Instrukcja obsługi TriStar ST-8912

TriStar żelazko ST-8912

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TriStar ST-8912 (4 stron) w kategorii żelazko. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
ST8912
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
SK |
2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPISČASTÍ
8
1
5637
4
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
• Keeptheapplianceanditscordoutofreachof
childrenlessthan8yearsofagewhenitis
energizedorcoolingdown.
• Donotlefttheironunattendedwhileitis
connectedtothemainssupply.
• Donotopenthewaterreservoirduringuse.
• Donotusetheironwhenit'sdropped,ifthere
arevisiblesignsofdamageorifitisleaking.
• Makesuretheironwillbeusedandrestona
stablesurface.
• Removetheplugfromthesocketbeforethe
waterreservoirwillbefilledwithwater.
Surfaceareliabletogethotduringuse.
• Onlyusetheirontogetherwiththeprovided
stand.
• Whenyouplacetheirononitsstand,make
surethesurfacewherethestandisplacesis
stable
PARTSDESCRIPTION
1. Steamcable
2. Powercordwithplug
3. Poweron/heatinglight
4. Base
5. Thermostatknob
6. Steambutton
7. Soleplate
8. Antilimefilter
BEFORETHEFIRSTUSE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhich
isindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnecting
thedevice.Voltage220V240V50/60Hz)
• Placeyoursteamgeneratoronastable,horizontalheatresistant
surface.
• Neverusethesteamgeneratorwhenwatertankisempty,refillitbefore
useitagain.
USE
Fillthewatertank
• Beforefillingthewatertank,checkifthesteamgeneratoriscooled
down,ifthepowercableisunpluggedandifthetemperatureknobison
itsminimumposition.
• Note:useafunneltofilltheboiler.
• Pleasereadcarefullyouradvicesinchapter“typeofwatertouse
concerningthewatertousewithyoursteamgenerator.
• Takeoutthewatertankandremovetheantilimefilter,nowyouwillbe
abletofillthewatertank.
Selectthetemperature
• Placetheirononitsbase.
• Selectthedesiredtemperaturebyusingthethermostatknob,checkthe
ironingsymbolsonyourclothesinordertoadapttheironing
temperature.
Steamironing
• Note:Forthefirstuse,usetheirononanoldpieceoffabrictoensure
thesoleplateandwatertankarecompletelyclean.
• Filltheboilerandselectthetemperatureasdescribedbefore.
• Plugthepowercableintothewalloutlet.
• Itwilltakearound5minutestoproduceenoughsteam.
• Pressonthesteamswitchbuttonbeneaththeironhandleandkeepit
pressed.Thesteamwillstopwhenyoureleasethebutton.
• Note:Thefirsttimethesteamgeneratorisused,theremaybesome
smokeandsmell,thisisnotharmful.Theywillnotaffectthe
performanceandwilldisappearrapidly.
Afteruse
• Putthetemperatureknobonminimumposition.
• Unplugthepowercable.
• Waituntilthesteamgeneratorandthesoleplatearecooleddown
completely.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Note:Beforeanymaintenanceorcleaningoperations,pleaseturnthe
temperatureknobonminimumposition,unplugyoursteamgenerator
fromthepowersocketandallowittocooldowncompletely.
• Emptytheboileraboveasinkandrinseitafewtimeswithclearwater.
Steamgeneratorcleaning
• Cleanthesoleplatewithavinegarwatersolution.
• Cleanthebaseandironwithadampclothanddryitcompletelybefore
storage.
• Tonotdamagethesoleplate,weadviseyouneverputthesoleplateon
ametalsurface.
• Cleanyoursteamgeneratorafterevery10timesofuse.
TIPSANDTRICKS
Typeofwatertouse
Youcanusenormaltapwatertofillthetank.Therefore,especiallyifyour
tapwaterisveryhard,weadviseyoutomixitwithdistilledwateroruse
distilledwateronly.
Weadviseyoutoemptythewatertankafteruseinorderprevent
limestoneinsidethewatertank.
Donotaddanythingtothecontentsoftheboileranddonotusewater
fromclothesdryers,scentedorsoftenedwater,waterfromrefrigerators,
batteries,airconditionersandrainwater.Thesecontainorganicwasteor
mineralelementsthatbecomeconcentratedwhenheatedandcause
spitting,brownstainingorprematureweartothesteamgenerator.Useof
thesetypesofwaterwillnegatetheguaranteeprovidedwiththeproduct.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageatthe
endofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonthe
appliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothis
importantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.By
recyclingofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade
voortvloeienduithetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructies.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen
diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet
apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan
kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen
onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij
zeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
• Houdhetapparaatenhetsnoeralshetophet
elektriciteitsnetisaangeslotenoftijdenshet
afkoelenbuitenbereikvankinderenjongerdan
8jaar.
• Laathetstrijkijzernooitonbeheerdachter
wanneerhetaangeslotenisophetstroomnet.
• Openhetwaterreservoirniettijdenshet
gebruik.
• Gebruikhetstrijkijzernietwanneerhetgevallen
is,zichtbareschadeheeftofwanneerhetlekt.
• Zorgervoordathetstrijkijzeropeenstabiel
oppervlakrustengebruiktwordt.
• Haaldestekkeruithetstopcontactvoordatu
hetreservoirmetwatervult.
Hetoppervlakkanheetwordentijdens
gebruik.
• Gebruikhetstrijkijzeralleenmetde
meegeleverdestandaard
• Wanneeruhetstrijkijzeropdestandaard
gebruikt,zorgervoordatdezeopeenstabiel
ondergrondstaat
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Stoomkabel
2. Netsnoermetstekker
3. Aan/uitschakelaar/Lampjeopwarmen
4. Basis
5. Thermostaatknop
6. Stoomknop
7. Strijkzool
8. Antikalkfilter
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
• Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:Zorgervoorhet
aansluitenvanhetapparaatvoordathetophetapparaataangegeven
voltageovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.Voltage:220V240V50/60Hz)
• Plaatshetapparaatopeenstabiele,vlakkeenhittebestendige
ondergrond.
• Gebruikdestoomknopnietwanneerdewatertankleegis.
GEBRUIK
Hetwaterreservoirvullen
• Controleerofapparaatisafgekoeld,destekkeruithetstopcontactisen
ofdetemperatuurschakelaaropdeminimalepositiestaatingesteld
voordatudewatertankbijvult.
• Letop:gebruikeentrechtervoorhetvullenvandewatertank.
• Leesaandachtigdeadviezeninhethoofdstuk“typewatertegebruiken
voorhettegebruikenwater.
• Verwijderhetwaterreservoirendeantikalkfilter.Nukuntuhet
waterreservoirvullen.
Selecteerdetemperatuur
• Plaatshetstrijkijzeropdebasis.
• Selecteerdegewenstetemperatuurmetbehulpvande
thermostaatknop,controleerdestrijkvoorschrifteninuwkledingomzo
dejuistetemperatuurteselecteren.
Stoomstrijken
• Opmerking:Gebruikhetstrijkijzervoordeeerstekeeropeenoudstuk
stofomerzekervantezijndatzoolplaatendetankvolledigschoonzijn.
• Vuldewatertankenkiesdegewenstetemperatuurzoalshiervoorstaat
beschreven.
• Steekdestekkerinhetstopcontact.
• Naongeveer5minutenwordtvoldoendestoomgeproduceerd.
• Drukopdestoomknoponderaanhethandvatenhouddezeingedrukt.
Hetstomenstoptwanneerudeknopweerloslaat.
• Opmerking:Bijheteerstegebruikkunnengeurtjesenrookontstaan.Dit
isnormaal,ennietschadelijkvooruwgezondheid.Ditzalookgeen
effecthebbenophetfunctionerenvanhetapparaatenzalzoverdwenen
zijn.
Nagebruik
• Draaidethermostaatknopnaardeminimumtemperatuur.
• Haaldestekkeruithetstopcontact.
• Wachttothetapparaatendezoolplaatvolledigzijnafgekoeld.
REINIGINGENONDERHOUD
• Opmerking:Draaidethermostaatknopnaardeminimumtemperatuur,
zethetapparaatuitmetdeaan/uitschakelaar,haaldestekkeruithet
stopcontactenwachttothetapparaatendezoolplaatvolledigzijn
afgekoeldvoorubegintmethetonderhoud.
• Leegdeboilerboveneenwasbakenspoeldezeeenpaarkeermet
schoonwater.
Destoomgeneratorreinigen
• Reinigdezoolmeteenazijnwateroplossinggebruikgeenchemische
oplossingen.
• Maakdebehuizingvanhetapparaatschoonmeteenvochtigedoek,
