTO ANTES DE PONERLO EN FUNCIONAMIENTO Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
ADVERTENCIA:
• Leadetenidamentelasinstruccionesantesdeusarelaparatoymanténgalasparafuturasconsultas.
• Utiliceexclusivamentegasbutanoparaencendedordecalidad.
• Mantengaelaparatoyelgaslejosdelalcancedelosniños.
• Noutiliceelaparatosipresentaalgúndaño.
• Elbutanoesaltamenteinamable.Manéjeloconextremocuidado.
• Lleneeldepósitoenunlugarbienventilado,lejosdeotroscombustibles,ynofumemientraslohace.
• Antesdellenareldepósito,lealasinstruccionesimpresasenelcartuchodegas.
• Siemprequeuseelaparatoasegúresedecontarconunextintorcerca.
• Desmontar,modicaryañadircomponentesalquemadorpuederesultarpeligroso.
• Nointenterepararelquemadorustedmismo.Lléveloaunserviciotécnico.
• Utilicesólogasbutanodecalidad.
• Noperforeniquemeelcartuchodegasnisiquieracuandoestévacío.
• Recicleloscartuchosdegas.Paramásdetalles,póngaseencontactoconelserviciodereciclajedesulocalidad.
• Eviteinhalargas.Paraello,utiliceelaparatoenlugaresbienventiladosoutiliceunventiladorparagarantizaruna
ventilaciónadecuada.
• Utiliceelaparatoenunlugarlimpioyalairelibre,protegidodelalluviaylahumedad,ymanténgaloalejadode
materialesinamables.
• Utiliceprotecciónparalosojos.
• Utiliceguantesprotectoresyempleelasherramientasadecuadasparatrabajaraaltastemperaturas.
• Noapunteconlallamaaningunapersona,animalomaterialinamable,yaquepodríacausargravesdaños.
• Dejequelaunidadseenfríedespuésdecadausoyasegúresedequeestáapagadaantesdeguardarla.
• Nodejeelaparatoencendidodesatendidabajoningunacircunstancia.
• ¡Atención!Encondicionesdeluzintensaoluzsolardirectalallamasevuelveinvisible.Asípues,tengaespecial
cuidadocuandouseelaparatobajodichascondiciones,yaquelatemperaturamáximapuedesuperarladela
llamaazulvisible.
• Asegúresedequenohayningúnobjetoamenosde15cm.delaboquilla,especialmentealencenderlallama.
• Noguardeelaparatobajolaluzsolardirectaoenotrolugarconunatemperaturasuperiora40ºC.
• Paraevitaraverías,evitequeelaparatosufracaídasymantengalaboquillalibredepolvoyotrosresiduos.
COMPONENTES
1. Protectordelallama
2. Quemador
3. Controldelaire
4. Válvuladelgas
5. Botóndeencendido
6. Base
7. Válvuladellenado
CÓMO LLENAR EL QUEMADOR
• Usesólogasbutanodecalidad.
• CompruebequelaválvuladelgasestáenlaposiciónCERRADO(Fig.4).Paraello,gírelahacialaderechahastaque
sedetenga.
• Pongaelaparatobocaabajo,introduzcaeltuboenlaválvuladellenadoypresionedurante3ó4segundos.Repita
laoperacióntresveces.Cuandosalgaunpocodegasdelaválvula,signicaráqueeldepósitoestálleno(Fig.1).
• Noempleeadaptadoresparaelcartuchodegas.Elquemadorestádiseñadoparaintroducirelgasdirectamente
desdeelcartucho,sinnecesidaddeusaradaptadores(quesuelenemplearseparallenarencendedores).
Cómo encender el quemador
• Abralosmandos2y3girándoloshacialaizquierdayelgascomenzaráasalirdelquemadoremitiendounligero
silbido(Fig.2).
• Pulseelbotóndeencendidoylallamaseencenderáinmediatamente(Fig.3).
• Sielquemadornoseenciende,pulsedenuevoelbotóndeencendido.
• Sicontinúasinencenderse,compruebequeelcontroldelairenocubreeloriciodeventilación.Girelaválvuladel
gashastalaposicióndecerradoymantengaelquemadorenunángulotalquepuedaverelinteriordelaparte
delanteradelaparato.Conlaválvulacerrada,pulseelbotóndeencendido.Unachispadeberíasalirdelmecanismo
deigniciónhaciaelinteriordelquemador.Atención:Nopulseelbotóndeencendidoconelquemadorapuntando
haciaustedocualquiermaterialinamable.Siseproducelachispa,repitaelprocedimientodeencendido.Si,por
elcontrario,nohaychispa,elaparatoestáaveriadoynodebeutilizarseenesascondiciones.
Regulación de la llama:
• Regulelallamaentre1,25y2,5cm.dealto.Unallamamásaltasolodesperdiciaríaelcombustiblesinmejorarla
ecacia.
• Parareducirlallama,reguleelcontroldelairehastaquelallamaseatenúe.Atención:nointentehacerestoconel
aparatoenfuncionamiento,yaqueelcontroldelairesecalienta.
Cerrado
Girelaválvuladelgashacialaderechahastaquelallamaseextinga(Fig.4).Antesdeguardarelaparato,asegúresede
