Instrukcja obsługi TriStar ST-8912

TriStar żelazko ST-8912

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TriStar ST-8912 (4 stron) w kategorii żelazko. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
ST8912
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
SK |
2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPISČASTÍ
8
1
5637
4
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
• Keeptheapplianceanditscordoutofreachof
childrenlessthan8yearsofagewhenitis
energizedorcoolingdown.
• Donotlefttheironunattendedwhileitis
connectedtothemainssupply.
• Donotopenthewaterreservoirduringuse.
• Donotusetheironwhenit'sdropped,ifthere
arevisiblesignsofdamageorifitisleaking.
• Makesuretheironwillbeusedandrestona
stablesurface.
• Removetheplugfromthesocketbeforethe
waterreservoirwillbefilledwithwater.
Surfaceareliabletogethotduringuse.
• Onlyusetheirontogetherwiththeprovided
stand.
• Whenyouplacetheirononitsstand,make
surethesurfacewherethestandisplacesis
stable
PARTSDESCRIPTION
1. Steamcable
2. Powercordwithplug
3. Poweron/heatinglight
4. Base
5. Thermostatknob
6. Steambutton
7. Soleplate
8. Antilimefilter
BEFORETHEFIRSTUSE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhich
isindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnecting
thedevice.Voltage220V240V50/60Hz)
• Placeyoursteamgeneratoronastable,horizontalheatresistant
surface.
• Neverusethesteamgeneratorwhenwatertankisempty,refillitbefore
useitagain.
USE
Fillthewatertank
• Beforefillingthewatertank,checkifthesteamgeneratoriscooled
down,ifthepowercableisunpluggedandifthetemperatureknobison
itsminimumposition.
• Note:useafunneltofilltheboiler.
• Pleasereadcarefullyouradvicesinchapter“typeofwatertouse
concerningthewatertousewithyoursteamgenerator.
• Takeoutthewatertankandremovetheantilimefilter,nowyouwillbe
abletofillthewatertank.
Selectthetemperature
• Placetheirononitsbase.
• Selectthedesiredtemperaturebyusingthethermostatknob,checkthe
ironingsymbolsonyourclothesinordertoadapttheironing
temperature.
Steamironing
• Note:Forthefirstuse,usetheirononanoldpieceoffabrictoensure
thesoleplateandwatertankarecompletelyclean.
• Filltheboilerandselectthetemperatureasdescribedbefore.
• Plugthepowercableintothewalloutlet.
• Itwilltakearound5minutestoproduceenoughsteam.
• Pressonthesteamswitchbuttonbeneaththeironhandleandkeepit
pressed.Thesteamwillstopwhenyoureleasethebutton.
• Note:Thefirsttimethesteamgeneratorisused,theremaybesome
smokeandsmell,thisisnotharmful.Theywillnotaffectthe
performanceandwilldisappearrapidly.
Afteruse
• Putthetemperatureknobonminimumposition.
• Unplugthepowercable.
• Waituntilthesteamgeneratorandthesoleplatearecooleddown
completely.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Note:Beforeanymaintenanceorcleaningoperations,pleaseturnthe
temperatureknobonminimumposition,unplugyoursteamgenerator
fromthepowersocketandallowittocooldowncompletely.
• Emptytheboileraboveasinkandrinseitafewtimeswithclearwater.
Steamgeneratorcleaning
• Cleanthesoleplatewithavinegarwatersolution.
• Cleanthebaseandironwithadampclothanddryitcompletelybefore
storage.
• Tonotdamagethesoleplate,weadviseyouneverputthesoleplateon
ametalsurface.
• Cleanyoursteamgeneratorafterevery10timesofuse.
TIPSANDTRICKS
Typeofwatertouse
Youcanusenormaltapwatertofillthetank.Therefore,especiallyifyour
tapwaterisveryhard,weadviseyoutomixitwithdistilledwateroruse
distilledwateronly.
Weadviseyoutoemptythewatertankafteruseinorderprevent
limestoneinsidethewatertank.
Donotaddanythingtothecontentsoftheboileranddonotusewater
fromclothesdryers,scentedorsoftenedwater,waterfromrefrigerators,
batteries,airconditionersandrainwater.Thesecontainorganicwasteor
mineralelementsthatbecomeconcentratedwhenheatedandcause
spitting,brownstainingorprematureweartothesteamgenerator.Useof
thesetypesofwaterwillnegatetheguaranteeprovidedwiththeproduct.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageatthe
endofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonthe
appliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothis
importantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.By
recyclingofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade
voortvloeienduithetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructies.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen
diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet
apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan
kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen
onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij
zeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
• Houdhetapparaatenhetsnoeralshetophet
elektriciteitsnetisaangeslotenoftijdenshet
afkoelenbuitenbereikvankinderenjongerdan
8jaar.
• Laathetstrijkijzernooitonbeheerdachter
wanneerhetaangeslotenisophetstroomnet.
• Openhetwaterreservoirniettijdenshet
gebruik.
• Gebruikhetstrijkijzernietwanneerhetgevallen
is,zichtbareschadeheeftofwanneerhetlekt.
• Zorgervoordathetstrijkijzeropeenstabiel
oppervlakrustengebruiktwordt.
• Haaldestekkeruithetstopcontactvoordatu
hetreservoirmetwatervult.
Hetoppervlakkanheetwordentijdens
gebruik.
• Gebruikhetstrijkijzeralleenmetde
meegeleverdestandaard
• Wanneeruhetstrijkijzeropdestandaard
gebruikt,zorgervoordatdezeopeenstabiel
ondergrondstaat
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Stoomkabel
2. Netsnoermetstekker
3. Aan/uitschakelaar/Lampjeopwarmen
4. Basis
5. Thermostaatknop
6. Stoomknop
7. Strijkzool
8. Antikalkfilter
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
• Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:Zorgervoorhet
aansluitenvanhetapparaatvoordathetophetapparaataangegeven
voltageovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.Voltage:220V240V50/60Hz)
• Plaatshetapparaatopeenstabiele,vlakkeenhittebestendige
ondergrond.
• Gebruikdestoomknopnietwanneerdewatertankleegis.
GEBRUIK
Hetwaterreservoirvullen
• Controleerofapparaatisafgekoeld,destekkeruithetstopcontactisen
ofdetemperatuurschakelaaropdeminimalepositiestaatingesteld
voordatudewatertankbijvult.
• Letop:gebruikeentrechtervoorhetvullenvandewatertank.
• Leesaandachtigdeadviezeninhethoofdstuk“typewatertegebruiken
voorhettegebruikenwater.
• Verwijderhetwaterreservoirendeantikalkfilter.Nukuntuhet
waterreservoirvullen.
Selecteerdetemperatuur
• Plaatshetstrijkijzeropdebasis.
• Selecteerdegewenstetemperatuurmetbehulpvande
thermostaatknop,controleerdestrijkvoorschrifteninuwkledingomzo
dejuistetemperatuurteselecteren.
Stoomstrijken
• Opmerking:Gebruikhetstrijkijzervoordeeerstekeeropeenoudstuk
stofomerzekervantezijndatzoolplaatendetankvolledigschoonzijn.
• Vuldewatertankenkiesdegewenstetemperatuurzoalshiervoorstaat
beschreven.
• Steekdestekkerinhetstopcontact.
• Naongeveer5minutenwordtvoldoendestoomgeproduceerd.
• Drukopdestoomknoponderaanhethandvatenhouddezeingedrukt.
Hetstomenstoptwanneerudeknopweerloslaat.
• Opmerking:Bijheteerstegebruikkunnengeurtjesenrookontstaan.Dit
isnormaal,ennietschadelijkvooruwgezondheid.Ditzalookgeen
effecthebbenophetfunctionerenvanhetapparaatenzalzoverdwenen
zijn.
Nagebruik
• Draaidethermostaatknopnaardeminimumtemperatuur.
• Haaldestekkeruithetstopcontact.
• Wachttothetapparaatendezoolplaatvolledigzijnafgekoeld.
REINIGINGENONDERHOUD
• Opmerking:Draaidethermostaatknopnaardeminimumtemperatuur,
zethetapparaatuitmetdeaan/uitschakelaar,haaldestekkeruithet
stopcontactenwachttothetapparaatendezoolplaatvolledigzijn
afgekoeldvoorubegintmethetonderhoud.
• Leegdeboilerboveneenwasbakenspoeldezeeenpaarkeermet
schoonwater.