zorgervoordathetapparaatvolledigdroogisvoordatuhetopbergt.
• Letopdatuzoolplaatnooitbeschadigd,zorgervoordatdezoolplaat
nooitmetmetalenofscherpevoorwerpeninaanrakingkomt.
• Zorgdatuhetapparaatminstensna10keergebruikreinigt.
TIPSENTRUCS
Typewateromtegebruiken
Ukuntnormaalkraanwatergebruikenomdetanktevullen.Alsuw
kraanwaterhardisadviserenwijuomhetkraanwateraantemengenmet
gedestilleerdwater,ookkuntupuurgedestilleerdwatergebruiken.
Wijadviserenuomnagebruikdewatertankleegtemakenomzokalk
aanslagtevoorkomen.
Voegnietstoeaandeinhoudvandewatertank,gebruikgeenwatervan
drogers,geparfumeerdofonthardwater,watervankoelkasten,accu’s,
airconditionersenregenwater.Dezebevattenorganischafvalofminerale
elementenwelkeingediktkunnenwordenwatkanleidentotverstopping,
bruinevlekkenofvoortijdigeslijtagevanhetapparaat.Gevolgenvanhet
gebruikvandezesoortenwaterzullennietgedektwordendoorde
garantie.
GARANTIE
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsde8ansoupluset
despersonnesprésentantunhandicap
physique,sensorieloumentalvoirene
disposantpasdesconnaissancesetde
l'expériencenécessairesencasdesurveillance
oud'instructionssurl'usagedecetappareilen
toutesécuritéetdecompréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl'appareil.Maintenezl'appareiletson
cordond'alimentationhorsdeportéedes
enfantsdemoinsde8ans.Lenettoyageetla
maintenanceutilisateurnedoiventpasêtre
confiésàdesenfantssaufs'ilsont8ansou
plusetsontsoussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
• Conservezl'appareiletsoncordonhorsde
portéedesenfantsdemoinsde8anslorsqu'il
estsoustensionouqu'ilrefroidit.
• Nelaissezpaslefersanssurveillancelorsqu'il
estbranchéausecteur.
• N'ouvrezpasleréservoird'eaupendant
l'utilisation.
• N'utilisezpaslefers'ilesttombé,s'ilprésente
dessignesévidentsdedommagesous'ilfuit.
• Assurezvousqueleferestutilisésurune
surfacestable.
• Débranchezlafichedelapriseavantderemplir
leréservoird'eau.
Lasurfacepeutdevenirchaudeàl'usage.
• Utilisezuniquementleferaveclesupport
inclus.
• Lorsquevousplacezlefersursonsupport,
assurezvousquelasurfacesurlaquellele
supportestposéeststable
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Cordondevapeur
2. Cordond’alimentationavecfiche
3. Témoind'alimentation/chauffage
4. Base
5. Molettedethermostat
6. Boutondevapeur
7. Semelle
8. Filtreanticalcaire
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
• Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(Remarque:Veillezàce
quelatensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàcelledusecteur
localavantdeconnecterl'appareil.Tension220V240V50/60Hz)
• Posezvotrecentralevapeursurunesurfacestable,horizontaleet
résistanteàlachaleur.
• N’utilisezjamaislacentralevapeursileréservoird’eauestvide,
remplissezlaavantdel’utiliserànouveau.
UTILISATION
Remplissageduréservoird’eau
• Avantderemplirleréservoird’eau,veillezàcequelacentralevapeur
soitrefroidie,quelecordond'alimentationsoitdébranchéetquele
sélecteurdetempératuresoitsursapositionminimum.
• NB:Utilisezunentonnoirpourremplirlachaudière.
• Veuillezlireattentivementnosconseilsdanslasection‘typed’eauà
utiliser’concernantl’eauàutiliserpourvotrecentralevapeur.
• Retirezleréservoird'eaupuislefiltreanticalcaire.Vouspouvezalors
remplirleréservoird'eau.
Sélectionnezlatempérature
• Posezlefersursonreposefer.
• Sélectionnezlatempératuresouhaitéeenutilisantleboutondu
thermostat,vérifiezlessymbolesderepassagedevosvêtementsafin
deréglerlatempératurederepassage.
Repassageàlavapeur
• Remarque:Lorsdelapremièreutilisation,utilisezlefersurunvieil
échantillondetissupourassurerquelasemelleetleréservoird’eau
soienttotalementpropres.
• Remplissezlachaudièreetsélectionnezlatempératurecomme
précédemmentdécrit.
• Branchezlecordond’alimentationdanslaprisemurale.
• 5minutesenvironsuffisentpourproduiresuffisammentdevapeur.
• Appuyezsurleboutondevapeursouslapoignéeduferetmaintenezle
appuyé.Lavapeurs’arrêteralorsqueleboutonserarelâché.
• Remarque:Lorsdelapremièreutilisationdelacentralevapeur,dela
fuméeetuneodeurpeuventémaner,cecin’estpasdangereux.Elles
n'affecterontpaslaperformanceetdisparaîtrontrapidement.
Aprèsutilisation
• Mettezlesélecteurdetempératuresurlapositionminimum.
• Débranchezlecordond’alimentation.
• Attendezquelacentralevapeuretlasemellesoientcomplètement
refroidies.
NETTOYAGEETENTRETIEN
• Remarque:Avanttouteopérationd'entretienoudenettoyage,veuillez
tournerlesélecteurdetempératuresurlapositionminimum,débranchez
votrecentralevapeurdelaprisedesecteuretlaissezlarefroidir
complètement.
• Videzlabouilloireaudessusdel'évieretrincezlaplusieursfoisàl'eau
claire.
Nettoyagedelacentralevapeur
• Nettoyezlasemelleavecunesolutiond’eauetdevinaigre.
• Nettoyezlereposeferetleferavecunchiffonhumideetséchezles
entièrementavantdelesranger.
• Afindenepasabîmerlasemelle,ilvousestconseillédenejamais
mettrelasemellesurunesurfacemétallique.
• Nettoyezvotrecentralevapeuraprèschaquedizained'utilisations.
CONSEILSETASTUCES
Typed’eauàutiliser
Ilestpossibled’utiliserdel’eaudurobinetpourremplirleréservoir.Par
conséquent,enparticuliersivotreeaucouranteesttrèsdure,nousvous
recommandonsdelamélangeravecdel’eaudistilléeouden’utiliserque
del’eaudistillée.
Nousvousconseillonsdeviderleréservoird’eauaprèsl’utilisationafin
d’éviterdutartreàl’intérieurduréservoird’eau.
Nerienajouterauxcontenusdelachaudièreetn’utilisezpasd’eauissue
d’essoreuses,d’eauaromatiséeouadoucie,d’eaudesréfrigérateurs,des
piles,desclimatisationsetdel’eaudepluie.Ellescontiennentdes
déchetsorganiquesoudesélémentsminérauxpouvantseconcentrer
lorsquechauffésetprovoquentdescrachements,destâchesbrunesou
l'usureprématuréedelacentralevapeur.L’utilisationdecestypesd’eaux
rendralagarantiefournieavecleproduit,caduque.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàla
findesaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8
Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf
vonKindernab8JahrenundvonPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischen
odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel
anErfahrungundKenntnissenverwendet
werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt
oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts
unterrichtetwurdenunddiedamitverbundenen
Gefahrenverstandenhaben.Kinderdürfenmit
demGerätnichtspielen.HaltenSiedasGerät
undseinAnschlusskabelaußerhalbder
ReichweitevonKindernunter8Jahren.
ReinigungsundWartungsarbeitendürfennicht
vonKindernvorgenommenwerden,essei
denn,siesindälterals8undwerden
beaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
• HaltenSiedasGerätundseinKabelvon
Kindernunter8Jahrenfern,wennes
eingeschaltetistoderabkühlt.
• LassenSiedasBügeleisennicht
unbeaufsichtigt,wennesmitder
Stromversorgungverbundenist.
• ÖffnenSiedenWasserbehälternichtwährend
desBetriebs.
• VerwendenSiedasBügeleisennicht,wennes
heruntergefallenist,sichtbareBeschädigungen
aufweistoderwennesausläuft.
• DasBügeleisenmussaufeinerstabilen
Oberflächeverwendetundaufbewahrtwerden.
• ZiehenSiedenNetzsteckerbevorder
WasserbehältermitWasseraufgefülltwird.
DieOberflächekannbeimGebrauchhe
werden.
• DasBügeleisennurmitdemmitgelieferten
Ständerverwenden.
• WennSiedasBügeleisenaufdenStänder
stellen,stellenSiesicher,dassdieFläche,auf
derderStändersteht,stabilist.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Dampfkabel
2. NetzkabelmitStecker
3. Betriebs/Heizlampe
4. Basis
5. Thermostatknopf
6. Dampftaste
7. Sohlenplatte
8. AntiKalkFilter
VORDEMERSTENGEBRAUCH
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
• VerbindenSiedasNetzkabelmitderSteckdose.(Hinweis:StellenSie
vordemAnschließendesGerätssicher,dassdieaufdemGerät
angegebeneNetzspannungmitderörtlichenSpannung
übereinstimmt.Spannung:220V240V50/60Hz)
• StellenSiedenDampfgeneratoraufeinestabile,horizontaleund