quelallamasehaapagadoydequelaunidadsehaenfriadoporcomplete.
GARANTÍA
• Eldispositivoproporcionadopornuestraempresaestácubiertoporunagarantíade24mesesdesdelafechade
compra(recibo).
• Duranteladuracióndelagarantía,cualquieraveríadeldispositivoosusaccesoriosdebidaadefectosdematerial
ofabricaciónserásolucionadosincostemediantesureparacióno,segúnnuestrocriterio,sucambio.Elserviciode
garantíanoimplicaunaampliacióndeladuracióndelagarantíanidaderechoaunanuevagarantía.
• Lapruebadegarantíaseproporcionamediantelapruebadecompra.Sinlapruebadecompranoserealizará
ningúncambionireparaciónsincoste.
• Sidesearealizarunareclamacióndegarantía,devuelvalamáquinaenteraensuembalajeoriginalasuvendedor,
juntoconelrecibo.
• Losdañosaaccesoriosnoimplicanelcambioautomáticogratuitodetodalamáquina.Entalescasos,contactecon
nuestralíneadeatención.Laroturadecristalesopiezasdeplásticosiempretendráncargo.
• Losdefectosdsconsumiblesopiezassusceptiblesdedesgaste,asícomolalimpieza,mantenimientoocambiode
dichaspiezas,noestáncubiertosporlagarantíay,porlotanto,debenpagarse.
• Lagarantíaquedaanuladaencasodemanipulaciónnoautorizada.
• Despuésdelndelperiododegarantía,lasreparacionespuedenserrealizadasporvendedorescapacitadosoel
serviciodereparaciónconelpagodeloscostescorrespondientes.
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticoscuandonalicesudurabilidad,sinoquese
debeofrecerauncentrodereciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Estesímboloenel
aparato,manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeesteaspectoimportante.Ellosmaterialesutilizadoseneste
aparatosepuedenreciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyeafomentarlaproteccióndel
medioambiente.Consulteasusautoridadeslocalesparaobtenerinformaciónacercadelpuntoderecogida.
Embalaje
Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajeporseparado.
Producto
EsteaparatoestámarcadodeacuerdoconlaDirectivaEuropea2002/96/ECparaDesechosdeAparatosEléctricos
yElectrónicos(WEEE).Siseaseguradequeesteproductosedesechacorrectamente,ayudaráaprevenirposibles
consecuenciasnegativasparamedioambienteylasaludhumana.
Declaración de conformidad CE
EsteaparatosehadiseñadoparaentrarencontactoconalimentosysehadiseñadodeacuerdoconlaDirectiva
89/109/EEC.
Esteaparatohasidodiseñado,fabricadoycomercializadodeacuerdoconlosobjetivosdeseguridaddelaDirectiva
deBajaTensión"Nº2006/95/EC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectivaEMC2004/108/EC“Compatibilidad
Electromagnética”ylosrequisitosdelaDirectiva93/68/EEC.
SV Bruksanvisning
CremeBrulee-brännare (set)
PL Instrukcja obsługi
Palnik gazowy do Crème brûlée
IT Manuale utente
Set per accendere la torcia
PT Manual de utilizador
Conjunto queimador
ES Manual de usuario
Quemador

Specyfikacje produktu

Marka: TriStar
Kategoria: Pozostały sprzęt kuchenny
Model: YB-2611

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z TriStar YB-2611, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Pozostały sprzęt kuchenny TriStar

TriStar

TriStar RA-2992 Instrukcja

3 Października 2024
TriStar

TriStar CF-1604 Instrukcja

2 Października 2024
TriStar

TriStar YB-2611 Instrukcja

26 Sierpnia 2024
TriStar

TriStar CF-1603 Instrukcja

22 Sierpnia 2024
TriStar

TriStar RA-2995 Instrukcja

14 Sierpnia 2024

Instrukcje Pozostały sprzęt kuchenny

Najnowsze instrukcje dla Pozostały sprzęt kuchenny

Royal Catering

Royal Catering RCMW-27S Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCWK 10A Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCWK 16A Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCMW-27SD Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCWK 20A Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCMW-27DT Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCWK 30A Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RC-CMM282 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RC-CMM287 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCMW-27DTB Instrukcja

14 Października 2024