Destoomgeneratorreinigen
• Reinigdezoolmeteenazijnwateroplossinggebruikgeenchemische
oplossingen.
• Maakdebehuizingvanhetapparaatschoonmeteenvochtigedoek,
zorgervoordathetapparaatvolledigdroogisvoordatuhetopbergt.
• Letopdatuzoolplaatnooitbeschadigd,zorgervoordatdezoolplaat
nooitmetmetalenofscherpevoorwerpeninaanrakingkomt.
• Zorgdatuhetapparaatminstensna10keergebruikreinigt.
TIPSENTRUCS
Typewateromtegebruiken
Ukuntnormaalkraanwatergebruikenomdetanktevullen.Alsuw
kraanwaterhardisadviserenwijuomhetkraanwateraantemengenmet
gedestilleerdwater,ookkuntupuurgedestilleerdwatergebruiken.
Wijadviserenuomnagebruikdewatertankleegtemakenomzokalk
aanslagtevoorkomen.
Voegnietstoeaandeinhoudvandewatertank,gebruikgeenwatervan
drogers,geparfumeerdofonthardwater,watervankoelkasten,accu’s,
airconditionersenregenwater.Dezebevattenorganischafvalofminerale
elementenwelkeingediktkunnenwordenwatkanleidentotverstopping,
bruinevlekkenofvoortijdigeslijtagevanhetapparaat.Gevolgenvanhet
gebruikvandezesoortenwaterzullennietgedektwordendoorde
garantie.
GARANTIE
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsde8ansoupluset
despersonnesprésentantunhandicap
physique,sensorieloumentalvoirene
disposantpasdesconnaissancesetde
l'expériencenécessairesencasdesurveillance
oud'instructionssurl'usagedecetappareilen
toutesécuritéetdecompréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl'appareil.Maintenezl'appareiletson
cordond'alimentationhorsdeportéedes
enfantsdemoinsde8ans.Lenettoyageetla
maintenanceutilisateurnedoiventpasêtre
confiésàdesenfantssaufs'ilsont8ansou
plusetsontsoussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
• Conservezl'appareiletsoncordonhorsde
portéedesenfantsdemoinsde8anslorsqu'il
estsoustensionouqu'ilrefroidit.
• Nelaissezpaslefersanssurveillancelorsqu'il
estbranchéausecteur.
• N'ouvrezpasleréservoird'eaupendant
l'utilisation.
• N'utilisezpaslefers'ilesttombé,s'ilprésente
dessignesévidentsdedommagesous'ilfuit.
• Assurezvousqueleferestutilisésurune
surfacestable.
• Débranchezlafichedelapriseavantderemplir
leréservoird'eau.
Lasurfacepeutdevenirchaudeàl'usage.
• Utilisezuniquementleferaveclesupport
inclus.
• Lorsquevousplacezlefersursonsupport,
assurezvousquelasurfacesurlaquellele
supportestposéeststable
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Cordondevapeur
2. Cordond’alimentationavecfiche
3. Témoind'alimentation/chauffage
4. Base
5. Molettedethermostat
6. Boutondevapeur
7. Semelle
8. Filtreanticalcaire
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
• Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(Remarque:Veillezàce
quelatensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàcelledusecteur
localavantdeconnecterl'appareil.Tension220V240V50/60Hz)
• Posezvotrecentralevapeursurunesurfacestable,horizontaleet
résistanteàlachaleur.
• N’utilisezjamaislacentralevapeursileréservoird’eauestvide,
remplissezlaavantdel’utiliserànouveau.
UTILISATION
Remplissageduréservoird’eau
• Avantderemplirleréservoird’eau,veillezàcequelacentralevapeur
soitrefroidie,quelecordond'alimentationsoitdébranchéetquele
sélecteurdetempératuresoitsursapositionminimum.
• NB:Utilisezunentonnoirpourremplirlachaudière.
• Veuillezlireattentivementnosconseilsdanslasection‘typed’eauà
utiliser’concernantl’eauàutiliserpourvotrecentralevapeur.
• Retirezleréservoird'eaupuislefiltreanticalcaire.Vouspouvezalors
remplirleréservoird'eau.
Sélectionnezlatempérature
• Posezlefersursonreposefer.
• Sélectionnezlatempératuresouhaitéeenutilisantleboutondu
thermostat,vérifiezlessymbolesderepassagedevosvêtementsafin
deréglerlatempératurederepassage.
Repassageàlavapeur
• Remarque:Lorsdelapremièreutilisation,utilisezlefersurunvieil
échantillondetissupourassurerquelasemelleetleréservoird’eau
soienttotalementpropres.
• Remplissezlachaudièreetsélectionnezlatempératurecomme
précédemmentdécrit.
• Branchezlecordond’alimentationdanslaprisemurale.
• 5minutesenvironsuffisentpourproduiresuffisammentdevapeur.
• Appuyezsurleboutondevapeursouslapoignéeduferetmaintenezle
appuyé.Lavapeurs’arrêteralorsqueleboutonserarelâché.
• Remarque:Lorsdelapremièreutilisationdelacentralevapeur,dela
fuméeetuneodeurpeuventémaner,cecin’estpasdangereux.Elles
n'affecterontpaslaperformanceetdisparaîtrontrapidement.
Aprèsutilisation
• Mettezlesélecteurdetempératuresurlapositionminimum.
• Débranchezlecordond’alimentation.
• Attendezquelacentralevapeuretlasemellesoientcomplètement
refroidies.
NETTOYAGEETENTRETIEN
• Remarque:Avanttouteopérationd'entretienoudenettoyage,veuillez
tournerlesélecteurdetempératuresurlapositionminimum,débranchez
votrecentralevapeurdelaprisedesecteuretlaissezlarefroidir
complètement.
• Videzlabouilloireaudessusdel'évieretrincezlaplusieursfoisàl'eau
claire.
Nettoyagedelacentralevapeur
• Nettoyezlasemelleavecunesolutiond’eauetdevinaigre.
• Nettoyezlereposeferetleferavecunchiffonhumideetséchezles
entièrementavantdelesranger.
• Afindenepasabîmerlasemelle,ilvousestconseillédenejamais
mettrelasemellesurunesurfacemétallique.
• Nettoyezvotrecentralevapeuraprèschaquedizained'utilisations.
CONSEILSETASTUCES
Typed’eauàutiliser
Ilestpossibled’utiliserdel’eaudurobinetpourremplirleréservoir.Par
conséquent,enparticuliersivotreeaucouranteesttrèsdure,nousvous
recommandonsdelamélangeravecdel’eaudistilléeouden’utiliserque
del’eaudistillée.
Nousvousconseillonsdeviderleréservoird’eauaprèsl’utilisationafin
d’éviterdutartreàl’intérieurduréservoird’eau.
Nerienajouterauxcontenusdelachaudièreetn’utilisezpasd’eauissue
d’essoreuses,d’eauaromatiséeouadoucie,d’eaudesréfrigérateurs,des
piles,desclimatisationsetdel’eaudepluie.Ellescontiennentdes
déchetsorganiquesoudesélémentsminérauxpouvantseconcentrer
lorsquechauffésetprovoquentdescrachements,destâchesbrunesou
l'usureprématuréedelacentralevapeur.L’utilisationdecestypesd’eaux
rendralagarantiefournieavecleproduit,caduque.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàla
findesaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8
Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf
vonKindernab8JahrenundvonPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischen
odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel
anErfahrungundKenntnissenverwendet
werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt
oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts
unterrichtetwurdenunddiedamitverbundenen
Gefahrenverstandenhaben.Kinderdürfenmit
demGerätnichtspielen.HaltenSiedasGerät
undseinAnschlusskabelaußerhalbder
ReichweitevonKindernunter8Jahren.
ReinigungsundWartungsarbeitendürfennicht
vonKindernvorgenommenwerden,essei
denn,siesindälterals8undwerden
beaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
• HaltenSiedasGerätundseinKabelvon
Kindernunter8Jahrenfern,wennes
eingeschaltetistoderabkühlt.
• LassenSiedasBügeleisennicht
unbeaufsichtigt,wennesmitder
Stromversorgungverbundenist.
• ÖffnenSiedenWasserbehälternichtwährend
desBetriebs.
• VerwendenSiedasBügeleisennicht,wennes
heruntergefallenist,sichtbareBeschädigungen
aufweistoderwennesausläuft.