hitzebeständigeUnterlage.
• VerwendenSieniemalsdenDampfgenerator,wennderWassertankleer
ist.BefüllenSieihn,bevorSieihnwiederverwenden.
GEBRAUCH
FüllenSiedenWassertank
• PrüfenSievordemBefüllendesWassertanks,obderDampfgenerator
abgekühltist,obdasNetzkabel[Abb.2]gezogenistundobder
TemperaturregleraufderMinimumPositionist.
• Hinweis:VerwendenSieeinenTrichter,umdenKesselzufüllen.
• BittelesenSieunsereHinweiseimKapitel"zuverwendendeWasserart"
überdasmitdemDampfgeneratorzubenutzendeWasser.
• NehmenSiedenWassertankherausundentfernenSiedenAntiKalk
Filter.NunkönnenSiedenWassertankfüllen.
WahlderTemperatur
• StellenSiedasBügeleisenaufseineBasis.
• WählenSiediegewünschteTemperaturmitdemTemperaturregler,
überprüfenSiedieBügelsymboleaufIhrerKleidung,umdie
Bügeltemperaturanzupassen.
Dampfbügeln
• Hinweis:FürdenerstenEinsatz,verwendenSiedasBügeleisenauf
einemaltenStückStoff,umsicherzustellen,dassdieSohleunddie
Wassertanksabsolutsaubersind.
• FüllenSiedenBoilerundwählenSiedieTemperatur,wiezuvor
beschrieben.
• SteckenSiedasNetzkabelindieSteckdose.
• Esdauertca.5Minuten,bisgenügendDampfproduziertwird.
• DrückenSieaufdieDampfTasteunterdemBügeleisengriffundhalten
Siesiegedrückt.DerDampfwirdgestoppt,wennSiedieTaste
loslassen.
• Hinweis:WennderDampfgeneratorzumerstenMalverwendetwird,
kanneszuRauchundGeruchkommen.Diesistnichtschädlich.Sie
beeinträchtigendieLeistungnichtundwerdenschnellverschwinden.
NachdemGebrauch
• StellenSiedenTemperaturregleraufMinimalposition.
• ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose.
• WartenSie,bisderDampfgeneratorunddieBügelsohlevölligabgekühlt
sind.
REINIGUNGUNDPFLEGE
• Hinweis:VorirgendwelchenWartungsoderReinigungsarbeiten,drehen
SiedenTemperaturregleraufMinimalposition,ziehenSieIhren
DampfgeneratorausderSteckdoseundlassenSieesvollständig
abkühlen.
• LeerenSiedenBoilerübereinemSpülbeckenundspülenSieihneinige
MalemitsauberemWasser.
Dampfgeneratorreinigung
• ReinigenSiedieSohlemiteinerEssigWasserLösung.
• ReinigenSiedieBasisunddasBügeleisenmiteinemfeuchtenTuch
undtrocknenSieesvorderLagerungvollständig.
• UmdieBügelsohlenichtzubeschädigen,empfehlenwirIhnen,die
BügelsohleniemalsaufeineMetalloberflächezustellen.
• ReinigenSieIhrenDampfgeneratornachjederzehntenBenutzung.
TIPPSUNDTRICKS
ZuverwendenderWassertyp
SiekönnennormalesLeitungswasserverwenden,umdenTankzufüllen.
Vorallem,wennIhrLeitungswassersehrhartist,empfehlenwirIhnen,es
mitdestilliertemWasserzumischen,odernurdestilliertesWasserzu
verwenden.
WirempfehlenIhnen,denWassertanknachGebrauchzuentleeren,um
KalksteinimInnerendesWassertankszuverhindern.
GebenSienichtszumBoilerinhalthinzuundverwendenSiekeinWasser
ausWäschetrocknern,duftendesoderenthärtetesWasser,Wasseraus
Kühlschränken,Batterien,KlimaanlagenundRegenwasser.Diese
enthaltenorganischeAbfälleodermineralischeElemente,diekonzentriert
werden,wennsieerhitztwerdenundkönnenzuSpucken,braunen
FleckenodervorzeitigemVerschleißdesDampfgeneratorsführen.Die
VerwendungsolcherArtenWasserswirddiemitdemProduktgelieferte
Garantiegefährden.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,
eximiráalfabricantedetodaresponsabilidad
porposiblesdaños.
• Sielcabledealimentaciónestádañado,
correspondealfabricante,alrepresentanteoa
unapersonadecualificaciónsimilarsu
reemplazoparaevitarpeligros.
• Nuncamuevaelaparatotirandodelcabley
asegúresedequenosepuedaenredarconel
cable.
• Elaparatodebecolocarsesobreunasuperficie
estableynivelada.
• Elusuarionodebedejareldispositivosin
supervisiónmientrasestéconectadoala
alimentación.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamentepara
elusodomésticoysóloparalasfuncionespara
lasquesehadiseñado.
• Esteaparatonodebeserutilizadoporniñosde
0a8años.Esteaparatopuedeserutilizado
porniñosapartirdelos8añosyporpersonas
concapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidas,oquenotengan
experiencianiconocimientos,sinson
supervisadosoinstruidosenelusodelaparato
deformasegurayentiendenlosriesgos
implicados.Losniñosnopuedenjugarconel
aparato.Mantengaelaparatoyelcablefuera
delalcancedelosniñosmenoresde8años.
Losniñosnopodránrealizarlalimpiezaniel
mantenimientoreservadoalusuarioamenos
quetenganmásde8añosycuentencon
supervisión.
• Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,
nosumerjaelcable,elenchufenielaparatoen
elaguaocualquierotrolíquido.
• Mantengaelaparatoysucablefueradel
alcancedelosniñosmenoresde8años
cuandoestéenergizadooseestéenfriando.
• Nodejelaplanchasinatenciónmientrasesté
conectadaalareddecorriente.
• Noabraeldepósitodeaguamientrasseesté
utilizando.
• Noutilicelaplanchasisecae,sihaysignos
visiblesdedañosositienefugas.
• Asegúresedequelaplanchaseusayreposa
enunasuperficieestable.
• Quiteelenchufedelatomaantesdellenarcon
aguaeldepósito.
Lasuperficiepuedecalentarseduranteel
uso.
• Uselaplanchaexclusivamenteconelsoporte
incluido.
• Cuandopongalaplanchasobreelsoporte,
asegúresedequelasuperficiesobrelaquese
encuentreelsoporteseaestable
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Tubodevapor
2. Cabledealimentaciónconenchufe
3. Pilotodeencendido/calentamiento
4. Base
5. Mandodeltermostato
6. Botóndevapor
7. Suela
8. Filtroantical
ANTESDELPRIMERUSO
• Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Quitelosadhesivos,la
láminaprotectoraoelplásticodeldispositivo.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:
Asegúresedequelatensiónqueseindicaeneldispositivocoincidacon
latensiónlocalantesdeconectarlo.Tensión220V240V50/60Hz)
• Coloqueelgeneradordevaporenunasuperficieestable,horizontaly
resistentealcalor.
• Nuncautiliceelgeneradordevaporcuandoeldepósitodeaguaesté
vacío;relléneloantesdevolverautilizarlo.
USO
Lleneeldepósitodeagua
• Antesdellenareldepósitodeagua,compruebesielgeneradorde
vaporsehaenfriado,sielcabledealimentaciónestádesenchufadoysi
elselectordetemperaturaestáalmínimo.
• Nota:utiliceunembudoparallenareldepósitodeagua.
• Leaconatenciónnuestrosconsejosenelcapítulo"Tipodeagua"
referentealaguaquesedebeutilizarenelgeneradordevapor.
• Saqueeldepósitodeaguayquiteelfiltroantical;ahorapodrállenarel
depósitodeagua.
Seleccionelatemperatura.
• Coloquelaplanchaensubase.
• Seleccionelatemperaturadeseadaconelmandodeltermostato,
compruebelossímbolosdeplanchadoenlaetiquetadelaprendapara
adaptarlatemperaturadeplanchado.
Planchadoconvapor
• Nota:Laprimeravez,utilicelaplanchaenunatelaviejapara
asegurarsedequelaplacayeldepósitodeaguaesténtotalmente
limpios.
• Lleneeldepósitodeaguayseleccionelatemperaturadelmododescrito
anteriormente.
• Enchufeelcabledealimentaciónalatomadecorriente.
• Tardaráaproximadamente5minutosenproducirsuficientevapor.
• Pulseelbotóndevaporsituadodebajodelasadelaplanchay
manténgalopulsado.Elvapordejarádesalircuandosuelteelbotón.
• Nota:Laprimeravezqueseutilizaelgeneradordevaporpuede
producirsealgodehumoyolor,peroestosnosonperjudiciales.No
afectanalfuncionamientodelaplanchaydesaparecenrápidamente.
Traseluso
• Sitúeelselectordetemperaturaalmínimo.
• Desenchufeelcabledealimentación.
• Esperehastaqueseenfríenporcompletoelgeneradordevaporyla
placa.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
• Nota:Antesderealizarcualquieroperacióndelimpiezao
mantenimiento,sitúeelselectordetemperaturaalmínimo,desenchufe
elgeneradordevapordelatomadecorrienteydejequeseenfríepor
completo.
• Vacíeeldepósitodeaguaenelfregaderoyaclárelounascuantas
vecesconagualimpia.
Limpiezadelgeneradordevapor
• Limpielaplacaconunasolucióndevinagreagua.
• Limpielabaseylaplanchaconunpañohúmedoyséquelasbienantes
deguardarlas.
• Paranodañarlaplaca,serecomiendanocolocarlanuncasobreuna
superficiedemetal.
• Limpieelgeneradordevaporcada10utilizaciones.
CONSEJOSYTRUCOS
Tipodeaguaquesedebeutilizar
Eldepósitosepuedellenarconaguadelgrifonormal.Portanto,
especialmentesielaguadelgrifoesmuycalcárea,serecomienda
mezclarlaconaguadestiladaoutilizarsoloaguadestilada.
Serecomiendavaciareldepósitodeaguadespuésdecadautilización
paraprevenirlaacumulacióndecalensuinterior.
Noañadanadaalcontenidodeldepósitodeaguaynoutiliceagua
procedentedesecadorasderopa,aguaperfumadaoablandada,agua
procedentederefrigeradores,baterías,acondicionadoresdeaireoagua
delluvia.Estostiposdeaguacontienenresiduosorgánicosoelementos
mineralesqueseconcentranalcalentarseyprovocanpicadura,manchas
marronesoundesgasteprematurodelgeneradordevapor.Elusode
estostiposdeaguaanularálagarantíadelproducto.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinal
desuvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfície
planaeestável.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
• Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadopor
criançascomidadescompreendidasentreos0
eos8anos.Esteaparelhopodeserutilizado
porcriançascommaisde8anosepor
pessoascomcapacidadesfísicas,sensoriais
oumentaisreduzidas,assimcomocomfaltade
experiênciaeconhecimentos,casosejam
supervisionadasouinstruídassobrecomo
utilizaroaparelhodemodoseguroe
compreendamosriscosenvolvidos.As
criançasnãodevembrincarcomoaparelho.
Mantenhaoaparelhoerespectivocaboforado
alcancedecriançascomidadeinferiora8
anos.Alimpezaemanutençãonãodevemser
realizadasporcriançasanãoserquetenham
maisde8anosesejamsupervisionadas.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
• Mantenhaoaparelhoeoseucaboelétricofora
doalcancedascriançascommenosde8anos
deidadequandoesteestiverligadooua
arrefecer.
• Nãodeixeoferrosozinhoenquantoeste
estiverligadoàcorrenteeléctrica.
• Nãoabraoreservatóriodeáguadurantea
utilização.
• Nãoutilizeoferroquandoestetivercaído,se
houversinaisvisíveisdeestragosouseestiver
averterágua.
• Certifiquesequeoferroseráutilizadoe
colocadonumasuperfícieestável.
• Retireafichadatomadaantesdeenchero
reservatóriodeágua.
Asuperfíciepoderáaquecerdurantea
utilização.
• Utilizeapenasosuportefornecidocomoferro
deengomar.
• Quandocolocaroferronosuporte,certifique
sedequeosuporteestácolocadonuma
superfícieestável.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Cabodevapor
2. Cabodealimentaçãocomfichaelétrica
3. Luzindicadoradealimentação/aquecimento
4. Base
5. Botãodotermóstato
6. Botãodovapor
7. Basedoferro
8. Filtroanticalcário
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
• Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:antesdeligaroaparelho,
certifiquesedequeatensãoindicadanomesmocorrespondeàtensão
local.Tensãode220V240V,50/60Hz).
• Coloqueoseugeradordevapornumasuperfícieestávelehorizontal
resistenteaocalor.
• Nuncauseogeradordevaporquandoadepósitodeáguaestávazio,
enchanovamenteantesdeoutilizarnovamente.
UTILIZAÇÃO
Encherodepósitodeágua
• Antesdeencherodepósitodeágua,verifiqueseogeradordevapor
estáfrio,seocabodealimentaçãoestádesligadoeseobotãode
temperaturaestánasuaposiçãomínima.
• Nota:useumfunilparaencheracaldeira.
• Leiacuidadosamentenossosconselhosnocapítulo"tipodeáguaa
utilizar"acercadaáguaautilizarcomogeradordevapor.
• Retireodepósitodeáguaeremovaofiltroanticalcário,agorapoderá
encherodepósitodeágua.
Selecionaratemperatura
• Coloqueoferronasuabase.
• Seleccioneatemperaturadesejadausandoobotãodotermóstatoe
verifiqueossímbolosderoupaaserpassadanasuaroupapara
adaptaratemperaturadaroupaaserpassada.
Engomagemcomvapor
• Nota:Naprimeirautilização,useoferronumpedaçovelhodetecido
paragarantirqueaplacademetaleodepósitodeáguaestão
completamentelimpos.
• Enchaacaldeiraeseleccioneatemperaturacomodescritoantes.
• Ligueocabodealimentaçãoàtomadadeparede.
• Irádemorarcercade5minutosparavoltaraproduzirvapor.
• Pressionenobotãodointerruptordevaporsobocabodoferroe
mantenhaopressionado.Ovaporpararáquandolibertarobotão.
• Nota:Aprimeiravezqueogeradordevaporéusado,épossívelque
existaalgumfumoeodores,nãosendonocivos.Nãoafectarãoo
desempenhoedesaparecerãorapidamente.
Apósautilização
• Coloqueobotãodetemperaturanaposiçãomínima.
• Desligueocabodealimentação.
• Espereatéqueogeradordevaporeaplacademetalarrefecem
completamente.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Nota:Antesquequalquermanutençãoouoperaçõesdelimpeza,rodeo
botãodetemperaturaparaaposiçãomínima,desligueogeradorde
vapordatomadadealimentaçãoedeixearrefecercompletamente.
• Esvazieacaldeiranumlavatórioelaveváriasvezescomágualimpa.
Limpezadogeradordevapor
• Limpeaplacademetalcomumasoluçãodevinagreágua.
• Limpeabaseepasseaferrocomumpanohúmidoesequeo
completamenteantesdeoguardar.
• Paranãodanificaraplacademetal,aconselhamosanuncacolocara
basedemetalnumasuperfíciedemetal.
• Limpeogeradordevaporacada10utilizações.
SUGESTÕESETRUQUES
Tipodeáguaautilizar
Podeusaráguadetorneiranormalparaencherodepósito.Portanto,
especialmenteseaáguadetorneiraformuitoduro,aconselhamos
misturarcomáguadestiladaouusarapenaságuadestilada.
Aconselhamosesvaziarodepósitodeáguadepoisdeserutilizadopara
preveniraformaçãodecalcárionointeriordodepósitodeágua.
Nãoadicionenadaaoconteúdodacaldeiraenãouseáguademáquinas
desecarroupa,águaperfumadaouamolecida,águadefrigoríficos,
baterias,aparelhosdearcondicionadoeáguadechuva.Estascontêm
resíduosorgânicosouelementosmineraisquesetornamconcentrados
quandoaquecidosecausamjactos,manchascastanhasoudesgaste
prematurodogeradordevapor.Ousodestestiposdeáguainvalidaráa
garantiafornecidacomoproduto.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofim
dasuavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagem
deaparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicado
noaparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoem
service.tristar.eu!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
• Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
• Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
• Urządzenienależyumieścićnastabilneji
wypoziomowanejpowierzchni.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
• Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
• Dzieciwwiekuod0do8latniemogąużywać
tegourządzenia.Zurządzeniamogąkorzystać
dzieciwwiekuod8latorazosoby
oograniczonychmożliwościachfizycznych,
sensorycznychipsychicznychbądź
nieposiadająceodpowiedniejwiedzy
idoświadczenia,podwarunkiem,żesą
nadzorowanelubotrzymałyinstrukcje
dotyczącebezpiecznegoużywaniaurządzenia,
atakżerozumiejązwiązaneztymzagrożenia.
Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
Urządzenieorazdołączonydoniegokabel
należyprzechowywaćpozazasięgiemdzieci,
którenieukończyły8lat.Czyszczenia
ikonserwacjiniepowinnywykonywaćdzieci
chyba,żeukończyły8latiznajdująsiępod
nadzoremosobydorosłej.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
• Urządzenieorazjegokabelnależy
przechowywaćpozazasięgiemdzieciponiżej8
rokużycia,gdyjestzasilanelubgdystygnie.
• Niepozostawiaćpodłączonegodozasilania
żelazkabeznadzoru.
• Nieotwieraćzbiornikanawodępodczas
użytkowania
• Nieużywaćżelazkapojegoupadku,jeśli
istniejąwidoczneoznakiuszkodzenialubjeśli
przecieka.
• Żelazkomusibyćużywaneorazodkładanena
stabilnejpowierzchni.
• Wyjąćwtyczkęzgniazdkaprzednapełnieniem
wodązbiornikanawodę.
Powierzchniamożestaćsięgorąca
podczasużytkowania.
• Żelazkanależyużywaćwyłączniewrazz
dołączonąpodstawką.
• Odkładającżelazkonapodstawkęnależysię
upewnić,żeznajdujesięonanastabilnym
podłożu.
OPISCZĘŚCI
1. Kabelparowy
2. Kabelzasilającyzwtyczką
3. Lampkawłączonegozasilania/nagrzewania
4. Podstawa
5. Pokrętłotermostatu
6. Przyciskpary
7. Stopażelazka
8. Filtrchroniącyprzedkamieniem
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Kabelzasilającynależypodłączyćdogniazdaelektrycznego.(Uwaga:
Przedpodłączeniemurządzenianależysprawdzić,czynapięcie
wskazanenaurządzeniuodpowiadanapięciusiecilokalnej.Napięcie:
220V240V50/60Hz)