• DasBügeleisenmussaufeinerstabilen
Oberflächeverwendetundaufbewahrtwerden.
• ZiehenSiedenNetzsteckerbevorder
WasserbehältermitWasseraufgefülltwird.
DieOberflächekannbeimGebrauchhe
werden.
• DasBügeleisennurmitdemmitgelieferten
Ständerverwenden.
• WennSiedasBügeleisenaufdenStänder
stellen,stellenSiesicher,dassdieFläche,auf
derderStändersteht,stabilist.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Dampfkabel
2. NetzkabelmitStecker
3. Betriebs/Heizlampe
4. Basis
5. Thermostatknopf
6. Dampftaste
7. Sohlenplatte
8. AntiKalkFilter
VORDEMERSTENGEBRAUCH
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
• VerbindenSiedasNetzkabelmitderSteckdose.(Hinweis:StellenSie
vordemAnschließendesGerätssicher,dassdieaufdemGerät
angegebeneNetzspannungmitderörtlichenSpannung
übereinstimmt.Spannung:220V240V50/60Hz)
• StellenSiedenDampfgeneratoraufeinestabile,horizontaleund
hitzebeständigeUnterlage.
• VerwendenSieniemalsdenDampfgenerator,wennderWassertankleer
ist.BefüllenSieihn,bevorSieihnwiederverwenden.
GEBRAUCH
FüllenSiedenWassertank
• PrüfenSievordemBefüllendesWassertanks,obderDampfgenerator
abgekühltist,obdasNetzkabel[Abb.2]gezogenistundobder
TemperaturregleraufderMinimumPositionist.
• Hinweis:VerwendenSieeinenTrichter,umdenKesselzufüllen.
• BittelesenSieunsereHinweiseimKapitel"zuverwendendeWasserart"
überdasmitdemDampfgeneratorzubenutzendeWasser.
• NehmenSiedenWassertankherausundentfernenSiedenAntiKalk
Filter.NunkönnenSiedenWassertankfüllen.
WahlderTemperatur
• StellenSiedasBügeleisenaufseineBasis.
• WählenSiediegewünschteTemperaturmitdemTemperaturregler,
überprüfenSiedieBügelsymboleaufIhrerKleidung,umdie
Bügeltemperaturanzupassen.
Dampfbügeln
• Hinweis:FürdenerstenEinsatz,verwendenSiedasBügeleisenauf
einemaltenStückStoff,umsicherzustellen,dassdieSohleunddie
Wassertanksabsolutsaubersind.
• FüllenSiedenBoilerundwählenSiedieTemperatur,wiezuvor
beschrieben.
• SteckenSiedasNetzkabelindieSteckdose.
• Esdauertca.5Minuten,bisgenügendDampfproduziertwird.
• DrückenSieaufdieDampfTasteunterdemBügeleisengriffundhalten
Siesiegedrückt.DerDampfwirdgestoppt,wennSiedieTaste
loslassen.
• Hinweis:WennderDampfgeneratorzumerstenMalverwendetwird,
kanneszuRauchundGeruchkommen.Diesistnichtschädlich.Sie
beeinträchtigendieLeistungnichtundwerdenschnellverschwinden.
NachdemGebrauch
• StellenSiedenTemperaturregleraufMinimalposition.
• ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose.
• WartenSie,bisderDampfgeneratorunddieBügelsohlevölligabgekühlt
sind.
REINIGUNGUNDPFLEGE
• Hinweis:VorirgendwelchenWartungsoderReinigungsarbeiten,drehen
SiedenTemperaturregleraufMinimalposition,ziehenSieIhren
DampfgeneratorausderSteckdoseundlassenSieesvollständig
abkühlen.
• LeerenSiedenBoilerübereinemSpülbeckenundspülenSieihneinige
MalemitsauberemWasser.
Dampfgeneratorreinigung
• ReinigenSiedieSohlemiteinerEssigWasserLösung.
• ReinigenSiedieBasisunddasBügeleisenmiteinemfeuchtenTuch
undtrocknenSieesvorderLagerungvollständig.
• UmdieBügelsohlenichtzubeschädigen,empfehlenwirIhnen,die
BügelsohleniemalsaufeineMetalloberflächezustellen.
• ReinigenSieIhrenDampfgeneratornachjederzehntenBenutzung.
TIPPSUNDTRICKS
ZuverwendenderWassertyp
SiekönnennormalesLeitungswasserverwenden,umdenTankzufüllen.
Vorallem,wennIhrLeitungswassersehrhartist,empfehlenwirIhnen,es
mitdestilliertemWasserzumischen,odernurdestilliertesWasserzu
verwenden.
WirempfehlenIhnen,denWassertanknachGebrauchzuentleeren,um
KalksteinimInnerendesWassertankszuverhindern.
GebenSienichtszumBoilerinhalthinzuundverwendenSiekeinWasser
ausWäschetrocknern,duftendesoderenthärtetesWasser,Wasseraus
Kühlschränken,Batterien,KlimaanlagenundRegenwasser.Diese
enthaltenorganischeAbfälleodermineralischeElemente,diekonzentriert
werden,wennsieerhitztwerdenundkönnenzuSpucken,braunen
FleckenodervorzeitigemVerschleißdesDampfgeneratorsführen.Die
VerwendungsolcherArtenWasserswirddiemitdemProduktgelieferte
Garantiegefährden.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,
eximiráalfabricantedetodaresponsabilidad
porposiblesdaños.
• Sielcabledealimentaciónestádañado,
correspondealfabricante,alrepresentanteoa
unapersonadecualificaciónsimilarsu
reemplazoparaevitarpeligros.
• Nuncamuevaelaparatotirandodelcabley
asegúresedequenosepuedaenredarconel
cable.
• Elaparatodebecolocarsesobreunasuperficie
estableynivelada.
• Elusuarionodebedejareldispositivosin
supervisiónmientrasestéconectadoala
alimentación.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamentepara
elusodomésticoysóloparalasfuncionespara
lasquesehadiseñado.
• Esteaparatonodebeserutilizadoporniñosde
0a8años.Esteaparatopuedeserutilizado
porniñosapartirdelos8añosyporpersonas
concapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidas,oquenotengan
experiencianiconocimientos,sinson
supervisadosoinstruidosenelusodelaparato
deformasegurayentiendenlosriesgos
implicados.Losniñosnopuedenjugarconel
aparato.Mantengaelaparatoyelcablefuera
delalcancedelosniñosmenoresde8años.
Losniñosnopodránrealizarlalimpiezaniel
mantenimientoreservadoalusuarioamenos
quetenganmásde8añosycuentencon
supervisión.
• Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,
nosumerjaelcable,elenchufenielaparatoen
elaguaocualquierotrolíquido.
• Mantengaelaparatoysucablefueradel
alcancedelosniñosmenoresde8años
cuandoestéenergizadooseestéenfriando.
• Nodejelaplanchasinatenciónmientrasesté
conectadaalareddecorriente.
• Noabraeldepósitodeaguamientrasseesté
utilizando.
• Noutilicelaplanchasisecae,sihaysignos
visiblesdedañosositienefugas.
• Asegúresedequelaplanchaseusayreposa
enunasuperficieestable.
• Quiteelenchufedelatomaantesdellenarcon
aguaeldepósito.
Lasuperficiepuedecalentarseduranteel
uso.
• Uselaplanchaexclusivamenteconelsoporte
incluido.
• Cuandopongalaplanchasobreelsoporte,
asegúresedequelasuperficiesobrelaquese
encuentreelsoporteseaestable
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Tubodevapor
2. Cabledealimentaciónconenchufe
3. Pilotodeencendido/calentamiento
4. Base
5. Mandodeltermostato
6. Botóndevapor
7. Suela
8. Filtroantical
ANTESDELPRIMERUSO
• Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Quitelosadhesivos,la
láminaprotectoraoelplásticodeldispositivo.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:
Asegúresedequelatensiónqueseindicaeneldispositivocoincidacon
latensiónlocalantesdeconectarlo.Tensión220V240V50/60Hz)
• Coloqueelgeneradordevaporenunasuperficieestable,horizontaly
resistentealcalor.
• Nuncautiliceelgeneradordevaporcuandoeldepósitodeaguaesté
vacío;relléneloantesdevolverautilizarlo.
USO
Lleneeldepósitodeagua
• Antesdellenareldepósitodeagua,compruebesielgeneradorde
vaporsehaenfriado,sielcabledealimentaciónestádesenchufadoysi
elselectordetemperaturaestáalmínimo.