• Postawgeneratorparynastabilnej,poziomejiodpornejnaciepło
powierzchni.
• Nieużywajnigdygeneratorapary,gdyzbiorniknawodęjestpusty;
napełnijgoprzedponownymużyciem.
UŻYTKOWANIE
Napełnianiezbiornikanawodę
• Przednapełnieniemzbiornikanawodęsprawdź,czygeneratorparyjest
zimny,czykabelzasilającyjestodłączonyiczypokrętłotemperaturyjest
ustawionewpozycjiminimalnej.
• Uwaga:donapełnieniabojleranależyużyćlejka.
• Przeczytajuważnieporadyzawartewrozdziale„Typwody,którejnależy
używać”dotyczącewody,którąnależywlewaćdogeneratorapary.
• Wyjmijzbiorniknawodęifiltrchroniącyprzedkamieniem—teraz
możesznapełnićzbiorniknawodę.
Ustawianietemperatury
• Postawżelazkonapodstawie.
• Ustawżądanątemperaturęzapomocąpokrętłatermostatu;sprawdzaj
symboledotycząceprasowanianametkachubrańwceludostosowania
temperaturyprasowania.
Prasowaniezparą
• Uwaga:Zapierwszymrazemprzeprasujżelazkiemkawałekstarego
materiałuwceluupewnieniasię,żestopażelazkaizbiorniknawodęsą
całkowicieczyste.
• Napełnijbojleriustawtemperaturęzgodniezpowyższymopisem.
• Podłączkabelzasilającydogniazdaelektrycznego.
• Wytworzeniewystarczającejilościparyzajmujeokoło5minut.
• Naciśnijiprzytrzymajprzyciskparypoduchwytemżelazka.Wyrzutpary
zostaniewstrzymanypozwolnieniuprzycisku.
• Uwaga:Podczasużywaniageneratoraparyporazpierwszymożesięz
niegowydobywaćnieznacznydymispecyficznyzapach;niejestto
szkodliwe.Niewpływatonawydajnośćipowinnoszybkominąć.
Pozakończeniuużywania
• Ustawpokrętłotemperaturywpozycjiminimalnej.
• Odłączkabelzasilający.
• Poczekaj,ażgeneratorparyistopażelazkacałkowicieostygną.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Uwaga:Przedrozpoczęciemczynnościzwiązanychzkonserwacjąlub
czyszczeniemnależyustawićpokrętłotemperaturywpozycjiminimalnej,
odłączyćgeneratorparyodgniazdaelektrycznegoipoczekać,aż
całkowicieostygnie.
• Opróżnijbojlernadkranemikilkukrotnieprzepłuczgoczystąwodą.
Czyszczeniegeneratorapary
• Wyczyśćstopężelazkaroztworemoctuzwodą.
• Wyczyśćpodstawęiżelazkowilgotnąszmatkąiwysuszdokładnieprzed
schowaniem.
• Abynieuszkodzićstopyżelazka,nienależynigdystawiaćjejna
powierzchniachmetalowych.
• Generatorparynależyczyścićpokażdym10.zrzęduużyciu.
WSKAZÓWKIIPODPOWIEDZI
Typwody,którejnależyużywać
Zbiornikmożnanapełniaćzwykłąwodązkranu.Wszczególnych
przypadkach,gdywodazkranujestbardzotwarda,zalecanejest
mieszaniejejzwodądestylowanąlubużywanietylkowodydestylowanej.
Zalecanejestopróżnianiezbiornikanawodępokażdymużyciuwcelu
uniknięciatworzeniasięwnimosaduwapiennego.
Nienależydolewaćniczegodozawartościbojlera,atakżenienależy
używaćwodyzsuszarekdobielizny,wodyzapachowejanizmiękczonej,
wodyzlodówek,akumulatorów,klimatyzatorówanideszczówki.Wodyte
zawierająodpadyorganicznelubskładnikimineralne,któreulegają
koncentracjipodczasnagrzewaniaisąprzyczynąwycieków,brązowych
plamlubprzedwczesnegozużyciageneratorapary.Używanie
wymienionychtypówwódunieważnigwarancjędołączonądoproduktu.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgo
wrazzodpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowane
wcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie
service.tristar.eu.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Collocarel'apparecchiosuunasuperficie
stabileepiana.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• L'apparecchionondeveessereutilizzatoda
bambinidietàcompresafra0e8anni.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8anniedapersoneconridotte
capacitàfisiche,sensorialiomentalioppure
senzalanecessariapraticaedesperienzasotto
lasupervisionediunadultoodopoaver
ricevutoadeguateistruzionisull'usoin
sicurezzadell'apparecchioeavercompresoi
possibilirischi.Ibambininondevonogiocare
conl'apparecchio.Mantenerel'apparecchioeil
relativocavofuoridallaportatadeibambinidi
etàinferioreagli8anni.Ibambininondevono
eseguireinterventidimanutenzioneepulizia
almenochenonabbianopiùdi8annienon
sianocontrollati.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Tenerel'apparecchioeilrelativocavolontano
dallaportatadeibambinidietàinferioreagli8
anniquandoèalimentatoosistaraffreddando.
• Nonlasciareilferrodastiroincustoditomentre
ècollegatoallapresadirete.
• Nonaprireilserbatoiodell'acquadurantel'uso.
ST8912
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
SK |
2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPISČASTÍ
8
1
5637
4
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
Nonutilizzareilferrodastiroseècaduto,se
sonovisibilisegnididanneggiamentoose
presentaperdited'acqua.
• Accertarsicheilferrodastirovengautilizzatoe
cheappoggisuunasuperficiestabile.
• Rimuoverelaspinadallapresadireteprimadi
riempireilserbatoiod'acqua.
Lasuperficiepuòriscaldarsimoltodurante
l'uso.
• Usareilferrodastirosoloconilsupportoin
dotazione.
• Quandoilferrodastirovienecollocatosulsuo
supporto,assicurarsichelasuperficie
d’appoggiodelsupportosiastabile.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Cavovapore
2. Cavoalimentazioneconspina
3. Spiadiaccensione/riscaldamento
4. Base
5. Manopoladeltermostato
6. Pulsantedelvapore
7. Piastra
8. Filtroantincrostazioni
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:Assicurarsichela
tensioneindicatasuldispositivocorrispondaallatensionelocaleprimadi
collegarlo.Tensione220V240V50/60Hz)
• Collocareilgeneratoredivaporesuunasuperficiestabile,orizzontalee
resistentealcalore.
• Nonutilizzaremaiilgeneratoredivaporequandoilserbatoiodell’acqua
èvuoto;riempirloprimadiriutilizzarlo.
USO
Comeriempireilserbatoio
• Primadiriempireilserbatoiodell’acqua,controllarecheilgeneratoredi
vaporesisiaraffreddato,ilcavodialimentazionesiasfilatoeilvolantino
temperaturasitrovisulvaloreminimo.
• Nota:utilizzareunimbutoperriempirelacaldaia.
• Leggereattentamenteiconsigliriportatinelcapitolo“tipodiacquada
utilizzare”apropositodell’acquadautilizzareconilgeneratoredi
vapore.
• Estrarreilserbatoiodell'acquaerimuovereilfiltroantincrostazioni;a
questopuntoèpossibileriempireilserbatoiodell'acqua.
Comeselezionarelatemperatura
• Collocareilferrodastirosullapropriabase.
• Selezionarelatemperaturadesiderataconilvolantinodella
temperatura,econtrollareisimbolidistiraggiosugliindumentiper
sceglierelatemperaturadistiraggio.
Stiraturaavapore
• Nota:Quandosiutilizzailferrodastiroperlapriavolta,applicaresuun
pezzoditessutovecchiopercontrollarechepiastradiappoggioe
serbatoiodell’acquasianobenpuliti.
• Riempirelacaldaiaeselezionarelatemperaturacomedescrittoprima.
• Inserirelaspinadelcavodialimentazionenellapresa.
• Sarannonecessaricirca5minutiperprodurrevaporesufficiente.
• Premereilcommutatorevaporeaccantoall’impugnaturadelferroda
stiroetenerlopremuto.Ilvaporesmettedifuoriuscirequandosirilascia
iltasto.
• Nota:Laprimavoltachesiutilizzailgeneratoredivaporepossono
fuoriuscirefumoeodore,manonèunacondizionepericolosa.Nonsi
trattadianomaliaesparirannorapidamente.
Dopol'uso
• Portareilvolantinotemperaturesulvaloreminimo.
• Sfilarelaspinadallapresa.
• Attenderechegeneratoredivaporeepiastradiappoggiosisiano
raffreddaticompletamente.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Nota:Primadieffettuareinterventidimanutenzioneepulizia,portareil
volantinoditemperaturasulvaloreminimo,sfilareilgeneratoredi
vaporedallapresaelasciarloraffreddarecompletamente.
• Svuotarelacaldaiasullavelloesciacquarlapiùvolteconacquapulita.
Comepulireilgeneratoredivapore
• Pulirelapiastraprotettivaconunasoluzionediacquaeaceto.
• Pulirelabaseestirareconunpannoumidoeasciugarlacompletamente
primadirimessarla.
• Pernondanneggiarelapiastraprotettiva,noncollocaremailapiastra
protettivasuunasuperficiemetallica.
• Pulireilgeneratoredivaporedopoaverloutilizzato10volte.
CONSIGLIETRUCCHI
Tipodiacquadautilizzare
Ilserbatoiopuòessereriempitoconnormaleacquadelrubinetto.
Tuttavia,soprattuttosel’acquaémoltodura,siconsigliadimescolarla