• Nota:utiliceunembudoparallenareldepósitodeagua.
• Leaconatenciónnuestrosconsejosenelcapítulo"Tipodeagua"
referentealaguaquesedebeutilizarenelgeneradordevapor.
• Saqueeldepósitodeaguayquiteelfiltroantical;ahorapodrállenarel
depósitodeagua.
Seleccionelatemperatura.
• Coloquelaplanchaensubase.
• Seleccionelatemperaturadeseadaconelmandodeltermostato,
compruebelossímbolosdeplanchadoenlaetiquetadelaprendapara
adaptarlatemperaturadeplanchado.
Planchadoconvapor
• Nota:Laprimeravez,utilicelaplanchaenunatelaviejapara
asegurarsedequelaplacayeldepósitodeaguaesténtotalmente
limpios.
• Lleneeldepósitodeaguayseleccionelatemperaturadelmododescrito
anteriormente.
• Enchufeelcabledealimentaciónalatomadecorriente.
• Tardaráaproximadamente5minutosenproducirsuficientevapor.
• Pulseelbotóndevaporsituadodebajodelasadelaplanchay
manténgalopulsado.Elvapordejarádesalircuandosuelteelbotón.
• Nota:Laprimeravezqueseutilizaelgeneradordevaporpuede
producirsealgodehumoyolor,peroestosnosonperjudiciales.No
afectanalfuncionamientodelaplanchaydesaparecenrápidamente.
Traseluso
• Sitúeelselectordetemperaturaalmínimo.
• Desenchufeelcabledealimentación.
• Esperehastaqueseenfríenporcompletoelgeneradordevaporyla
placa.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
• Nota:Antesderealizarcualquieroperacióndelimpiezao
mantenimiento,sitúeelselectordetemperaturaalmínimo,desenchufe
elgeneradordevapordelatomadecorrienteydejequeseenfríepor
completo.
• Vacíeeldepósitodeaguaenelfregaderoyaclárelounascuantas
vecesconagualimpia.
Limpiezadelgeneradordevapor
• Limpielaplacaconunasolucióndevinagreagua.
• Limpielabaseylaplanchaconunpañohúmedoyséquelasbienantes
deguardarlas.
• Paranodañarlaplaca,serecomiendanocolocarlanuncasobreuna
superficiedemetal.
• Limpieelgeneradordevaporcada10utilizaciones.
CONSEJOSYTRUCOS
Tipodeaguaquesedebeutilizar
Eldepósitosepuedellenarconaguadelgrifonormal.Portanto,
especialmentesielaguadelgrifoesmuycalcárea,serecomienda
mezclarlaconaguadestiladaoutilizarsoloaguadestilada.
Serecomiendavaciareldepósitodeaguadespuésdecadautilización
paraprevenirlaacumulacióndecalensuinterior.
Noañadanadaalcontenidodeldepósitodeaguaynoutiliceagua
procedentedesecadorasderopa,aguaperfumadaoablandada,agua
procedentederefrigeradores,baterías,acondicionadoresdeaireoagua
delluvia.Estostiposdeaguacontienenresiduosorgánicosoelementos
mineralesqueseconcentranalcalentarseyprovocanpicadura,manchas
marronesoundesgasteprematurodelgeneradordevapor.Elusode
estostiposdeaguaanularálagarantíadelproducto.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinal
desuvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfície
planaeestável.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
• Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadopor
criançascomidadescompreendidasentreos0
eos8anos.Esteaparelhopodeserutilizado
porcriançascommaisde8anosepor
pessoascomcapacidadesfísicas,sensoriais
oumentaisreduzidas,assimcomocomfaltade
experiênciaeconhecimentos,casosejam
supervisionadasouinstruídassobrecomo
utilizaroaparelhodemodoseguroe
compreendamosriscosenvolvidos.As
criançasnãodevembrincarcomoaparelho.
Mantenhaoaparelhoerespectivocaboforado
alcancedecriançascomidadeinferiora8
anos.Alimpezaemanutençãonãodevemser
realizadasporcriançasanãoserquetenham
maisde8anosesejamsupervisionadas.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
• Mantenhaoaparelhoeoseucaboelétricofora
doalcancedascriançascommenosde8anos
deidadequandoesteestiverligadooua
arrefecer.
• Nãodeixeoferrosozinhoenquantoeste
estiverligadoàcorrenteeléctrica.
• Nãoabraoreservatóriodeáguadurantea
utilização.
• Nãoutilizeoferroquandoestetivercaído,se
houversinaisvisíveisdeestragosouseestiver
averterágua.
• Certifiquesequeoferroseráutilizadoe
colocadonumasuperfícieestável.
• Retireafichadatomadaantesdeenchero
reservatóriodeágua.
Asuperfíciepoderáaquecerdurantea
utilização.
• Utilizeapenasosuportefornecidocomoferro
deengomar.
• Quandocolocaroferronosuporte,certifique
sedequeosuporteestácolocadonuma
superfícieestável.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Cabodevapor
2. Cabodealimentaçãocomfichaelétrica
3. Luzindicadoradealimentação/aquecimento
4. Base
5. Botãodotermóstato
6. Botãodovapor
7. Basedoferro
8. Filtroanticalcário
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
• Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:antesdeligaroaparelho,
certifiquesedequeatensãoindicadanomesmocorrespondeàtensão
local.Tensãode220V240V,50/60Hz).
• Coloqueoseugeradordevapornumasuperfícieestávelehorizontal
resistenteaocalor.
• Nuncauseogeradordevaporquandoadepósitodeáguaestávazio,
enchanovamenteantesdeoutilizarnovamente.
UTILIZAÇÃO
Encherodepósitodeágua
• Antesdeencherodepósitodeágua,verifiqueseogeradordevapor
estáfrio,seocabodealimentaçãoestádesligadoeseobotãode
temperaturaestánasuaposiçãomínima.
• Nota:useumfunilparaencheracaldeira.
• Leiacuidadosamentenossosconselhosnocapítulo"tipodeáguaa
utilizar"acercadaáguaautilizarcomogeradordevapor.
• Retireodepósitodeáguaeremovaofiltroanticalcário,agorapoderá
encherodepósitodeágua.
Selecionaratemperatura
• Coloqueoferronasuabase.
• Seleccioneatemperaturadesejadausandoobotãodotermóstatoe
verifiqueossímbolosderoupaaserpassadanasuaroupapara
adaptaratemperaturadaroupaaserpassada.
Engomagemcomvapor
• Nota:Naprimeirautilização,useoferronumpedaçovelhodetecido
paragarantirqueaplacademetaleodepósitodeáguaestão
completamentelimpos.
• Enchaacaldeiraeseleccioneatemperaturacomodescritoantes.
• Ligueocabodealimentaçãoàtomadadeparede.
• Irádemorarcercade5minutosparavoltaraproduzirvapor.
• Pressionenobotãodointerruptordevaporsobocabodoferroe
mantenhaopressionado.Ovaporpararáquandolibertarobotão.
• Nota:Aprimeiravezqueogeradordevaporéusado,épossívelque
existaalgumfumoeodores,nãosendonocivos.Nãoafectarãoo
desempenhoedesaparecerãorapidamente.
Apósautilização
• Coloqueobotãodetemperaturanaposiçãomínima.
• Desligueocabodealimentação.
• Espereatéqueogeradordevaporeaplacademetalarrefecem
completamente.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Nota:Antesquequalquermanutençãoouoperaçõesdelimpeza,rodeo
botãodetemperaturaparaaposiçãomínima,desligueogeradorde
vapordatomadadealimentaçãoedeixearrefecercompletamente.
• Esvazieacaldeiranumlavatórioelaveváriasvezescomágualimpa.
Limpezadogeradordevapor
• Limpeaplacademetalcomumasoluçãodevinagreágua.
• Limpeabaseepasseaferrocomumpanohúmidoesequeo
completamenteantesdeoguardar.
• Paranãodanificaraplacademetal,aconselhamosanuncacolocara
basedemetalnumasuperfíciedemetal.
• Limpeogeradordevaporacada10utilizações.
SUGESTÕESETRUQUES
Tipodeáguaautilizar
Podeusaráguadetorneiranormalparaencherodepósito.Portanto,
especialmenteseaáguadetorneiraformuitoduro,aconselhamos
misturarcomáguadestiladaouusarapenaságuadestilada.
Aconselhamosesvaziarodepósitodeáguadepoisdeserutilizadopara
preveniraformaçãodecalcárionointeriordodepósitodeágua.
Nãoadicionenadaaoconteúdodacaldeiraenãouseáguademáquinas
desecarroupa,águaperfumadaouamolecida,águadefrigoríficos,
baterias,aparelhosdearcondicionadoeáguadechuva.Estascontêm
resíduosorgânicosouelementosmineraisquesetornamconcentrados
quandoaquecidosecausamjactos,manchascastanhasoudesgaste
prematurodogeradordevapor.Ousodestestiposdeáguainvalidaráa
garantiafornecidacomoproduto.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofim
dasuavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagem
deaparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicado
noaparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoem
service.tristar.eu!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
• Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
• Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
• Urządzenienależyumieścićnastabilneji
wypoziomowanejpowierzchni.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
• Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
• Dzieciwwiekuod0do8latniemogąużywać
tegourządzenia.Zurządzeniamogąkorzystać
dzieciwwiekuod8latorazosoby
oograniczonychmożliwościachfizycznych,
sensorycznychipsychicznychbądź
nieposiadająceodpowiedniejwiedzy
idoświadczenia,podwarunkiem,żesą
nadzorowanelubotrzymałyinstrukcje
dotyczącebezpiecznegoużywaniaurządzenia,
atakżerozumiejązwiązaneztymzagrożenia.
Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
Urządzenieorazdołączonydoniegokabel
należyprzechowywaćpozazasięgiemdzieci,
którenieukończyły8lat.Czyszczenia
ikonserwacjiniepowinnywykonywaćdzieci
chyba,żeukończyły8latiznajdująsiępod
nadzoremosobydorosłej.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
• Urządzenieorazjegokabelnależy
przechowywaćpozazasięgiemdzieciponiżej8
rokużycia,gdyjestzasilanelubgdystygnie.
• Niepozostawiaćpodłączonegodozasilania
żelazkabeznadzoru.
• Nieotwieraćzbiornikanawodępodczas
użytkowania
• Nieużywaćżelazkapojegoupadku,jeśli
istniejąwidoczneoznakiuszkodzenialubjeśli
przecieka.
• Żelazkomusibyćużywaneorazodkładanena
stabilnejpowierzchni.
• Wyjąćwtyczkęzgniazdkaprzednapełnieniem
wodązbiornikanawodę.
Powierzchniamożestaćsięgorąca
podczasużytkowania.
• Żelazkanależyużywaćwyłączniewrazz
dołączonąpodstawką.
• Odkładającżelazkonapodstawkęnależysię
upewnić,żeznajdujesięonanastabilnym
podłożu.
OPISCZĘŚCI
1. Kabelparowy
2. Kabelzasilającyzwtyczką
3. Lampkawłączonegozasilania/nagrzewania
4. Podstawa
5. Pokrętłotermostatu
6. Przyciskpary
7. Stopażelazka
8. Filtrchroniącyprzedkamieniem
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Kabelzasilającynależypodłączyćdogniazdaelektrycznego.(Uwaga:
Przedpodłączeniemurządzenianależysprawdzić,czynapięcie
wskazanenaurządzeniuodpowiadanapięciusiecilokalnej.Napięcie:
220V240V50/60Hz)
• Postawgeneratorparynastabilnej,poziomejiodpornejnaciepło
powierzchni.
• Nieużywajnigdygeneratorapary,gdyzbiorniknawodęjestpusty;
napełnijgoprzedponownymużyciem.
UŻYTKOWANIE
Napełnianiezbiornikanawodę
• Przednapełnieniemzbiornikanawodęsprawdź,czygeneratorparyjest
zimny,czykabelzasilającyjestodłączonyiczypokrętłotemperaturyjest
ustawionewpozycjiminimalnej.
• Uwaga:donapełnieniabojleranależyużyćlejka.
• Przeczytajuważnieporadyzawartewrozdziale„Typwody,którejnależy
używać”dotyczącewody,którąnależywlewaćdogeneratorapary.
• Wyjmijzbiorniknawodęifiltrchroniącyprzedkamieniem—teraz
możesznapełnićzbiorniknawodę.
Ustawianietemperatury
• Postawżelazkonapodstawie.
• Ustawżądanątemperaturęzapomocąpokrętłatermostatu;sprawdzaj
symboledotycząceprasowanianametkachubrańwceludostosowania
temperaturyprasowania.
Prasowaniezparą
• Uwaga:Zapierwszymrazemprzeprasujżelazkiemkawałekstarego
materiałuwceluupewnieniasię,żestopażelazkaizbiorniknawodęsą
całkowicieczyste.
• Napełnijbojleriustawtemperaturęzgodniezpowyższymopisem.
• Podłączkabelzasilającydogniazdaelektrycznego.
• Wytworzeniewystarczającejilościparyzajmujeokoło5minut.
• Naciśnijiprzytrzymajprzyciskparypoduchwytemżelazka.Wyrzutpary
zostaniewstrzymanypozwolnieniuprzycisku.
• Uwaga:Podczasużywaniageneratoraparyporazpierwszymożesięz
niegowydobywaćnieznacznydymispecyficznyzapach;niejestto
szkodliwe.Niewpływatonawydajnośćipowinnoszybkominąć.
Pozakończeniuużywania
• Ustawpokrętłotemperaturywpozycjiminimalnej.
• Odłączkabelzasilający.
• Poczekaj,ażgeneratorparyistopażelazkacałkowicieostygną.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Uwaga:Przedrozpoczęciemczynnościzwiązanychzkonserwacjąlub
czyszczeniemnależyustawićpokrętłotemperaturywpozycjiminimalnej,
odłączyćgeneratorparyodgniazdaelektrycznegoipoczekać,aż
całkowicieostygnie.
• Opróżnijbojlernadkranemikilkukrotnieprzepłuczgoczystąwodą.
Czyszczeniegeneratorapary
• Wyczyśćstopężelazkaroztworemoctuzwodą.
• Wyczyśćpodstawęiżelazkowilgotnąszmatkąiwysuszdokładnieprzed
schowaniem.
• Abynieuszkodzićstopyżelazka,nienależynigdystawiaćjejna
powierzchniachmetalowych.
• Generatorparynależyczyścićpokażdym10.zrzęduużyciu.
WSKAZÓWKIIPODPOWIEDZI
Typwody,którejnależyużywać
Zbiornikmożnanapełniaćzwykłąwodązkranu.Wszczególnych
przypadkach,gdywodazkranujestbardzotwarda,zalecanejest
mieszaniejejzwodądestylowanąlubużywanietylkowodydestylowanej.
Zalecanejestopróżnianiezbiornikanawodępokażdymużyciuwcelu
uniknięciatworzeniasięwnimosaduwapiennego.
Nienależydolewaćniczegodozawartościbojlera,atakżenienależy
używaćwodyzsuszarekdobielizny,wodyzapachowejanizmiękczonej,
wodyzlodówek,akumulatorów,klimatyzatorówanideszczówki.Wodyte
zawierająodpadyorganicznelubskładnikimineralne,któreulegają
koncentracjipodczasnagrzewaniaisąprzyczynąwycieków,brązowych
plamlubprzedwczesnegozużyciageneratorapary.Używanie
wymienionychtypówwódunieważnigwarancjędołączonądoproduktu.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgo
wrazzodpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowane
wcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie
service.tristar.eu.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Collocarel'apparecchiosuunasuperficie
stabileepiana.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• L'apparecchionondeveessereutilizzatoda
bambinidietàcompresafra0e8anni.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8anniedapersoneconridotte
capacitàfisiche,sensorialiomentalioppure
senzalanecessariapraticaedesperienzasotto
lasupervisionediunadultoodopoaver
ricevutoadeguateistruzionisull'usoin
sicurezzadell'apparecchioeavercompresoi
possibilirischi.Ibambininondevonogiocare
conl'apparecchio.Mantenerel'apparecchioeil
relativocavofuoridallaportatadeibambinidi
etàinferioreagli8anni.Ibambininondevono
eseguireinterventidimanutenzioneepulizia
almenochenonabbianopiùdi8annienon
sianocontrollati.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Tenerel'apparecchioeilrelativocavolontano
dallaportatadeibambinidietàinferioreagli8
anniquandoèalimentatoosistaraffreddando.
• Nonlasciareilferrodastiroincustoditomentre
ècollegatoallapresadirete.