conacquadistillateoppurediutilizzareesclusivamenteacquadistillata.
Siconsigliadisvuotareilserbatoiodell’acquadopoaverutilizzato
l’apparecchioperimpedirelaformazionedicalcarenelserbatoio
dell’acqua.
Nonaggiungeresostanzealcontenutodellacaldaiaenonutilizzare
acquaprovenientedaasciugatrici,acquaprofumataoacquaaddolcita,
acquaprovenientedafrigoriferi,batterie,condizionatorieacquapiovana.
Questitipidiacquacontengonoresiduiorganicioelementimineralichesi
concentranoifasediriscaldamentoprovocandomacchie,alonimarroneo
usuraprematuredelgeneratoredivapore.L’utilizzodiquestitipidiacqua
invalideràlagaranziaallegataall’apparecchio.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomestici
allafinedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
• Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
• Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämn
yta.
• Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
• Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
• Apparatenskainteanvändasavbarnupptill8
år.Apparatenkananvändasavbarnfrånoch
med8årsålderochavpersonermedett
fysiskt,sensorisktellermentalthandikappeller
bristpåerfarenhetochkunskapomde
övervakasellerinstruerasomhurapparaten
skaanvändaspåettsäkertsättochförstårde
riskersomkanuppkomma.Barnfårinteleka
medapparaten.Hållapparatenochnätkabeln
utomräckhållförbarnsomäryngreän8år.
Rengöringochunderhållfårinteutförasavbarn
såvidadeinteäräldreän8årochövervakas.
• Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
• Hållapparatenochdesssladdutomräckhållför
barnunder8årnärdetärspänningssatteller
svalnar.
• Lämnaintejärnetobevakatnärdetäranslutet
tillelnätet.
• Öppnaintevattenbehållarenunderanvändning.
• Användintestrykjärnetnärdethartappats,om
detfinnssynligaskadorelleromdetläcker.
• Setillattjärnetanvändsochvilarpåettstabilt
underlag.
• Drautkontaktenurvägguttagetinnan
vattenbehållarenfyllsmedvatten.
Ytankanblivarmvidanvändning.
• Användendaststrykjärnettillsammansmeddet
medföljandestativet.
• Setillattstativetstårpåenstabilytanärdu
placerarstrykjärnetpådet.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Ångsladd
2. Strömkabelmedkontakt
3. Strömpå/värmelampa
4. Bas
5. Termostatvred
6. Ångknapp
7. Strykfot
8. Antikalkfilter
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
• Anslutnätsladdentilluttaget.(Obs:Kontrolleraattspänningensomstår
angivenpåenhetenmotsvarardenlokalaspänningeninnanduansluter
enheten.Spänning220V240V50/60Hz)
• Placeraånggeneratornpåenstabil,horisontellvärmebeständigyta.
• Användaldrigånggeneratornnärvattentankenärtom,fylldeninnandu
använderdenpånytt.
ANVÄNDNING
Fyllvattentanken
• Innandufyllervattentanken,kontrolleraomånggeneratornharsvalnar,
omströmsladdenärfrånkoppladochomtemperaturvredetärpå
minimum.
• Obs:användentrattförattfyllapannan.
• Läsnogavårarådikapitel"typavvattenattanvända"omvattnetatt
användasmeddinånggenerator.
• Tautvattentankenochtabortantikalkfiltret,dukannufylla
vattentanken.
Väljtemperatur
• Placerastrykjärnetpåsinbas.
• Väljönskadtemperaturmedhjälpavtermostatvredet,kontrollera
stryksymbolernapåklädernaförattanpassastryktemperaturen.
Ångstrykning
• Obs:Förförstaanvändningen,användstrykjärnetpåengammalbittyg
förattsäkerställaattstryksulanochvattentankenärheltrena.
• Fyllpannanochväljtemperatursombeskrivitstidigare.
• Anslutströmkabelntillvägguttaget.
• Dettarcirka5minuterattproduceratillräckligtmedånga.
• Tryckpåångknappennedanförjärnetshandtagochhålldenintryckt.
Ångankommerattupphöranärdusläpperknappen.
• Obs:Förstagångenånggeneratornanvändskandetförekommanågon
rökochlukt,dettaärinteskadligt.Detkommerinteattpåverkaresultatet
ochförsvinnersnabbt.
Efteranvändning
• Ställtemperaturvredetiminimiposition.
• Kopplaurströmsladden.
• Väntatillsånggeneratornochstryksulankylsnedhelt.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Obs:Innanunderhållellerrengöring,vridtemperaturvredettillminimum,
kopplabortånggeneratornfrånvägguttagetochlåtdensvalnahelt.
• Tömkokarenienvasochsköljavdenettpargångermedrentvatten.
Ånggeneratorrengöring
• Rengörstryksulanmedenättikavattenlösning.
• Rengörbasenochjärnetmedenfuktigtrasaochtorkadetordentligt
innanförvaring.
• Förattinteskadastryksulan,rådervidigaldrigplacerastryksulanpåen
metallyta.
• Rengörånggeneratorneftervar10:eanvändning.
TIPSOCHRÅD
Typavvattenattanvända
Mankananvändavanligtkranvattenförattfyllatanken.Därför,särskilt
omdittkranvattenärmyckethårt,rekommenderarviattdublandardet
meddestilleratvattenelleranvänderendastdestilleratvatten.
Viråderdigatttömmavattentankenefteranvändningförattförhindrakalk
inneivattentanken.
Läggintetillnågottillinnehålletipannanochanvändintevattenfrån
torktumlare,parfymeratellermjuktvatten,vattenfrånkylskåp,batterier,
luftkonditioneringarochregnvatten.Dessainnehållerorganisktavfalleller
mineralämnensomblirkoncentreradenärdevärmsochorsakarstänk,
brunafläckarellerförtidigtslitagepåånggeneratorn.Användningav
dessatyperavvattenkommermotverkagarantinsommedföljer
produkten.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåservice.tristar.eu!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
• Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
• Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíbýt
vyměněnvýrobcem,jehoservisnímzástupcem
nebopodobněkvalifikovanouosobou,abyse
předešlomožnýmrizikům.
• Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímza
přívodníšňůruaujistětese,žesekabel
nemůžezaseknout.
• Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilníma
rovnémpovrchu.
• Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbez
dozoru.
• Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnosti
zaúčelem,prokterýbylvyroben.
• Tentospotřebičnesmípoužívatdětiod0do8
let.Tentospotřebičmohouosobystarší8leta
lidésesníženýmifyzickými,smyslovýminebo
mentálnímischopnostmičinedostatkem
zkušenostíaznalostípoužívat,pouzepokud
jsoupoddohledemnebodostaliinstrukce
týkajícísebezpečnéhopoužitípřístrojea
rozumímožnýmrizikům.Dětisinesmíhrátse
spotřebičem.Udržujtespotřebičakabelmimo
dosahudětímladších8let.Čištěníaúdržbu
nemohouvykonávatděti,kteréjsoumladší8let
abezdozoru.
• Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
• Nechávejtespotřebičajehošňůrumimodosah
dětímladších8let,kdyžsenahříváachladne.
• Nenechávejtežehličkubezdozoru,kdyžje
připojenádosítě.
• Běhemžehlenínádržkusvodouneotevírejte.
• Žehličkunepoužívejte,pokudspadlanazem,
vykazujeviditelnéznámkypoškozenínebozní
unikávoda.
• Zajistěte,abybylažehličkapoužívánaa
odkládánanapevnémpovrchu.
• Dřívenežnaplnítenádržkuvodou,vyjměte
zástrčkuzezásuvky.
Povrchmůžebýtběhempoužíváníhorký.
• Žehličkupoužívejtepouzesdodaným
stojanem.
• Kdyžžehličkuumístítenastojan,zajistěte,aby
povrch,naněmžstojanstojí,bylstabilní.
POPISSOUČÁSTÍ
1. Kabelpáry
2. Napájecíšňůrasezástrčkou
3. Kontrolkazapnutí/ohřívá
4. Základna
5. Knoflíktermostatu
6. Tlačítkopáry
7. Žehlicíplocha
8. Ochrannéhofiltruprotivodnímukameni
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
• Spotřebičapříslušenstvívyjmětezkrabice.Zespotřebičeodstraňte
nálepky,ochrannoufóliineboplast.
• Napájecíkabelzapojtedozásuvky.(Poznámka:Předzapojením
spotřebičezkontrolujte,zdanapětíuvedenénaspotřebičiodpovídá
místnímusíťovémunapětí.Napětí:20V240V50/60Hz)
• Parnígenerátorumístětenastabilnívodorovnýnehořlavýpovrch.
• Jelinádržprázdná,parnígenerátornikdynepoužívejte.Předdalším
použitímjiznovunaplňte.
POUŽITÍ
Plněnínádrževodou
• Přednaplněnímnádrževodouseujistěte,žejechladnýgenerátorpáry,
zdajevytaženázástrčkazezásuvkyazdajeknoflíkovládajícíteplotuv
polozeminimum.
• Poznámka:proplněnípoužijtenálevku.
• Prosím,vsekci"typvodykpoužití"sipozorněpřečtětenašerady
týkajícísevody,kteroubystemělipoužívatvparnímgenerátoru.
• Vyjmětevodnínádržaochrannýfiltrprotivodnímukameni.Nyníbude