• Nonaprireilserbatoiodell'acquadurantel'uso.
ST8912
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
SK |
2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPISČASTÍ
8
1
5637
4
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
Nonutilizzareilferrodastiroseècaduto,se
sonovisibilisegnididanneggiamentoose
presentaperdited'acqua.
• Accertarsicheilferrodastirovengautilizzatoe
cheappoggisuunasuperficiestabile.
• Rimuoverelaspinadallapresadireteprimadi
riempireilserbatoiod'acqua.
Lasuperficiepuòriscaldarsimoltodurante
l'uso.
• Usareilferrodastirosoloconilsupportoin
dotazione.
• Quandoilferrodastirovienecollocatosulsuo
supporto,assicurarsichelasuperficie
d’appoggiodelsupportosiastabile.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Cavovapore
2. Cavoalimentazioneconspina
3. Spiadiaccensione/riscaldamento
4. Base
5. Manopoladeltermostato
6. Pulsantedelvapore
7. Piastra
8. Filtroantincrostazioni
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:Assicurarsichela
tensioneindicatasuldispositivocorrispondaallatensionelocaleprimadi
collegarlo.Tensione220V240V50/60Hz)
• Collocareilgeneratoredivaporesuunasuperficiestabile,orizzontalee
resistentealcalore.
• Nonutilizzaremaiilgeneratoredivaporequandoilserbatoiodell’acqua
èvuoto;riempirloprimadiriutilizzarlo.
USO
Comeriempireilserbatoio
• Primadiriempireilserbatoiodell’acqua,controllarecheilgeneratoredi
vaporesisiaraffreddato,ilcavodialimentazionesiasfilatoeilvolantino
temperaturasitrovisulvaloreminimo.
• Nota:utilizzareunimbutoperriempirelacaldaia.
• Leggereattentamenteiconsigliriportatinelcapitolo“tipodiacquada
utilizzare”apropositodell’acquadautilizzareconilgeneratoredi
vapore.
• Estrarreilserbatoiodell'acquaerimuovereilfiltroantincrostazioni;a
questopuntoèpossibileriempireilserbatoiodell'acqua.
Comeselezionarelatemperatura
• Collocareilferrodastirosullapropriabase.
• Selezionarelatemperaturadesiderataconilvolantinodella
temperatura,econtrollareisimbolidistiraggiosugliindumentiper
sceglierelatemperaturadistiraggio.
Stiraturaavapore
• Nota:Quandosiutilizzailferrodastiroperlapriavolta,applicaresuun
pezzoditessutovecchiopercontrollarechepiastradiappoggioe
serbatoiodell’acquasianobenpuliti.
• Riempirelacaldaiaeselezionarelatemperaturacomedescrittoprima.
• Inserirelaspinadelcavodialimentazionenellapresa.
• Sarannonecessaricirca5minutiperprodurrevaporesufficiente.
• Premereilcommutatorevaporeaccantoall’impugnaturadelferroda
stiroetenerlopremuto.Ilvaporesmettedifuoriuscirequandosirilascia
iltasto.
• Nota:Laprimavoltachesiutilizzailgeneratoredivaporepossono
fuoriuscirefumoeodore,manonèunacondizionepericolosa.Nonsi
trattadianomaliaesparirannorapidamente.
Dopol'uso
• Portareilvolantinotemperaturesulvaloreminimo.
• Sfilarelaspinadallapresa.
• Attenderechegeneratoredivaporeepiastradiappoggiosisiano
raffreddaticompletamente.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Nota:Primadieffettuareinterventidimanutenzioneepulizia,portareil
volantinoditemperaturasulvaloreminimo,sfilareilgeneratoredi
vaporedallapresaelasciarloraffreddarecompletamente.
• Svuotarelacaldaiasullavelloesciacquarlapiùvolteconacquapulita.
Comepulireilgeneratoredivapore
• Pulirelapiastraprotettivaconunasoluzionediacquaeaceto.
• Pulirelabaseestirareconunpannoumidoeasciugarlacompletamente
primadirimessarla.
• Pernondanneggiarelapiastraprotettiva,noncollocaremailapiastra
protettivasuunasuperficiemetallica.
• Pulireilgeneratoredivaporedopoaverloutilizzato10volte.
CONSIGLIETRUCCHI
Tipodiacquadautilizzare
Ilserbatoiopuòessereriempitoconnormaleacquadelrubinetto.
Tuttavia,soprattuttosel’acquaémoltodura,siconsigliadimescolarla
conacquadistillateoppurediutilizzareesclusivamenteacquadistillata.
Siconsigliadisvuotareilserbatoiodell’acquadopoaverutilizzato
l’apparecchioperimpedirelaformazionedicalcarenelserbatoio
dell’acqua.
Nonaggiungeresostanzealcontenutodellacaldaiaenonutilizzare
acquaprovenientedaasciugatrici,acquaprofumataoacquaaddolcita,
acquaprovenientedafrigoriferi,batterie,condizionatorieacquapiovana.
Questitipidiacquacontengonoresiduiorganicioelementimineralichesi
concentranoifasediriscaldamentoprovocandomacchie,alonimarroneo
usuraprematuredelgeneratoredivapore.L’utilizzodiquestitipidiacqua
invalideràlagaranziaallegataall’apparecchio.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomestici
allafinedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
• Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
• Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämn
yta.
• Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
• Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
• Apparatenskainteanvändasavbarnupptill8
år.Apparatenkananvändasavbarnfrånoch
med8årsålderochavpersonermedett
fysiskt,sensorisktellermentalthandikappeller
bristpåerfarenhetochkunskapomde
övervakasellerinstruerasomhurapparaten
skaanvändaspåettsäkertsättochförstårde
riskersomkanuppkomma.Barnfårinteleka
medapparaten.Hållapparatenochnätkabeln
utomräckhållförbarnsomäryngreän8år.
Rengöringochunderhållfårinteutförasavbarn
såvidadeinteäräldreän8årochövervakas.
• Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
• Hållapparatenochdesssladdutomräckhållför
barnunder8årnärdetärspänningssatteller
svalnar.
• Lämnaintejärnetobevakatnärdetäranslutet
tillelnätet.
• Öppnaintevattenbehållarenunderanvändning.
• Användintestrykjärnetnärdethartappats,om
detfinnssynligaskadorelleromdetläcker.
• Setillattjärnetanvändsochvilarpåettstabilt
underlag.
• Drautkontaktenurvägguttagetinnan
vattenbehållarenfyllsmedvatten.
Ytankanblivarmvidanvändning.
• Användendaststrykjärnettillsammansmeddet
medföljandestativet.
• Setillattstativetstårpåenstabilytanärdu
placerarstrykjärnetpådet.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Ångsladd
2. Strömkabelmedkontakt
3. Strömpå/värmelampa
4. Bas
5. Termostatvred
6. Ångknapp
7. Strykfot
8. Antikalkfilter
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
• Anslutnätsladdentilluttaget.(Obs:Kontrolleraattspänningensomstår
angivenpåenhetenmotsvarardenlokalaspänningeninnanduansluter
enheten.Spänning220V240V50/60Hz)
• Placeraånggeneratornpåenstabil,horisontellvärmebeständigyta.
• Användaldrigånggeneratornnärvattentankenärtom,fylldeninnandu
använderdenpånytt.
ANVÄNDNING
Fyllvattentanken
• Innandufyllervattentanken,kontrolleraomånggeneratornharsvalnar,
omströmsladdenärfrånkoppladochomtemperaturvredetärpå
minimum.
• Obs:användentrattförattfyllapannan.
• Läsnogavårarådikapitel"typavvattenattanvända"omvattnetatt
användasmeddinånggenerator.
• Tautvattentankenochtabortantikalkfiltret,dukannufylla
vattentanken.
Väljtemperatur
• Placerastrykjärnetpåsinbas.
• Väljönskadtemperaturmedhjälpavtermostatvredet,kontrollera
stryksymbolernapåklädernaförattanpassastryktemperaturen.
Ångstrykning
• Obs:Förförstaanvändningen,användstrykjärnetpåengammalbittyg
förattsäkerställaattstryksulanochvattentankenärheltrena.
• Fyllpannanochväljtemperatursombeskrivitstidigare.
• Anslutströmkabelntillvägguttaget.
• Dettarcirka5minuterattproduceratillräckligtmedånga.
• Tryckpåångknappennedanförjärnetshandtagochhålldenintryckt.
Ångankommerattupphöranärdusläpperknappen.
• Obs:Förstagångenånggeneratornanvändskandetförekommanågon
rökochlukt,dettaärinteskadligt.Detkommerinteattpåverkaresultatet
ochförsvinnersnabbt.
Efteranvändning
• Ställtemperaturvredetiminimiposition.
• Kopplaurströmsladden.
• Väntatillsånggeneratornochstryksulankylsnedhelt.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Obs:Innanunderhållellerrengöring,vridtemperaturvredettillminimum,
kopplabortånggeneratornfrånvägguttagetochlåtdensvalnahelt.
• Tömkokarenienvasochsköljavdenettpargångermedrentvatten.
Ånggeneratorrengöring
• Rengörstryksulanmedenättikavattenlösning.
• Rengörbasenochjärnetmedenfuktigtrasaochtorkadetordentligt
innanförvaring.
• Förattinteskadastryksulan,rådervidigaldrigplacerastryksulanpåen
metallyta.
• Rengörånggeneratorneftervar10:eanvändning.
TIPSOCHRÅD
Typavvattenattanvända
Mankananvändavanligtkranvattenförattfyllatanken.Därför,särskilt
omdittkranvattenärmyckethårt,rekommenderarviattdublandardet
meddestilleratvattenelleranvänderendastdestilleratvatten.
Viråderdigatttömmavattentankenefteranvändningförattförhindrakalk
inneivattentanken.
Läggintetillnågottillinnehålletipannanochanvändintevattenfrån
torktumlare,parfymeratellermjuktvatten,vattenfrånkylskåp,batterier,
luftkonditioneringarochregnvatten.Dessainnehållerorganisktavfalleller
mineralämnensomblirkoncentreradenärdevärmsochorsakarstänk,
brunafläckarellerförtidigtslitagepåånggeneratorn.Användningav
dessatyperavvattenkommermotverkagarantinsommedföljer
produkten.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåservice.tristar.eu!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
• Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
• Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíbýt
vyměněnvýrobcem,jehoservisnímzástupcem
nebopodobněkvalifikovanouosobou,abyse
předešlomožnýmrizikům.
• Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímza
přívodníšňůruaujistětese,žesekabel
nemůžezaseknout.
• Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilníma
rovnémpovrchu.
• Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbez
dozoru.
• Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnosti
zaúčelem,prokterýbylvyroben.
• Tentospotřebičnesmípoužívatdětiod0do8
let.Tentospotřebičmohouosobystarší8leta
lidésesníženýmifyzickými,smyslovýminebo
mentálnímischopnostmičinedostatkem
zkušenostíaznalostípoužívat,pouzepokud
jsoupoddohledemnebodostaliinstrukce
týkajícísebezpečnéhopoužitípřístrojea
rozumímožnýmrizikům.Dětisinesmíhrátse
spotřebičem.Udržujtespotřebičakabelmimo
dosahudětímladších8let.Čištěníaúdržbu
nemohouvykonávatděti,kteréjsoumladší8let
abezdozoru.
• Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
• Nechávejtespotřebičajehošňůrumimodosah
dětímladších8let,kdyžsenahříváachladne.
• Nenechávejtežehličkubezdozoru,kdyžje
připojenádosítě.
• Běhemžehlenínádržkusvodouneotevírejte.
• Žehličkunepoužívejte,pokudspadlanazem,
vykazujeviditelnéznámkypoškozenínebozní
unikávoda.
• Zajistěte,abybylažehličkapoužívánaa
odkládánanapevnémpovrchu.
• Dřívenežnaplnítenádržkuvodou,vyjměte
zástrčkuzezásuvky.
Povrchmůžebýtběhempoužíváníhorký.
• Žehličkupoužívejtepouzesdodaným
stojanem.
• Kdyžžehličkuumístítenastojan,zajistěte,aby
povrch,naněmžstojanstojí,bylstabilní.
POPISSOUČÁSTÍ
1. Kabelpáry
2. Napájecíšňůrasezástrčkou
3. Kontrolkazapnutí/ohřívá
4. Základna
5. Knoflíktermostatu
6. Tlačítkopáry
7. Žehlicíplocha
8. Ochrannéhofiltruprotivodnímukameni
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
• Spotřebičapříslušenstvívyjmětezkrabice.Zespotřebičeodstraňte
nálepky,ochrannoufóliineboplast.
• Napájecíkabelzapojtedozásuvky.(Poznámka:Předzapojením
spotřebičezkontrolujte,zdanapětíuvedenénaspotřebičiodpovídá
místnímusíťovémunapětí.Napětí:20V240V50/60Hz)
• Parnígenerátorumístětenastabilnívodorovnýnehořlavýpovrch.
• Jelinádržprázdná,parnígenerátornikdynepoužívejte.Předdalším
použitímjiznovunaplňte.
POUŽITÍ
Plněnínádrževodou
• Přednaplněnímnádrževodouseujistěte,žejechladnýgenerátorpáry,
zdajevytaženázástrčkazezásuvkyazdajeknoflíkovládajícíteplotuv
polozeminimum.
• Poznámka:proplněnípoužijtenálevku.
• Prosím,vsekci"typvodykpoužití"sipozorněpřečtětenašerady
týkajícísevody,kteroubystemělipoužívatvparnímgenerátoru.
• Vyjmětevodnínádržaochrannýfiltrprotivodnímukameni.Nyníbude
možnévodnínádržvyjmout.
Výběrteploty
• Umístětežehličkunazákladnu.
• Pomocíknoflíkutermostatuvybertežádoucíteplotuazkontrolujte
symbolyuvedenénaprádle,abystejimpřizpůsobiliteplotužehlení.
Parnížehlení
• Poznámka:Poprvépoužijtežehličkunakusustarélátky,abystese
ujistili,žežehlicíplochainádržjsouúplněčisté.
• Naplňtenádržavybertevhodnouteplotu,jakjeuvedenovýše.
• Vložtenapájecíkabeldozásuvky.
• Vytvořenídostatečnéhomnožstvípárypotrvápřibližně5minut.
• Stisknětetlačítkospínačepárypodželeznourukojetíaponechtejej
stisknuté.Přívodpáryustane,kdyžtlačítkouvolníte.
• Poznámka:Připrvnímpoužitígenerátorupárysemůžeuvolňovattrochu
kouřeazápachu,tytonejsouškodlivé.Tonebudemítvlivnavýkona
efektrychlezmizí.
Popoužití
• Otočtespínačteplotynapolohuminimum.
• Vytáhnětezástrčkuzezásuvky.
• Vyčkejte,ažparnígenerátoražehlícíplochazcelazchladnou.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
• Poznámka:Předjakoukolivúdržbounebočištěnímseujistěte,že
generátorpáryvychladl,zdajevytaženázástrčkazezásuvkyazdaje
knoflíkovládajícíteplotuvpolozeminimum.
• Ohřívačvyprázdnětedovýlevkyaněkolikrátjejvypláchnětestudenou
vodou.
Čištěníparníhogenerátoru
• Žehlícíplochučistěteroztokemvodysoctem.
• Pomocívlhkéutěrkyvyčistětezákladnuažehličkuapředuloženímje
ponechtezcelauschnout.
• Abystenepoškodiližehlícíplochu,doporučujeme,abystejinikdy
nepokládalinakovovýpovrch.
• Parnígenerátorčistětepokaždémdesátémpoužití.
TIPYATRIKY
Tipypoužívánívody
Knaplněnínádržemůžetepoužívatběžnouvoduzkohoutku.Proto
zejménavpřípadě,žejevodazkohoutkupřílištvrdá,doporučujemevám
míchatjisdestilovanouvodounebopoužívatpouzedestilovanouvodu.
Popoužitídoporučujemevodnínádržvylít,abystezabrániliusazování
vodníhokamenevevodnínádrži.
Doohřívačenicnepřidávejteanepoužívejtevoduzesušiček,
parfémovanouvodučivodusaviváží,voduzledniček,baterií,klimatizace
anidešťovouvodu.Tytoobsahujíorganickézbytkynebominerálníprvky,
kterésemohoupozahřátíhromaditazpůsobitprskání,vznikhnědých
skvrnnebopředčasnéopotřebenígenerátorupáry.Použitítěchtoty
vodyzpůsobípropadnutízárukyproduktu.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.
Podpora
Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetena
service.tristar.eu!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
• Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostných
pokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvek
zodpovednostizavzniknutúškodu.