možnévodnínádržvyjmout.
Výběrteploty
• Umístětežehličkunazákladnu.
• Pomocíknoflíkutermostatuvybertežádoucíteplotuazkontrolujte
symbolyuvedenénaprádle,abystejimpřizpůsobiliteplotužehlení.
Parnížehlení
• Poznámka:Poprvépoužijtežehličkunakusustarélátky,abystese
ujistili,žežehlicíplochainádržjsouúplněčisté.
• Naplňtenádržavybertevhodnouteplotu,jakjeuvedenovýše.
• Vložtenapájecíkabeldozásuvky.
• Vytvořenídostatečnéhomnožstvípárypotrvápřibližně5minut.
• Stisknětetlačítkospínačepárypodželeznourukojetíaponechtejej
stisknuté.Přívodpáryustane,kdyžtlačítkouvolníte.
• Poznámka:Připrvnímpoužitígenerátorupárysemůžeuvolňovattrochu
kouřeazápachu,tytonejsouškodlivé.Tonebudemítvlivnavýkona
efektrychlezmizí.
Popoužití
• Otočtespínačteplotynapolohuminimum.
• Vytáhnětezástrčkuzezásuvky.
• Vyčkejte,ažparnígenerátoražehlícíplochazcelazchladnou.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
• Poznámka:Předjakoukolivúdržbounebočištěnímseujistěte,že
generátorpáryvychladl,zdajevytaženázástrčkazezásuvkyazdaje
knoflíkovládajícíteplotuvpolozeminimum.
• Ohřívačvyprázdnětedovýlevkyaněkolikrátjejvypláchnětestudenou
vodou.
Čištěníparníhogenerátoru
• Žehlícíplochučistěteroztokemvodysoctem.
• Pomocívlhkéutěrkyvyčistětezákladnuažehličkuapředuloženímje
ponechtezcelauschnout.
• Abystenepoškodiližehlícíplochu,doporučujeme,abystejinikdy
nepokládalinakovovýpovrch.
• Parnígenerátorčistětepokaždémdesátémpoužití.
TIPYATRIKY
Tipypoužívánívody
Knaplněnínádržemůžetepoužívatběžnouvoduzkohoutku.Proto
zejménavpřípadě,žejevodazkohoutkupřílištvrdá,doporučujemevám
míchatjisdestilovanouvodounebopoužívatpouzedestilovanouvodu.
Popoužitídoporučujemevodnínádržvylít,abystezabrániliusazování
vodníhokamenevevodnínádrži.
Doohřívačenicnepřidávejteanepoužívejtevoduzesušiček,
parfémovanouvodučivodusaviváží,voduzledniček,baterií,klimatizace
anidešťovouvodu.Tytoobsahujíorganickézbytkynebominerálníprvky,
kterésemohoupozahřátíhromaditazpůsobitprskání,vznikhnědých
skvrnnebopředčasnéopotřebenígenerátorupáry.Použitítěchtoty
vodyzpůsobípropadnutízárukyproduktu.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.
Podpora
Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetena
service.tristar.eu!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
• Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostných
pokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvek
zodpovednostizavzniknutúškodu.
• Akjenapájacíkábelpoškodený,musího
vymeniťvýrobca,jehoservisnýtechnikalebo
podobnékvalifikovanéosoby,abysazamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebičnikdynepremiestňujtezakábela
dbajtenato,abysakábelnestočil.
• Spotrebičjetrebaumiestniťnastabilnú,rovnú
plochu.
• Nikdynenechávajtespotrebičzapnutýbez
dozoru.
• Tentospotrebičsasmiepoužívaťibana
špecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.
• Tentospotrebičnesmejúpoužívaťdetiod0do
8rokov.Tentospotrebičsmejúdetístaršieako
8rokovaosoby,ktorémajúzníženéfyzické,
senzorickéaleboduševnéschopnosti,alebo
osobybezpatričnýchskúsenostía/alebo
znalostípoužívať,ibapokiaľnanichdozerá
osobazodpovednázaichbezpečnosťaleboak
ichtátoosobavopredpoučíobezpečnej
obsluhespotrebičaapríslušnýchrizikách.Deti
sanesmúhraťsospotrebičom.Spotrebiča
napájacíkábeluchovávajtemimodosahudetí
mladšíchako8rokov.Čistenieaúdržbunesmú
vykonávaťdeti,ktorésúmladšieako8rokov
abezdozoru.
• Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
• Počaspoužívaniaalebochladnutiaspotrebiča
napájacíkábeluchovávajtemimodosahudetí
mladšíchako8rokov.
• Žehličkuzapojenúdoelektrickejsiete
nenecvajtebezdozoru.
• Počaspoužívanianeotvárajtenádržkunavodu.
• Žehličkunepoužívajte,keďspadla,keďsú
viditeľnéznámkypoškodeniaalebokeďznej
vytekávoda.
• Dbajtenato,abystežehličkupoužívalia
ukladalinastabilnúplochu.
• Predplnenímvodnejnádržkyvodouvytiahnite
zástrčkuzozásuvky.
Povrchmôžebyťpripoužívaníhorúci.
• Žehličkupoužívajtelenspolusdodaným
stojanom.
• Keďžehličkupoložítenastojan,zabezpečte,
abypovrch,naktoromjestojanumiestnený,bol
stabilný
POPISKOMPONENTOV
1. Kábelnanaparovanie
2. El.kábelsel.prípojkou
3. Kontrolkazapnutia/ohrievania
4. Podstavec
5. Regulátorteploty
6. Tlačidlopary
7. Žehliacaplocha
8. Filternaochranuprotivodnémukameňu
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
• Spotrebičapríslušenstvovybertezobalu.Zospotrebičaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
• Napájacíkábelzapojtedozásuvky.(Poznámka:Predzapojením
spotrebičaskontrolujte,činapätieuvedenénaspotrebičizodpove
napätiusiete.Napätie220V240V,50/60Hz)
• UmiestniteVášgenerátorparynastabilnú,rovnúahorizontálnu
podložku,povrchodolnývočizohrievaniuateplu.
• Nikdynepoužívajtegenerátorpary,keďjevodnánádržkaprázdna,
znovujudoplňtečinaplňtepredtým,akohoznovapoužijete.
POUŽÍVANIE
Plnenienádržkynavodu
• Predplnenímnádobkynavoduskontrolujte,čijegenerátorpary
vychladnutý,čijenapájacíkábelvytiahnutýzosieťovejzásuvkyačije
regulátorteplotyvminimálnejpolohe.
• Poznámka:Priplneníbojlerapoužívajtelievik.
• Dôkladnesiprečítajtenašeradyvkapitole„vhodnétypyvody“,kde
nájdeteinformácieovodevhodnejdogenerátorapary.
• Vytiahnitenádržnavoduavytiahniteznejfilternaochranuproti
vodnémukameňu.terazbudetemôcťnádržnavodunaplniť.
Nastavenieteploty
• Žehličkupoložtenapodstavec.
• Pomocouregulátorateplotynastavtepožadovanúteplotu,skontrolujte
symbolyžehlenianaodevezaúčelomprispôsobeniateplotyžehlenia.
Žehleniesparou
• Poznámka:Poprvýkrát,použitežehličkunastaromkuselátky,abyste
sauistili,žepodložkaavodnánádržkasúúplnečisté.
• Naplňtebojleranastavteteplotu(pozripopisvyššie).
• Napájacíkábelzapojtedosieťovejzásuvky.
• Vytvoreniedostatočnéhomnožstvaparypotrvápribližne5minút.
• Stlačtetlačidloparypodrukoväťoužehličkyanechajtehostlačené.Para
prestanevychádzať,keďtlačidlouvoľníte.
• Poznámka:Priprvompoužitígenerátoraparyznehomôževychádz
dymazápach.Tieniesúškodlivé.Nemátovplyvnavýkonačoskoro
pominú.
Popoužití
• Regulátorteplotydajtedominimálnejpolohy.
• Odpojtenapájacíkábel.
• Počkajte,kýmúplnevychladnegenerátorparyažehliacaplocha.
ČISTENIEAÚDRŽBA
• Poznámka:Predakoukoľvekúdržboualebočistenímotočteregulátor
teplotydominimálnejpolohy,odpojtegenerátorparyodnapájacej
zásuvkyanechajtehodôkladnevychladnúť.
• Vyprázdniteohrievačdovýlevkyaniekoľkokráthoopláchnitečistou
vodou.
Čisteniegenerátorapary
• Žehliacuplochuočistiteroztokomoctuavody.
• Podstavecažehličkuočistitevlhkouhandričkouadôkladnevysušte
preduskladnením.
• Žehliacuplochunikdyneukladajtenakovovýpovrch,abystežehliacu
plochunepoškodili.
• Generátorparyočistitepokaždých10používaniach.
TIPYATRIKY
Typynapoužívanievody
Nanaplnenienádržemôžetepoužiťbežnúvoduzkohútika.Preto,najmä
pokiaľjevodazkohútikaprílištvrdá,odporúčamejumiešaťs
destilovanouvodoučipoužívaťčistúdestilovanúvodu.
Odporúčamevámvyprázdniťvoduznádržepopoužití,abystezabránili
usádzaniuvodnéhokameňavnádržinavodu.
Doobsahuohrievačaničnepridávajteanepoužívajtevoduzosušičky
odevov,parfémovanúanizmäkčovanúvodu,voduzchladničiek,
akumulátorov,klimatizácieanidažďovúvodu.Tietoobsahujúorganický
odpadčiminerálneprvky,ktorésamôžuprizahriatíkoncentrovaťa
spôsobiťtakpretekaniečipredčasnéopotrebovaniegenerátorapary.
Používanietýchtotypovvodyspôsobíneplatnosťzárukynaprodukt.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),ktorý
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
• Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,pozriprosímnašu
servisnúwebovústránku:www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Tentospotrebičnesmiebyťnakonciživotnostilikvidovanýspolus
komunálnymodpadom,alemusísazlikvidovaťvrecyklačnomstredisku
určenompreelektrickéaelektronickéspotrebiče.Tentosymbolna
spotrebiči,vnávodenaobsluhuanaobaleupozorňujenatútodôležitú
skutočnosť.Materiálypoužitévtomtospotrebičijemožnérecyklovať.


Specyfikacje produktu

Marka: TriStar
Kategoria: żelazko
Model: ST-8912
Kolor produktu: Grey, White
Pojemność zbiornika na wodę: 0.7 l
Regulowany termostat: Tak
Wyjmowany zbiornik wody: Tak
Napięcie wejściowe AC: 220 - 240 V
Waga produktu: 1900 g
Szerokość opakowania: 180 mm
Wysokość opakowania: 230 mm
Głębokość opakowania: 340 mm
Waga wraz z opakowaniem: 2100 g
Zabezpieczenie przed przegrzaniem: Tak
Silne uderzenie pary: - g/min
Tworzywo podstawki/stopki: Stopa ze stali nierdzewnej
Pionowy strumień pary umożliwia prasowanie wiszących tkanin: Tak
System antyskalowy: Tak
Ciągły strumień pary: Tak
Moc żelazka: 2200 W
Maksymalne ciśnienie pary: 3 bar
Bezpieczne dla wszystkich tkanin: Tak
Czas ogrzewania: 2 min
Zbiornik wody: Rozłączny
Ciągłe wypełnianie: Tak

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z TriStar ST-8912, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje żelazko TriStar

Instrukcje żelazko

Najnowsze instrukcje dla żelazko

Siemens

Siemens TB56XTRMGB Instrukcja

22 Września 2024
Eldom

Eldom Drift DA35 Instrukcja

15 Września 2024
Eldom

Eldom Solo DA200 Instrukcja

15 Września 2024
Eldom

Eldom DA22N Instrukcja

15 Września 2024
Eldom

Eldom DA24C Instrukcja

15 Września 2024
Eldom

Eldom DA26A Instrukcja

15 Września 2024
Eldom

Eldom DA27 Instrukcja

15 Września 2024
Eldom

Eldom DA28C Instrukcja

15 Września 2024
Eldom

Eldom DA31A Instrukcja

15 Września 2024
Eldom

Eldom DA33 Instrukcja

15 Września 2024