• Akjenapájacíkábelpoškodený,musího
vymeniťvýrobca,jehoservisnýtechnikalebo
podobnékvalifikovanéosoby,abysazamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebičnikdynepremiestňujtezakábela
dbajtenato,abysakábelnestočil.
• Spotrebičjetrebaumiestniťnastabilnú,rovnú
plochu.
• Nikdynenechávajtespotrebičzapnutýbez
dozoru.
• Tentospotrebičsasmiepoužívaťibana
špecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.
• Tentospotrebičnesmejúpoužívaťdetiod0do
8rokov.Tentospotrebičsmejúdetístaršieako
8rokovaosoby,ktorémajúzníženéfyzické,
senzorickéaleboduševnéschopnosti,alebo
osobybezpatričnýchskúsenostía/alebo
znalostípoužívať,ibapokiaľnanichdozerá
osobazodpovednázaichbezpečnosťaleboak
ichtátoosobavopredpoučíobezpečnej
obsluhespotrebičaapríslušnýchrizikách.Deti
sanesmúhraťsospotrebičom.Spotrebiča
napájacíkábeluchovávajtemimodosahudetí
mladšíchako8rokov.Čistenieaúdržbunesmú
vykonávaťdeti,ktorésúmladšieako8rokov
abezdozoru.
• Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
• Počaspoužívaniaalebochladnutiaspotrebiča
napájacíkábeluchovávajtemimodosahudetí
mladšíchako8rokov.
• Žehličkuzapojenúdoelektrickejsiete
nenecvajtebezdozoru.
• Počaspoužívanianeotvárajtenádržkunavodu.
• Žehličkunepoužívajte,keďspadla,keďsú
viditeľnéznámkypoškodeniaalebokeďznej
vytekávoda.
• Dbajtenato,abystežehličkupoužívalia
ukladalinastabilnúplochu.
• Predplnenímvodnejnádržkyvodouvytiahnite
zástrčkuzozásuvky.
Povrchmôžebyťpripoužívaníhorúci.
• Žehličkupoužívajtelenspolusdodaným
stojanom.
• Keďžehličkupoložítenastojan,zabezpečte,
abypovrch,naktoromjestojanumiestnený,bol
stabilný
POPISKOMPONENTOV
1. Kábelnanaparovanie
2. El.kábelsel.prípojkou
3. Kontrolkazapnutia/ohrievania
4. Podstavec
5. Regulátorteploty
6. Tlačidlopary
7. Žehliacaplocha
8. Filternaochranuprotivodnémukameňu
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
• Spotrebičapríslušenstvovybertezobalu.Zospotrebičaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
• Napájacíkábelzapojtedozásuvky.(Poznámka:Predzapojením
spotrebičaskontrolujte,činapätieuvedenénaspotrebičizodpove
napätiusiete.Napätie220V240V,50/60Hz)
• UmiestniteVášgenerátorparynastabilnú,rovnúahorizontálnu
podložku,povrchodolnývočizohrievaniuateplu.
• Nikdynepoužívajtegenerátorpary,keďjevodnánádržkaprázdna,
znovujudoplňtečinaplňtepredtým,akohoznovapoužijete.
POUŽÍVANIE
Plnenienádržkynavodu
• Predplnenímnádobkynavoduskontrolujte,čijegenerátorpary
vychladnutý,čijenapájacíkábelvytiahnutýzosieťovejzásuvkyačije
regulátorteplotyvminimálnejpolohe.
• Poznámka:Priplneníbojlerapoužívajtelievik.
• Dôkladnesiprečítajtenašeradyvkapitole„vhodnétypyvody“,kde
nájdeteinformácieovodevhodnejdogenerátorapary.
• Vytiahnitenádržnavoduavytiahniteznejfilternaochranuproti
vodnémukameňu.terazbudetemôcťnádržnavodunaplniť.
Nastavenieteploty
• Žehličkupoložtenapodstavec.
• Pomocouregulátorateplotynastavtepožadovanúteplotu,skontrolujte
symbolyžehlenianaodevezaúčelomprispôsobeniateplotyžehlenia.
Žehleniesparou
• Poznámka:Poprvýkrát,použitežehličkunastaromkuselátky,abyste
sauistili,žepodložkaavodnánádržkasúúplnečisté.
• Naplňtebojleranastavteteplotu(pozripopisvyššie).
• Napájacíkábelzapojtedosieťovejzásuvky.
• Vytvoreniedostatočnéhomnožstvaparypotrvápribližne5minút.
• Stlačtetlačidloparypodrukoväťoužehličkyanechajtehostlačené.Para
prestanevychádzať,keďtlačidlouvoľníte.
• Poznámka:Priprvompoužitígenerátoraparyznehomôževychádz
dymazápach.Tieniesúškodlivé.Nemátovplyvnavýkonačoskoro
pominú.
Popoužití
• Regulátorteplotydajtedominimálnejpolohy.
• Odpojtenapájacíkábel.
• Počkajte,kýmúplnevychladnegenerátorparyažehliacaplocha.
ČISTENIEAÚDRŽBA
• Poznámka:Predakoukoľvekúdržboualebočistenímotočteregulátor
teplotydominimálnejpolohy,odpojtegenerátorparyodnapájacej
zásuvkyanechajtehodôkladnevychladnúť.
• Vyprázdniteohrievačdovýlevkyaniekoľkokráthoopláchnitečistou
vodou.
Čisteniegenerátorapary
• Žehliacuplochuočistiteroztokomoctuavody.
• Podstavecažehličkuočistitevlhkouhandričkouadôkladnevysušte
preduskladnením.
• Žehliacuplochunikdyneukladajtenakovovýpovrch,abystežehliacu
plochunepoškodili.
• Generátorparyočistitepokaždých10používaniach.
TIPYATRIKY
Typynapoužívanievody
Nanaplnenienádržemôžetepoužiťbežnúvoduzkohútika.Preto,najmä
pokiaľjevodazkohútikaprílištvrdá,odporúčamejumiešaťs
destilovanouvodoučipoužívaťčistúdestilovanúvodu.
Odporúčamevámvyprázdniťvoduznádržepopoužití,abystezabránili
usádzaniuvodnéhokameňavnádržinavodu.
Doobsahuohrievačaničnepridávajteanepoužívajtevoduzosušičky
odevov,parfémovanúanizmäkčovanúvodu,voduzchladničiek,
akumulátorov,klimatizácieanidažďovúvodu.Tietoobsahujúorganický
odpadčiminerálneprvky,ktorésamôžuprizahriatíkoncentrovaťa
spôsobiťtakpretekaniečipredčasnéopotrebovaniegenerátorapary.
Používanietýchtotypovvodyspôsobíneplatnosťzárukynaprodukt.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),ktorý
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
• Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,pozriprosímnašu
servisnúwebovústránku:www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Tentospotrebičnesmiebyťnakonciživotnostilikvidovanýspolus
komunálnymodpadom,alemusísazlikvidovaťvrecyklačnomstredisku
určenompreelektrickéaelektronickéspotrebiče.Tentosymbolna
spotrebiči,vnávodenaobsluhuanaobaleupozorňujenatútodôležitú
skutočnosť.Materiálypoužitévtomtospotrebičijemožnérecyklovať.


Specyfikacje produktu

Marka: TriStar
Kategoria: żelazko
Model: ST-8912
Kolor produktu: Grey, White
Pojemność zbiornika na wodę: 0.7 l
Regulowany termostat: Tak
Wyjmowany zbiornik wody: Tak
Napięcie wejściowe AC: 220 - 240 V
Waga produktu: 1900 g
Szerokość opakowania: 180 mm
Wysokość opakowania: 230 mm
Głębokość opakowania: 340 mm
Waga wraz z opakowaniem: 2100 g
Zabezpieczenie przed przegrzaniem: Tak
Silne uderzenie pary: - g/min
Tworzywo podstawki/stopki: Stopa ze stali nierdzewnej
Pionowy strumień pary umożliwia prasowanie wiszących tkanin: Tak
System antyskalowy: Tak
Ciągły strumień pary: Tak
Moc żelazka: 2200 W
Maksymalne ciśnienie pary: 3 bar
Bezpieczne dla wszystkich tkanin: Tak
Czas ogrzewania: 2 min
Zbiornik wody: Rozłączny
Ciągłe wypełnianie: Tak

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z TriStar ST-8912, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą